Herunterladen Diese Seite drucken

LG Music Flow R1 Kurzanleitung

Multi-room network bridge

Werbung

NEDERLANDS | EENVOUDIGE HANDLEIDING
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de
speler in gebruik neemt en bewaar de handleiding
voor later. Voor meer details wordt verwezen naar de
gebruikershandleiding van H7 / H5 op
http://www.lg.com.
SLOVENŠČINA | ENOSTAVNI PRIROČNIK
Prosimo, da pred uporabo enote pazljivo preberete ta
priročnik in ga shranite za uporabo v prihodnje. Za več
podrobnosti, glejte H7 / H5 v uporabniškem priročniku
SMART Hi-Fi AUDIO
http://www.lg.com.
Multi-room Network Bridge
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Leggere con attenzione questo manuale prima di
azionare l'unità e conservarlo per uso futuro. Per
Model : MR140 (R1)
maggiori dettagli, consultare il Manuale di istruzioni di
H7 / H5 su http://www.lg.com.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su
unidad y guárdelo para referencias futuras. Para más
detalles, por favor consulte el Manual del Propietario
de H7 / H5 en http://www.lg.com.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
CEŠTINA | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Please read this manual carefully before operating
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte
your unit and retain it for future reference. For more
tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
details, please refer to H7 / H5's Owner's Manual on
Více informací naleznete v uživatelské příručce H7 / H5
http://www.lg.com.
na stránkách http://www.lg.com.
DEUTSCH | KURZANLE ITUNG
SIOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Bedienung des
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento
Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren
návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v
Nachschlagen auf. Weitere Details entnehmen Sie bitte H7
budúcnosti. Viac podrobností nájdete v návode na obsluhu
/ H5 der Benutzeranleitung auf http://www.lg.com.
zariadenia H7 / H5 na stránke http://www.lg.com.
FRANÇAIS | MANUEL SIMPLE
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed
votre lecteur et conservez-le pour une référence
rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na
ultérieure. Pour plus de détails, veuillez vous référer au
przyszłość. Aby uzyskać więcej szczegółów sprawdź Instrukcję
manuel utilisateur H7 / H5 sur http://www.lg.com.
Użytkownika H7 / H5 na stronie http://www.lg.com.
www.lg.com
Safety Information
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Veiligheidsinformatie /
Varnostne informacije / Informazioni di sicurezza / Información de seguridad /
Bezpečnostní informace / Bezpečnostné informácie / Informacja Dot. Bezpieczeństwa
Connecting the AC Adapter
Anschluss des Netzadapters / Raccordement de l'adaptateur à CA / De AC-adapter aansluiten /
Priključitev adapterja izmeničnega toka / Connessione dell'adattatore CA / Conexión del adaptador
de CA / Připojení AC adaptéru / Pripojenie sieťového adaptéra / Podłączanie zasilacza AC
ADD
DC IN
Connecting to Router
Anschluss an den Router / Raccordement du routeur / Verbinding maken met router /
Povezava usmerjevalnika / Connessione al router / Conexión al Router /
Připojení k routeru / Pripojenie k smerovaču / Łączenie z Routerem
On Music Flow Player app, follow the direction on screen. /
In der Music Flow Player-App folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. /
Sur l'application Music Flow Player, suivez les instructions sur l'écran. /
Volg de aanwijzingen op het scherm in de app Music Flow Player. /
Na programu Music Flow Player sledite navodilom na zaslonu. /
Sull'app Music Flow Player, seguire le indicazioni sullo schermo. /
En la aplicación Music Flow Player , siga las indicaciones de la pantalla. /
V aplikaci Music Flow Player postupujte podle pokynů na obrazovce. /
V aplikácii Music Flow Player postupujte podľa pokynov na obrazovke. /
W aplikacji Music Flow Player podążaj za wskazówkami na ekranie.
Specification
Technische Daten / Spécifications / Specificatie / Specifikacija / Specifiche /
Especificación / Specifikace / Technické údaje / Specyfikacja
ENGLISH
NEDERLANDS
12 V 0 1 A
12 V 0 1 A
Power Supply
Stroomvoorziening
(AC adapter : WA-12M12FG)
(AC-adapter : WA-12M12FG)
Power consumption
5 W
Stroomverbruik
5 W
Dimensions
Approx.
Ong.
Afmetingen (B x H x D)
(W x H x D)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Net Weight (Approx.)
0.25 kg
Netto gewicht (circa)
0.25 kg
Design and specifications are subject to change without
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande ken-
notice.
nisgeving worden gewijzigd.
DEUTSCH
SLOVENŠČINA
12 V 0 1 A
12 V 0 1 A
Netzteil
(Netzadapter : WA-12M12FG)
Napajanje
(Adapter izmeničnega toka :
WA-12M12FG)
Stromverbrauch
5 W
Poraba energije
5 W
Abmessungen
Ca.
(B x H x T)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Pribl.
Mere (Š x V x G)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Nettogewicht (ca.)
0.25 kg
Neto teža (približno)
0.25 kg
Änderungen bei Ausführung und technischen Daten sind
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Funkcije in specifikacije se lahko kadarkoli in brez opozorila
spremenijo.
FRANÇAIS
ITALIANO
12 V 0 1 A
Alimentation
(Adaptateur secteur : WA-
12 V 0 1 A
Alimentazione
12M12FG)
(Adattatore CA : WA-12M12FG)
Consommation élec-
Consumo di energia
5 W
5 W
trique
Circa.
Dimensioni (L x A x P)
Dimensions
Environ
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
(l x H x P)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Peso netto (circa)
0.25 kg
Poids net (approx.)
0.25 kg
Design e specifiche tecniche sono soggette a modifica
Conception et caractéristiques sujettes à modification sans
senza preavviso.
préavis.
Connecting to Speaker
Anschluss an Lautsprecher / Connexion au haut-parleur / Verbinding maken met de luidspreker /
Povezava z zvočnikom / Collegamento ad Altoparlante / Conexión del Altavoz / Připojení k reproduktoru /
Pripojenie k reproduktoru / Podłączanie do Głośnika
Extending Wireless Network Range
Erweitern des drahtlosen Netzwerkbereichs / Extension de la plage du réseau sans fil /
Bereik van draadloos netwerk uitbreiden / Razširitev dometa brezžičnega omrežja /
Estensione della portata della rete wireless / Extensión del Alcance de las Redes Inalámbricas /
Rozšíření dosahu bezdrátové sítě / Rozšírenie dosahu bezdrôtovej siete / Rozszerzanie Zasięgu Sieci Bezprzewodowej
ADD
On Music Flow Player app, follow the direction on screen. /
In der Music Flow Player-App folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. /
Sur l'application Music Flow Player, suivez les instructions sur l'écran. /
Volg de aanwijzingen op het scherm in de app Music Flow Player. /
Na programu Music Flow Player sledite navodilom na zaslonu. /
Sull'app Music Flow Player, seguire le indicazioni sullo schermo. /
En la aplicación Music Flow Player , siga las indicaciones de la pantalla. /
V aplikaci Music Flow Player postupujte podle pokynů na obrazovce. /
V aplikácii Music Flow Player postupujte podľa pokynov na obrazovke. /
W aplikacji Music Flow Player podążaj za wskazówkami na ekranie.
,
You cannot connect R1 (MR140) to a router wirelessly.
The connected R1 (MR140) is displayed on [Settings]. /
Sie können R1 (MR140) nicht drahtlos mit einem Router verbinden.
Die angeschlossene R1 (MR140) wird in den [Einstellungen] angezeigt. /
Vous ne pouvez pas connecter l'adaptateur R1 (MR140) à un routeur sans utiliser de fil.
Le R1 (MR140) connecté s'affiche dans [Réglages]. /
U kunt geen draadloze verbinding maken tussen R1 (MR140) en een router.
De aangesloten R1 (MR140) wordt weergegeven in [Instellingen]. /
Enote R1 (MR140) ni mogoče povezati z usmerjevalnikom preko brezžičnega omrežja.
Povezani R1 (MR140) je prikazan na [Nastavitve]. /
R1 (MR140) non può essere connesso in wireless a un router.
Il R1 (MR140) connesso è visualizzato in [Impostazioni]. /
No puede conectar R1 (MR140) a un router de manera inalámbrica.
El R1 (MR140) conectado se muestra en [Ajustes]. /
R1 (MR140) nelze připojit k routeru bezdrátově.
Připojená položka R1 (MR140) je zobrazena v nastavení [Settings]. /
Model R1 (MR140) nemožno k smerovaču bezdrôtovo pripojiť.
Pripojené zariadenie R1 (MR140) sa zobrazuje v ponuke [Settings]. /
Nie można podłączyć R1 (MR140) do routera bezprzewodowo.
Podłączony R1 (MR140) wyświetlany jest w menu [Ustawienia].
ESPAÑOL
POLSKI
12 V 0 1 A
12 V 0 1 A
Suministro de Energía
Zasilanie
(Adaptador de CA : WA-12M12FG)
(Zasilacz AC : WA-12M12FG)
Consumo de energía
5 W
Pobór mocy
5 W
Aprox.
Około.
Dimensiones (L x A x F)
Wymiary (S x W x G)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Peso Neto (Aprox.)
0.25 kg
Masa Netto (Około)
0.25 kg
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomie-
previo aviso.
nia.
CEŠTINA
12 V 0 1 A
Zdroj napájení
(Adaptér střídavého proudu (AC) :
WA-12M12FG)
Spotřeba elektrické
5 W
energie
Cca.
Rozměry (Š x V x H)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Čistá váha (přibl.)
0.25 kg
Provedení a technické údaje podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
SIOVENČINA
12 V 0 1 A
Napájanie
(Sieťový adaptér : WA-12M12FG)
Spotreba elektrickej
5 W
energie
Približne.
Rozmery (Š x V x H)
110 mm x 30.5 mm x 110 mm
Čistá hmotnosť
0.25 kg
(približne)
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádza-
júceho upozornenia.
Reset the Bridge
Setzen Sie Sie die Brücke zurück / Réinitialiser le pont / De brug resetten / Ponastavite most /
Reset del Ponte / Restablecer el Bridge / Resetovat můstek / Resetovanie mostíka / Zresetuj Most
Press and hold the ADD button for 8 seconds. /
Halten Sie die Schaltfläche ADD für 8 Sekunden gedrückt. /
Maintenez enfoncé le bouton ADD pendant 8 secondes. /
Houd de ADD-knop 8 seconden ingedrukt. /
Pritisnite in zadržite gumb ADD (DODAJ) za 8 sekund. /
ADD
DC IN
Premere e tenere premuto il pulsante ADD per 8 secondi. /
Presione y mantenga el botón ADD durante 8 segundos. /
Stiskněte a podržte tlačítko ADD po dobu 8 sekund. /
Stlačte a na 8 sekúnd podržte tlačidlo ADD (Pridať). /
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ADD przez 8 sekund.
ADD
About Ferrite Core (Optional)
Über den Ferritkern (Optional) / À propos du tore magnétique (en option) / Over ferrietkern (optioneel) /
O feritnem jedru (izbirno) / Informazioni su nucleo di ferrite (opzionale) / Sobre el Núcleo de Ferrita (Opcional) /
O Feritovém jádru (volitelně) / Informácie o feritovom jadre (voliteľné) / O Rdzeniu Ferrytowym (Opcjonalny)
How to attach the ferrite core
This ferrite core can reduce or eliminate electrical interference.
1. Pull the stopper [a] of the ferrite core to open.
ADD
DC IN
2. Wind the LAN cable on the ferrite core.
3. Close the ferrite core until it clicks.
Wie Sie den Ferritkern befestigen müssen
Dieser Ferritkern kann elektrische Störungen verringern oder
beseitigen.
1. Ziehen Sie den Anschlag [a] des Ferritkerns ab, um diesen zu
öffnen.
2. Wickeln Sie das LAN-Kabel um den Ferritkern.
3. Schließen Sie den Ferritkern bis er einrastet.
Comment fixer le tore magnétique
Cómo fijar el núcleo de ferrita
Ce tore magnétique peut réduire les interférences
Este núcleo de ferrita puede reducir o eliminar las
électriques, voire les éliminer.
interferencias eléctricas.
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
1. Appuyez sur la butée [a] du tore magnétique pour
l'ouvrir.
2. Enrolle los cables LAN sobre el núcleo de ferrita.
2. Enroulez le câble LAN autour du tore magnétique.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.
3. Fermez le tore magnétique jusqu'à entendre un déclic
Jak se připojit k feritovému jádru
Het bevestigen van de ferrietkern
Toto feritové jádro může snížit nebo eliminovat
Deze ferrietkern kan elektrische interferentie
elektrické rušení.
reduceren of wegnemen.
1. Otevřete vytažením zátky [a] feritového jádra.
1. Trek aan de plug [a] van de ferrietkern om te
2. Namotejte kabel LAN na feritové jádro.
openen.
3. Zavřete feritové jádro tak, aby zaklaplo.
2. Wikkel de LAN-kabel om de ferrietkern.
Spôsob pripojenia feritového jadra
3. Sluit de ferrietkern totdat deze klikt.
Feritové jadro môže znížiť alebo eliminovať elektrické
Kako pritrditi feritno jedro
rušenie.
Feritno jedro lahko zmanjša ali odpravi električne
1. Feritové jadro otvorte potiahnutím zarážky [a].
motnje.
2. Okolo feritového jadra oviňte kábel LAN.
1. Povlecite čep [a] feritnega jedra, da se odpre.
3. Feritové jadro zatvorte; musí kliknúť.
2. Kabel LAN navijte okoli feritnega jedra.
Jak zamontować rdzeń ferrytowy
3. Zaprite feritno jedro tako, da zaslišite klik.
Rdzeń ferrytowy może zmniejszać lub eliminować
Come collegare il nucleo di ferrite
zakłócenie elektryczne.
Questo nucleo di ferrite può ridurre o eliminare le
1. Pociągnij stoper [a] rdzenia ferrytowego aby
interferenze elettriche.
otworzyć.
1. Estrarre il tappo [a] del nucleo di ferrite per aprire.
2. Owiń kabel LAN wokół rdzenia ferrytowego.
2. Avvolgere il cavo LAN sul nucleo di ferrite.
3. Zamknij rdzeń ferrytowy aż usłyszysz kliknięcie.
3. Chiudere il nucleo di ferrite fino allo scatto.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG Music Flow R1

  • Seite 1 Viac podrobností nájdete v návode na obsluhu You cannot connect R1 (MR140) to a router wirelessly. / H5 der Benutzeranleitung auf http://www.lg.com. zariadenia H7 / H5 na stránke http://www.lg.com. The connected R1 (MR140) is displayed on [Settings]. / FRANÇAIS | MANUEL SIMPLE POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA Sie können R1 (MR140) nicht drahtlos mit einem Router verbinden.
  • Seite 2 LG Electronics jest/są zgodne z wymaganiami oraz innymi 2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU. these product(s) is/are in compliance with questo/i prodotto/i è/sono conforme/i ai LG Electronics Inc. ustanoveniami smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC, dispositions applicables des directives 1999/5/ verklaart hierbij...

Diese Anleitung auch für:

Mr140