Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAFLEX 82:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
TDR-Sensor zur kontinuierlichen
Füllstandmessung von Schüttgütern
VEGAFLEX 82
Foundation Fieldbus
Document ID: 44221

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAFLEX 82

  • Seite 1 Betriebsanleitung TDR-Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmessung von Schüttgütern VEGAFLEX 82 Foundation Fieldbus Document ID: 44221...
  • Seite 2: Schnellstart

    Wahlschalter für Bus-Adresse Für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Weitere Informationen siehe Kapitel "An die Spannungsversorgung anschließen". Parameter einstellen Für Standardanwendungen empfehlen wir die "Schnell-Inbetriebnah- me" im Anzeige- und Bedienmodul zu wählen. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 3 - z. B. bei einem liegenden Rundtank oder Kugeltank. Aktivieren Sie die passende Kurve. Parametrierbeispiel Der Sensor misst die Entfernung vom Sensor (Bezugsebene) bis zur Füllgutoberfläche. Abb. 3: Messbereiche - VEGAFLEX 82 Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich Obere Blockdistanz (in diesem Bereich kann nicht gemessen werden) Untere Blockdistanz (in diesem Bereich kann nicht gemessen werden) Für diesen Abgleich wird die Distanz bei vollem und fast leerem...
  • Seite 4 Schnellstart 1. Im Menü "Weitere Einstellungen", Menüpunkt "Dämpfung" die Weitere Schritte gewünschte Dämpfung des Ausgangssignals einstellen. 2. Im Menüpunkt "Stromausgang" die Messgröße des Stromaus- ganges und die Ausgangskennlinie auswählen. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Parametrierung mit PACTware ..................47 In Betrieb nehmen mit der Schnell-Inbetriebnahme ............48 Sicherung der Parametrierdaten ..................52 In Betrieb nehmen mit anderen Systemen DD-Bedienprogramme ....................53 Field Communicator 375, 475 ..................53 Diagnose und Service Wartung.......................... 54 VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 6 11.2 Zusatzinformationen Foundation Fieldbus ..............81 11.3 Maße ..........................92 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese sind Bestandteil der Betriebsanleitung und liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung bei. Redaktionsstand: 2013-07-24 VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 7: Zu Diesem Dokument

    Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 8: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAFLEX 82 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmes- sung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung".
  • Seite 9: Ce-Konformität

    Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 10: Produktbeschreibung 3.1 Aufbau

    • Auftragsspezifische Sensordaten für einen Elektroniktausch (XML) • Prüfzertifikat Druckmessumformer (PDF) Gehen Sie hierzu auf www.vega.com, "VEGA Tools" und "Seriennum- mersuche". Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store" herunterladen...
  • Seite 11: Arbeitsweise

    – Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen) – Ggf. weiteren Bescheinigungen Arbeitsweise Anwendungsbereich Der VEGAFLEX 82 ist ein Füllstandsensor mit Seil- oder Stabmess- sonde zur kontinuierlichen Füllstandmessung und ist für Anwendun- gen in Schüttgütern geeignet. Funktionsprinzip - Füll- Hochfrequente Mikrowellenimpulse werden entlang eines Stahlseils standmessung oder eines Stabes geführt.
  • Seite 12: Verpackung, Transport Und Lagerung

    Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM" (Document-ID 27835). VEGACONNECT Der Schnittstellenadapter VEGACONNECT ermöglicht die Anbindung kommunikationsfähiger Geräte an die USB-Schnittstelle eines PCs. Zur Parametrierung dieser Geräte ist die Bediensoftware PACTware mit VEGA-DTM erforderlich. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 13 Alle verwendeten Verlängerungen dürfen eine Gesamtlänge von 6 m (19.7 ft) nicht überschreiten. Die Verlängerungen sind in folgenden Längen verfügbar: Stab: ø 16 mm (0.63 in) • Basissegmente: 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in) VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 14 Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Stabver- längerung VEGAFLEX Serie 80". Zentrierstern Wenn Sie den VEGAFLEX 82 in einem Bypass- oder Standrohr einbauen, sollten Sie durch einen Zentrierstern am Sondenende eine Berührung mit dem Bypassrohr verhindern. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Zentrie- rung".
  • Seite 15: Montieren 4.1 Allgemeine Hinweise

    Prozessanschluss • Prozessdichtung Prozessbedingungen sind insbesondere: • Prozessdruck • Prozesstemperatur • Chemische Eigenschaften der Medien • Abrasion und mechanische Einwirkungen Die Angaben zu den Prozessbedingungen finden Sie im Kapitel "Technische Daten" sowie auf dem Typschild. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 16: Montagehinweise

    4 Montieren Montagehinweise Montageposition Montieren Sie den VEGAFLEX 82 so, dass der Abstand zu Behälter- einbauten oder der Behälterwand min. 300 mm (12 in) beträgt. Bei nicht metallischen Behältern sollte der Abstand zur Behälterwand mindestens 500 mm (19.7 in) betragen.
  • Seite 17 Abb. 6: Einbau in nicht-metallischem Behälter Flansch Metallblech Betonbehälter Beim Einbau in dicken Betondecken sollte der VEGAFLEX 82 mög- lichst bündig zur Unterkante montiert werden. In Betonsilos sollte der Wandabstand mindestens 500 mm (20 in) betragen. ø >160 mm (ø >6.3") Abb.
  • Seite 18: Schweißarbeiten

    Abb. 9: Stutzen bündig einbauen Ungünstiger Einbau Stutzen bündig - optimaler Einbau Schweißarbeiten Nehmen Sie vor Schweißarbeiten am Behälter den Elektronikeinsatz aus dem Sensor. Sie vermeiden damit Beschädigungen an der Elekt- ronik durch induktive Einkopplungen. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 19: Einströmendes Füllgut

    Achten Sie darauf, dass das Messsondenseil nicht straff gespannt ist. Vermeiden Sie Zugbelastungen am Seil. Vermeiden Sie unbestimmte Behälterverbindungen, d. h. die Verbin- dung muss entweder zuverlässig geerdet oder zuverlässig isoliert sein. Jede undefinierte Veränderung dieser Voraussetzung führt zu Messfehlern. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 20: Seitlicher Einbau

    Bei schwierigen Einbaubedingungen z. B. in Stutzen, können Sie die Messsonde mit einer Stabverlängerung entsprechend anpassen. Um die daraus entstehenden Laufzeitveränderungen zu kompensie- ren, müssen Sie die Sondenlänge automatisch vom Gerät bestimmen lassen. Weitere Informationen finden Sie in der Zusatzanleitung der Stabver- längerungen. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 21: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    über Federkraftklemmen im Gehäuse. Die Verbindung zum Anzeige- und Bedienmodul bzw. zum Schnittstel- lenadapter erfolgt über Kontaktstifte im Gehäuse. Information: Der Klemmenblock ist steckbar und kann von der Elektronik abge- zogen werden. Hierzu Klemmenblock mit einem kleinen Schrauben- VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 22 (0.4 in) abisolieren 5. Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Abb. 12: Anschlussschritte 5 und 6 - Einkammergehäuse Abb. 13: Anschlussschritte 5 und 6 - Zweikammergehäuse 6. Aderenden nach Anschlussplan in die Klemmen stecken VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 23: Anschlussplan Einkammergehäuse

    Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Simulationsschalter ("1" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussplan Zweikammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 24 Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussraum - Funk- modul PLICSMOBILE Status SIM-Card Test Abb. 17: Anschlussraum Funkmodul PLICSMOBILE Spannungsversorgung Detaillierte Informationen zum Anschluss finden Sie in der Zusatzan- leitung "PLICSMOBILE GSM/GPRS-Funkmodul". VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 25: Anschlussplan Ex-D-Ia-Zweikammergehäuse

    Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Simulationsschalter ("1" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Interne Verbindung zum Steckverbinder für externe Anzeige- und Bedie- neinheit (optional) Anschlussraum Abb. 19: Anschlussraum Zweikammergehäuse Ex d Spannungsversorgung, Signalausgang Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 26: Belegung Des Steckverbinders

    Pin 1 Braun Pin 2 Weiß Pin 3 Blau Pin 4 Schwarz 5.6 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar Aderbelegung Anschluss- kabel Abb. 22: Aderbelegung fest angeschlossenes Anschlusskabel Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 27: Zusatzelektroniken

    Spannungsversorgung Detaillierte Informationen zum Anschluss finden Sie in der Zusatzan- leitung "PLICSMOBILE GSM/GPRS-Funkmodul". Einschaltphase Nach dem Anschluss des VEGAFLEX 82 an das Bussystem führt das Gerät zunächst ca. 30 Sekunden lang einen Selbsttest durch. Folgen- de Schritte werden durchlaufen: •...
  • Seite 28: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul Anzeige- Und Bedienmodul Einsetzen

    3. Gehäusedeckel mit Sichtfenster fest verschrauben Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weite- rer Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 24: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Einkammergehäuse im Elektronikraum VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 29: Bediensystem

    Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. Bediensystem Abb. 26: Anzeige- und Bedienelemente LC-Display Bedientasten • Tastenfunktionen [OK]-Taste: – In die Menüübersicht wechseln – Ausgewähltes Menü bestätigen VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 30: Parametrierung - Schnell-Inbetriebnahme

    Messwertanzeige ausgelöst. Dabei gehen die noch nicht mit [OK] bestätigten Werte verloren. Einschaltphase Nach dem Einschalten führt der VEGAFLEX 82 einen kurzen Selbst- test durch, dabei wird die Gerätesoftware überprüft. Das Ausgangssignal gibt während der Einschaltphase eine Störmel- dung aus.
  • Seite 31: Allgemeines

    Linearisierungskurven hinterlegt. Sie geben das Verhältnis zwischen prozentualer Füllstandhöhe und dem Behältervo- lumen an. Die Linearisierung gilt für die Messwertanzeige und den Stromaus- gang. Durch Aktivierung der passenden Kurve wird das prozentuale Behältervolumen korrekt angezeigt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 32: Parametrierung - Erweiterte Bedienung

    Halten Sie die Reihenfolge möglichst ein. Die Vorgehensweise wird nachfolgend beschrieben. Folgende Untermenüpunkte sind verfügbar: Die Untermenüpunkte sind nachfolgend beschrieben. Inbetriebnahme - Ein- In diesem Menüpunkt wählen Sie die Distanzeinheit und die Tempera- heiten tureinheit. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 33 In diesem Menüpunkt können Sie den Mediumtyp (Füllgut) definieren. um, Dielektrizitätszahl Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie unter dem Menüpunkt "Anwendung" Füllstandmessung ausgewählt haben. Sie können zwischen folgenden Füllgutarten wählen: Dielektrizitäts- Füllgutart Beispiele zahl > 3 Getreide, Mehl Getreide aller Art, Weizenmehl VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 34 [OK]. Geben Sie zum Prozentwert den passenden Distanzwert in Me- ter für den leeren Behälter ein (z. B. Distanz vom Flansch bis zum Sondenende). Die Distanz bezieht sich auf die Sensorbezugsebene (Dichtfläche des Prozessanschlusses). VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 35 Messsonde unbedeckt ist. Die Störsignalausblendung wird dabei jedesmal aktualisiert. Der Menüpunkt "Löschen" dient dazu, eine bereits angelegte Störsi- gnalausblendung komplett zu löschen. Dies ist sinnvoll, wenn die an- gelegte Störsignalausblendung nicht mehr zu den messtechnischen Gegebenheiten des Behälters passt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 36 Bei der Behälterhöhe müssen Sie die Gesamthöhe des Behälters eingeben. Bei der Stutzenkorrektur müssen Sie die Höhe des Stutzens oberhalb der Behälteroberkante eingeben. Wenn der Stutzen tiefer liegt als die Behälteroberkante, kann dieser Wert auch negativ sein. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 37 Bei aktiver PIN sind nur noch folgende Bedienfunktionen ohne PIN- Eingabe möglich: • Menüpunkte anwählen und Daten anzeigen • Daten aus Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul einlesen Vorsicht: Bei aktiver PIN ist die Bedienung über PACTware/DTM sowie über andere Systeme ebenfalls gesperrt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 38 Die Werkseinstellung für den Anzeigewert 2 ist die Elektroniktempe- ratur. Display - Beleuchtung Die optional integrierte Hintergrundbeleuchtung ist über das Bedien- menü zuschaltbar. Die Funktion ist von der Höhe der Betriebsspan- nung abhängig, siehe "Technische Daten". VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 39: Diagnose - Schleppzeiger Messsicherheit

    Werte > 90 %. In einem weiteren Fenster können Sie den Schleppzeigerwert zurück- setzen. Diagnose - Schleppzeiger Im Sensor werden der jeweils minimale und maximale Messwert ge- Weitere speichert. Im Menüpunkt "Schleppzeiger Weitere" werden die Werte angezeigt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 40 Wählen Sie die gewünschte Simulationsgröße aus und stellen Sie den gewünschten Zahlenwert ein. Vorsicht: Bei laufender Simulation wird der simulierte Wert als 4 … 20 mA- Stromwert und als digitales HART-Signal ausgegeben. Um die Simulation zu deaktivieren, drücken Sie die [ESC]-Taste. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 41 Menü "Inbetriebnahme/Bedie- nung sperren/freigeben" die Bedienung freigegeben wurde. Die PIN im Auslieferungszustand ist "0000". Weitere Einstellungen - In diesem Menüpunkt wird die interne Uhr des Sensors eingestellt. Datum Uhrzeit VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 42 Medium, Dielektrizitätszahl Granulate, Pulver, Zement / 1,5 … 3 Überlagerte Gasphase Dielektrizitätszahl, oberes Medium (TS) Rohrinnendurchmesser 200 mm Max.-Abgleich - Füllstand 100 % Max.-Abgleich - Füllstand Distanz: 0,000 m(d) - Blockdistan- zen beachten Min.-Abgleich - Füllstand VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 43 15 % nung bei Messwertdifferenz Gerätespeicher - Messwertspeicher - Start bei Nicht aktiv Messwert Gerätespeicher - Messwertspeicher - Stopp bei Nicht aktiv Messwert Gerätespeicher - Messwertspeicher - Aufzeich- Nicht aktiv nung stoppen, wenn Speicher voll VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 44: Weitere Einstellungen - Sondentyp

    Liste aller möglichen Messsonden auswählen. Dies ist notwendig, um die Elektronik optimal an die Messsonde anzupas- sen. Weitere Einstellungen - In diesem Menüpunkt gelangen Sie in einen geschützten Bereich, um Spezialparameter Spezialparameter einzugeben. In seltenen Fällen können einzelne VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 45 Info - Device ID In diesem Menüpunkt wird die Identifikationsnummer des Gerätes in einem Foundation-Fieldbus-System angezeigt. In diesem Menüpunkt werden Merkmale des Sensors wie Zulassung, Info - Sensormerkmale Prozessanschluss, Dichtung, Messbereich, Elektronik, Gehäuse und weitere angezeigt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 46: Sicherung Der Parametrierdaten

    Gerät auf ein anderes Gerät des gleichen Typs zu übertragen. Sollte ein Austausch des Sensors erforderlich sein, so wird das Anzeige- und Bedienmodul in das Austauschgerät gesteckt und die Daten ebenfalls im Menüpunkt "Sensordaten kopieren" in den Sensor geschrieben. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 47: In Betrieb Nehmen Mit Pactware

    Die weitere Inbetriebnahme wird in der Betriebsanleitung "DTM Collection/PACTware" beschrieben, die jeder DTM Collection beiliegt und über das Internet heruntergeladen werden kann. Weiterführen- de Beschreibungen sind in der Online-Hilfe von PACTware und den DTMs enthalten. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 48: In Betrieb Nehmen Mit Der Schnell-Inbetriebnahme

    Messwert- und Echokurven enthalten. Weiterhin ist hier ein Tank- kalkulationsprogramm sowie ein Multiviewer zur Anzeige und Analyse der gespeicherten Messwert- und Echokurven verfügbar. Die Standardversion kann auf www.vega.com/downloads und "Soft- ware" heruntergeladen werden. Die Vollversion erhalten Sie auf einer CD über Ihre zuständige Vertretung.
  • Seite 49: Erweiterte Bedienung

    Abb. 30: Schnell-Inbetriebnahme auswählen Schnell-Inbetriebnahme Erweiterte Bedienung Wartung Schnell-Inbetriebnahme Mit der Schnell-Inbetriebnahme können Sie den VEGAFLEX 82 in wenigen Schritten für Ihre Anwendung parametrieren. Die assis- tentgeführte Bedienung beinhaltet die Grundeinstellungen für eine einfache und sichere Inbetriebnahme. Information: Ist die Funktion inaktiv, wurde möglicherweise kein Gerät angeschlos- sen.
  • Seite 50 Seriennummer unveränderlich im Gerät gespeichert ist. Messstellenname Hier können Sie Ihrem VEGAFLEX 82 einen passenden Messstellen- namen geben. Sie können Namen mit maximal 19 Zeichen eingeben. Sie können Groß- und Kleinbuchstaben sowie Zahlen verwenden. Folgende Sonderzeichen sind ebenfalls möglich: + - . : , ( ) / < >...
  • Seite 51 Wenn die Messsonde im Füllgut eingetaucht ist, können Sie an dieser Stelle die gemessene Distanz zum Füllgut eingeben. Angezeigte Distanz korrekt? Ist der angezeigte Distanzwert korrekt? Wenn Sie die Möglichkeit haben, können Sie an dieser Stelle die gelotete Distanz zum Füllgut eingeben. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 52: Störsignalausblendung

    Eingabe der PIN möglich. Sicherung der Parametrierdaten Es wird empfohlen, die Parametrierdaten über PACTware zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 53: In Betrieb Nehmen Mit Anderen Systemen

    Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als Enhanced Device Description (EDD) für DD-Bedienprogramme wie z. B. AMS™ und PDM zur Verfügung. Die Dateien können auf www.vega.com/downloads und "Software" heruntergeladen werden. Field Communicator 375, 475 Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als EDD zur Parametrie- rung mit dem Field Communicator 375 bzw.
  • Seite 54: Diagnose Und Service

    Die Echokurven werden hierbei mit Datum und Uhrzeit und den dazu- gehörigen Echodaten gespeichert. Der Speicher ist in zwei Bereiche aufgeteilt: Echokurve der Inbetriebnahme: Diese dient als Referenz-Echokur- ve für die Messbedingungen bei der Inbetriebnahme. Veränderungen der Messbedingungen im Betrieb oder Anhaftungen am Sensor VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 55: Statusmeldungen

    Funktionskontrolle (Function check): Am Gerät wird gearbeitet, der Messwert ist vorübergehend ungültig (z. B. während der Simula- tion). Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv. Eine Aktivierung durch den Anwender über PACTware/DTM oder EDD ist möglich. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 56 – Gerät zur Reparatur einsenden F040 – Hardwaredefekt – Elektronik austau- Bit 4 schen Fehler in – Gerät zur Reparatur der Elekt- einsenden ronik F080 – Allgemeiner Soft- – Betriebsspannung Bit 5 warefehler kurzzeitig trennen VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 57: Function Check

    No exe- – Gerät zur Reparatur cutable einsenden sensor soft- ware Function check Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und Textmeldungen in der Statusmeldung "Function check" und gibt Hinweise zu Ursache und Beseitigung. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 58 – Hardwarefehler EEPROM – Elektronik austauschen – Gerät zur Reparatur ein- Fehler in der senden nicht aktiven Linearisie- rungstabelle M502 – Hardwarefehler EEPROM – Elektronik austauschen – Gerät zur Reparatur ein- Fehler im senden Diagnose- speicher VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 59: Störungen Beseitigen

    Messfehler bei Schüttgütern an. Dabei wird unter- schieden zwischen Messfehlern bei: • Konstantem Füllstand • Befüllung • Entleerung Die Bilder in der Spalte "Fehlerbild" zeigen jeweils den tatsächlichen Füllstand gestrichelt und den vom Sensor angezeigten Füllstand als durchgezogene Linie. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 60 – Amplitude oder Ort eines Stö- – Ursache der veränderten Stö- rechos hat sich geändert (z. B. rechos ermitteln, Störsignalaus- Kondensat, Produktablagerun- blendung mit z. B. Kondensat gen); Störsignalausblendung durchführen passt nicht mehr VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 61 Antenne muss aus dem Stutzen ragen time – Verschmutzungen an der Antenne beseitigen – Bei Störungen durch Einbauten im Nahbereich: Polarisations- richtung ändern – Nach Beseitigung der Stö- rechos muss Störsignalaus- blendung gelöscht werden. Neue Störsignalausblendung durchführen VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 62: Behandlung Von Messfehlern

    Überall, wo der Sensor einen konstanten Wert zeigt, könnte die Ursache auch in der Störungseinstellung des Stromausganges auf "Wert halten" sein • Bei zu geringer Füllstandanzeige könnte die Ursache auch ein zu hoher Leitungswiderstand sein VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 63 Nahbereich nicht mehr detek- – Einbaubedingungen prüfen tiert. Sensor geht in die Über- – Wenn möglich, die Funktion füllsicherheit. Es wird der max. Überfüllsicherung abschalten time Füllstand (0 m Distanz) sowie die Statusmeldung "Überfüllsi- cherheit" ausgegeben. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 64: Verhalten Nach Störungsbeseitigung

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 65: Seil/Stab Auswechseln Oder Kürzen

    Abb. 50: Messseil bzw. Messstab wechseln Information: Halten Sie das angegebene Drehmoment ein, damit die maximale Zugfestigkeit der Verbindung erhalten bleibt. 6. Neue Messsondenlänge und evtl. neuen Sondentyp eingeben und danach Abgleich erneut durchführen (siehe dazu "Inbe- VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 66 8. Neue Messsondenlänge eingeben und danach Abgleich erneut durchführen (siehe dazu "Inbetriebnahmeschritte, Min.-Abgleich durchführen - Max.-Abgleich durchführen"). Abb. 51: Seilmesssonde kürzen A Straffgewicht - Seil-ø 4 mm B Straffgewicht - Seil-ø 6 mm Gewindestifte Gewinde M12 für Ringschraube Gewindestifte VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 67: Softwareupdate

    Detallierte Informationen finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Zulassungen". Vorgehen im Reparaturfall Ein Reparaturformular sowie detallierte Informationen zur Vorgehens- weise finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Formulare und Zertifikate". Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: •...
  • Seite 68: Ausbauen

    Das vorliegende Gerät unterliegt nicht der WEEE-Richtlinie 2002/96/ EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Diese dürfen nur für privat genutzte Produkte gemäß WEEE-Richtlinie genutzt werden. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 69: Anhang

    G¾, G1, G1½ nach DIN 3852-A (ISO 228 T1) Ʋ Amerikan. Rohrgewinde, kegelig ¾ NPT, 1 NPT, 1½ NPT (ASME B1.20.1) Ʋ Flansche z. B. DIN ab DN 25, ANSI ab 1" Nur bei Ex d-Ausführung VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 70 Ʋ Seil: ø 11 mm (0.433 in) - PA-be- 30 KN (6744 lbf) schichtet Die Zugkräfte in Schüttgütern unterliegen einer normalen Schwankungsbreite. Daher muss der ermittelte Diagrammwert aus den folgenden Diagrammen mit dem Sicherheitsfaktor 2 multipliziert werden. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 71 Zugkraft in kN (der ermittelte Wert muss mit dem Sicherheitsfaktor 2 multipliziert werden) Seillänge in m Behälterdurchmesser 12 m (39.37 ft) Behälterdurchmesser 9 m (29.53 ft) Behälterdurchmesser 6 m (19.69 ft) Behälterdurchmesser 3 m (9.843 ft) VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 72 Behälterdurchmesser 3 m (9.843 ft) Gewinde im Straffgewicht z. B. für Ring- M 12 schraube (Seilausführung) Anzugsmoment für wechselbare Seil- oder Stabmesssonde (im Prozessanschluss) Ʋ Seil: ø 4 mm (0.157 in) 8 Nm (5.9 lbf ft) VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 73 20 Nm (14.75 lbf ft) Anzugsmoment für NPT-Kabelverschraubungen und Conduit-Rohre Ʋ Kunststoffgehäuse max. 10 Nm (7.376 lbf ft) Ʋ Aluminium-/Edelstahlgehäuse max. 50 Nm (36.88 lbf ft) Eingangsgröße Messgröße Füllstand von Schüttgütern Minimale Dielektrizitätszahl des Füllgutes ε ≥ 1,5 VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 74: Spannungsversorgung Betriebsspannung Ʋ Nicht-Ex-Gerät

