Seite 1
....................ERX3313AOX FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION KK ТОҢАЗЫТҚЫШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......22 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie tion correcte de l'appareil, lisez attentive- en danger. ment cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser CONSIGNES GÉNÉRALES DE l'appareil pour la première fois.
Seite 4
AVERTISSEMENT • Conservez les aliments emballés confor- Les éventuelles réparations ou in- mément aux instructions de leur fabri- terventions sur votre appareil, ainsi cant. que le remplacement du câble • Respectez scrupuleusement les conseils d'alimentation, ne doivent être ef- de conservation donnés par le fabricant...
FRANÇAIS • Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). • Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appa- reil.
BANDEAU DE COMMANDE Touche ON/OFF Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur la Touche Mode touche Mode et la touche de diminution de Affichage la température pendant plusieurs secon- des. Ce changement est réversible.
FRANÇAIS RÉGLAGE DE LA L'indicateur de température indique la température programmée : TEMPÉRATURE – pour le réfrigérateur : +4 °C La température de consigne du réfrigéra- L'indicateur EcoMode s'affiche. teur est réglée en appuyant sur la touche Pour désactiver cette fonction : de température.
Seite 8
MODE FREESTORE Pour activer cette fonction : Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'af- fiche. Le voyant FreeStore clignote pendant quelques secondes. L'indicateur FreeStore s'affiche. Pour désactiver cette fonction : Appuyez sur la touche Mode jusqu'à...
FRANÇAIS UTILISATION QUOTIDIENNE NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR Avant d'utiliser l'appareil pour la première Si DEMO s'affiche, l'appareil est en mode fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- démonstration : reportez-vous au paragra- soires avec de l'eau tiède savonneuse phe « En cas d'anomalie de fonctionne- (pour supprimer toute odeur de neuf), puis ment ».
Seite 10
10 www.electrolux.com FREESTORE Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le com- partiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la porte...
FRANÇAIS CONSEILS UTILES Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le CONSEILS POUR L'ÉCONOMIE dans le balconnet de la contreporte réservé D'ÉNERGIE aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail • N'ouvrez pas la porte trop souvent ou ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils plus longtemps que nécessaire.
12 www.electrolux.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION l'appareil et permet des économies d'éner- débrancher l'appareil avant toute gie. opération d'entretien. Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. Cet appareil contient des hydrocar- bures dans son circuit réfrigérant : De nombreux détergents pour la cuisine re- l'entretien et la recharge ne doivent commandés par les fabricants contiennent...
FRANÇAIS EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant d'intervenir sur l'appareil, dé- branchez le câble d'alimentation de la prise de courant. La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente notice doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou à une per- sonne compétente.
Seite 14
14 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution Le compresseur ne Ce phénomène est normal, Le compresseur démarre au démarre pas immé- il ne s'agit pas d'une ano- bout d'un certain temps. diatement après malie. avoir appuyé sur la touche ShoppingMo- de ou après avoir modifié...
FRANÇAIS REMPLACEMENT DE L'AMPOULE L'appareil est équipé d'un éclairage à dio- de DEL longue durée. Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un tech- nicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente. FERMETURE DE LA PORTE Nettoyez les joints de la porte. Si nécessaire, ajustez la porte.
16 www.electrolux.com INSTALLATION EMPLACEMENT Classe Température ambiante clima- AVERTISSEMENT tique Si l'appareil qui doit être mis au re- but est équipé d'un dispositif de +16°C à +43°C fermeture, rendez celui-ci inutilisa- ble de manière à ce que les enfants BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ne puissent pas rester enfermés à...
Seite 17
FRANÇAIS Appliquez la bande isolante adhésive sur l'appareil comme indiqué sur le schéma. Insérez l'appareil dans le meuble d'encas- trement. Fixez l'appareil au meuble d'encastrement à l'aide de 4 vis.
Seite 18
18 www.electrolux.com Fixez les caches sur les vis. Faites une dernière vérification pour vous • La porte s'ouvre et se ferme correcte- assurer que : ment. • Toutes les vis sont bien serrées. • Le joint d'étanchéité est solidement fixé...
Seite 19
FRANÇAIS Alignez le compensateur avec le pan- neau de porte en acier et serrez les vis. Insérez le cache en acier à l'intérieur du compensateur comme indiqué dans la fi- gure.
FRANÇAIS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les données techniques figurent sur la pla- à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette que signalétique située sur le côté...
22 www.electrolux.com EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
Seite 23
UMWELTTIPPS ............. . 44 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
24 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die chen Sie den Schnappverschluss vor optimale Geräteanwendung vor der Instal- dem Entsorgen des Altgerätes un- lation und dem Gebrauch des Gerätes die brauchbar. So verhindern Sie, dass das vorliegende Benutzerinformation aufmerk- Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder...
Seite 25
DEUTSCH WARNUNG! • Die Lagerempfehlungen des Gerätehers- Elektrische Bauteile (Netzkabel, tellers sollten strikt eingehalten werden. Stecker, Kompressor) dürfen zur Halten Sie sich an die betreffenden An- Vermeidung von Gefahren nur vom weisungen. Kundendienst oder einer Fachkraft • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder ausgewechselt werden.
26 www.electrolux.com • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Konden- sator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert wer- den.
DEUTSCH BEDIENFELD Taste ON/OFF Der voreingestellte Tastenton lässt sich auf einen lauten Ton einstellen. Halten Sie dazu Taste Mode die Taste Mode und die Taste zum Senken Display der Temperatur mehrere Sekunden ge- drückt. Die Änderung lässt sich rückgängig Taste zum Senken der Temperatur machen.
28 www.electrolux.com Stellen Sie die Standardtemperatur ein: +5 Die EcoMode-Anzeige erlischt. °C für den Kühlschrank. Die Funktion wird durch die Aus- Die Temperaturanzeige zeigt die eingestell- wahl einer anderen Temperatur te Temperatur. ausgeschaltet. Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.
Seite 29
DEUTSCH Drücken Sie die Taste Mode, bis die FreeStore-Anzeige blinkt. Die FreeStore-Anzeige erlischt. Wird die Funktion automatisch akti- viert, leuchtet die Anzeige Free- Store nicht (siehe „Täglicher Ge- brauch“). Durch die Aktivierung der Funktion FreeStore erhöht sich der Energie- verbrauch.
30 www.electrolux.com TÄGLICHER GEBRAUCH REINIGEN DES INNENRAUMS Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Wenn DEMO auf dem Display angezeigt beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ wird, befindet sich das Gerät im Demo-Mo- am besten durch Reinigen der Innenteile dus. Weitere Informationen finden Sie im mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Abschnitt „Was tun, wenn...“.
Seite 31
DEUTSCH FREESTORE Der Kühlschrank ist mit einer Funktion aus- gestattet, die für eine rasche Kühlung der Lebensmittel und eine gleichmäßigere Temperatur im Innenraum sorgt. Bei Bedarf schaltet sich diese Funktion selbsttätig ein, z. B. zur raschen Wieder- herstellung der Temperatur, nachdem die Tür geöffnet wurde, oder wenn die Umge- bungstemperatur hoch ist.
32 www.electrolux.com PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchfla- ENERGIESPARTIPPS schen stets mit Deckel im Flaschenregal in • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und der Tür auf. lassen Sie diese nicht länger offen als Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- unbedingt notwendig.
DEUTSCH REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- Gitter) und den Kompressor auf der Gerä- gungsarbeit immer den Netzste- terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver- cker aus der Steckdose. bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
34 www.electrolux.com ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKS Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkom- pressor, wo es verdampft.
DEUTSCH WAS TUN, WENN … WARNUNG! Ziehen Sie vor der Fehlersuche im- mer den Netzstecker aus der Steckdose Die Fehlersuche, die in der vorlie- genden Gebrauchsanleitung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden Problem Mögliche Ursache...
36 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor Das ist keine Störung, son- Der Kompressor schaltet schaltet sich nicht dern normal. sich nach einer Weile ein. sofort ein, nachdem Sie die Taste Shop- pingMode gedrückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert eingestellt ha- ben.
DEUTSCH AUSTAUSCHEN DER LAMPE Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-In- nenbeleuchtung ausgestattet. Die Beleuchtung darf nur von einem Fach- mann ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. SCHLIESSEN DER TÜR Reinigen Sie die Türdichtungen. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“.
38 www.electrolux.com MONTAGE AUFSTELLUNG Klima- Umgebungstemperatur klasse WARNUNG! Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen +16°C bis + 43°C möchten, das ein Schloss oder ei- nen Riegel an der Tür besitzt, müs- ELEKTRISCHER ANSCHLUSS sen Sie das Schloss bzw. den Rie- gel zunächst unbrauchbar machen,...
Seite 39
DEUTSCH Bringen Sie den selbstklebenden Dich- tungsstreifen, wie in der Abbildung gezeigt, am Gerät an. Setzen Sie das Gerät in die Einbaunische. Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben in der Einbaunische.
40 www.electrolux.com Stecken Sie die Abdeckungen auf die Schrauben. Führen Sie eine Endkontrolle durch, um si- • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und cherzustellen, dass: schließt. • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der Dichtungsstreifen sicher am Gerät befestigt ist. ANLEITUNGEN ZUR MONTAGE DER AUSGLEICHSVORRICHTUNG AM UNTEREN TEIL DER TÜR...
Seite 41
DEUTSCH Richten Sie die Ausgleichsvorrichtung an der Türverkleidung aus und ziehen Sie die Schrauben fest. Führen Sie das Schutzblech wie abgebil- det in die Ausgleichsvorrichtung ein.
42 www.electrolux.com GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
DEUTSCH HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbau- nische Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf der linken Seite sowie auf der Energiepla- dem Typenschild im Innern des Gerätes auf kette.
44 www.electrolux.com UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte . Entsorgen Sie die Verpackung in den mit diesem Symbol nicht mit dem entsprechenden Recyclingbehältern. Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Recyceln Sie zum Umwelt- und örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie...
Seite 45
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР ....... 65 СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық...
46 www.electrolux.com ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР Құрылғыны орнатып, ең алғаш пайдаланбас құрылғының орнына қоймақ болсаңыз, ескі бұрын, өз қауіпсіздігіңіз бен құрылғыны дұрыс құрылғыны ең алдымен оның серіппелі қолдану мақсатында, пайдаланушыға құлыбын жарамсыз етіп барып тастаңыз. арналған бұл нұсқаулықты, оның ішінде Бұл құрылғыны бала ішіне қамалып...
Seite 47
ҚАЗАҚ Назарыңызда болсын! • Құрылғы өндірушінің тағам сақтауға Кез келген электрлік бөлшектерін қатысты ұсыныстарын қатаң орындау (қуат сымы, аша, компрессор), керек. Тиісті нұсқауларға қараңыз. қатерлі жағдай орын алмас үшін, • Көмірқышқылдандырылған не көпіршитін куәлігі бар қызмет көрсетуші маманы сусындарды тоңазытқыш камераға немесе...
48 www.electrolux.com • Құрылғыны орнатқан соң оның ашасының қол оңай жететін жерде болуын қамтамасыз етіңіз. • Тек ауыз суы жүйесіне ғана қосыңыз (егер суға қосу қажет болса). ҚЫЗМЕТ • Құрылғыны жөндеу үшін қажет электр жұмыстарын электр маманы не білікті адам...
ҚАЗАҚ БАСҚАРУ ПАНЕЛІ ON/OFF түймешігі Түймешіктердің алдын ала қойылған сигналдарын Mode және Суығырақ Mode түймешігі температураға қою тетігін бірнеше секунд Бейнебет бірге басып қатайтуға болады. Осыны қайта өзгертуге болады. Суығырақ температураға қою тетігі Жылырақ температураға қою тетігі БЕЙНЕБЕТ Температура индикаторы жағдайда...
Seite 50
50 www.electrolux.com Температура индикаторы орнатылған Функция басқа орнатылған температураны көрсетеді. температураны таңдағанда Таңдалған температура 24 сағат ішінде ажыратылады. орнайды. SHOPPINGMODE Электр қуаты үзіліп қалса, орнатылған температура сақтаулы Жылы тағамды көп мөлшерде, мысалы, азық- қалады. түлік дүкенінен келген бетте салғыңыз келсе, тағамдарды...
Seite 51
ҚАЗАҚ Егер функция автоматты түрде іске қосылса, FreeStore индикаторы көрсетілмейді ("Күнделікті пайдалану" тарауын қараңыз). FreeStore режимін іске қосқанда қуат шығыны артады.
52 www.electrolux.com ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ ПЕШТІҢ ІШІН ТАЗАЛАУ Құрылғыны ең алғаш пайдаланбас бұрын, іші Егер бейнебетте DEMO көрсетілсе, құрылғы мен барлық ішкі керек-жарақтарын, аздап демо-режимде тұрады: "КЕЛЕСІ ЖАҒДАЙДА бейтарап сабын қосылған жылы сумен жуып, НЕ ІСТЕУ КЕРЕК..." тарауын қараңыз. ондағы әдетте жаңа затқа тән келетін иісті...
Seite 53
ҚАЗАҚ FREESTORE Тоңазытқыш камера тағамдарды жылдам суытып, камера ішіндегі температураны барынша біркелкі ұстауға көмектесетін құралмен жабдықталған. Бұл құрал қажетті болғанда өздігінен іске қосылады, мысалы есік ашылғаннан кейін немесе бөлме температурасы жоғары болған кезде температураны жылдам қалпына келтіреді. Қажет болғанда құралды қолмен қосуға мүмкіндік...
54 www.electrolux.com ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР ҚУАТТЫ ҮНЕМДЕУГЕ ҚАТЫСТЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС • Есікті жиі-жиі ашпаңыз не қажетті уақыттан артық уақыт ашып тұрмаңыз. • Орта температурасы жоғары болса, температура регуляторы ең жоғарғы параметрге қойылса және тоңазытқыш ішіне тамақ толтырылса салынса, компрессор буландырғыш құралдың үстіне...
ҚАЗАҚ КҮТІМ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ Сақтандыру туралы ескерту! шаңсорғышпен тазалаңыз. Бұлай істеу Жөндеу жұмысын жүргізбес бұрын құрылғы жұмысын жақсартып, электр құрылғыны электр желісінен шығынын азайтады. ағытыңыз. Салқындатқыш жүйеге еш нұқсан келтірмеуге тырысыңыз. Бұл құрылғының салқындатқыш құралында сутегілі көміртек бар; Ас үй құрылғыларының бетін тазалауға сондықтан...
Seite 56
56 www.electrolux.com ТОҢАЗЫТҚЫШ МҰЗЫН-ҚЫРАУЫН ЕРІТУ Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрса, қырау тоңазытқыш камерадағы буландырғыштан, мотор компрессоры тоқтаған сайын автоматты түрде шығарылады. Еріген су науа арқылы құрылғының артқы жағында, мотор компрессорының үстінде орналасқан арнайы сауытқа жиналады да, сол жерде буға айналады.
ҚАЗАҚ НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР... Назарыңызда болсын! Ақаулықты анықтамас бұрын ашаны розеткадан суырыңыз. Осы нұсқаулықта көрсетілмеген ақаулықты тек электрші маман немесе білікті адам ғана анықтауға тиіс. Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Құрылғыдан шуыл Құрылғы дұрыс орнықпаған Құрылғының орнықты тұрған- шығады тұрмағанын тексеріңіз (төрт аяғы...
Seite 58
58 www.electrolux.com Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Су тоңазытқыштың ішіне Су ағатын түтікше бітеліп Су ағатын түтікшені ағады. қалған. тазалаңыз. Тағамдар судың су жинағыш Тағамдарды артқы тақтаға науаға құйылуына кедергі тигізбей орналастырыңыз. жасайды. Температура Shopping функциясы қосулы. Shopping функциясын қолмен орнатылмайды.
ҚАЗАҚ ОРНАТУ ОРНАЛАСТЫРУ Климат Қоршаған орта температурасы санаты Назарыңызда болсын! Есігінде құлпы не ілгегі бар ескі +16°C бастап + 43°C дейін құрылғыны тастап жатсаңыз, жас балалар құрылғы ішінде қамалып ЭЛЕКТР ЖЕЛІСІНЕ ЖАЛҒАУ қалмас үшін оларды жарамсыз етіп барып тастаңыз. Электр желісіне қоспас бұрын техникалық ақпарат...
Seite 61
ҚАЗАҚ Бұрандалардың қалпақтарын салыңыз. Төмендегілерді тексеріңіз: • Тығыздағыш таспаның қаптамаға мықтап бекігенін. • Барлық бұрандалардың қатайтып бұралғанын. • Есіктің дұрыс ашылып-жабылатынын. ЕСІКТІҢ ДЕҢГЕЙЛЕСТІРЕТІН ТӨМЕНГІ ЖАҒЫН ҚҰРАСТЫРУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР Есік ашық тұрғанда, астыңғы жағында орналасқан екі бұранданы түгел ағытып алмай босатыңыз. Болат...
Seite 62
62 www.electrolux.com Деңгейлегішті есіктің болат панелімен туралаңыз да, бұрандаларды қатайтып бұраңыз. Темір қысқышты деңгейлегіштің ішіне суретте көрсетілгендей етіп салыңыз.
ҚАЗАҚ ШУЫЛ ТҮРЛЕРІ Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрған кезде түрлі шуыл естіледі (компрессор, салқындатқыш сұйықтықтың айналуы). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
64 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Ұяның өлшемдері Биіктігі 1780 мм Ені 560 мм Тереңдігі 550 мм Кернеу 230-240 В Жиілік 50 Гц Техникалық ақпарат құрылғының ішкі сол тақтайшасында және қуат мәндері берілген жағында орналасқан техникалық ақпарат...
ҚАЗАҚ ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР адамның денсаулығына зиын келтіретін Белгі салынған материалдарды қайта жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам қосыңыз. Белгі салынған құрылғыларды материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Электрлік...
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ..........86 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- INSTRUCCIONES GENERALES cionamiento correcto del aparato, antes de DE SEGURIDAD instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el apa- Mantenga libres de obstrucciones las aber-...
Seite 68
68 www.electrolux.com El cable de alimentación no se debe presión en el recipiente, que podría esta- prolongar. llar y dañar el aparato. Compruebe que la parte posterior • Si se consumen polos helados retirados del aparato no aplaste ni dañe el en- directamente del aparato, se pueden su- chufe.
ESPAÑOL • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una co- nexión de agua). SERVICIO TÉCNICO • Un electricista homologado deberá reali- zar las tareas que se requieran para eje- cutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico.
70 www.electrolux.com PANEL DE MANDOS Tecla ON/OFF Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto manteniendo pul- Tecla Mode sadas al mismo tiempo la tecla Mode y la Pantalla de enfriamiento de temperatura durante unos segundos. El cambio es reversible.
ESPAÑOL Ajuste de la temperatura predeterminada: La función se apaga seleccionando +5°C para el frigorífico. una temperatura programada dife- El indicador de temperatura muestra la rente. temperatura programada. La temperatura programada se alcanza en SHOPPINGMODE un plazo de 24 horas. Si necesita introducir una gran cantidad de Después de un corte del suministro alimentos calientes, por ejemplo, después...
Seite 72
72 www.electrolux.com Pulse la tecla Mode hasta que parpa- dee el indicador FreeStore. El indicador FreeStore se apaga. Si la función se activa automática- mente, el indicador FreeStore no se muestra (consulte la sección "Uso diario"). La activación del modo FreeStore...
ESPAÑOL USO DIARIO LIMPIEZA DEL INTERIOR Antes de utilizar el aparato por primera vez, Si DEMO aparece en la pantalla, el aparato lave el interior y los accesorios internos con está en el modo de demostración: consulte agua templada y un jabón neutro para eli- el apartado “Qué...
Seite 74
74 www.electrolux.com FREESTORE El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimen- tos con más rapidez y mantener una tem- peratura más uniforme dentro del compar- timento. El dispositivo se activa por sí solo cuando es necesario, por ejemplo, para recuperar rápidamente la temperatura después de...
ESPAÑOL CONSEJOS ÚTILES Los plátanos, las patatas, las cebollas y los CONSEJOS PARA AHORRAR ajos, si no están empaquetados, no deben ENERGÍA guardarse en el frigorífico. • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamen- te necesario.
76 www.electrolux.com CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Tenga cuidado para no dañar el Antes de realizar tareas de mante- sistema de refrigeración. nimiento, desenchufe el aparato. Muchas marcas de limpiadores de superfi- Este equipo contiene hidrocarbu- cies de cocina contienen químicos que ros en la unidad de refrigeración;...
ESPAÑOL QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Antes de solucionar problemas, desenchufe el enchufe de alimen- tación de red de la toma principal. Las medidas de solución de pro- blemas que no se indican en este manual deben dejarse en manos de un electricista o profesional cua- lificado y competente.
78 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El compresor no se Esto es normal y no signifi- El compresor se pone en pone en marcha in- ca que exista un error. marcha después de un cier- mediatamente des- to tiempo. pués de pulsar el in-...
Seite 79
ESPAÑOL Si es necesario, cambie las juntas de- fectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico.
80 www.electrolux.com INSTALACIÓN COLOCACIÓN Clase Temperatura ambiente climá- ADVERTENCIA tica Si va a desechar un aparato anti- guo que tiene una cerradura o cie- De +16°C a +43°C rre en la puerta, deberá asegurarse de su inutilización para impedir que CONEXIÓN ELÉCTRICA...
Seite 81
ESPAÑOL Aplique la cinta selladora adhesiva al apa- rato como se muestra en la figura. Instale el aparato en el hueco. Fije el aparato al hueco con cuatro tornillos.
Seite 82
82 www.electrolux.com Fije las tapas a los tornillos. Finalmente, compruebe que: • La cinta selladora se ha fijado con firme- za al armario. • Todos los tornillos están apretados. • La puerta abre y cierra correctamente. INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA PARTE INFERIOR DEL...
Seite 83
ESPAÑOL Alinee el compensador con el panel de la puerta de acero y apriete los tornillos. Inserte el cárter de acero en el interior del compensador como se indica en la figura.
84 www.electrolux.com RUIDOS Durante el funcionamiento normal del apa- rato suelen producirse ciertos ruidos (com- presor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
ESPAÑOL HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mm Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la izquierdo del aparato y en la etiqueta de placa de datos técnicos en el lado interior energía.
86 www.electrolux.com ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. domésticos. Lleve el producto a su centro Ayude a proteger el medio ambiente y la de reciclaje local o póngase en contacto...