Herunterladen Diese Seite drucken

Mode De Mesure; Inserting/Changing The Battery; Disposal Of Flat Batteries - VOLTCRAFT VC-230 Bedienungsanleitung

Digitalmultimeter

Werbung

Using mended fuses or bridging the fuse holder is not admissible for safety reasons.
Never operate the measurement device when it is open. !RISK OF FATAL INJURY!
Inserting/changing the batteries
Operation of the measuring device requires a 9V battery (1604A). You need to insert a new, charged battery prior to
initial operation or when the battery change symbol
To insert/replace the battery, proceed as follows:
- Separate the connected measuring leads from the measuring circuit and the measuring device. Switch the DMM off.
- Slide the rubber holster off the device.
- Unscrew the three screws on the back of the device and carefully pull the casing apart.
- Connect a new battery with the battery clip in the DMM observing the right polarity.
- Now close the casing carefully.
Never operate the measuring instrument when it is open. !RISK OF FATAL INJURY!
Do not leave flat batteries in the appliance. Even batteries protected against leaking can cor-
rode and thus release chemicals which may be detrimental to your health or damage the appli-
ance.
Do not leave batteries lying around carelessly. They might be swallowed by children or pets. If
swallowed, consult a doctor immediately.
Remove the batteries if the device is not used for longer periods of time to prevent leaking.
Leaking or damaged batteries may cause alkali burns if they come in contact with the skin.
Therefore, use suitable protective gloves.
Make sure that the batteries are not short-circuited. Do not throw batteries into fire!
Batteries may not be recharged. There could be danger of explosion.
You can order suitable alkaline batteries stating the following order no.:
Order no.: 65 25 09 (please order 1).
Only use alkaline batteries, since these are powerful and have a long life.

Disposal of flat batteries

You, as the end customer, are legally obliged (Battery Ordinance) to return all used batteries and accumulators.
Disposal in the household waste is prohibited!
Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to indicate that disposal
in domestic waste is forbidden. The description of dangerous heavy metal constituents are: Cd = Cad-
mium, Hg = Mercury, Pb = Lead. Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accumulateurs usa-
gés aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente
de piles et d'accumulateurs !
You thereby meet the legal obligations and contribute to the protection of the environment!
30
appears on the display.

Mode de mesure

Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d'entrée maximales autorisées. Ne touchez aucun cir-
cuit ni aucune partie de circuits présentant des tensions supérieures à 25 V CArms ou à 35 V
CC ! Danger de mort !
Avant le début de la mesure, assurez-vous de l'absence d'endommagements tels que des cou-
pures, fissures ou pincements au niveau des câbles de mesure raccordés. Des câbles de mesu-
re défectueux ne doivent plus être utilisés ! Danger de mort !
Ne pas saisir les marquages tactiles de la zone de préhension des pointes de mesure pendant
la mesure.
Vous ne devez raccorder à la fois que les deux câbles de mesure à l´instrument qui sont indis-
pensables pour le mode de mesure. Pour des raisons de sécurité, débranchez tous les câbles
de mesure inutiles de l´instrument.
Pour chaque fonction de mesure, les branchements correspondants des douilles de mesure sont affi-
chés sur l´écran. Respectez-les lorsque vous raccordez les câbles de mesure à l´appareil.
Vous avez dépassé la plage de mesure dès que „OL" (pour Overload = dépassement) apparaît sur
l´écran.
a) Mesure des tensions « V »
Pour mesurer les tensions continues „DC" (V
- Allumez le DMM avec le bouton rotatif et choisissez la plage de mesure « V
" pour des petites tensions de maximum 400 mV.
- Enfichez le câble de mesure rouge dans la douille de mesure V et le câble
noir dans la douille COM.
- Reliez maintenant les deux pointes de mesure à l'objet à mesurer (pile, cir-
cuit, etc.).
-
La pointe de mesure rouge correspond au pôle positif et la pointe de mesure
noire au pôle négatif.
- La polarité respective de la valeur mesurée s´affiche avec la mesure momen-
tanée sur l´écran.
Dès qu'un signe négatif -« - » précède la valeur de mesure de
la tension continue, la tension mesurée est négative (ou les
câbles de mesure sont inversés).
La plage de tension „V DC/AC" présente une résistance
d´entrée de >10 Mohms et la plage de mesure „mV DC" une
résistance de >4000 Mohms.
- La mesure effectuée, retirez les pointes de mesure de l´objet à mesurer et éteignez le DMM. Tournez le bouton rota-
tif en position « OFF ».
Pour mesurer les tensions alternatives „AX" (V
- Allumez le DMM avec le bouton rotatif et choisissez la plage de mesure « V
- Enfichez le câble de mesure rouge dans la douille de mesure V et le câble noir dans la douille COM.
- Raccordez à présent les deux pointes de mesure à l´objet à mesurer (générateur, circuit etc.).
- La valeur mesurée est indiquée à l'écran.
- La mesure effectuée, retirez les pointes de mesure de l´objet à mesurer et éteignez le DMM. Tournez le bouton rota-
tif en position « OFF ».
), procédez comme suit :
». Sélectionnez la plage „mV
), procédez comme suit :
».
39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Fehlerbehebung

loading