Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Accessori; Arm-880Rc E Arm-880Rce; Arm-880Wp1 E Arm-880Wp2; Line Input - Monacor ARM-880 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ARM-880:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
32 Regolatore EMC INPUT per il volume del
segnale al contatto EMC IN della morsettiera
EMERGENCY (30)
33 Contatti D-sub (DC-37) per combinare più
ARM-880, per ottenere ulteriori zone di sono-
rizzazione (max. 32),
Cap. 4.7
34 Ingresso stereo LINE 1 – 4 per il collega-
mento di apparecchi audio con uscita Line
(p. es. radio, lettori MP3 / CD, tape-deck)
35 Regolatore GAIN per lʼadattamento degli
ingressi LINE 1 – 4 al livello dʼingresso
36 Ingressi audio LINE / MIC 5 – 8 per il collega-
mento di apparecchi audio con uscita Line o
per il collegamento di microfoni
37 Commutatore per gli ingressi LINE / MIC 5 – 8
LINE = per un apparecchio audio con uscita
Line
MIC = per un microfono
PHANTOM = per un microfono che richiede
unʼalimentazione phantom (46 V)
38 Prese RJ-45 PAGING MIC 1 e 2 per il colle-
gamento di due microfoni a zone ARM-880RC
39 Regolatore GAIN per la sensibilità degli
ingressi PAGING MIC 1 e 2 (38)
40 Presa MICROPHONE 1 per un microfono
Il segnale del microfono può essere ascoltato
in tutte le zone: impostabile con i regolatori
MIC 1 (6).
41 Regolatore GAIN per la sensibilità dellʼin-
gresso MICROPHONE 1 (40)
42 Regolatori toni HF (alti) e LF (bassi) per il
microfono collegato con la presa (40)

1.3 Accessori

Gli apparecchi delle illustrazioni 2 – 6 sono
disponibili come accessori e non sono in dota-
zione del matrix router ARM-880.

1.3.1 ARM-880RC e ARM-880RCE

Microfono a zone e modulo dʼestensione
43 Interruttore gong CHIME
2-TONE = gong a 2 toni
OFF = nessun gong premendo il tasto TALK
(52)
4-TONE = gong a 4 toni
44 Regolatore CHIME per il volume del gong
45 Regolatore MIC per il volume del microfono
46 Presa CONNECT TO ARM-880 per il colle-
gamento del microfono con la presa PAGING
MIC 1 o 2 (38)
47 Presa 24 V per il collegamento dellʼalimen-
tatore in dotazione
48 Interruttore on / off POWER
49 Cavo di collegamento per un eventuale
modulo dʼestensione ARM-880RCE
(
Cap. 4.7)
50 DIP-switch per indirizzare il modulo dʼesten-
sione
Switch 1 su ON per il modulo 1
Switch 2 su ON per il modulo 2
Switch 3 su ON per il modulo 3
51 Presa MIC per inserire il microfono a collo di
cigno in dotazione
52 Tasto voce TALK
53 Tasto ALL CALL per avvisi in tutte le zone
54 Indicazione per il livello dʼuscita
55 Spia di funzionamento POWER
56 Etichetta sfilabile per le scritte delle zone
57 Tasti con LED di controllo per attivare le
zone, nelle quali lʼavviso deve essere ascol-
tato
58 Connettore di collegamento per il modulo
dʼestensione successivo

1.3.2 ARM-880WP1 e ARM-880WP2

Moduli a parete per il telecomando di una zona,
ARM-880WP1 in più per lʼinserimento remoto di
segnali audio
59 Prese RCA LINE INPUT per lʼinserimento di
un segnale Line solo per la relativa zona
60 Presa XLR MIC INPUT per il collegamento di
un microfono*, i cui segnali possono essere
ascoltati solo nella relativa zona
61 Regolatore LINE LEVEL per il volume di un
apparecchio audio collegato con le prese

LINE INPUT (59)

62 Regolatore MIC LEVEL per il volume di un
microfono collegato con la presa MIC INPUT
(60)
63 Display per indicare la fonte di segnali sele-
zionata con i tasti SOURCE (64)
(vedi anche posizione 3)
64 Tasti SOURCE per la selezione di una fonte
di segnali
65 Spia di funzionamento ON
66 Regolatore SOURCE LEVEL per il volume
della zona
SullʼARM-880, portare il relativo regolatore
MASTER (8) al volume massimo per la zona.

1.3.3 ARM-880WP3

Modulo a parete per inserire in una zona i
segnali di due microfoni
67 Prese XLR per il collegamento di due micro-
foni*
68 Regolatori toni HF (alti) e LF (bassi) per i
microfoni collegati
69 Regolatore volume per i microfoni collegati
70 Tasto LINE MUTE: mette in muto la fonte di
segnali selezionata sullʼARM-880, perché si
possano ascoltare solo i segnali microfono
del modulo a parete
71 Spia di funzionamento ON

2 Avvertenze di sicurezza

Questʼapparecchio è conforme a tutte le direttive
rilevanti dellʼUE e pertanto porta la sigla
AVVERTIMENTO Lʼapparecchio
con pericolosa tensione di rete.
Non intervenire mai personal-
mente al suo interno. La mani-
polazione scorretta può provo-
care delle scariche elettriche
pericolose.
Si devono osservare assolutamente anche i
seguenti punti:
G
Lʼapparecchio è previsto solo per lʼuso allʼin-
terno di locali. Proteggerlo dallʼacqua goccio-
lante e dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità
dellʼaria e dal calore (temperatura dʼimpiego
ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Non depositare sullʼapparecchio dei conteni-
tori riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.
G
Non mettere in funzione lʼapparecchio e stac-
care subito la spina rete se:
1. lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussi-
ste il sospetto di un difetto;
3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼof-
ficina competente.
G
Staccare il cavo rete afferrando la spina,
senza tirare il cavo.
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua
o prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba-
gliati, dʼimpiego scorretto o di riparazione non
a regola dʼarte dellʼapparecchio, non si as -
sume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose e
non si assume nessuna garanzia per lʼappa-
recchio.
Se si desidera eliminare lʼapparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad unʼistituzione locale per
il riciclaggio.
* Attenzione! Non collegare dei microfoni con uscita sbi-
lanciata. Potrebbero subire dei danni perché alle prese
è sempre presente una tensione phantom di 15 V.
I
.
è
alimentato
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis