Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
HARD DISK CAMCORDER
CAMÉSCOPE À DISQUE DUR
GZ-MG575AS
LYT1707-005A
GE FR
Sehr geehrte Kunden,
vielen Dank für den Kauf
dieser Kamera mit eingebauter
Festplatte. Bitte lesen Sie vor
Inbetriebnahme des Geräts
die Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf den
Seiten 2 und 3 durch, um den
sicheren und störungsfreien
Betrieb des Produkts
sicherzustellen.
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir
acheté cet appareil photo à
disque dur. Avant utilisation,
veuillez lire les informations
et les précautions de sécurité
présentées dans les pages 2 et 3
pour utiliser cet appareil en toute
sécurité.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC GZ-MG575AS

  • Seite 1 LYT1707-005A GE FR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION HARD DISK CAMCORDER CAMÉSCOPE À DISQUE DUR GZ-MG575AS Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf dieser Kamera mit eingebauter Festplatte. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 2 und 3 durch, um den sicheren und störungsfreien...
  • Seite 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Bedingungen weiterverwenden, kann dies zu • Für schnelle und sachgemäße Entsorgung der einem Brand oder einem elektrischen Schlag gebrauchten Batterie sorgen. führen. Wenden Sie sich an Ihren JVC Händler. • Vor dem Zugriff von Kindern schützen. Versuchen Sie nicht, den Fehler selbst zu •...
  • Seite 3 Niemals das Objektiv direkter Sonneneinstrahlung Berücksichtigen Sie, dass diese Kamera ausschließlich für den privaten Gebrauch aussetzen. Dies kann Augenschäden zur Folge vorgesehen ist. haben und Geräteschäden verursachen. Zudem Der Gebrauch für kommerzielle Zwecke ist besteht Stromschlag- und Feuergefahr. ohne ausdrückliche Genehmigung untersagt. VORSICHT! (Wenn Sie bei einer öffentlichen Veranstaltung (Konzert, Ausstellung etc.) Aufnahmen machen...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise! Legen Sie von wichtigen aufgenommenen Daten eine Sicherungskopie an JVC übernimmt keine Haftung für eventuellen Datenverlust. Es wird empfohlen, die Daten zur S. 40) Aufbewahrung auf DVD oder ein anderes Aufnahmemedium zu kopieren. Machen Sie eine Probeaufnahme Fertigen Sie vor der eigentlichen Aufnahme wichtiger Daten eine Probeaufnahme an, und spielen Sie die aufgenommenen Probedaten ab, um sicherzustellen, dass das Video- und Tonmaterial ordnungsgemäß...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ERSTE SCHRITTE BEARBEITUNG/DRUCK Zubehör ........... 6 Dateiverwaltung ........30 Verwendung der Everio-Basisstation .... 6 Löschen/Schützen von Dateien ....30 Anbringen des Trageriemens ......7 Anzeigen von Dateiinformationen ....32 Vorbereitung der Fernbedienung ....7 Ändern der Ereignisregistrierung von Index ............8 Videodateien nach der Aufnahme ....
  • Seite 6: Zubehör

    DV-Kabel erforderlich. Wenn Sie diese Kabel erwerben möchten, wenden Sie sich bitte an die auf dem Blatt in der Verpackung angegebene JVC-Kundendienststelle. Achten Sie darauf, dass das Ende mit dem Entstörfi lter an die Kamera angeschlossen wird. Die Entstörfi lter reduzieren Interferenzen.
  • Seite 7: Anbringen Des Trageriemens

    Anbringen des Trageriemens Lösen Sie das Polster, und Ziehen Sie den Riemen Schieben Sie die Schnalle führen Sie das Ende des durch die Schnalle, stellen in die Nähe der Öse, und Riemens durch die Öse. Sie die gewünschte befestigen Sie das Polster Länge ein, und fi...
  • Seite 8: Index

    Index HINWEISE • Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden. • Betrieb über Hauptschalter Im Aufnahmemodus können Sie die Kamera auch durch Öffnen/Schließen des LCD- Monitors ein- bzw. ausschalten. • 5, 6, 8 und < dürfen während der Aufnahme nicht abgedeckt werden.
  • Seite 9 1 Taste für Start/Stopp der Videoaufnahme Kamera [REC] ( S. 16) 2 Strom-/Modusschalter [OFF (CHARGE), ! Index-Taste [INDEX] ( S. 26)/Taste ON, MODE] ( S. 12) für verbleibenden Speicherplatz/ 3 Sperrtaste ( S. 12) Datenbatterietaste [ 0 / 1 ] ( S.
  • Seite 10: Anzeigen Auf Dem Lcd-Monitor

    Anzeigen auf dem LCD-Monitor Nur bei Videoaufnahmen Sowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme [ 5 h 5 6 m ] 16:9 0 : 0 4 : 0 1 2 0 0 X F 5 . 6 1/250 ! Modusanzeige ( S.
  • Seite 11: Während Der Video-Wiedergabe

    Während der Video-Wiedergabe Während der Standbild-Wiedergabe X 6 0 1 0 1 - 0 0 9 8 9 : 5 5 : 0 1 11:30 11:30 10.11.2007 10.01.2007 ! Modusanzeige ( S. 24) ! Modusanzeige ( S. 25) # Ordner-/Dateinummer : Anzeige für Abspielen einer Wiedergabeliste (Wird eingeblendet, wenn $ Diashow-Wiedergabeanzeige (...
  • Seite 12: Vor Dem Betrieb Erforderliche Einstellungen

    Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen Schließen Sie den Akku an. Zugriffs-/Ladeanzeige Schieben Sie den Akku nach unten, bis er einrastet. MENU Unterseite der Kamera BATT. Schließen Sie das Netzteil an. Einstellhebel Anschluss Strom- /Modusschalter Vor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konfi...
  • Seite 13: Spracheinstellung

    Spracheinstellung Datums-/Zeiteinstellung Nach Ausführung der Schritte 1-4 Die Anzeigesprache kann geändert werden. linke Spalte) Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf ON. Wählen Sie [ UHR EINST.] aus. Schieben Sie den Schalter, während Sie Auswahl ALLGEMEIN gleichzeitig die Sperrtaste nach unten drücken. DATUM ZEIT 2007...
  • Seite 14: Weitere Einstellungen

    Problem im Zusammenhang mit Ihrem Akku vor. Einstellung des Haltegriffes Wenden Sie sich in diesem Fall an einen JVC-Händler in Ihrer Nähe. Öffnen Sie das Polster, und stellen Sie den • Die Anzeige der Aufnahmezeit sollte Griff ein.
  • Seite 15: Bei Verwendung Einer Sd-Karte

    HINWEISE Bei Verwendung einer SD-Karte • Die SD-Karte darf nur bei ausgeschalteter Kamera eingesetzt und entnommen werden. Wenn die Aufnahme auf einer SD-Karte Andernfalls können die Daten auf der Karte erfolgen soll, müssen die folgenden drei beschädigt werden. Schritte ausgeführt werden. •...
  • Seite 16: Dateiaufnahme

    Dateiaufnahme Videoaufnahme Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf ON. Schieben Sie den Strom-/ Drücken Sie die Taste PLAY/ Modusschalter auf MODE, um den REC, um den Aufnahmemodus (Video-) Modus auszuwählen. auszuwählen. [ 5 h 5 6 m ] SELECT 16:9 Sobald der Schalter MODE PLAY/REC...
  • Seite 17: Standbildaufnahme

    Standbildaufnahme Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf ON. Drücken Sie die Taste PLAY/REC, Schieben Sie den Strom-/ um den Aufnahmemodus Modusschalter auf MODE, um auszuwählen. den (Standbild-) Modus auszuwählen. [ 9 9 9 9 ] SELECT FINE PLAY/REC Sobald der Schalter MODE losgelassen wird, kehrt er in die...
  • Seite 18: Zoomen

    Dateiaufnahme (Fortsetzung) LED-Lampe – nur im ! - Modus Zoomhebel Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den INDEX Aufnahmemodus auszuwählen. Jedes Mal, wenn Sie den Einstellhebel auf ¤ stellen, ändert sich die Einstellung.
  • Seite 19: Dateien Unter Ereignissen Registrieren

    Dateien unter Ereignissen ND Filter – nur im - Modus registrieren – nur im - Modus Der Filter senkt die in die Linse eindringende Wenn Sie vor dem Aufnahmebeginn ein Ereignis Lichtmenge. Deshalb kann der Öffnungswert auswählen, unter dem die Datei registriert werden erhöht oder die Shutter-Geschwindigkeit soll, wird die Datei unter dem ausgewählten in Situationen wie z.B.
  • Seite 20: Manuelle Aufnahme

    Manuelle Aufnahme 8 Optionen für die Einstellung des Programm AE- AE-Programms Einstellhebel Skalenscheibe • DÄMMERLICHT : Lässt Szenen in der Dämmerung natürlicher erscheinen. • 6 PORTRAIT: Das Motiv im Vordergrund wird durch einen verschwommenen Hintergrund hervorgehoben. • SPORT : Nimmt sich schnell bewegende Motive deutlich auf.
  • Seite 21: Einstellen Der Öffnungs-Priorität

    Einstellen der Öffnungs-Priorität Manuelle Brennpunkteinstellung Sie können durch Einstellung des Vorbereitung: Öffnungswertes (F-Zahl) einen Stellen Sie den Programm AE –Schalter auf Verwacklungseffekt in den Hintergrund 3 (manueller Aufnahme-Modus). einfügen. Stellen Sie den Programm AE –Schalter auf ”A“. 2 7 . 0 1 16:9 Stellen Sie die Scharfeinstellung ein.
  • Seite 22: Gegenlichtausgleich

    Manuelle Aufnahme (Fortsetzung) Gegenlichtausgleich Manuelle Einstellung im Funktionsmenü Mit dem Gegenlichtausgleich wird das Motiv Manuelle Aufnahmefunktionen können durch eine höhere Belichtung aufgehellt. auf einfache Weise durch Auswahl von Menüpunkten in den Funktionsmenüs Vorbereitung: verwendet werden. Stellen Sie den Programm AE –Schalter auf 3 (manueller Aufnahme-Modus).
  • Seite 23 Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung -Modus [AUTO] : Die Helligkeit wird automatisch eingestellt. –6 bis +6 : Passt die Helligkeit in diesem Bereich in Schritten von 1 an. Stellen Sie den Einstellhebel auf ¡ / ¢, um den Wert festzulegen.
  • Seite 24: Abspielen Von Dateien

    Abspielen von Dateien Videowiedergabe Schieben Sie den Strom-/ Drücken Sie die Taste PLAY/REC, Modusschalter auf MODE, um den um den Wiedergabemodus (Video-) Modus auszuwählen. auszuwählen. Sobald der Schalter VIDEO SELECT MODE PLAY/REC losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung zurück. AUSWAHL EINST.
  • Seite 25: Standbildwiedergabe

    Standbildwiedergabe Schieben Sie den Strom-/ Drücken Sie die Taste PLAY/REC, Modusschalter auf MODE, um um den Wiedergabemodus den (Standbild-) Modus auszuwählen. auszuwählen. BILD SELECT PLAY/REC Sobald der Schalter MODE losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung AUSWAHL EINST. SORTIER. zurück. Daraufhin wird die Indexanzeige für Standbilder aufgerufen.
  • Seite 26: Dateisuchfunktion

    Abspielen von Dateien (Fortsetzung) Wählen Sie das Aufnahmedatum aus. Auswahl JAN 07 2007 Strom-/Modusschalter INDEX Bestätigung AUSWAHL EINST. SORTIER. Wählen Sie die Datei aus, die Sie wiedergeben möchten. Auswahl Bestätigung FUNCTION PLAY/ REC-Taste 8 Rückkehr zur Indexanzeige Drücken Sie die Taste INDEX. Einstellhebel Ereignisanzeige –...
  • Seite 27: Wiedergabe Von Vorführdateien

    Wählen Sie das Ereignis aus. Wiedergabe von Vorführdateien Wenn Sie zur nächsten Seite blättern – nur im - Modus möchten, wählen Sie [NÄCHSTE SEITE] aus. Auf der von Ihnen erworbenen Kamera Auswahl können sich Videodateien befi nden, die zur EREIGNIS SUCHEN Vorführung im Geschäft verwendet wurden.
  • Seite 28: Wiedergabe Mit Speziellen Effekten

    Abspielen von Dateien (Fortsetzung) 8 Optionen für die Einstellung WIPE/FADER Wiedergabe mit speziellen Effekten • FADER-WHITE: Ein- und Ausblenden mit weißem Fader- und Wischeffekt Bildschirm. Fügt am Anfang und Ende der Videos Effekte • FADER-BLACK: ein. Für Standbilder können diese Effekte Ein- und Ausblenden mit schwarzem nicht festgelegt werden.
  • Seite 29: Bildanzeige Auf Dem Fernsehgerät

    Bildanzeige auf dem Fernsehgerät Vorbereitung: • Vergewissern Sie sich, dass [ANALOGEINGANG] auf [AUS] gestellt ist. (Werksmäßige Voreinstellung = [AUS]) ( S. 49) • Schalten Sie alle Geräte aus. AV-Anschluss AV-Kabel AV-Eingangsbuchse Netzteil DC-Anschluss An Netzausgang (AC) HINWEISE • Sie können die Kabel auch über die Anschlüsse der Everio-Basisstation anschließen. Das (optionale) S-Videokabel ermöglicht die Wiedergabe in noch besserer Qualität.
  • Seite 30: Dateiverwaltung

    Dateiverwaltung Vorbereitung: Zoomhebel Einstellhebel • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter PLAY/REC- auf MODE, um den Modus oder Taste auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. z.B.) Ausführen des Vorgangs [LÖSCHEN]. LÖSCHEN FUNCTION SCHUTZ BEARBEITETE KOPIE EREIGNISREG. UMSCH. EFFEKT WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG.
  • Seite 31 Auswählen und Löschen/Schützen von Löschen/Schützen aller Dateien Dateien Nach Ausführung der Schritte 1-2 Nach Ausführung der Schritte 1-2 S. 30) S. 30) Wählen Sie [ALLES LÖSCHEN] oder Wählen Sie [DATEIAUSWAHL] aus. [A.SCHÜTZEN] aus. Auswahl VIDEO LÖSCHEN Auswahl ALLES LÖSCHEN? (AUSSER GESCHÜTZTE DATEIEN) AUSFÜHREN ABBRECHEN Bestätigung...
  • Seite 32: Anzeigen Von Dateiinformationen

    Dateiverwaltung (Fortsetzung) • Eine höhere Pixel-Zahl in der Mitte zeigt Anzeigen von Dateiinformationen die richtige Belichtung und eine sehr gleichmäßige Helligkeit an. Vorbereitung: • -Modus: Halten Sie die Wiedergabe an. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanzeige aus. •...
  • Seite 33: Teilweises Löschen (Bearbeitete Kopie)

    Wählen Sie ein neues Ereignis LÖSCHEN FUNCTION SCHUTZ BEARBEITETE KOPIE aus, unter dem die Datei registriert EREIGNISREG. UMSCH. EFFEKT werden soll. WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG. BEARBEITEN • Wenn Sie zur nächsten Seite blättern MPEG-DATEI WIEDERG. NORMALE WIEDERGABE möchten, wählen Sie [NÄCHSTE SEITE] aus. •...
  • Seite 34: Wiedergabelisten

    Wiedergabelisten – nur im Modus ! Wählen Sie [NEUE LISTE] aus. Strom- Auswahl /Modusschalter NEUE LISTE AUS EREIGNIS IMPORTIEREN AUS DATUM IMPORTIEREN INDEX ALLE SZENEN Bestätigung AUSWAHL EINST. ENDE Wählen Sie einen Eintrag aus, und zeigen Sie die Dateien an. Auswahl Bestätigung FUNCTION...
  • Seite 35: Abspielen Von Wiedergabelisten

    Wählen Sie die Einfügeposition aus. Abspielen von Wiedergabelisten Auswahl BEARBEITEN GESAMT 30h15m LÖSCHEN FUNCTION SCHUTZ BEARBEITETE KOPIE EREIGNISREG. UMSCH. EFFEKT Bestätigung WIPE/FADER AUSWAHL REGISTR. WIEDERGABELISTE WDG. BEARBEITEN • Um weitere Dateien hinzuzufügen, MPEG-DATEI WIEDERG. NORMALE WIEDERGABE wiederholen Sie die Schritte 5 und 6. •...
  • Seite 36: Sonstige Operationen Der Wiedergabelisten

    Wiedergabelisten (Fortsetzung) – nur im Modus ! Löschen von Wiedergabelisten Sonstige Operationen der Wiedergabelisten Die Originaldateien werden durch das In einer erstellten Wiedergabeliste können Löschen der Wiedergabeliste nicht gelöscht. weitere Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, und Sie können Dateien löschen. Vorbereitung: Stellen Sie den Einstellhebel in Führen Sie die Schritte 1-2 aus.
  • Seite 37: Druckeinstellung

    Druckeinstellung – nur im Modus # Einzelne Festlegung von Dateien Strom- Einstellhebel /Modusschalter Nach Ausführung der Schritte 1-2 Wählen Sie [BILDER AUSWÄHLEN] aus. Auswahl DPOF GESAMT: Bestätigung AUSWAHL EINST. ENDE Wählen Sie die gewünschte Datei aus. Auswahl FUNCTION Bestätigung Wenn Sie den Zoomhebel in Richtung PLAY/REC- T schieben und halten, wird der Taste...
  • Seite 38: Direktdruck Mit Pictbridge-Drucker

    Druckeinstellung (Fortsetzung) – nur im Modus # Festlegen aller Dateien in einem Schritt Direktdruck mit PictBridge-Drucker (ein Druck pro Datei) Falls Ihr Drucker mit PictBridge kompatibel ist, Nach Ausführung der Schritte 1-2 können Standbilder durch direkten Anschluss S. 37) der Kamera an den Drucker per USB-Kabel sofort gedruckt werden.
  • Seite 39 So drucken Sie ein ausgewähltes So drucken Sie mit den DPOF- Standbild Einstellungen Nach Ausführung der Schritte 1-2 Wenn Ihr Drucker mit DPOF kompatibel S. 38) ist, können Sie die DPOF-Einstellungen verwenden. ( S. 37) Wählen Sie [AUSGEW. KOPIE] aus. Nach Ausführung der Schritte 1-2 S.
  • Seite 40: Kopieren Von Dateien

    Kopieren von Dateien Verwendung eines DVD-Brenners zum Strom-/ Einstellhebel Kopieren von Dateien aus der Kamera Modusschalter (Funktion zur DVD-Erstellung) INDEX Unterstützte Disks: DVD-R, DVD-RW mit 12 cm • Bei DVD-R-Disks können nur unbeschriebene DVD-R-Disks verwendet werden. Bei DVD-RW-Disks können auch bereits verwendete DVD-RW-Disks benutzt werden;...
  • Seite 41: Fortsetzung Auf Der Nächsten Seite

    Ausschließliches Kopieren der neu Auswählen und Kopieren von Videodateien aufgenommenen Videodateien Nach Ausführung des Schritts 1 Dateien, die noch nie auf DVD-Disks kopiert linke Spalte) wurden, werden automatisch ausgewählt und Wählen Sie eine Option aus, und kopiert. zeigen Sie die DVD-Erstellungsliste für die zu kopierenden Dateien an.
  • Seite 42 Kopieren von Dateien (Fortsetzung) Wählen Sie die gewünschte Disk- 8 Überprüfung, ob die DVD-Disk ordnungsgemäß erstellt wurde Nummer aus. Stellen Sie in Schritt 2 ( S. 41) den Einstellhebel in die Position ¡ / ¢, um [DVD PROBEABSPIELEN] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann nach unten. Drücken Sie zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste INDEX.
  • Seite 43 8 Titel und Kapitel der erstellten DVD 8 Menü für Wiedergabe der Disk Auf der erstellten DVD wird jedes Wenn Sie die erstellte DVD-Disk auf Aufnahmedatum zu einem Titel, und einem DVD-Player oder anderen jede Szene, die an demselben Tag Geräten wiedergeben, wird das folgende aufgenommen wird, wird zu einem Kapitel Hauptmenü...
  • Seite 44: Verwendung Eines Videorecorders/Dvd-Recorders Zum Überspielen Von Dateien Aus Der Kamera

    Kopieren von Dateien (Fortsetzung) HINWEIS Verwendung eines Videorecorders/DVD-Recorders Damit in der Datei nur die Datumsinformationen zum Überspielen von Dateien aus der Kamera unter den Anzeigeoptionen aufgenommen werden, stellen Sie [ANZEIGE] auf [AUS], Vorbereitung: [ANZEIGE AUF TV-GERÄT] auf [EIN] und • Vergewissern Sie sich, dass [ANALOGEINGANG] [DATUM/ZEIT] auf [EIN] oder [AUTO].
  • Seite 45: Kopieren/Verschieben Von Standbilddateien

    Kopieren/Verschieben von Standbilddateien Sie können Standbilddateien zwischen dem Festplattenlaufwerk (HDD) und der SD-Karte über die Bildschirmanzeige kopieren oder Legen Sie die Dateieinheit ([ALLE] verschieben. oder [DATEI]) für den Kopier-/ Vorbereitung: Verschiebevorgang fest. • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus auszuwählen.
  • Seite 46: Ändern Der Menüeinstellungen

    Ändern der Menüeinstellungen z.B.) Stellen Sie [DEMO MODUS] auf [AUS]. Wählen Sie das gewünschte Menü aus dem zweiten Menüpunkt aus. VIDEO Nachfolgend fi nden Sie detaillierte MENU SZENENZÄHLER Informationen zu den einzelnen Menüs. PEGEL EXT. MIKROFON QUALITÄT Auswahl ZOOM ALLGEMEIN BILD STABI.
  • Seite 47 Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung AUS : Deaktiviert die Funktion. [EIN] : Aktiviert die Funktion. HINWEISE BILD STABI. • Je nach Aufnahmebedingung oder bei extrem unruhigem Gleicht eine unruhige Hand aus. Halt kann die Stabilisierung scheitern. • Schalten Sie diesen Modus aus, wenn Sie die Kamera mit einem Stativ verwenden.
  • Seite 48: Fernbedienung

    Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung 2 BILDAUFHELLUNG Erhellt das Motiv bei Aufnahmen [AUTO] / 50 / 100 / 200 / 400 an dunklen Orten automatisch. Die Farbtöne erscheinen insgesamt jedoch gräulich. [AUS] : Deaktiviert die Funktion. EIN : Aktiviert die Funktion.
  • Seite 49: Analogeingang

    Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung # TV-TYP AUSWÄHLEN Ermöglicht die Auswahl des TV-Typs, wenn Dateien, die 4:3 / [16:9] mit der Kamera aufgenommen wurden, auf dem Fernsehgerät wiedergegeben werden. $ ANALOGEINGANG [AUS] : Wechselt zum Ausgang. Wechselt zwischen Ein- und EIN : Wechselt zum Eingang.
  • Seite 50: Festpl-Daten Löschen

    Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung AUS : Deaktiviert die Funktion. [EIN] : Aktiviert die Funktion. ( AUTO POWER OFF Bei Verwendung des Akkus müssen Sie zum erneuten Wenn die Kamera eingeschaltet ist und 5 Minuten lang nicht bedient Einschalten der Kamera den Strom-/Modusschalter auf wird, schaltet sie sich automatisch OFF und anschließend auf ON stellen.
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    Sie die Kamera zurück. ( unten) • Wenn das Problem weiterhin besteht, Bei folgenden Punkten handelt es sich wenden Sie sich bitte an einen JVC-Händler nicht um Fehlfunktionen. in Ihrer Nähe. • Die Kamera erhitzt sich, wenn sie über 8 So setzen Sie die Kamera zurück...
  • Seite 52 Wenn die LED-Lampe des LCD-Monitors das Ende ihrer – dem LCD-Monitor maximalen Betriebsdauer erreicht, werden die Bilder auf erscheinen dunkel dem LCD-Monitor dunkel. Setzen Sie sich mit einem JVC- oder blass. Händler in Ihrer Nähe in Verbindung. • Der LCD-Monitor wird mit Hochpräzisions-Technologie hergestellt.
  • Seite 53 Problem Maßnahme • Die Einstellung für Aktivieren Sie nicht den Modus Sepia (SEPIA) oder Schwarzweiß (SCHWARZ/WEISS), bevor Sie den Weißabgleich kann Weißabgleich festlegen. nicht aktiviert werden. • Bei wiederholt getätigter Serienaufnahme, bei – Die Geschwindigkeit Verwendung bestimmter Aufnahmemedien oder für Serienaufnahmen unter bestimmten Aufnahmebedingungen lässt die ist zu niedrig.
  • Seite 54: Warnanzeigen

    Warnanzeigen Anzeige Bedeutung/Maßnahme • Zeigt die Restladung des Akkus an – Hoch Leer (Akkuanzeige) • Wenn sich die Akkuladung null nähert, blinkt die Akkuanzeige – auf. Wenn der Akku leer ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet. • Wird angezeigt, wenn Datum und Uhrzeit nicht eingestellt sind. •...
  • Seite 55: Reinigung

    Anzeige Bedeutung/Maßnahme • AUFNAHME AUF DER Es kann sein, dass die Daten nicht ordnungsgemäß auf – dem Aufnahmemedium aufgezeichnet werden. Versuchen SPEICHERKARTE Sie die Aufnahme noch einmal. KANN FEHLERHAFT • Bereinigen Sie andernfalls das Aufnahmemedium. SEIN. • DIE STURZERKENNUNG Um das Gerät wieder einzuschalten, müssen Sie den –...
  • Seite 56: Technische Daten

    Technische Daten 8 Video/Audio Kamera Format SD-VIDEO 8 Allgemein Aufnahme-/Wiedergabeformat Stromversorgung Video: MPEG-2 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) Audio: Dolby Digital (2 Kanäle) 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Signalformat Leistungsaufnahme PAL standard Ca. 3,9 (4,1)* W Aufnahmemodus (Video) *Bei Verwendung der LED-Lampe ULTRA FEIN: 720 x 576 Pixel, 8,5 Mbit/s (VBR) Abmessungen (B x H x T) FEIN: 720 x 576 Pixel, 5,5 Mbit/s (VBR)
  • Seite 57 Abmessungen (B x H x T) Fernbedienung 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Stromversorgung Ca. 30 g 3 V Gleichstrom (einschl. Batterie) Akkulebensdauer Ca. 1 Jahr (je nach Häufi gkeit der Verwendung) Änderungen des Designs und der technischen Betriebsabstand Daten vorbehalten.
  • Seite 58: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Akkus Aufnahmemedium • Befolgen Sie die folgenden Richtlinien, Der mitgelieferte Akku Kontakte um die Beschädigung oder den Verlust besteht aus Lithium- Ionen-Elementen. aufgenommener Daten zu vermeiden. Bevor Sie den • Verbiegen Sie das Aufnahmemedium nicht, und mitgelieferten oder lassen Sie es nicht fallen. Setzen Sie es nicht einen anderen Akku großem Druck, Stößen oder Vibrationen aus.
  • Seite 59: Cd-Rom-Handhabung

    Kamera CD-ROM-Handhabung • • Aus Siche Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von rheitsgründen muss Folgendes Verunreinigungen und Kratzern halten. Die beachtet werden ... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnet CD-ROM niemals beschriften oder bekleben. werden. Entfernen Sie eventuelle Verunreinigungen ... Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut von der CD-ROM, indem Sie mit einem werden.
  • Seite 60: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis AE-Programm ........... 20 Kopieren (Verschieben) von Standbildern ..45 Akku ............. 12, 14, 58 Kopieren von Videodateien......41, 44 Analogeingang ..........49 Lautstärke des Lautsprechers ......24 Anzeige auf TV-Gerät ........49 LCD-Monitor ........... 8, 10, 58 Anzeige Datumstyp .......... 49 LED-Lampe ............
  • Seite 61 MEMO...
  • Seite 62: Précautions De Sécurité

    Placer hors de la portée des enfants. un choc électrique. Prenez contact avec votre • Ne pas démonter ni jeter au feu. revendeur JVC. N’essayez pas de réparer la panne vous-même. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une ouvrir le boîtier.
  • Seite 63 Ne dirigez pas l’objectif directment vers le soleil. Noter que cet appareil photo est destiné à Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil un usage privé uniquement. pourrait être endommagé. Il y a aussi risque Toute utilisation commerciale sans autorisation d’incendie ou d’électrocution.
  • Seite 64: À Lire Impérativement

    À lire impérativement ! Faire une sauvegarde des données enregistrées importantes JVC décline toute responsabilité pour toute perte de données. Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un autre support d’enregistrement pour stockage. ( p. 40) Faites un enregistrement test Avant d’enregistrer des données importantes, faites un enregistrement test et lisez les...
  • Seite 65 Table des matières PRISE EN MAIN ÉDITION/IMPRESSION Accessoires ..........6 Gestion des fi chiers ......30 Comment utiliser la station d’accueil Everio ... 6 Suppression/Protection de fi chiers ..... 30 Fixation de la dragonne ........ 7 Affi chage d’informations sur un fi chier ..32 Préparation de la télécommande ....
  • Seite 66: Accessoires

    Pour la connexion à l’aide d’un connecteur S et d’un connecteur DV, un câble S-Vidéo et un câble DV en option sont nécessaires. Pour acheter ces câbles, contacter le centre d’entretien JVC indiqué sur la fi che incluse dans l’emballage pour en savoir plus sur sa disponibilité. Veiller à raccorder l’extrémité...
  • Seite 67: Fixation De La Dragonne

    Fixation de la dragonne Ouvrir la bande velcro et Faire passer la courroie dans Positionner la boucle à faire passer l’extrémité de la la boucle, régler sa longueur proximité de l’œillet et fermer courroie dans l’œillet. et utiliser le guide de la la bande velcro.
  • Seite 68: Index

    Index REMARQUES • L’écran LCD peut pivoter sur 270°. • Fonctionnement avec alimentation couplée Vous pouvez également mettre l’appareil photo sous/hors tension en ouvrant/fermant l’écran LCD en mode d’enregistrement. • Veiller à ne pas obstruer 5, 6, 8 et < pendant la prise de vue.
  • Seite 69: Appareil Photo

    1 Touche de marche/arrêt d’enregistrement Appareil photo vidéo [REC] ( p. 16) 2 Commutateur Alimentation/Mode [OFF ! Touche Index [INDEX] ( p. 26)/Touche (CHARGE), ON, MODE] ( p. 12) Espace restant/Touche Batterie intelligente 3 Touche de verrouillage ( p. 12) [ 0 / 1 ] ( p.
  • Seite 70 Indications sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement vidéo uniquement Pendant l’enregistrement de vidéos et de photos [ 5 h 5 6 m ] 16:9 0 : 0 4 : 0 1 2 0 0 X F 5 . 6 1/250 ! Témoin de mode ( p.
  • Seite 71 Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos X 6 0 1 0 1 - 0 0 9 8 9 : 5 5 : 0 1 11:30 11:30 10.11.2007 10.01.2007 ! Témoin de mode ( p. 24) ! Témoin de mode ( p.
  • Seite 72: Réglages Nécessaires Avant Utilisation

    Réglages nécessaires avant utilisation Fixer la batterie. Témoin d’accès/recharge Faire coulisser la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille. MENU Partie inférieure de l’appareil photo BATT. Brancher l’adaptateur secteur. Connecteur Commande Molette Alimentation/ de réglage Mode Veiller à confi gurer les trois réglages suivants avant utilisation.
  • Seite 73: Sélection De La Langue

    Sélection de la langue Réglage de la date et de l’heure Après avoir exécuté les étapes 1-4 Il est possible de modifi er la langue de l’écran. colonne de gauche) Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Sélectionner [ REGLAGE DE l HEURE]. Faire glisser la touche de verrouillage tout en appuyant dessus.
  • Seite 74: Autres Réglages

    Si “ERREUR DE COMMUNICATION” apparaît, il y a peut-être un problème Réglage de la poignée de batterie. Dans ce cas, contacter le revendeur JVC le plus proche. • Le temps d’enregistrement affi ché ne Ouvrir la bande velcro et régler la poignée.
  • Seite 75: Utilisation D'une Carte Sd

    REMARQUES Utilisation d’une carte SD • L’alimentation doit être coupée pour l’insertion et le retrait de la carte SD. Sinon, Si vous souhaitez enregistrer sur une carte les données de la carte risquent d’être SD, les trois opérations suivantes doivent être altérées.
  • Seite 76: Enregistrer Des Fi Chiers

    Enregistrer des fi chiers Enregistrement vidéo Préparatif : Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Glisser la molette Alimentation/ Appuyer sur la touche PLAY/ Mode sur MODE pour REC pour sélectionner le mode sélectionner le mode (vidéo). d’enregistrement. [ 5 h 5 6 m ] SELECT 16:9 La molette retourne...
  • Seite 77: Enregistrement De Photos

    Enregistrement de photos Préparatif : Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Appuyer sur la touche PLAY/REC Glisser la molette Alimentation/ pour sélectionner le mode Mode sur MODE pour d’enregistrement. (photo). sélectionner le mode [ 9 9 9 9 ] La molette retourne SELECT FINE MODE...
  • Seite 78: Zoom

    Enregistrer des fi chiers (Suite) Lumière à DEL – Mode uniquement Commande de zoom Préparatif : • Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour INDEX sélectionner le mode d’enregistrement. Chaque déplacement de la commande de réglage sur ¤...
  • Seite 79: Enregistrement De Fi Chiers Dans Des Événements

    Enregistrement de fi chiers dans des Filtre Filtre gris neutre – Mode événements – Mode uniquement uniquement Si vous sélectionnez un événement en vue La quantité de lumière qui pénètre dans d’y enregistrer le fi chier avant de démarrer la lentille est réduite par le fi ltre. La valeur l’enregistrement proprement dit, le fi...
  • Seite 80: Enregistrement Manuel

    Enregistrement manuel 8 Options du réglage d’exposition Molette de l’exposition automatique programmée automatique à Commande de • CREPUSCULE : programmation réglage Rend les prises de vue au crépuscule plus naturelles. • 6 PORTRAIT: Le sujet au premier plan est accentué en estompant l’arrière-plan.
  • Seite 81: Réglage De La Priorité D'ouver

    Réglage de la priorité d’ouver Mise au point manuelle Vous pouvez ajouter un effet de fl ou à l’arrière- Préparatif: plan en réglant la valeur de diaphragme Réglez la molette de l’exposition (numéro-F). automatique à programmation sur 3 (mode d’enregistrement manuel). Réglez la molette de l’exposition automatique à...
  • Seite 82: Compensation De Contre-Jour

    Enregistrement manuel (Suite) Compensation de contre-jour Réglage manuel du menu Fonction La fonction de compensation de contre-jour Les fonctions d’enregistrement manuel sont éclaircit le sujet en augmentant l’exposition. simples à utiliser. Il suffi t de sélectionner Préparatif: les options appropriées dans les menus de Réglez la molette de l’exposition fonction.
  • Seite 83 Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine Pour le mode [AUTO] : La luminosité est réglée automatiquement. –6 à +6 : Corrige une valeur de luminosité comprise dans cette plage, par incréments de 1. Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour défi nir cette valeur. Pour le mode REGLAGE LUMINOSITE [±0] : La luminosité...
  • Seite 84: Lecture

    Lecture de fi chiers Lecture vidéo Glisser molette Alimentation/ Appuyer sur la touche PLAY/REC Mode sur MODE pour pour sélectionner le mode de sélectionner le mode (vidéo). lecture. La molette retourne VIDEO SELECT MODE PLAY/REC en position originale lorsqu’elle est libérée.
  • Seite 85: Lecture De Photos

    Lecture de photos Glisser la molette Alimentation/ Appuyer sur la touche PLAY/REC Mode sur MODE pour pour sélectionner le mode de sélectionner le mode (photo). lecture. La molette retourne PHOTO SELECT MODE en position originale PLAY/REC lorsqu’elle est libérée. SELECT. DEFINIR CLASSER Le témoin s’allume sur l’appareil...
  • Seite 86: Fonction De Recherche De Fi Chiers

    Lecture de fi chiers (Suite) Sélectionner la date Molette Alimentation/ d’enregistrement. Mode Sélectionner JAN 07 2007 INDEX Régler SELECT. DEFINIR CLASSER Sélectionner le fi chier à lire. Sélectionner Régler FUNCTION Touche PLAY/REC 8 Pour revenir à l’écran d’index Commande Appuyer sur la touche INDEX. de réglage Écran des événements –...
  • Seite 87: Pour Lire Les Fi Chiers De Démonstration

    Sélectionner l’événement. Pour lire les fi chiers de démonstration Pour passer à la page suivante, – Mode uniquement sélectionner [PAGE SUIVANTE]. Sélectionner Il se peut que des fi chiers vidéo utilisés RECHERCHE EVENEMENT pour la démonstration en magasin soient TOUTE LES SCENES 25 01 2007 22 01 2007 enregistrés sur l’appareil photo que vous avez...
  • Seite 88: Lecture Avec Effets Spéciaux

    Lecture de fi chiers (Suite) 8 Options de réglage FONDU / VOLET Lecture avec effets spéciaux • FONDU-BLANC: Entrée ou sortie en fondu sur un écran Effets de fondu ou de volet blanc. Ajouter des effets au début et à la fi n des •...
  • Seite 89: Visualisation De Photos Sur Le Téléviseur

    Visualisation de photos sur le téléviseur Préparatif: • Vérifi er que [ENTREE ANALOGIQUE] est réglé sur [ARRET]. (Réglage d’usine = [ARRET]) p. 49) • Mettre tous les appareils hors tension. Connecteur AV Câble AV Connecteur d’entrée AV Adaptateur secteur Connecteur CC Sur une prise secteur REMARQUES •...
  • Seite 90: Gestion Des Fi Chiers

    Gestion des fi chiers Commande de Commande de Préparatif: • réglage zoom Glisser la molette Alimentation/Mode sur Touche MODE pour sélectionner le mode PLAY/REC • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture. ex.) Exécuter [SUPPRIMER]. SUPPRIMER FUNCTION PROTEGER COPIE DE SECTION...
  • Seite 91 Sélection et suppression/protection des Suppression/Protection de tous les fi chiers fi chiers Après avoir exécuté les étapes 1-2 Après avoir exécuté les étapes 1-2 p. 30) p. 30) Sélectionner [SELECTION Sélectionner [TOUT SUPPRIMER] ou FICHIER(S)]. [TOUT PROTEGER]. Sélectionner SUPPRESSION DE VIDEO Sélectionner TOUT SUPPRIMER? (SAUF FICHIERS PROTEGES)
  • Seite 92: Affi Chage D'informations Sur Un Fi Chier

    Gestion des fi chiers (Suite) • Un plus grand nombre de pixels en position Affi chage d’ informations sur un centrale indique une exposition correcte et fi chier une luminosité bien équilibrée. Préparatif : • Pour le mode : Interrompre la lecture. Sélectionner le fi...
  • Seite 93: Suppression Partielle

    Sélectionner un nouvel événement SUPPRIMER FUNCTION PROTEGER COPIE DE SECTION dans lequel le fi chier sera enregistré. REORGAN. LES ENR. EFFET • FONDU / VOLET Pour passer à la page suivante, LIRE LISTE DE LECT. MODIFIER LISTE LECT. sélectionner [PAGE SUIVANTE]. LECTURE FICHIER MPEG •...
  • Seite 94: Listes De Lecture

    Listes de lecture – Mode ! uniquement Sélectionner [NOUVELLE LISTE]. Molette Alimentation/ Sélectionner NOUVELLE LISTE Mode IMPORTER VIA EVENEMENT IMPORTER VIA DATE(S) INDEX TOUTE LES SCENES Régler SELECT. DEFINIR QUITTER Sélectionner une option et affi cher les fi chiers. Sélectionner Régler •...
  • Seite 95: Lecture De Listes De Lecture

    Sélectionner le point d’insertion. Lecture de listes de lecture Sélectionner MODIFIER TOTAL 30h15m SUPPRIMER FUNCTION PROTEGER COPIE DE SECTION REORGAN. LES ENR. EFFET Régler SELECT. ENREG. FONDU / VOLET LIRE LISTE DE LECT. MODIFIER LISTE LECT. • Pour ajouter d’autres fi chiers, répétez les LECTURE FICHIER MPEG LECTURE FICHIER étapes 5 et 6.
  • Seite 96: Autres Opérations Liées Aux Listes De Lecture

    Listes de lecture (Suite) – Mode ! uniquement Suppression d’une liste de lecture Autres opérations liées aux listes de lecture Les fi chiers d’origine ne sont pas supprimés Vous pouvez effectuer des opérations même lorsque la liste de lecture l’est. d’édition supplémentaires et supprimer des fi...
  • Seite 97: Réglage Des Tirages

    Réglage des tirages – Mode # uniquement Régler les fi chiers individuellement Commande de Molette réglage Alimentation/Mode Après avoir exécuté les étapes 1-2 Sélectionner [IMAGE SELECTIONNEE]. Sélectionner DPOF TOTAL: Régler SELECT. DEFINIR QUITTER Sélectionner le fi chier approprié. Sélectionner FUNCTION Régler Touche Si l’on déplace la commande de zoom vers...
  • Seite 98: Impression Directe À L'aide D'une Imprimante Pictbridge

    Réglage des tirages (Suite) – Mode # uniquement Régler tous les fi chiers ensemble (un Impression directe à l’aide d’une tirage pour chacun) imprimante PictBridge Après avoir exécuté les étapes 1-2 Si vous disposez d’une imprimante p. 37) compatible PictBridge, il est facile d’imprimer des photos en raccordant directement Sélectionner [1 TIRAGE DE l’appareil photo à...
  • Seite 99 Pour imprimer une photo sélectionnée Pour imprimer à l’aide des réglages DPOF Après avoir exécuté les étapes 1-2 p. 38) Si l’imprimante est compatible avec DPOF, vous pouvez utiliser les réglages DPOF. p. 37) Sélectionner [TIRAGE SELECT.]. Après avoir exécuté les étapes 1-2 Sélectionner p.
  • Seite 100: Copie

    Copier des fi chiers Molette Commande Utiliser un graveur DVD pour copier Alimentation/ de réglage des fi chiers de l’appareil photo (Fonc- Mode tion de création DVD) INDEX Disques pris en charge : DVD-R, DVD-RW de 12 cm • Pour ce qui est des disques DVD-R, seuls les disques DVD-R inutilisés sont reconnus.
  • Seite 101 Copier uniquement les nouveaux Sélectionner et copier des fi chiers vidéo fi chiers vidéo Après avoir exécuté l’étape 1 Les fi chiers qui n’ont jamais été copiés sur colonne de gauche) les disques DVD sont automatiquement Sélectionner une option et affi cher sélectionnés et copiés.
  • Seite 102 Copier des fi chiers (Suite) Sélectionner le numéro de disque 8 Pour vérifi er si le disque DVD a été créé correctement souhaité. À l’étape 2 ( p. 41), déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [LECTURE DVD], puis l’enfoncer.
  • Seite 103 8 Titre et chapitre du DVD créé 8 Menu de lecture des disques Chaque date d’enregistrement devient un Lors de la lecture du disque DVD créé sur titre dans un DVD créé et chaque scène un lecteur DVD ou autre appareil, le menu enregistrée un jour donné...
  • Seite 104: Utiliser L'appareil Photo Pour Copier Les Fi Chiers D'un Magnétoscope Ou D'un Lecteur Dvd

    Copier des fi chiers (Suite) REMARQUE Utiliser un magnétoscope ou un enregistreur Pour que le fi chier n’enregistre que les informations de date DVD pour copier les fi chiers de l’appareil photo parmi les indications de l’affi chage, régler [AFFICHAGE] sur [ARRET], [AFFICHER SUR TV] sur [MARCHE] et [DATE/ Préparatif : HEURE] sur [MARCHE] ou [AUTO].
  • Seite 105: Copie Et Transfert De Fi Chiers De Photos

    Copie et transfert de fi chiers de photos Vous pouvez copier ou transférer des fi chiers de photos entre le disque dur (HDD) intégré et une carte SD à l’aide de l’affi chage à l’écran. Défi nir l’unité de fi chier ([TOUS] ou Préparatif : [FICHIER]) à...
  • Seite 106: Modifi Cation Des Réglages À L'aide Des Menus

    Modifi cation des réglages à l’aide des menus ex.) Régler [MODE DEMO] sur [ARRET]. Sélectionner le menu désiré de la deuxième option de menu. VIDEO Pour plus de détails sur les menus, voir MENU COMPTEUR DE SCENE ci-dessous. NIVEAU MICR EXT. QUALITE Sélectionner ZOOM...
  • Seite 107 Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine ARRET : Désactive la fonction. [MARCHE] : Active la fonction. STABILISATEUR REMARQUES Compense le tremblement des • Une stabilisation précise peut ne pas être possible si la mains. main tremble trop ou selon les conditions de prise de vue. •...
  • Seite 108 Modifi cation des réglages à l’aide des menus (Suite) Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine 2 LUMINOSITE + Vous pouvez défi nir le réglage [AUTO] / 50 / 100 / 200 / 400 ISO pour augmenter la sensibilité dans des conditions sombres.
  • Seite 109 Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine # SELECT. FORMAT ECRAN Permet de sélectionner le format 4:3 / [16:9] d’écran lors de la visualisation, sur le téléviseur, de fi chiers enregistrés sur l’appareil photo. $ ENTREE ANALOGIQUE [ARRET] : Commute sur la sortie. Commute sur l’entrée ou la sortie MARCHE : Commute sur l’entrée.
  • Seite 110: Formater La Carte Sd

    Modifi cation des réglages à l’aide des menus (Suite) Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine ARRET : Désactive la fonction. ( ARRET AUTOMATIQUE [MARCHE] : Active la fonction. Si l’appareil reste inutilisé Pour remettre l’appareil photo sous tension lors de l’utilisation de la pendant 5 minutes alors qu’il est sous tension, il se met de batterie, régler la molette Alimentation/Mode sur OFF, puis sur ON.
  • Seite 111: Dépannage

    ( ci-dessous) • l’empêcher de fonctionner correctement. Si le problème subsiste, consulter le revendeur JVC le plus proche. Les phénomènes suivants ne sont pas 8 Pour réinitialiser l’appareil photo des dysfonctionnements. 1) Régler la molette Alimentation/Mode •...
  • Seite 112 Lorsque la lumière à DEL de l’écran LCD atteint la fi n de sa – sur l’écran LCD ont durée de vie utile, les images s’assombrissent sur l’écran LCD. un aspect sombre ou Consultez votre revendeur JVC le plus proche. blanchâtre. • L’écran LCD est fabriqué selon une technologie de haute –...
  • Seite 113 Problème Action • Le réglage de la balance Ne pas sélectionner le mode Sépia (SEPIA) ou noir et blanc (NOIR ET BLANC) avant de régler la balance des des blancs ne peut pas blancs. être activé. • La vitesse de prise de vues en rafale chute si l’on utilise –...
  • Seite 114: Messages D'avertissement

    Messages d’avertissement Témoin Description/Action • Affi che l’énergie restante de la batterie. – Chargée Épuisée (Témoin de batterie) • Lorsque l’énergie de la batterie s’épuise, le témoin de batterie se – met à clignoter. Lorsque la batterie est épuisée, l’appareil se met automatiquement hors tension.
  • Seite 115: Nettoyage

    Témoin Description/Action • L’ENREGISTREMENT Les données ne se sont peut-être pas correctement – enregistrées sur le support d’enregistrement. Essayer RISQUE D’ETRE d’effectuer un nouvel enregistrement. INCORRECT SUR LA • Sinon, nettoyer le support d’enregistrement. CARTE MEMOIRE • LA DETECTION DE Pour remettre l’appareil sous tension, régler la molette –...
  • Seite 116: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 8 Pour la vidéo et l’audio Appareil photo Format SD-VIDEO 8 Caractéristiques générales Format d’enregistrement et de lecture Alimentation Vidéo: MPEG-2 11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur) Audio: Dolby numérique (2 voies) 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Format du signal Consommation Norme PAL...
  • Seite 117 Dimensions (L x H x P) Télécommande 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Poids Alimentation Environ 30 g DC 3 V (avec pile) Autonomie de la pile Environ 1 an (selon la fréquence d’utilisation) L’aspect et les caractéristiques techniques sont Portée susceptibles d’être modifi...
  • Seite 118: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Batteries Support d’enregistrement • Veiller à suivre les directives ci-dessous La batterie fournie est Bornes pour éviter d’endommager les données une batterie au lithium- ion. Avant d’utiliser enregistrées. la batterie fournie ou • Ne pas déformer ou laisser tomber le support une batterie en option, d’enregistrement, ou le soumettre à...
  • Seite 119: Appareil Principal

    Appareil principal Manipulation d’un CD-ROM • • Pour votre sécurité, NE PAS Veiller à ne pas salir ni rayer la surface ... Ouvrir le boîtier de l’appareil photo. réfl échissante (le verso de la surface ... Démonter ou modifi er l’appareil. imprimée).
  • Seite 120: Lexique

    Lexique Mise hors tension automatique ....... 49 Adaptateur secteur .......... 12 Mode de démonstration ........48 Affi chage des données sur l’écran ....49 Montage sur un trépied ........14 Affi cher sur le téléviseur ........49 Atténuation des bruits de vent ......47 Nettoyer le disque dur ........

Inhaltsverzeichnis