Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

4-159-296-13(1)
Flash Memory Unit
Bedienungsanleitung/Istruzioni d'uso/
HXR-FMU128
© 2009 Sony Corporation Printed in Japan
Etikettenfeld
Area per l'etichetta
Deutsch
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Für Kunden in Europa
Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer
Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die enstprechende Anwendung neu,
oder entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an.
Dieses Produkt mit dem CE-Zeichen entspricht der von der Kommission der
Europäischen Gemeinschaft erlassenen EMV-Direktive.
Die Einhaltung dieser Richtlinien bedeutet, dass die folgenden europäischen
Standards erfüllt werden:
EN55103-1: Elektromagnetische Interferenzen (Störaussendung)
EN55103-2: Elektromagnetische Empfindlichkeit (Störfestigkeit)
Dieses Gerät wurde für den Einsatz in folgenden elektromagnetischen Umgebungen
konzipiert: E1 (Wohngebiete), E2 (Gewerbe- und Leichtindustriegebiete), E3
(im Freien in Stadtgebieten) und E4 (kontrollierte EMV-Umgebungen, z. B.
Fernsehstudios).
< Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten >
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist
die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich
bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten
Adressen.
Entsorgung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern im Rahmen des entsprechenden
Rücknahmeprogramms für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der örtlichen
Sony-Niederlassung oder auf der für Firmenkunden eingerichteten
Website von Sony Europe:
http://www.sonybiz.net/environment
Sicherheitsmaßnahmen
Gebrauch und Aufbewahrung
Verwenden oder lagern Sie dieses Gerät und Zubehörteile nicht an Orten mit den
nachstehenden Umgebungsbedingungen.
In extrem heißer oder kalter Umgebung. Lassen Sie die Teile nicht an einem
Ort liegen, wo sie Temperaturen über 60 °C ausgesetzt werden können, wie z.
B. in direktem Sonnenlicht, neben Heizkörpern oder in einem in der Sonne
geparkten Fahrzeug. Sie können Funktionsstörungen verursachen oder sich
verformen.
In der Nähe von starken magnetischen Feldern und an Orten mit mechanischen
Vibrationen. Dadurch könnte dieses Gerät eine Funktionsstörung verursachen.
In der Nähe von starken Funkwellen oder intensiver Strahlung. Diese Einflüsse
können eine korrekte Aufzeichnung unmöglich machen.
An einem Sandstrand oder in staubiger Umgebung. Wenn Sand oder Staub in
das Gerät gelangt, kann es eine permanente Funktionsstörung verursachen.
In extrem feuchter Umgebung.
Verwendung dieses Geräts
Bei der ersten Verwendung dieses Geräts muss es zunächst mit dem Camcorder
formatiert werden.
In den folgenden Fällen können Daten korrumpiert werden, oder das Gerät selbst
könnte unbrauchbar werden.
Wenn dieses Gerät während eines Lese- oder Schreibvorgangs entfernt wird.
Wenn sich das Gerät in der Nähe eines starken magnetischen Felds befindet.
Dieses Gerät kann sich beim Gebrauch stark erwärmen. Gehen Sie entsprechend
vorsichtig mit ihm um.
Legen Sie das Gerät zum Mitführen oder zur Aufbewahrung in das mitgelieferte
Spezialetui.
Das Spezialetui (Abbildung ) schützt die Anschlussbuchsen dieses Geräts beim
Mitführen oder während der Aufbewahrung vor Staub u. dgl.
Es bietet jedoch keinen Schutz gegen starke Stöße oder Druckeinwirkung.
Lassen Sie dieses Gerät nicht nass werden.
Drücken Sie nicht stark auf die Geräteflächen.
Berühren Sie die Anschlussklemmen nicht mit der Hand oder mit einem
Metallgegenstand.
Pflege
Pflege des Geräteäußeren
Entfernen Sie Schmutz an der Geräteaußenfläche mit einem weichen Tuch, das
mit Wasser angefeuchtet wurde, und wischen Sie sie dann mit einem trockenen
Tuch ab.
Vermeiden Sie Folgendes, damit keine Schäden am Finish entstehen.
Den Gebrauch von Chemikalien wie Verdünner, Benzin, Alkohol, chemisch
behandelten Tüchern, Repellentien, Insektenvernichtungsmitteln und
Sonnenschutzmitteln.
Berühren der oben genannten Substanzen mit den Händen.
Längeren Kontakt der Geräteaußenfläche mit Gegenständen aus Gummi oder
Vinyl.
Pflege des Spezialetuis
Wischen Sie Schmutz mit einem trockenen, weichen Tuch vom Spezialetui ab.
Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien (Alkohol, Benzin, Verdünner
u. dgl.) oder harte Bürsten, da diese das Etui beschädigen, verfärben oder
anderweitig angreifen.
Wenn das Etui nass wird, wischen Sie übermäßige Feuchtigkeit von ihm ab.
Lassen Sie das Etui nicht in direktem Sonnenlicht, in einem geschlossenen
Fahrzeug oder in der Nähe eines Heizkörpers liegen.
Bewahren Sie keine anderen Gegenstände mit diesem Gerät am gleichen
Aufbewahrungsort auf. Dadurch könnten Schäden oder Funktionsstörungen am
Gerät auftreten.
Anmerkung zur Entsorgung/Übertragung des Datenträgers
Selbst beim Formatieren dieses Geräts mit dem Camcorder oder Computer werden
unter Umständen nicht alle Daten vollständig aus dem Flash-Speicher gelöscht.
Bevor Sie dieses Gerät auf eine andere Person übertragen, empfehlen wir Ihnen, den
Vorgang „Datenträger leeren" durchzuführen, indem Sie es beispielsweise an einen
Camcorder der Reihe HXR-NX5 o. dgl. anschließen.
Vor der Entsorgung empfiehlt es sich, das Gehäuse physisch zu zerstören, um eine
Wiederherstellung der Daten im Flash-Speicher zu verhindern.
Übersicht
Camcorderspezifisch integrierte Architektur
Das kleine und leichte Gehäuse kann ohne Kabel direkt angeschlossen werden,
was für maximale Camcordermobilität sorgt.
Die Stromversorgung übernimmt der Camcorder, so dass kein zusätzlicher Akku
benötigt wird. Größe und Gewicht können auf diese Weise auf einem Minimum
gehalten werden. Stromsparfunktionalität ermöglicht längere Aufnahmezeiten.
Bei Verwendung dieses Geräts mit einem Camcorder der Reihe HXR-NX5 kann
die Aufnahme zur Aufzeichnung von Ton- und Bildmaterial auf diesem Gerät mit
den Camcorder-Bedienelementen gestartet und gestoppt werden.
Bei Camcordern der Reihe HXR-NX5 ist auch das gleichzeitige Starten/Stoppen
der Aufnahme auf einer Speicherkarte möglich.
Dieses Gerät kann über eine spezielle Schnittstelle mit einem Camcorder
verbunden werden.
Teilebezeichnungen 
LED-Anzeigen
POWER-Anzeigeleuchte
Leuchtet, während dieses Gerät mit Strom versorgt wird.
ACCESS-Anzeigeleuchte
Leuchtet oder blinkt beim Zugriff auf den Flash-Speicher (während der
Aufnahme oder Wiedergabe)
REC-Anzeigeleuchte
Leuchtet bei der Aufnahme auf den Flash-Speicher.
Anschlussbuchse
Für den Anschluss an einen Camcorder der Reihe HXR-NX5.
USB-Buchse
Zum Verbinden mit einem Computer o. dgl.
Etikettenfeld
Bringen Sie hier nur die speziell für diesen Zweck vorgesehenen Etiketten an.
Riemenöse
Zur Befestigung eines im Handel erhältlichen Tragriemens.
Aufnahme auf dieses Gerät
Anschließen dieses Geräts an einen Camcorder
Richten Sie sich nach den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des
Camcorders.
Beim Anschluss an einen Camcorder wird dieses Gerät vom Camcorder mit Strom
und einem Bitstromsignal versorgt.
Aufnahme mit diesem Gerät
(Bei Anschluss an einem Camcorder der Reihe HXR-NX5)
Ungefähre verfügbare Film-Aufnahmezeit (Minuten)
AVCHD
AVCHD
AVCHD
AVCHD
24M (FX)
17M (FH)
9M (HQ)
5M (LP)
Linear PCM
700
930
1.570
2.490
Dolby Digital
740
980
1.790
3.080
Die Zahl der aufzeichenbaren Filmszenen beträgt 3.999 bei hoher Bildqualität
(HD) und 9.999 bei Standardqualität (SD).
Die kontinuierliche Aufnahmezeit beträgt etwa 13 Stunden.
Camcorder der Reihe HXR-NX5 arbeiten mit dem VBR-System (Variable Bit
Rate), das die Bitrate (pro Zeiteinheit aufgezeichnete Datenmenge) der jeweiligen
Szene entsprechend automatisch regelt. Dies wiederum bedeutet, dass die
maximale Aufnahmezeit eines Datenträgers variiert.
So fällt die verfügbare Aufnahmezeit beispielsweise bei der Aufnahme von sich
schnell bewegenden Bildern mit hoher Schärfe kürzer aus.
Filmaufnahmemodus, Bitrate, Anzahl der Pixel und
Seitenverhältnis
HD-Qualität
FX:
Max. 24 Mbps
1.920×1.080 Pixel/16:9, 1.280×720 Pixel/16:9
FH: Ca. 17 Mbps (durchschn.) 1.920×1.080 Pixel/16:9, 1.280×720 Pixel/16:9
HQ: Ca. 9 Mbps (durchschn.)
1.440×1.080 Pixel/16:9
LP:
Ca. 5 Mbps (durchschn.)
1.440×1.080 Pixel/16:9
SD-Qualität
HQ: Ca. 9 Mbps (durchschn.)
720×480 Pixel/16:9, 4:3
Anzahl Pixel und Seitenverhältnis bei Standbildaufnahme
Erstellen von Standbildern aus Filmen
1.920×1.080 Punkte/16:9
640×360 Punkte/16:9
640×480 Punkte/4:3
Hinweise
Schalten Sie vor dem Anschließen dieses Geräts den Camcorder aus.
Wenn dieses Gerät bei eingeschaltetem Camcorder angeschlossen wird, muss der
Camcorder neu gestartet werden.
Schalten Sie den Camcorder auch vor dem Abtrennen dieses Geräts aus.
Abtrennen dieses Geräts bei eingeschaltetem Camcorder kann Datenkorrumption
zur Folge haben.
Anschließen an andere Geräte
Sie können auf diesem Gerät aufgezeichnetes Bildmaterial auf ein nichtlineares
Videoschnittsystem oder einen Computer übertragen.
So stellen Sie eine Verbindung mit Ihrem Computer her
1 Schließen Sie dieses Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an den
Computer an. (Abbildung )
2 Die Stromversorgung erfolgt über den USB-Bus, und die POWER-
Anzeigeleuchte dieses Geräts leuchtet zur Bestätigung.
Hinweise
Sie können die Verbindung über USB auch herstellen, während der Computer
eingeschaltet ist.
Zum Trennen der Verbindung mit dem Computer führen Sie zunächst die
Routine zum sicheren Trennen der Hardware an Ihrem Windows- oder Mac-
Computer durch.
Wenn Sie versäumen, zunächst die Windows/Mac-Prozedur zum sicheren
Trennen der Hardware durchzuführen, können Daten auf dem Datenträger
korrumpiert werden.
Filme, die Sie in Verbindung mit einem Camcorder der Reihe HXR-NX5 auf
diesem Gerät aufgezeichnet haben, lassen sich mit der im Lieferumfang des
Camcorders enthaltenen Software auf den Computer kopieren. (Nur Windows)
Unterlassen Sie folgende Handlungen, während dieses Gerät mit einem Computer
verbunden ist.
Sony kann nicht für die Folgen der nachstehend angeführten Handlungen haftbar
gemacht werden.
Führen Sie keine Defragmentierung durch.
Verwenden Sie den Computer nicht für die Verwaltung von Dateien oder
Ordnern auf diesem Gerät. Bilddateien können korrumpiert werden, so dass
eine Wiedergabe nicht mehr möglich ist.
Verwenden Sie den Computer nicht zum Verwalten oder Löschen von Dateien
im Datenträger dieses Geräts.
Verwenden Sie den Computer nicht zum Formatieren des Datenträgers
dieses Geräts. Dies würde zur Folge haben, dass der Datenträger nicht mehr
einwandfrei arbeitet.
Verwenden Sie den Computer nicht zum Kopieren von Dateien zum
Datenträger dieses Geräts.
Computer-Systemanforderungen
Für Benutzer von Windows
BS: Microsoft Windows XP SP3*, Windows Vista SP2**, Windows 7
* 64-Bit-Editionen und Starter(-Edition) werden nicht unterstützt.
** Starter(-Edition) wird nicht unterstützt.
Standardinstallation ist erforderlich.
Bei Aktualisierung des obengenannten BS in einer Multiboot-Umgebung kann die
Funktion nicht garantiert werden.
Für Benutzer von Macintosh
BS: Mac OS X (v10.4 oder höher)
Fehlersuche
Prüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an Ihren Sony-Fachhändler wenden.
Anmerkungen für den Reparaturfall
Gewisse Reparaturarbeiten erfordern eine Formatierung oder den Austausch
dieses Geräts. In beiden Fällen gehen alle im Gerät gespeicherten Daten verloren.
Sichern Sie die auf diesem Gerät gespeicherten Daten, bevor Sie es in Reparatur
geben. Sony gibt im Reparaturfall keinerlei Gewährleistung hinsichtlich eines
eventuellen Datenverlusts.
Im Verlauf der Reparaturarbeiten führt Sony unter Umständen eine Kurzprüfung
der in diesem Gerät gespeicherten Daten durch, um nach
Verbesserungsmöglichkeiten zu forschen oder das Auftreten von
Defektsymptomen zu prüfen.
Sony wird jedoch unter keinen Umständen Daten kopieren oder gespeichert
halten.
Stromversorgung
Symptom
Ursache/Abhilfe
Das Gerät erwärmt sich.
Das Gerät kann sich beim Betrieb erwärmen.
Es handelt sich dabei nicht um eine Störung.
Aufnahme
Symptom
Ursache/Abhilfe
Die Aufnahme startet
Dieses Gerät zeichnet den gerade aufgenommenen
nicht, wenn die
Film in seinem Speicher auf.
Aufnahmetaste am
Warten Sie eine Weile, bevor Sie die
Camcorder betätigt
Aufnahmetaste des Camcorders erneut
wird.
betätigen.
Der Speicher dieses Geräts ist voll.
Löschen Sie nicht mehr gebrauchte Filmdateien.
Formatieren Sie dieses Geräts mit dem
Camcorder.
Prüfen Sie die Stellung der Aufnahmetaste/Griff-
Aufnahmetaste am Camcorder.
Starten Sie den Camcorder neu.
Die ACCESS-
Dieses Gerät zeichnet das gerade aufgenommenen
Anzeigeleuchte erlischt
Bild auf.
beim Stoppen der
Trennen Sie den Camcorder, an dem dieses
Aufnahme nicht.
Gerät angeschlossen ist, nicht von der
Stromquelle (Netzteil oder Akku).
Aufnahme stoppt.
Es ist Fragmentierung aufgetreten.
Formatieren Sie dieses Gerät mit dem
Camcorder.
Verbinden mit einem Computer
Symptom
Ursache/Abhilfe
Das Bild- oder
Abhängig vom verwendeten Computer kann das
Tonmaterial dieses
Wiedergabebild bzw. der Ton kurzzeitig anhalten,
Geräts kann mit
was jedoch keinerlei Auswirkungen auf das zum
dem Computer
Computer kopierte Bild- und Tonmaterial hat.
nicht einwandfrei
Es ist keine Wiedergabesoftware auf dem Computer
wiedergegeben werden.
installiert.
Installieren Sie Wiedergabesoftware auf Ihrem
Computer.
Die Dateierweiterung
 Zum Anzeigen der Dateierweiterung gehen Sie
wird nicht am Computer
wie nachstehend beschrieben vor.
angezeigt.
1 Klicken Sie im Windows-Ordner auf
[Tools][Folder option...]Registerkarte
[View].
2 Entfernen Sie in den erweiterten Einstellungen die
Markierung von [Hide file extensions for known
file types].
3 Klicken Sie auf [OK].
Technische Daten
System
Dateisystem
FAT32
Speicher
128 GB
Eine Speicherkapazität von 1 GB entspricht 1 Milliarde Byte,
wovon ein Teil für die Systemverwaltung verwendet wird.
Die für den Benutzer verfügbare Kapazität beträgt ca. 127 GB.
Allgemeines
SD
9M (HQ)
Stromversorgung
5V
Leistungsaufnahme ca. 0.9 W
1.960
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur
-20 °C bis +60 °C
Betriebsfeuchtigkeit 20 %(20 °C) bis 90 % (35 °C) (keine Kondensation)
Abmessungen
ca. 54×85×17 mm (mit vorstehenden Teilen) (B × H × T)
Gewicht
ca. 80 g
Ein-/
Anschlussbuchse
Ausgangsbuchse
USB-Buchse Hi-Speed USB (USB 2.0)
Mitgeliefertes
USB-Kabel (1), Etui (1), Etikett (1), Garantiekarte (1),
Zubehör
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Hinweise zu Markenzeichen
Microsoft, Windows und Windows Vista sind entweder eingetragene
Markenzeichen oder Markenzeichen von Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Macintosh und Mac OS sind eingetragene Markenzeichen von Apple Inc. in den
USA und/oder anderen Ländern.
AVCHD und das AVCHD-Logo sind Markenzeichen von Sony Corporation und
Panasonic Corporation.
Das „NXCAM"-Logo ist ein Markenzeichen von Sony Corporation.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen sind möglicherweise
Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen
nicht in jedem Fall ausdrücklich durch
und „
" gekennzeichnet.
Italiano
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre
l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Per i clienti in Europa
Nota
Se l' e lettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l'interruzione
del transferimento dei dati, che pertanto non avviene, è necessario riavviare
l'applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunucazione (USB
e così via).
Il presente prodotto dotato del marchio CE è conforme ad entrambe le Direttive
EMC emesse dalla Commissione della Comunità Europea.
La conformità a queste direttive implica la conformità ai seguenti standard europei:
EN55103-1: interferenze elettromagnetiche (emissioni)
EN55103-2: suscettibilità elettromagnetica (immunità)
Il presente prodotto è stato appositamente progettato per essere utilizzato nei
seguenti ambienti elettromagnetici:
E1 (residenziali), E2 (commerciali e di industria leggera), E3 (ambienti esterni
urbani) e E4 (ambienti con controllo EMC, quali studi televisivi).
< Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE >
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive
EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all'assistenza o alla
garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.
Smaltimento del dispositivo elettrico ed elettronico per uso aziendale a fine
vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema
di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve essere consegnato presso il centro di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio Sony locale
oppure visitare il sito Web europeo di Sony per i clienti aziendali
all'indirizzo:
http://www.sonybiz.net/environment
Precauzioni
Uso e luogo di conservazione
Non si devono usare né conservare questa unità e i relativi accessori:
In un luogo eccessivamente caldo o freddo. In particolare non li si deve lasciare
a una temperatura superiore a 60 °C, ad esempio esponendoli direttamente alla
luce solare, vicino a un termosifone o in una vettura parcheggiata al sole. In
caso contrario potrebbero cessare di funzionare correttamente o deformarsi.
In un luogo soggetto a un forte campo magnetico o vibrazioni meccaniche.
L'unità potrebbe infatti cessare di funzionare correttamente.
In un luogo soggetto a forti onde radio o radiazioni. L'unità potrebbe infatti non
riuscire a salvare correttamente i dati.
Su una spiaggia o in un luogo polveroso. Qualora polvere o granelli di sabbia
penetrassero nell'unità essa potrebbe cessare permanentemente di funzionare.
In un luogo molto umido.
Uso dell'unità
Prima dell'uso iniziale dell'unità la si deve formattare con la videocamera.
L'unità potrebbe divenire inutilizzabile o i dati potrebbero danneggiarsi:
Se la si scollega durante la lettura o la scrittura dei dati.
Se la si espone a un forte campo magnetico.
Immediatamente dopo l'uso l'unità potrebbe essere calda. Occorre quindi
maneggiarla con attenzione.
Durante il trasporto o la conservazione si raccomanda di mantenere l'unità nella
speciale custodia fornita in dotazione.
Lo scopo di tale custodia (mostrata nella figura ) è proteggere le prese
dell'unità dalla polvere e dagli altri corpi estranei proprio durante il trasporto e la
conservazione.
Non le può tuttavia proteggere dalle forti pressioni esterne o dagli urti.
Si deve impedire che nell'unità penetrino acqua o altri liquidi.
Non si deve premere con forza sulle superfici.
Non se ne devono toccare le prese con le mani o corpi metallici.
Cura e manutenzione
Cura e manutenzione delle superfici
Quando le superfici dell'unità si sporcano occorre pulirle con un panno morbido
lievemente inumidito con acqua e strofinarle quindi con un panno morbido e
asciutto.
Per evitare di danneggiare la finitura superficiale si deve:
Evitare di usare prodotti chimici quali diluenti, benzina, alcol, panni chimici,
repellenti, insetticida e lozioni solari.
Evitare di toccarle con le mani sporche con le sostanze appena indicate.
Evitare di lasciarla molto tempo a contatto con oggetti di gomma o di plastica
vinilica.
Cura e manutenzione della custodia speciale
Per pulire la custodia da qualsiasi traccia di sporcizia occorre strofinarla con un
panno morbido e asciutto. Non si devono usare sostanze chimiche aggressive
quali alcol, benzia o diluenti, né spazzole dure, poiché in tal caso essa si
danneggerebbe, si scolorirebbe o se ne degraderebbe il materiale.
Quando la custodia si bagna occorre asciugarla prontamente.
Non la si deve inoltre lasciare esposta direttamente alla luce del sole, in una
vettura chiusa o vicino ad altre sorgenti di calore.
Infine non si deve conservare l'unità nella custodia insieme ad altri oggetti, i quali
potrebbero infatti danneggiarla o causarne il malfunzionamento.
Nota sull'eliminazione e/o il trasferimento dei supporti di memoria
La formattazione di questa scheda con la videocamera o un computer non
assicura la completa cancellazione dei dati in essa contenuti. Prima di trasferirla
a un'altra persona si raccomanda pertanto di "svuotarla" usando, ad esempio, una
videocamera della serie HXR-NX5.
Prima di eliminarla è invece raccomandabile distruggerla fisicamente in modo che
non sia più possibile accedervi per recuperare i dati salvati.
Descrizione sommaria
Architettura d'integrazione con la videocamera
L'unità è piccola e leggera e la si collega direttamente senza cavo alla videocamera
per mantenerne la portatilità.
