Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Funk-Wecker
Best.-Nr. 1295710
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Funk-Wecker dient zur Anzeige von Datum und Zeit sowie der Innentemperatur. Mittels eines
eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt. Der Funk-Wecker besitzt
einen dualen Alarm, eine Umschaltung zur wahlweisen Temperaturanzeige in °Celsius oder
°Fahrenheit sowie eine Zeitzonenfunktion.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit
Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Funk-Wecker
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine
Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Öffnen/zerlegen Sie das Produkt nicht (bis auf die in dieser Anleitung beschriebenen
Arbeiten zum Einlegen/Wechseln der Batterien).
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,
um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte
Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang
mit beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien / Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien /
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere
Fachleute.
Bedienelemente
7
11
C
6
0
5
4
3
2
1
1 Taste
(Ab)
2 Taste SET (Alarm A1)
3 Taste MODE
4 Taste SET (Alarm A2)
5 Taste
(Auf)
6 Datumsanzeige
Symbole auf dem LC-Display
Symbol Bedeutung
AM/PM Symbol
Weckrufssymbol 1
Funkturm-Symbol
Sommerzeit
Inbetriebnahme
a) Batterien einlegen / wechseln
• Legen Sie die Batterien vor Erstinbetriebnahme ein oder wechseln Sie die Batterien, wenn das
Batterie-Symbol auf dem LC-Display erscheint.
• Entfernen Sie den Batteriefachdeckel (10) auf der Rückseite des Funk-Weckers.
• Legen Sie zwei 1,5 V/DC Batterien vom Typ AAA/Micro (nicht im Lieferumfang enthalten)
polungsrichtig in das Batteriefach des Weckers ein (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Der Betrieb des Funk-Weckers mit Akkus ist im Prinzip möglich. Durch die geringere
Spannung von Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität kommt
es jedoch zu einer kürzeren Betriebsdauer als bei Batterien. Wenn Sie trotz dieser
Einschränkungen Akkus verwenden wollen, so benutzen Sie unbedingt spezielle
NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung. Wir empfehlen Ihnen, vorzugsweise
hochwertige Alkaline-Batterien zu verwenden, um einen langen und sicheren Betrieb
zu ermöglichen.
b) Aufstellen
• Stellen Sie den Funk-Wecker auf eine waagerechte, stabile, ausreichend großen Fläche auf.
• Schützen Sie wertvolle Möbeloberflächen mit einer geeigneten Unterlage, um Kratzspuren zu
vermeiden.
• Für einen einwandfreien DCF-Empfang sollte der Funk-Wecker nicht neben anderen
elektronischen Geräten, Kabeln, Metallteilen usw. aufgestellt werden.
c) DCF-Empfang
• Nach dem Einlegen der Batterien sucht die Uhr automatisch nach dem DCF-Signal. Dies wird
durch das blinkende Funkturm-Symbol im Display angezeigt.
• Normalerweise ist dieser Synchronisationsvorgang nach 3 bis 5 Minuten abgeschlossen.
Sobald das DCF-Signal decodiert wurde, wird die exakte Zeit angezeigt.
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung dauert einige Minuten.
Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie keine Tasten oder
Schalter!
Ein schlechter DCF-Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften
Isolierglasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der Nähe
von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 5 Minuten nicht die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird, verändern Sie die
Position des Funk-Weckers und starten Sie den DCF-Empfang manuell erneut (siehe
Kapitel „Manueller DCF-Empfangsversuch").
11
8
9
10
7 Zeitanzeige (Stunden, Minuten, Sekunden)
8 Innentemperaturanzeige
9 Wochentagsanzeige
10 Batteriefachdeckel
11 Taste SNOOZE / LIGHT
Symbol Bedeutung
Schlummerfunktionssymbol
Weckrufssymbol 2
Batterie-Symbol

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce 1295710

  • Seite 1 Bedienelemente Bedienungsanleitung Funk-Wecker Best.-Nr. 1295710 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Funk-Wecker dient zur Anzeige von Datum und Zeit sowie der Innentemperatur. Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt. Der Funk-Wecker besitzt einen dualen Alarm, eine Umschaltung zur wahlweisen Temperaturanzeige in °Celsius oder °Fahrenheit sowie eine Zeitzonenfunktion.
  • Seite 2: Wartung Und Reinigung

    f) Zeitanzeige ändern Die Synchronisierung mit der DCF-Zeit wird täglich automatisch durchgeführt. Dies reicht aus, um die Abweichung auf unter einer Drücken Sie zum Wechseln zwischen dem 12- und 24-Stundenformat wiederholt die Taste (5). Sekunde pro Tag zu halten. Im 12-Stundenformat werden Uhrzeiten vor 12:00 mittags mit „AM“ und nach 12:00 mittags mit Das DCF-Signal wird von einem Sender in Mainflingen (nahe Frankfurt „PM“...
  • Seite 3 Operating elements Operating instructions Radio alarm Item no. 1295710 Intended use This radio alarm clock displays the date and time as well as the indoor temperature. The time is set automatically by a built-in DCF receiver. The alarm clock features a dual alarm and time zone functions and the temperature display can be changed to °Celsius or °Fahrenheit.
  • Seite 4: Maintenance And Cleaning

    g) Selecting the temperature unit The device is automatically synchronized to the DCF time every day. This is sufficient to keep the time deviation to within one second per Press the (1) button to change the temperature unit (°C or °F). day.
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    Eléments de fonctionnement Mode d‘emploi Réveil avec signal par radio Nº de commande 1295710 Utilisation prévue Le réveil avec signal par radio sert à afficher la date, l'heure ainsi que la température à l'intérieur. Grâce à un récepteur DCF intégré, l’heure est réglée automatiquement. Le réveil numérique possède une double alarme, une commutation pour l'affichage de la température au choix en...
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    e) Activer le rétroéclairage La synchronisation avec l’heure DCF est effectuée automatiquement quotidiennement. Cela suffit à maintenir le décalage en dessous de 1 Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (11), pour activer le rétroéclairage pendant environ 5 seconde par jour. secondes. Le signal DCF est émis par un émetteur DCF situé...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    Bedieningselementen Gebruiksaanwijzing Radiowekker Bestelnr. 1295710 Bedoeld gebruik De radiowekker is bestemd voor de weergave van datum en tijd evenals de binnentemperatuur. Met behulp van de ingebouwde DCF-ontvanger wordt de tijd automatisch ingesteld. De radiowekker heeft een duaal alarm, een omschakeling voor de weergave van de temperatuur in °Celsius of °Fahrenheit evenals een tijdzonefunctie.
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    f) Tijdweergave veranderen De synchronisatie met de DCF-tijd wordt dagelijks uitgevoerd. Dit is voldoende, om de afwijking op minder dan een seconde per dag te Druk voor het wisselen tussen de 12- en 24-uurs modus herhaaldelijk op toets (5). In het 12-uurs houden.

Diese Anleitung auch für:

1295732

Inhaltsverzeichnis