Herunterladen Diese Seite drucken

Maintenance And Cleaning; General; Cleaning; Changing The 10 A Fuse - VOLTCRAFT VC-230 Bedienungsanleitung

Digitalmultimeter

Werbung

b) Mesure du courant „A"
Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d'entrée maximales autorisées. Ne touchez aucun cir-
cuit ni aucune partie de circuits présentant des tensions supérieures à 25 V CArms ou à 35 V
CC ! Danger de mort !
La tension maximale admissible dans le circuit de mesure du courant ne doit pas dépasser
250V.
Les mesures dans la plage de 10 A doivent être effectuées uniquement pendant maximum 10
secondes et à intervalle de 15 minutes.
Le courant peut être mesuré dans trois plages. La première plage est comprise entre 0 et 4000µA, la deuxième entre
0 et 400mA et la troisième entre 0 et 10A. Toutes les plages de mesure du courant sont protégées par un fusible
contre les surcharges.
L´entrée de mesure mA dispose d´un fusible PTC auto-réarmable, supprimant le remplacement du fusible.
Lorsqu'un fusible mA a été déclenché (pas de modification de la valeur mesurée etc.), éteignez
le DMM (OFF) et patientez env. 5 minutes. Le fusible auto-réarmable refroidit puis est à nou-
veau en ordre de marche.
Pour mesurer les courants continus (DC), procédez comme suit :
- Si vous désirez mesurer des courants de 4000 µA maximum, placez l'interrup-
teur de sélection sur « µA », pour les courants allant jusqu'à 400 mA max., sur
« mA » et jusqu´à 10 A sur „A". « DC » apparaît à l'écran.
- Enfichez le câble de mesure rouge dans la douille de mesure 10 A (pour les cou-
rants > 400 mA) ou dans la douille mAµA (pour les courants <400 mA). Bran-
chez le câble noir dans la douille de mesure COM.
- Raccordez à présent les deux pointes de mesure en série à l'objet à mesurer
(pile, circuit etc.) ; la polarité respective de la valeur mesurée s'affiche à l'écran
avec la mesure momentanée.
Dès qu'un signe négatif « - » précède la valeur mesurée du cou-
rant continu, le courant passe dans le sens inverse (ou les câbles
de mesure sont inversés).
- La mesure effectuée, retirez les pointes de mesure de l´objet à mesurer et étei-
gnez le DMM. Tournez le bouton rotatif en position « OFF ».
Pour la mesure de courants alternatifs (AC), procédez comme décrit préalablement :
Pour commuter dans la plage AC, appuyez sur la touche « SELECT» (9). L'écran affiche « AC».
Chaque nouvelle pression vous fait revenir à la plage précédente.
La mesure effectuée, retirez les pointes de mesure de l´objet à mesurer et éteignez le DMM. Tournez le bouton rota-
tif en position « OFF ».
Ne mesurez en aucun cas des courants supérieurs à 10 A dans la plage de 10 A ou supérieurs
à 400 mA dans la plage mA/µA; le cas échéant, les fusibles pourraient déclencher.
40
To reactivate the DMM after automatic shutdown, use the rotary switch or press the „REL" or „SELECT" button.
You can turn the auto power-off function manually.
To do so, turn the measuring device off (OFF). Keep the button „SELECT" depressed and turn the DMM on at the
rotary switch. This function remains inactive until the measuring device is turned off via the rotary switch.

Maintenance and cleaning

General information
To ensure the accuracy of the multimeter over an extended period of time, it should be calibrated once a year.
Apart from occasional cleaning and fuse replacements, the multimeter requires no servicing.
Information on changing the battery and fuse appears below.
Regularly check the technical safety of the instrument and measuring lines, e.g. check for dam-
age to the housing or squeezing etc.

Cleaning

Always observe the following safety instructions before cleaning the device:
Live components may be exposed if covers are opened or parts are removed (unless this can
be done without tools).
The connected lines must be disconnected from the measuring device and all measuring
objects prior to cleaning or repairing the device. Switch the DMM off.
Do not use any carbon-containing cleaning agents or petrol, alcohol or the like to clean the product. These could cor-
rode the surface of the measuring instrument. The fumes are furthermore a health hazard and are explosive. More-
over, you should not use sharp-edged tools, screwdrivers or metal brushes or similar for cleaning.
For cleaning the device or the display and the measuring lines, use a clean, fuzz-free, antistatic slightly damp cloth.

Changing the 10 A fuse

The 10 A measuring range is protected against overload with a standard fine-wire fuse. If measuring in this range is
no longer possible, you have to change the fuse.
Proceed as follows for replacement
- Separate the connected measuring leads from the measuring circuit and the measuring device. Switch the DMM off.
- Slide the rubber holster off the device.
- Unscrew the three screws on the back of the device and carefully pull the casing apart.
- Replace the defective fuse with a new fuse of the same type and nominal voltage. The fuse has the following values:
Fine-wire fuse, quick-action, 10A / 250 V (6,4 x 25,4 mm) Common name F10A250V.
- Now close the casing carefully. Replace the rubber holster on the device.
29

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Fehlerbehebung

loading