Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Sicherheitshinweise
Bedienungs-
Lesen Sie die Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch, bevor Sie
anleitung
die Wanduhr verwenden. Be-
Mode d'emploi
wahren Sie die Bedienungsanlei-
Istruzioni
tung zur späteren Nutzung auf.
per l'uso
Verletzungsgefahr!
− Lassen Sie Kinder nicht mit der
Verpackungsfolie spielen. Sie
können sich beim Spielen dar-
in verfangen und ersticken.
− Die Wanduhr kann von
Kindern ab acht Jahren
FUNKWANDUHR,
sowie von Personen mit
ANALOG
eingeschränkten physischen,
sensorischen und geistigen
HORLOGE RADIO MURALE,
Fähigkeiten oder von
ANALOGIQUE | OROLOGIO
Personen mit Mangel an
RADIO-CONTROLLATO DA
Erfahrung und/oder Wissen
PARETE, ANALOGICO
verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder in
die sichere Verwendung des
Geräts eingewiesen wurden
und wenn sie die mit der
Verwendung verbundenen
Risiken verstanden haben.
− Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit der Wanduhr
spielen.
Beschädigungsgefahr!
Vertrieben durch: | Commercialisé par: |
Commercializzato da:
Wenn Sie die Wanduhr nicht
EIE Import GmbH
ordnungsgemäß verwenden,
Gewerbestrasse 20
können Sie sie beschädigen.
4642 Sattledt
− Verwenden Sie die Wanduhr
AUSTRIA
nicht an feuchten Orten (z. B.
im Bad), und vermeiden Sie
3
Staub, Spritz- oder Tropfwas-
ser, Wärmequellen, extreme
Temperaturen und direktes
Sonnenlicht.
− Stellen Sie sicher, dass die
JAHRE GARANTIE
ANS DE GARANTIE
Wanduhr von Magnetfeldern
ANNI DI GARANZIA
ID: #05006
ferngehalten wird (z. B. von
Lautsprechern).
− Stellen Sie sicher, dass keine
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE •
Fremdkörper in das Gehäuse
ASSISTENZA POST VENDITA
der Wanduhr gelangen.
− Üben Sie keinen Druck auf die
+41 445 831 052
CH
Glasoberfläche der Wanduhr
Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com
aus, da das Glas sonst brechen
kann.
MODELL/MODÈLE/MODELLO:
12/2015
− Lassen Sie keine scharfen oder
R90221, R90222, R90223, R90224
ARTIKEL-NR./N° D'ART./COD. ART.: 92674
spitzen Gegenstände mit der
Oberfläche der Wanduhr in
Kontakt kommen.
− WARNUNG: Um Verletzungen
vor zu beu gen, muss dieses
Ge rät gemäß den Auf stell an-
1
wei sun gen zuverlässig an der
Wand befestigt werden.
− Platzieren Sie die Wanduhr
nicht in der Nähe von Wärme-
2
quellen. Platzieren Sie keine
offenen Flammen wie bren-
nende Kerzen auf oder direkt
1.5 V - LR6/AA
1.5 V - LR6/AA
neben der Wanduhr.
3
− Unter keinen Umständen
sollten Sie das Gehäuse der
Wanduhr öffnen. Darin befin-
1
den sich keine vom Benutzer
zu wartenden Teile. Durch
unsachgemäße Reparaturen
kann die Wanduhr beschädigt
werden. Reparaturen sollten
2
nur von professionellen Tech-
nikern durchgeführt werden.
1.5 V - LR6/AA
Batteriehinweise
3
Gesundheitsgefahren!
DE
Wenn Kinder oder Tiere die
Batterien verschlucken, besteht
akute Gesundheitsgefahr. Wenn
Sicherheit
Sie vermuten, dass eine Batterie
Bestimmungsgemäßer
verschluckt wurde, suchen Sie
Gebrauch
sofort einen Arzt auf.
− Lagern Sie Batterien so, dass
Die Funkwanduhr, analog ist
ausschließlich zum Anzeigen
sie für Kinder und Tiere unzu-
der Uhrzeit konzipiert. Sie ist
gänglich sind.
nur für den Privatgebrauch im
Innenbereich bestimmt und nicht
für gewerbliche Anwendungen
geeignet.
Explosionsgefahr!
Verwenden Sie die
Der unsachgemäße Umgang mit
Wanduhr nur wie in dieser
Batterien führt zu einer erhöhten
Bedienungsanleitung
Explosionsgefahr.
beschrieben. Jede andere
− Bewahren Sie die Batterien an
Verwendung gilt als nicht
einem kühlen, trockenen Ort
bestimmungsgemäß und kann
auf. Setzen Sie die Batterien
zu Sachschäden oder sogar zu
keiner übermäßigen Hitze aus
Personenschäden führen. Die
(z. B. direktem Sonnenlicht),
Wanduhr ist kein Kinderspielzeug.
und werfen Sie sie zur Entsor-
Der Hersteller oder Händler
gung nicht ins Feuer.
übernimmt keine Haftung
− Stellen Sie beim Einlegen der
für Schäden, die durch nicht
Batterie die korrekte Polari-
bestimmungsgemäßen oder
tät sicher. Diese wird in den
falschen Gebrauch entstanden
Batteriefächern angegeben.
sind.
Durch eine unsachgemäße
Installation kann die Wanduhr
beschädigt werden.
− Verwenden Sie stets Batterien
in Premiumqualität. Batterien
von schlechter Qualität kön-
nen auslaufen und Schäden
verursachen.
− Stellen Sie vor dem Einsetzen
WARNUNG!
der Batterie sicher, dass die
Kontakte im Batteriefach und
auf der Batterie selbst sauber
und intakt sind. Reinigen Sie
sie bei Bedarf.
− Batterien dürfen nur von
Erwachsenen eingesetzt oder
gewechselt werden.
− Entfernen Sie die Batterie,
bevor Sie die Wanduhr ent-
sorgen.
Auspacken
1. Nehmen Sie die Wanduhr aus
der Verpackung, und prüfen
Sie, ob die Wanduhr oder Ein-
zelteile Schäden aufweisen. Ist
dies der Fall, benutzen Sie die
Wanduhr nicht. Wenden Sie
sich über die auf der Garan-
tiekarte angegebene Service-
adresse an den Hersteller.
2. Vergewissern Sie sich, dass der
gesamte Lieferumfang vor-
handen ist.
Info über Zeitsignale
Bei der Wanduhr handelt es sich
VORSICHT!
um eine funkgesteuerte Uhr, die
über einen Langwellensender
in Ihrem Land gesendete
Zeitsignale empfängt. Wenn sich
die Wanduhr im Sendebereich
befindet, empfängt sie die
Signale und führt mehrmals
täglich eine Synchronisierung mit
den gesendeten Zeitdaten durch.
Erstgebrauch
Eine Batterie (Größe: AA)
wurde bereits in das Batteriefach
der Wanduhr eingesetzt.
Entfernen Sie vor der ersten
Verwendung den Isolierstreifen.
Zeitsignale suchen
1. Nachdem die Batterie ord-
nungsgemäß eingesetzt
wurde, beginnt die Wand-
uhr mit der Suche nach den
Zeitsignalen. Während des
Suchvorgangs bewegen sich
die Stunden- und Minutenzei-
ger im Kreis.
2. Sobald die Wanduhr die Zeitsi-
gnale erfolgreich empfangen
hat, bewegen sich die Stun-
den- und Minutenzeiger auf
die Position der aktuellen Zeit.
Wenn die Suche nach den
Zeitsignalen nicht erfolgreich
war, werden die Stunden- und
Minutenzeiger auf 12:00 Uhr
gestellt, und sie bewegen sich
von dort aus weiter.
Bei einer fehlgeschlagenen
Suche nach den Zeitsignalen
können Sie anhand einer der
folgenden Methoden eine neue
Suche einleiten:
• Entfernen Sie die Batterie, und
setzen Sie sie nach einigen
Minuten wieder ein.
• Drücken Sie die RESET-Taste
(Zurücksetzen).
Um einen optimalen
Signalempfang zu gewährleisten,
beachten Sie die folgenden Tipps:
• Montieren Sie die Wanduhr
nicht in der Nähe von
WARNUNG!
elektronischen Geräten wie
Fernsehgeräten, Computern
usw. Halten Sie zwischen der
Wanduhr und diesen Geräten
mindestens 1,5 bis 2 Meter
Abstand.
• Montieren Sie die Wanduhr in
der Nähe von oder direkt an
Fensterrahmen aus Metall.
• Montieren Sie die Wanduhr in
Gebäuden mit vielen Beton-
und Metallstrukturen in der
Nähe der Fenster.
WARNUNG!
• Der Zeitsignalempfang ist
nachts für gewöhnlich besser.
Signalempfang
Die Wanduhr sucht zu den fol-
genden Uhrzeiten nach den
Zeitsignalen und stellt bei Bedarf
die Uhrzeit ein:
1:00, 2:00, 3:00, 6:00, 10:00, 14:00,
18:00 und 22:00
Manuelle
Synchronisierung
Drücken Sie bei Bedarf die RESET-
Taste
(Zurücksetzen), um
2
nach den Zeitsignalen zu suchen
und die Uhrzeit einzustellen.
Wandmontage
Sie können die Wanduhr an der
Wand aufhängen, indem Sie das
Aufhängeloch
über den Kopf
1
eines Nagels oder einer Schraube
stecken.
Batterie wechseln
Wenn die Batterie schwach
ist, entfernen Sie sie aus dem
Batteriefach, und ersetzen Sie sie
durch eine 1,5-V-Batterie vom Typ
AA. Achten Sie beim Einlegen der
Batterie auf die korrekte Polarität
(+ bzw. -).
Reinigung
1. Reinigen Sie die Wanduhr mit
einem feuchten Tuch.
2. Trocknen Sie die Wanduhr mit
einem weichen trockenen
Tuch ab.
Aufbewahrung
VORSICHT!
Gefahr durch ausgelaufene
Batterieflüssigkeit und
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Wanduhr über einen
längeren Zeitraum lagern und die
Batterie noch eingesetzt ist, kann
die Batterie auslaufen und per-
manente Schäden verursachen.
Die Batteriesäure (Elektrolyt) ist
ätzend.
− Wenn Sie die Wanduhr über
einen längeren Zeitraum nicht
verwenden, lagern Sie die
Batterie separat. Lagern Sie
Batterie so, dass sie für Kinder
unzugänglich ist.
− Entfernen Sie auslaufende
Batterien nicht mit bloßen
Händen. Tragen Sie dazu
normale Haushaltsgum-
mihandschuhe. Lassen Sie die
3
Batteriesäure nicht mit Haut,
Augen oder Schleimhäuten in
Kontakt kommen.
Wenn Ihre Haut jedoch mit
Batterieflüssigkeit in Kontakt
gekommen ist, waschen Sie
sich sofort die Hände, und
konsultieren Sie bei Bedarf
einen Arzt.
− Wischen Sie die ausgelaufe-
ne Batteriesäure mit einem
feuchten Tuch auf, und ent-
sorgen Sie das Tuch über den
Hausmüll.
1. Reinigen Sie die Wanduhr (sie-
he Kapitel „Reinigung").
2. Nehmen Sie die eingelegte
Batterie aus dem Batterie-
fach, und lagern Sie sie
ordnungsgemäß.
3. Bewahren Sie die Wanduhr an
einem sauberen, trockenen
Ort auf.
Technische Daten
Produktname: Funkwanduhr,
analog
Modell:
R90221, R90222,
R90223, R90224
Artikelnummer: 92674
Batterie:
1 x 1,5 V
AA
Konformitätserklärung
Die EU-Konformitäts-
erklärung kann bei
der Adresse angefor-
dert werden, die auf
der Garantiekarte angegeben ist.
Hiermit erklärt die EIE Import
GmbH, dass sich dieses Gerät,
die Funkwanduhr, analog, in
Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/
EG befindet.
Entsorgung
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Ver-
packung sortenrein.
Geben Sie Pappe und
Karton zum Altpapier,
Folien in die
Wertstoff-Sammlung.
Altgeräte entsorgen
(Gilt innerhalb der Europäischen
Union und in anderen Europä-
ischen Ländern mit Systemen für
die separate Entsorgung recy-
clingfähiger Materialien.)
Altgeräte dürfen nicht
über den Hausmüll
entsorgt werden!
Sollte das Gerät einmal
nicht mehr verwendet
werden können, ent-
sorgen Sie sie ent-
sprechend den in Ihrem
Bundesland oder Land gel-
tenden Bestimmungen. Dadurch
wird sichergestellt, dass Altgeräte
fachgerecht entsorgt und negati-
d'eau, les sources de chaleur,
ve Auswirkungen auf die Umwelt
les températures extrêmes et
vermieden werden. Daher sind
la lumière directe du soleil.
elektrische Geräte mit dem hier
− Assurez-vous que l'horloge ra-
dargestellten Symbol
dio murale soit tenue à l'écart
gekennzeichnet.
de champs magnétiques (par
Batterien und Akkus dürfen
ex. de haut-parleurs).
nicht über den Hausmüll ent-
− Veillez à ce qu'il n'y ait pas de
sorgt werden!
corps étrangers à l'intérieur de
Als Endverbraucher
l'horloge radio murale.
sind Sie gesetzlich ver-
− N'exercez pas de pression sur
pflichtet, sämtliche Bat-
la surface en verre de l'horloge
terien und Akkus
radio murale pour éviter de
– ganz gleich, ob sie ge-
briser le verre.
fährliche Stoffe* enthalten oder
− Ne faites pas entrer en contact
nicht – bei einer Sammelstelle der
Gemeinde/des Stadtbezirks oder
des objets tranchants ou poin-
bei einem Händler abzugeben,
tus avec la surface de l'horloge
sodass sie umweltfreundlich ent-
radio murale.
sorgt werden können.
− AVERTISSEMENT: Pour éviter
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmi-
les blessures, cet appareil doit
um, Hg = Quecksilber, Pb = Blei
être fixé au mur de manière
fiable conformément aux
instructions d'installation.
− Ne placez pas l'horloge radio
murale à proximité de sources
de chaleur. Ne placez pas de
flamme ouverte comme une
bougie allumée sur ou direc-
tement près de l'horloge radio
murale.
− N'ouvrez en aucun cas le boî-
tier de l'horloge radio murale.
Il ne s'y trouve aucune pièce
Jetzt ausprobieren
à entretenir. L'horloge radio
Scannen Sie einfach mit Ihrem
murale peut être endomma-
Smartphone den folgenden
gée par des réparations non
QR-Code und erfahren Sie
conformes. Les réparations
mehr über Ihr neu erworbenes
doivent uniquement être
Aldi-Produkt.*
effectuées par des techniciens
* Beim Ausführen des QR-Code Readers
professionnels.
können abhängig von Ihrem Tarif Kosten
Consignes relatives aux
für die Internet-Verbindung entstehen.
piles
FR
Sécurité
Risques pour la santé!
Utilisation conforme à
Il y a un risque aigu pour la santé
si des enfants ou des animaux
l'usage prévu
avalent les piles. Lorsque vous
L'horloge radio murale,
supposez qu'une pile a été avalée,
analogique a été exclusivement
consultez immédiatement un
conçue pour afficher le temps.
médecin.
Elle est exclusivement destinée
− Entreposez les piles de ma-
à un usage privé à l'intérieur et
nière inaccessible pour les
n'est pas adaptée à une utilisation
enfants et les animaux.
professionnelle.
N'utilisez l'horloge radio murale
que comme décrit dans ce mode
d'emploi. Toute autre utilisation
Risque d'explosion!
est considérée comme non
conforme à l'usage prévu et peut
Toute manipulation non conforme
causer des dommages matériels
des piles entraîne un risque
et même personnels. L'horloge
d'explosion accru.
radio murale n'est pas un jouet
− Rangez les piles dans un
pour enfant.
endroit frais et sec. N'exposez
Le fabricant ou commerçant
pas les piles à une chaleur
décline toute responsabilité pour
excessive (par ex. à la lumière
des dommages survenus par
directe du soleil) et ne les
une utilisation non conforme ou
jetez pas dans le feu pour les
contraire à l'usage prévu.
éliminer.
Consignes de sécurité
− Lors de l'insertion de la pile,
veillez à la polarité correcte.
Lisez attention ce mode d'emploi
Celle-ci est indiquée dans
avec toute utilisation de l'horloge
radio murale. Conservez le mode
les compartiments à piles.
d'emploi pour une consultation
L'horloge radio murale peut
ultérieure.
être endommagée par une
installation non conforme.
− Utilisez toujours des piles de
AVERTISSEMENT!
la meilleure qualité. Les piles
Risque de blessure!
de mauvaise qualité peuvent
couler et causer des dom-
− Ne laissez pas les enfants jouer
mages.
avec le film d'emballage. En
− Avant d'insérer la pile, as-
jouant, ils peuvent s'y emmê-
surez-vous que les contacts
ler et s'étouffer.
dans le compartiment à piles
− Cette horloge radio murale
et sur la pile elle-même sont
peut être utilisée par des
propres et intacts. Nettoyez-la
enfants à partir de huit ans,
au besoin.
ainsi que par des personnes
− Les piles doivent uniquement
à capacités physiques,
être insérées ou remplacées
sensorielles ou mentales
par des adultes.
réduites ou manquant
− Enlevez la pile avant d'éliminer
d'expérience et de savoir,
l'horloge radio murale.
lorsqu'elles sont sous
Déballer
surveillance ou qu'elles ont
été formées à l'utilisation
1. Retirez l'horloge radio murale
de la horloge radio murale
de l'emballage et contrôlez si
et qu'elles ont compris
l'horloge radio murale ou des
les dangers qu'elle peut
pièces de rechange présentent
des dommages. Si c'est le cas,
provoquer.
n'utilisez pas l'horloge radio
− Les enfants doivent être
murale. Adressez-vous au fa-
surveillés pour s'assurer qu'ils
bricant à l'aide de l'adresse de
ne jouent pas avec l'horloge
service indiquée sur la carte de
radio murale.
garantie.
2. Assurez-vous que la livraison
ATTENTION!
est complète.
Risque
Infos sur les signaux
d'endommagement!
horaires
Vous pourriez endommager
L'horloge radio murale est une
l'horloge radio murale si vous ne
horloge radioguidée qui reçoit
l'utilisez pas correctement.
des signaux horaires par un
− N'utilisez pas l'horloge radio
émetteur à ondes longues dans
murale dans des lieux hu-
votre pays. Si l'horloge radio
mides (par ex. dans la salle de
murale se trouve dans la zone
bain) et évitez la poussière,
d'émission, elle peut recevoir les
les projections ou les gouttes
signaux et effectuer plusieurs fois
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEMPRE R90221

  • Seite 1 Hausmüll. MODELL/MODÈLE/MODELLO: 12/2015 die Stunden- und Minutenzei- d‘emploi. Toute autre utilisation − Lassen Sie keine scharfen oder R90221, R90222, R90223, R90224 Risque d‘explosion! ger im Kreis. est considérée comme non ARTIKEL-NR./N° D‘ART./COD. ART.: 92674 spitzen Gegenstände mit der conforme à l‘usage prévu et peut 1.
  • Seite 2 Pertanto, giato. pouvez lancer une nouvelle re- R90223, R90224 Conservare le istruzioni per l‘uso gli apparecchi elettrici sono con- − Utilizzare sempre batterie cherche à l‘aide des méthodes Quando la potenza della batteria per poterle consultare anche in d'article: 92674 trassegnati con il simbolo di qualità...

Diese Anleitung auch für:

R90222R90223R9022492674