    11 Anhang Abb. 56: Messbereiche - VEGAFLEX 82 Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich Obere Blockdistanz (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Untere Blockdistanz (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Spannungsversorgung Betriebsspannung Ʋ Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC Ʋ...
  • Seite 75 " " (0.787 ") Abb. 57: Messabweichung VEGAFLEX 82 in Stabausführung Blockdistanz - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Sondenlänge Abhängig von den Einbaubedingungen können sich Abweichungen ergeben, die durch eine Anpassung des Abgleichs oder einer Veränderung des Messwertoffsets im DTM-Servicemode behoben werden können...
  • Seite 76 0,1 m (3.15 (11.811 ") ") (3.94 ") Abb. 58: Messabweichung VEGAFLEX 82 in Seilausführung in Füllgut Wasser Blockdistanz - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Sondenlänge Reproduzierbarkeit ≤ ±1 mm Einflussgrößen auf die Messgenauigkeit Temperaturdrift - Digitalausgang ±3 mm/10 K bezogen auf den max. Messbereich bzw.
  • Seite 77 Eingeschränkter Temperaturbereich - Kunststoffgehäuse und Edelstahlgehäuse, elektropoliert Zeitspanne nach sprunghafter Änderung der Messdistanz um max. 0,5 m bei Flüssigkeitsanwendungen, max. 2 m bei Schüttgutanwendungen, bis das Ausgangssignal zum ersten Mal 90 % seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC 61298-2). VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 78 (176°F) 0°C (32°F) 150°C -40°C (302°F) (-104°F) -40°C (-104°F) Abb. 61: Umgebungstemperatur - Prozesstemperatur, Standardausführung Seilausführung mit ø 6 mm (0.236 in) Seilausführung, PA-beschichtet mit ø 11 mm (0.433 in) Umgebungstemperatur Prozesstemperatur (abhängig vom Dichtungswerkstoff) VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 79 Ʋ Anzeigestromkreis Stecker M12 x 1 Aderquerschnitt (Federkraftklemmen) Ʋ Massiver Draht, Litze 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) Ʋ Litze mit Aderendhülse 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Elektromechanische Daten - Ausführung IP 66/IP 68 (1 bar) Optionen der Kabeleinführung VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 80 Zeitzone ab Werk Gangabweichung max. 10,5 min/Jahr Messung Elektroniktemperatur Auflösung 1 °C (1.8 °F) Genauigkeit ±1 °C (1.8 °F) Spannungsversorgung Betriebsspannung Ʋ Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC Ʋ Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 81: Zusatzinformationen Foundation Fieldbus

    Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com und "VEGA Tools" sowie auf www.vega.com/downloads und "Zulassungen" heruntergeladen werden.
  • Seite 82: Funktionsblöcke

    Der Transducer Block "Analog Input (AI)" nimmt den originären Messwert (Secondary Value 2), macht den Min.-/Max.-Abgleich (Secondary Value 1), macht eine Linearisierung (Primary Value) und stellt die Werte an seinem Ausgang für weitere Funktionsblöcke zur Verfügung. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 83 Funktionsblock Discret Input (DI) Der Funktionsblock "Discret Input (DI)" nimmt den originären Messwert ausgewählt durch eine Channel Number und stellt ihn an seinem Ausgang für weitere Funktionsblöcke zur Verfügung. Abb. 65: Schematische Darstellung Funktionsblock Discret Input (DI) VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 84 Ausgang ist eine lineare Abbildung eines Teils des Einganges. Eine Rückrechnungsfunktion wird realisiert, in dem die lineare Abbildungsfunktion in Umkehrung genutzt wird. Eine Kaskadierung mehrerer Output Splitter wird durch eine integrierte Entscheidungstabelle für die Kombinierbarkeit von Ein- und Ausgängen unterstützt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 85 Ausgang abgebildet, damit kann dieser Funktionsblock in einem Regelkreis oder Signal- pfad genutzt werden. Optional können die Funktionsachsen im Kanal 2 getauscht werden, so dass der Block auch in einem Rückwärtsregelkreis genutzt werden kann. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 86 Wert aus. Zusätzlich sind zwei Durchflusseingänge verfügbar, so dass Nettodurchflussmengen berechnet und integriert werden können. Dies kann zur Berechnung von Volumen- oder Massenänderungen in Behältern oder zur Optimierung von Durch- flussregelungen genutzt werden. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 87 Signal. Durch Parameterkombination kann der Block als Drehschalter oder als Vorwahlschal- ter für den ersten brauchbaren Wert genutzt werden. Schaltinformationen können von anderen Eingangsblöcken oder vom Anwender aufgenommen werden. Zusätzlich wird die Mittelwertauswahl unterstützt. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 88 Flow compensation, square root • Flow compensation, approximate • BTU flow • Traditional Multiply Divide • Average • Traditional Summer • Fourth order polynomial • Simple HTG compensated level • Fourth order Polynomial Based on PV VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 89: Parameterliste

    Filling height. The unit is defined in "FILL_HEIGHT_VALUE_ UNIT" FILL_HEIGHT_VALUE_UNIT Filling height unit CONST_VALUE Constant value SECONDARY_VALUE_1_ Secondary value 1 type TYPE SECONDARY_VALUE_2_ Secondary value 2 type TYPE FILL_HEIGHT_VALUE_Type Filling height value type DIAGNOSIS AITB Diagnosis DIAG_MASK_1 DIAG_OUT_1 VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 90 Gradient of the manual sectors, safety at the end of false echo FIGURATION2 memory and depending on the import range gating out the fal- se signals ECP_CURVE_AVARAGING_ Averaging factor on increasing and decreasing amplitude CONFIG LEVEL_ECHO_MEASURE- Function measured value filter MENT ECHO_CURVE_STATUS PACKET_COUNT VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 91 Sensor acc. to WHG DEVICE_STATE_CONFIG Function check, maintenance required, out of specification ELECTRONIC_TEMPERA- Electronics temperature TURE RESET_PEAK_ELECTRO- NIC_TEMP FOCUS_RANGE_CONFIG Width focusing range, time for opening the focusing range, min. measurement reliability in and outside the focusing range VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 92: Maße

    ECHO_MEM_SAVE_CUR- VE_TYPE ECHO_MEM_STATE Busy, curve type, error code 11.3 Maße Die folgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt der möglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können auf www.vega.com/downloads und "Zeichnungen" herunter- geladen werden. Kunststoffgehäuse ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø...
  • Seite 93: Aluminiumgehäuse

    ø 84 mm (3.31") (3.31") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Abb. 74: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung Zweikammerausführung VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 94: Edelstahlgehäuse

    ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Abb. 76: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung elektropoliert Einkammerausführung Feinguss Zweikammerausführung Feinguss VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 95 (0.16") ø 20 mm (0.79") Abb. 77: VEGAFLEX 82, Seil ø 4 mm (0.157 in)/ø 6 mm (0.236 in) Gewindeausführung mit Straffgewicht (alle Straffgewichte mit Gewinde M12 für Ringschraube) Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Seil ø 4 mm (0.157 in) Seil ø...
  • Seite 96 (0.43") ø 30 mm (1.18") Abb. 78: VEGAFLEX 82, Seil ø 6 mm (0.236 in)/ø 11 mm (0.433 in) Gewindeausführung mit Straffgewicht (alle Straffgewichte mit Gewinde M12 für Ringschraube) Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Seil ø 6 mm (0.236 in) Seil ø...
  • Seite 97: Vegaflex 82, Stabausführung Ø 16 Mm (0.63 In)

    VEGAFLEX 82, Stabausführung ø 16 mm (0.63 in) SW 55 mm (2.17") G1½ ø 16 mm (0.63") Abb. 79: VEGAFLEX 82, Stab ø 16 mm (0.63 in), Gewindeausführung Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Trennstelle - Stab VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 98: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 99 – Discret Input (AI) 83 Sensoreinstellungen kopieren 44 – Input Selector 87 Sensormerkmale 45 – Integrator 86 Service – Output Splitter 84 – Hotline 64 – PID Control 84 Simulation 40 – Signal Characterizer 85 Sondenlänge 33 VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 100 INDEX Sondentyp 44 Spezialparameter 44 Sprache 38 Statusmeldungen - NAMUR NE 107 55 Störsignalausblendung 35 Störungsbeseitigung 59 Tastenfunktion 29 Typschild 10 Werkskalibrierdatum 45 VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 101 Notizen VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 102 Notizen VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 103 Notizen VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 104 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2013 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis