Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic NV-GS1EG Bedienungsanleitung

Panasonic NV-GS1EG Bedienungsanleitung

Digitaler camcorder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Modell No.
NV-GS1EG
NV-GS3EG
NV-GS4EG
NV-GS5EG
NV-GS1
Card
DV In
AV In
NV-GS3
Bitte lesen Sie die vorliegenden Anweisungen vor Gebrauch
Digitaler Camcorder
Hinweise zur
Bedienungsanleitung
NV-GS4
NV-GS5
gründlich durch.
VQT9668

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic NV-GS1EG

  • Seite 1 Digitaler Camcorder Modell No. NV-GS1EG Hinweise zur NV-GS3EG Bedienungsanleitung NV-GS4EG NV-GS5EG NV-GS1 NV-GS3 NV-GS4 NV-GS5 Card DV In AV In Bitte lesen Sie die vorliegenden Anweisungen vor Gebrauch gründlich durch. VQT9668...
  • Seite 2: Vor Dem Gebrauch

    ≥Alle anderen Firmen- oder Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der betreffenden Unternehmen. Vor dem Gebrauch Auf einer MultiMediaCard oder SD Speicher Karte Informationen für Ihre Sicherheit aufgezeichnete Standbilder (nur NV-GS4/GS5) Bilder, die mit einem anderen Gerät aufgezeichnet bzw. erstellt wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät Camcorder ≥Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des wiedergegeben werden und umgekehrt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vor dem Gebrauch CARD Modus Informationen für Ihre Sicherheit ......... 2 Anwendung einer Karte ............. 33 Inhalt ................... 3 Aufnahme auf einer Karte..........33 Mitgeliefertes Zubehör............4 Wiedergabe einer Karte............. 36 Sonderzubehör..............4 Aufnahme der Bilder von einer Karte auf ein Band ... 37 Bedienungselemente und Bauteile........
  • Seite 4: Inhalt

    Mitgeliefertes Zubehör Auf der linken Seite wird das mit dem Camcorder mitgelieferte Zubehör dargestellt. 1) Netzadapter, Gleichstrom-Eingangskabel und Netzkabel (l 9) 2) Akku (l 9) 3) Fernbedienung und Knopfzelle (l 7, 8) 4) Free Style-Kontroller (l 7) K2GJ2DZ00014 5) Objektivdeckel (l 10) VSK0581A K2CR2DA00004 6) AV Kabel (l 30, 31)
  • Seite 5: Bedienungselemente Und Bauteile

    Bedienungselemente und Bauteile 1) LCD Monitor (l 11, 50) ............................≥Aufgrund von technologisch bedingten Beschränkungen in der LCD-Produktion können auf dem LCD-Monitor-Bildschirm u. U. einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist jedoch keine Funktionsstörung, und diese Punkte werden nicht mit aufgezeichnet............................
  • Seite 6 33) Rückstell Taste [RESET] (l 43) 34) Lautsprecher (l 26) 35) Kassetten halterung 36) Kassetten Entriegelungshebel [OPEN/EJECT] (l 10) 37) Äusserer Cassettenfach-Deckel (l 10) 38) Cassettenfach-Schließtaste [PUSH CLOSE] (l 10) 38) 39) 39) Gegenlichtblende (l 50) 40) Objektiv 41) Aufnahmeanzeigelampe (l 17) 42) Weissabgleich-Sensor (l 22) Fernbedienungs-Sensor (l 8) 43) Mikrophon (eingebaut, Stereo) (l 18)
  • Seite 7 Stichwortverzeichnis ª A ª N Aufladen des Akkus ............9 Nachvertonung ..............30 Aufnahme Check .............. 17 Negativ Modus ..............24 Aufnahmegschwindigkeit ..........16 Netzadapter ..............9, 48 ª P Aufnahmepause Modus ........... 17 Aunfahme eines bewegten Bildes (MPEG4) ....35 Photoshot ..............18, 33 Auto Focus ...............
  • Seite 8: Fernbedienung

    Fernbedienung Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie einen Großteil der wichtigsten Funktionen dieses Camcorders aus einiger Entfernung auslösen. START/ Fernbedienungstasten DATE/ PHOTO STOP TIME SHOT 1) Datum/Uhrzeit Taste [DATE/TIME] (l 43) 2) Anzeigenausgabe Taste [OSD] (l 30) COUNTER RESET TITLE ZOOM 3) Zähler Anzeige Umschalttaste [COUNTER] (l 43) MULTI/...
  • Seite 9: ª Einsetzen Der Knopfzelle

    ª Einsetzen der Knopfzelle Vor dem Benutzen der Fernbedienung, die mitgelieferte Knopfzelle einsetzen. Während die Verriegelungstaste gedrückt wird, die Akkuhalterung herausziehen. Fügen Sie die Knopfzelle mit nach oben gerichteter Prägung (i ein. Fügen Sie die Akkuhalterung in die Fernbedienung ein. ≥Ist die Knopfzelle leer, durch eine neue vom Typ CR2025 ersetzten.
  • Seite 10: Stromversorgung

    Stromversorgung ª Gebrauch eines Netzadapters Gleichstrom-Eingangskabel an den Camcorder anschliessen. Gleichstrom-Eingangskabel an den Netzadapter anschließen. Netzkabel an den Netzadapter und an eine Netzsteckdose anschließen. ≥Das Netzkabelverbindungsstück kann nicht vollständig in die Netzadapterbuchse gesteckt werden. Es bleibt ein Teil draußen, wie auf dem Bild dargestellt ≥Bevor die Energieversorgung abgeschaltet wird, den [OFF/ON/MODE] Schalter des Camcorders auf [OFF] stellen.
  • Seite 11: Objektivdeckel Und Handgriffriemen

    Objektivdeckel und Handgriffriemen ª Benutzen Sie den Objektivdeckel Zum Schutz des Objektivs den Objektivdeckel benutzen. Führen Sie das Ende des Objektivdeckelriemens durch die Halterung. Führen Sie das andere Riemenende durch die mit dem Riemen gebildete Schlaufe und ziehen Sie es in Pfeilrichtung. Setzen Sie den Objektivdeckel auf den Riemen.
  • Seite 12: Einschalten Des Camcorders Und Modus-Auswahl

    Einschalten des Camcorders und Modus-Auswahl Zuerst das Gerät einschalten und dann Modus auswählen. ª Einschalten des Gerätes Drehen Sie den [OFF/ON/MODE] Schalter auf [ON] während die mittlere Taste gedrückt wird ≥Die [CAMERA] Anzeigelampe leuchtet auf. 1, 2 ª Modus Auswahl Drehen Sie den [OFF/ON/MODE] Schalter.
  • Seite 13: Benutzen Des Menüs

    Benutzen des Menüs Um die Auswahl der gewünschten Funktionen zu erleichtern, zeigt der Camcorder verschiedene Funktionsmenüs an. 2, 3, 4, 5 [MENU] Taste drücken. ≥Es wird das Menü angezeigt, das dem über Wahlschalter [OFF/ON/MODE] ausgewählten Modus entspricht. ≥Wenn die [CAMERA] Lampe an ist, wird das Camera Function Menü angezeigt. ≥Wenn die [VCR] Lampe an ist, wird das VCR Function Menü...
  • Seite 14: Menüliste

    Menüliste Die abgebildeten Menübilder dienen nur zum Erklären der Funktionen; sie unterscheiden sich jedoch von den tatsächlichen. CAMERA SETUP PROG.AE OFF 5 Camcorder Modus Hauptmenü [CAMERA FUNCTIONS] Ω º PROGRESSIVE OFF ON AUTO [CAMERA SETUP] Untermenü OFF 20 D.ZOOM 1) Automatische Belichtungs-Modus [PROG.AE] (l 21) CINEMA 2) Progressiver Photoshot Modus [PROGRESSIVE] (l 18) RETURN...
  • Seite 15 VCR Modus Hauptmenü [VCR FUNCTIONS] [PLAYBACK FUNCTIONS] Untermenü PLAYBACK FUNCTIONS 1) Leerstellen Suchlauf [BLANK SEARCH] (l 27) BLANK SEARCH ---- YES 2) Aufnahme auf Karte [RECORD TO CARD] (nur NV-GS4/GS5) (l 34) RECORD TO CARD ---- YES SEARCH PHOTO SCENE 3) Index Suchlauf Modus [SEARCH] (l 28) 12bit AUDIO ST1 ST2 MIX...
  • Seite 16 Karten Wiedergabe Modus Hauptmenü [CARD FUNCTIONS] (nur NV- GS4/GS5) [ERASE CARD FILE] Untermenü ERASE CARD FILE 1) Auswahl und Löschen einer Datei [ERASE FILE BY SELECTION] (l 40) 1.ERASE FILE BY SELECTION 2) Löschen aller Dateien [ERASE ALL FILES] (l 40) 2.ERASE ALL FILES 3.ERASE TITLE 3) Auswahl und Löschen eines Titels [ERASE TITLE BY SELECTION] (l 40)
  • Seite 17: Einstellen Datum Und Uhrzeit

    Einstellen Datum und Uhrzeit Da die innerhalb des Camcorders befindliche Uhr nicht ganz präzise ist, überprüfen CLOCK SET Sie die Uhrzeit vor Aufnahme. YEAR 2002 Einstellung [OTHER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] >> [YES]. MONTH Drücken Sie den [PUSH] Drehknopf zur Auswahl von HOUR MIN.
  • Seite 18: Camera Modus

    CAMERA Modus Aufnahme Wird aufgenommen während der Modus Auswahl Schalter auf [AUTO] gestellt ist, stellt der Camcorder automatisch die Schärfe und den Weissabgleich ein. (In einigen Fällen ist die automatische Einstellung nicht möglich und muss manuell ausgeführt CAMERA werden.) (l 22, 23) [OFF/ON/MODE] Taste auf [ON] stellen.
  • Seite 19: Photoshot

    Photoshot PHOTO Dieser Camcorder kann ca. 7 Sekunden lange betonte Standbilder aufnehmen. SHOT Stellen Sie den [TAPE/CARD/CARD MODE] Wahlschalter auf [TAPE]. (nur NV-GS4/GS5) [PHOTO SHOT] Taste auf Aufnahmepause Modus einstellen. ≥Der Camcorder nimmt für ca. 7 Sekunden ein Standbild auf und kehrt zurück zum Aufnahmepause Modus.
  • Seite 20: Digitale Zoom Funktion

    Digitale Zoom Funktion Diese Funktion ist nutzvoll, wenn Nahaufnahmen von Objekten gemacht werden sollen, die über den normalen Zoombereich von 1k bis 10k Vergrösserung hinausgehen. Mit der Digitalen Zoom Funktion, kann eine Vergrösserung von 20k bis zu 500kerreicht werden. [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [D.ZOOM] >> [20t] oder [500t] einstellen.
  • Seite 21: Kino Funktion

    Kino Funktion Diese Funktion ermöglicht das Aufnehmen in einem kinoähnlichen Breitbild Format. [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >> [ON] einstellen. ≥Schwarze Balken erscheinen am oberen und unteren Rand des Bildschirms. Löschen des Kinoformat Modus [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >> [OFF] einstellen. ≥Für weitere Angaben zu diesem Punkt, s.
  • Seite 22: Windschutzfilter Funktion

    Windschutzfilter Funktion Diese Funktion verringert die Windgeräusche im Mikrophon bei Tonaufnahmen. [CAMERA FUNCTIONS] >> [RECORDING SETUP] >> [WIND CUT] >> [ON] einstellen. ≥Die [WIND CUT] Anzeige erscheint. ≥Für weitere Angaben zu diesem Punkt, s. Seite 44. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Aufnahme in besonderen Situationen (Programm AE) Es können automatische Belichtungs-Programme für besondere Aufnahme WIND CUT...
  • Seite 23: Manuelle Weissabgleich Einstellung

    Manuelle Weissabgleich Einstellung Wiessabgleich Regelung erkennt die Lichtfarbe und stellt die Aufnahme so ein, dass 3, 4, 5 weisses Licht zu purem Weiss wird. Der Camcorder bestimmt die Lichtmenge, die durch die Linse gefiltert wird und der Weissableich Sensor (l 6), legt die Aufnahmebedingungen fest und wählt die nächste Lichteinstellung aus.
  • Seite 24: Manuelle Verschlusszeit Einstellung

    Manuelle Verschlusszeit Einstellung Nützlich zur Aufnahme von schnell bewegenden Objekte. Modus Auswahlschalter auf [MNL] einstellen. ≥Die [MNL] Anzeige erscheint. 2, 3 [PUSH] Drehknopf drücken, bis die Verschlusszeit-Anzeige erscheint. [PUSH] Drehknopf drehen, um Verschlusszeit einzustellen. Einstellbereich Verschlusszeit 1/50–1/8000 s Normale Verschlusszeit beträgt 1/50 s. Je näher bei [1/8000] die Einstellung ist, desto kürzer wird die Verschlusszeit.
  • Seite 25: Digital Effekt Funktion

    Digital Effekt Funktion Dieser Camcorder hat Digital Effekt Funktionen, die Spezialeffekte innerhalb der [EFFECT1] Szenen ermöglichen. 2) P-IN-P 1) MULTI Digitale Effekte 1 [EFFECT1] 1) Multi Modus [MULTI] 2) Bild-in-Bild Modus [P-IN-P] 3) Wipe Modus [WIPE] (l 24) 4) Mix Modus [MIX] (l 24) 3) WIPE 4) MIX 5) Stroboskop Modus [STROBE]...
  • Seite 26: ª Bild-In-Bild Modus

    ª Bild-in-Bild Modus Sie können eine Unter-Bildschirmanzeige (Standbild) innerhalb des Bildschirms aufrufen. PHOTO SHOT Auf [CAMERA FUNCTIONS] >> [DIGITAL EFFECT] >> [EFFECT1] >> [P-IN-P] stellen. [CAMERA FUNCTIONS] >> [MULTI-PICTURES] >> [P-IN-P] >> auf 1234 eine Position ( ) stellen, an der ein kleines Standbild eingefügt werden soll.
  • Seite 27: Vcr Modus

    VCR Modus Wiedergabe Die aufgenommene Szene kann direkt nach der Aufnahme abgespielt werden. CAMERA Drehen Sie den [OFF/ON/MODE] Schalter und stellen Sie den Camcorder zum VCR Modus ein. CARD ≥Die [VCR] Lampe leuchtet auf. Die [6] Taste drücken, und Band zurückspulen. ≥Das Band bis zu dem Punkt zurückspulen, an dem die Wiedergabe beginnen soll.
  • Seite 28: Zeitlupen Wiedergabe

    Zeitlupen Wiedergabe Dieser Camcorder kann in Zeitlupe abspielen. COUNTER RESET TITLE ZOOM Die Taste [1] drücken. MULTI/ A.DUB P-IN-P ¥ Die [E] Taste oder [D] Taste auf der Fernbedienung drücken. /REW PLAY ≥Die [}] or [~] Anzeige erscheint. STILL ADV PAUSE STILL ADV ≥Ist die [...
  • Seite 29: Index Such Funktionen

    Index Such Funktionen Um die Suche einer gewünschten aufgenommenen Szene zu erleichtern, nimmt der Camcorder während der Aufnahme Index Signale auf: Photoshot Index Signal Diese Signale werden automatisch aufgenommen, wenn Standbilder im Photoshot Modus (l 18) aufgenommen werden. Photoshot Index Signale werden nicht aufgenommen, wenn Standbilder im kontinuierlichen Photoshot Modus aufgenommen werden.
  • Seite 30: Wiedergabe Digital Effekt Funktion

    Wiedergabe Digital Effekt Funktion Während der Wiedergabe, können den Bildern spezielle digitale Effekte hinzugefügt werden. Es werden die gleichen Effekte wie die der Digital Effekte 1 und 2 erreicht, die START/ DATE/ PHOTO STOP während der Aufnahme benutzt werden. TIME SHOT Die Taste [1] drücken.
  • Seite 31: Wiedergabe Auf Einem Fernseher

    Wiedergabe auf einem Fernseher Das Anschließen des Camcorders an ein Fernsehgerät ermöglicht die Wiedergabe der aufgenommenen Szenen auf einem Fernsehgerät. ≥Vor dem Anschließen, sowohl Camcorder als auch Fernsehgerät ausschalten. [S-VIDEO IN] Die Buchse [AV OUT] am Camcorder mit den Video- und Audio- Eingangsbuchsen am Fernsehgerät verbinden.
  • Seite 32: Kopieren Auf Eine S-Vhs (Oder Eine Vhs) Cassette

    Kopieren auf eine S-VHS (oder eine VHS) Cassette (Kopieren) Nach Anschluss des Camcorder und des VCR wie auf der linken Seite 2, 4, 5 vorgeführt , befolgen Sie die folgenden Schritte. ≥Vergewissern Sie sich, dass die Taste [OSD] (l 7) auf der Fernbedienung gedrückt ist, bevor aufgenommen wird, sodass keine Anzeigen sichtbar sind.
  • Seite 33: Anwendung Des Dv Kabels Für Aufnahmen

    Anwendung des DV Kabels für Aufnahmen (Digitales Kopieren) COUNTER RESET TITLE ZOOM Nach Anschluss des Camcorders an andere digitale Videogeräten, die mit DV ´ MULTI/ A.DUB P-IN-P Eingangs/Ausgangs Terminals ausgestattet sind, unter Anwendung eines DV Kabels /REW PLAY vom Typ VW-CD1E (Sonderzubehör) , kann im Digitalformat kopiert werden.
  • Seite 34: Card Modus

    CARD Modus Anwendung einer Karte Eine Karte kann zur Aufnahme von Standbildern benutzt werden. ≥Nur Originalkarten verwenden. ª Einsetzen einer Karte Bevor eine Karte eingesetzt wird, vergewissern Sie sich, dass der Camcorder ausgeschaltet ist. Öffnen Sie das Kartenfach. Die Speicherkarte mit der angeschnittenen Ecke nach rechts in das Kartenfach einführen.
  • Seite 35: Zum Stoppen Der Automatischen Aufnahme

    Aufnahme von einer Cassette (VCR Modus) Den Auswahlschalter [TAPE/CARD/CARD MODE] auf [CARD] stellen. Verschieben Sie den [TAPE/CARD/CARD MODE] Wahlschalter auf [CARD MODE] bis die [PICTURE] Anzeige erscheint. (nur NV-GS5) Starten Sie die Wiedergabe und stellen Sie den Camcorder auf Standbild Wiedergabe Modus an der Szene, die aufgenommen werden soll, und drücken Sie die [PHOTO SHOT] Taste.
  • Seite 36: ª Aunfahme Eines Bewegten Bildes (Mpeg4) (Nur Nv-Gs5)

    ª Aunfahme eines bewegten Bildes (MPEG4) (nur NV-GS5) Sie können bewegte Bilder für den Versand per E-Mail auf eine Karte aufnehmen. Die aufgenommenen Daten können auf einem PC mit Windows Media Player wiedergegeben werden. Aufnehmen über das Objektiv des Camerarecorders (Camera Modus) Den Auswahlschalter [TAPE/CARD/CARD MODE] auf [CARD] stellen.
  • Seite 37: Wiedergabe Einer Karte

    Wiedergabe einer Karte Wiedergabe der auf Karte aufgenommenen Dateien. Stellen Sie den Camcorder auf Karten Wiedergabe Modus. ≥Die [CARD P.B] Lampe leuchtet auf. ≥Das zuletzt auf der Karte aufgenommene Standbild wird wiedergegeben. Verschiebne Sie den [TAPE/CARD/CARD MODE] Wahlschalter auf [CARD MODE] bis die [PICTURE], [MPEG4] oder [VOICE] Anzeige (nur NV-GS5) erscheint.
  • Seite 38: Aufnahme Der Bilder Von Einer Karte Auf Ein Band

    Auswahl einer gewünschten Datei und deren Wiedergabe Den Auswahlschalter [TAPE/CARD/CARD MODE] auf [CARD] 4, 5 stellen. Verschieben Sie den [TAPE/CARD/CARD MODE] Wahlschalter auf [CARD MODE] bis die Anzeige des gewünschten Datentyps erscheint. (nur NV-GS5) Die Taste [MULTI] drücken. ≥Die auf der Karte aufgenommenen Dateien werden im Mehrfach-Bild Modus wiedergegeben.
  • Seite 39: Diavorführung

    Diavorführung Das auf Karte aufgenommen Standbild kann wie in einer Diavorführung wiedergegeben werden. Durchgehende Wiedergabe aller Bilder Stellen Sie [CARD FUNCTIONS] >> [CARD EDITING] >> [SLIDE SHOW] >> [YES] >> [SLIDE SHOW] >> auf [ALL] ein. ≥Dieser Schritt wird ausgelassen, wenn kein Bild für die Diavorführung eingestellt wurde.
  • Seite 40: Einen Titel Verwirklichen

    Einen Titel verwirklichen Ermöglicht die Erzeugung eines Titels zur Aufnahme auf der Karte. CREATE TITLE Camcorder Modus: Im Modell NV-GS5, verschieben Sie den [TAPE/CARD/CARD MODE] Wahlschalter auf [CARD MODE] bis die [PICTURE] Anzeige zuerst LUMINANCE erscheint. RETURN PRESS MENU TO EXIT Das Objektiv auf das Bild richten, dem ein Titel gegeben werden soll.
  • Seite 41: Schützen Der Dateien Auf Einer Karte

    Schützen der Dateien auf einer Karte (Lock Einstellung) Wertvolle auf einer Karte aufgenommene Dateien können geschützt werden (um ein ungewolltes Löschen zu vermeiden). (Auch wenn die Dateien geschützt sind, werden sie bei Neuformatierung der Karte gelöscht.) [CARD FUNCTIONS] >> [CARD EDITING] >> [FILE LOCK] >> auf [YES] stellen.
  • Seite 42: Formatieren Einer Karte

    Formatieren einer Karte Wird eine Karte für den Camcorder unlesbar, kann sie durch Formatieren wieder nutzbar gemacht werden. Das Formatieren einer Karte löscht alle in ihr enthaltenen Daten. Stellen Sie [CARD FUNCTIONS] >> [CARD EDITING] >> [CARD FORMAT] >> [YES] ein. ≥Erscheint eine Bestätigungs-Nachricht, [YES] wählen und die Formatierung wird ausgeführt.
  • Seite 43: Weitere Angaben

    PHOTO: Photoshot Modus Aufnahme (l 18) BLANK: Leerstellen Suchlauf (l 27) Weitere Angaben R !: Wiederholung Wiedergabe (l 45) 2k%: Veränderliche Suchgeschwindigkeit (l 26) Angaben 1/500: Wenn Sie die Verschlussgeschwindigkeit manuell einstellen, erscheint diese Anzeige. (l 23) Verschiedene Funktionen und der Camcorder Status werden auf SLIDE!: Diavorführung Wiedergabe (l 38) dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 44: Inhaber Id

    ª Änderung des Zählwerk Anzeige Modus vorzunehmen. Keine Kassette eingesetzt. (l 10) Bei Änderung von [C.DISPLAY] auf dem [DISPLAY SETUP] Die Batterie ist schwach. Laden Sie sie Unter-menü, kann der Zählwerk Anzeige Modus auf Band Zählwerk auf. (l 9) Anzeige [COUNTER] (0:00.00), Speicher Zählwerk Anzeige Die innere Batterie ist schwach.
  • Seite 45 ª Einsetzen und Entfernen der Kassette ≥Wenn die Zoom Vergrößerung circa 10k oder höher ist ≥Bei Verschlussgeschwindigkeit 1/750 s oder schneller ≥Wird eine vorher aufgenommene Kassette benutzt, kann der ≥Wenn [EFFECT1] auf [WIPE], [MIX], [STROBE], [GAINUP], Camcorder Suchlauf Funktion benutzt werden, um die Position zu [TRACER], [MOSAIC], [MIRROR] eingestellt ist finden, von der aus weiter aufgenommen werden soll.
  • Seite 46: ª Manuelle Verschlussgeschwindigkeit Einstellung

    Portrait Modus In den folgenden Fällen kann die Digital Effekt Funktion nicht ≥Wird dieser Modus bei Innenaufnahmen benutzt, kann das verwendet werden. ≥Karten Modus Wiedergabebild flackern. Schwach Licht Modus Es funktioniert wie folgt, wenn [GAINUP] ausgewählt ≥Extrem dunkle Szene könnten nicht auf befriedigende Weise wird.
  • Seite 47 ª Wiedergabe Zoom Funktion ª Anwendung des DV Kabels für Aufnahmen ≥Die Tonlautstärke kann im Wiedergabe Modus nicht mit der (Digitales Kopieren) Fernbedienung eingestellt werden. ≥Ungeachtet der Einstellung, wird die Nachvertonung automatisch ≥Wird der Camcorder ausgeschaltet oder vom VCR Modus in demselben Audio Aufnahmemodus ausgeführt, wie das der auf den Camcorder Modus umgeschaltet, wird der -Wiedergabecassette.
  • Seite 48: ª Einen Titel Verwirklichen

    ≥Für die mit einer anderen Kamera als dieser aufgenommenen formatiert werden. Wird der Schalter zurückgestellt, ist dies MPEG4 –Laufbilder kann bei deren Wiedergabe ein “k ” möglich. ª Anwenden einer Karte im Personal angezeigt werden. Wird die Taste [1 ] in diesem Fall betätigt, erscheint für einige Sekunden die Anzeige [! ] und dann wird das (nur NV- GS4/GS5) nächste Bild wiedergegeben.
  • Seite 49: Vorsichtshinweise Für Den Betrieb

    ≥[DCIM], [IM01CDPF], [PRIVATE], [VTF], [SD_VIDEO], ≥Wenn der Camcorder durch magnetisierte Gerate negativ [SD_VOICE], usw. sind notwendige Punkte der Folderstruktur. beeinflusst wird und nicht korrekt funktioniert, den Camcorder Sie haben nichts mit den tatsächlichen Operationen zu tun. ausschalten, den Akku abnehmen oder den Netzadapter vom ≥Im Karten Photoshot Modus speichert der Camcorder Camcorder trennen.
  • Seite 50: ª Verschmutzte Köpfe Und Abhilfe

    ≥Nach Gebrauch, vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel aus Falls das Bild immer noch nicht sauber ist, die der Steckdose gezogen wird (Bleibt er angeschlossen wird eine obigen Schritte 1–3 wiederholen. (Jedoch nicht geringe Menge an Strom verbraucht). mehr als drei Mal nacheinander benutzen.) ≥Die Kontaktstellen des Netzadapters und des Akkus ständig Hinweise: sauber halten.
  • Seite 51: Vor Inanspruchnahme Des Kundendienstes (Probleme Und Abhilfe)

    ≥Wenn der Camcorder beim Einschalten extrem kalt ist, kann das Camcorder ≥In ein weiches Tuch einhüllen, damit kein Staub eindringen kann. Bild auf dem LCD Monitor etwas dunkler sein, als normalerweise ≥Den Camcorder nicht an Orten mit hoher Temperatur üblich. Beim Anstieg der internen Temperatur erreicht jedoch aufbewahren.
  • Seite 52 Akku Mosaikartige Muster erscheinen im Bild während der Der Akku entlädt sich schnell. Bildsuchlauf vorwärts und rückwärts oder Zeitlupen 1-1: Ist der Akku vollständig aufgeladen? Den Akku mit dem Wiedergabe. Netzadapter aufladen. (l 9) Dabei handelt es sich um eine für das Digital Video System 1-2: Benutzen Sie den Akku an einem extrem kalten Ort? In kalter typische Erscheinung.
  • Seite 53: Worterklärungen

    ≥Wird eine neue (vorher noch nicht aufgenommene) Cassette Worterklärungen eingeführt, beginnt der Zeitcode automatisch bei Null. Wird eine ª Digital Video System aufgenommene Cassette eingefuhrt, beginnt der Zeitcode von Beim Digital Video System werden Bild und Ton in Digitalsignale dem Augeblick an, in dem die letzte Szene aufgenommen wurde. umgesetzt und anschließend auf Band aufgezeichnet.
  • Seite 54: Technische Daten

    Technische Daten Netzadapter Informationen für ihre Sicherheit Stromversorgung: Wechselstrom 100–240 V, 50/60 Hz Digitaler Camcorder Informationen für Ihre Sicherheit Leistungsaufnahme: 20 W Gleichstrom Ausgang: Gleichstrom 7,9 V, 9 W Stromversorgung: Gleichstrom 7,2/7,9 V (Camcorder Betrieb) Stromverbrauch: (NV-GS1/GS3) bei Aufnahme Gleichstrom 8,4 V, 1,2 A (Akkuaufladung) 2,6 W (Einsatz des Suchers) 3,6 W (Einsatz des LCD Monitors) Abmessungen:...

Diese Anleitung auch für:

Nv-gs4egNv-gs3egNv-gs5eg

Inhaltsverzeichnis