Poiché l'alimentazione è fornita direttamente dalla videocamera non è necessario
usare una batteria aggiuntiva, caratteristica che ha permesso di minimizzarne
peso e dimensioni. La sua capacità di risparmio energetico offre inoltre una
maggior durata totale di registrazione.
Con le videocamere della serie HXR-NX5 è possibile eseguire registrazioni audio
e video nell'unità usando i comandi delle videocamere stesse.
Con le videocamere della serie HXR-NX5 è inoltre possibile avviare e arrestare
simultaneamente la registrazione in una scheda di memoria.
L'unità è collegabile alla videocamera mediante una speciale interfaccia.
Nome della varie parti 
LED
Spia POWER
Si accende quando l'unità è alimentata.
Spia ACCESS
Si accende o lampeggia durante l'accesso alla memoria flash (sia in fase di
registrazione che di riproduzione).
Spia REC
Si accende durante la registrazione nella memoria flash.
Presa di connessione
Collega l'unità a una videocamera della serie HXR-NX5.
Presa USB
Collega l'unità a un computer o ad altri apparecchi.
Area per l' e tichetta
Vi si deve applicare esclusivamente un' e tichetta di tipo speciale.
Foro per cinghia
Vi si può fissare una cinghia del tipo comunemente reperibile in commercio.
Registrazione nell'unità
Collegamento dell'unità alla videocamera
A questo riguardo si prega di consultare le istruzioni per l'uso della fotocamera.
Mediante collegamento dell'unità alla videocamera la prima riceve dalla seconda
l'alimentazione e il flusso di dati.
Registrazione con l'unità
(in caso di collegamento a una videocamera della serie HXR-NX5)
Durata indicativa di registrazione di filmati (in minuti)
AVCHD
AVCHD
AVCHD
AVCHD
24M (FX)
17M (FH)
9M (HQ)
5M (LP)
Linear PCM
700
930
1.570
2.490
Dolby Digital
740
980
1.790
3.080
Il numero massimo di scene video registrabili è 3.999 in alta definizione (HD) o
9.999 in definizione standard (SD).
La durata totale di registrazione continua è circa 13 ore.
Le videocamere della serie HXR-NX5 usano un sistema VBR (velocità
variabile di bit, cioè la quantità di dati trasmessi nell'unità di tempo) che regola
automaticamente la velocità di comunicazione in base al tipo di ripresa. Ciò
significa pertanto che il tempo totale di registrazione nella memoria varia.
Quando, ad esempio, si registrano immagini in rapido movimento ad alta
risoluzione, la capacità di memoria usata aumenta e di conseguenza il tempo di
registrazione si riduce.
Modo di registrazione filmati, velocità di comunicazione, numero di
pixel e rapporto d'aspetto
Qualità HD
FX:
Mass. 24 Mbps
1.920×1.080 pixel / 16:9, 1.280×720 pixel/16:9
FH: Circa 17 Mbps (media) 1.920×1.080 pixel / 16:9, 1.280×720 pixel / 16:9
HQ: Circa 9 Mbps (media)
1.440×1.080 pixel / 16:9
LP:
Circa 5 Mbps (media)
1.440×1.080 pixel / 16:9
Qualità SD
HQ: Circa 9 Mbps (media)
720×480 pixel / 16:9, 4:3
Registrazione d'immagini fisse, numero di pixel e rapporto
d'aspetto
Creazione di foto dai filmati
1.920×1.080 punti / 16:9
640×360 punti / 16:9
640×480 punti / 4:3
Note
Prima di collegare l'unità si deve spegnere la videocamera.
Qualora all'atto del collegamento la videocamera fosse accesa sarebbe infatti
necessario riavviarla.
Prima di scollegare l'unità si deve spegnere la videocamera.
Qualora all'atto dello scollegamento la videocamera fosse accesa i dati potrebbero
infatti danneggiarsi.
Collegamento ad altri apparecchi
Le immagini registrate nell'unità possono essere in seguito trasferite a un sistema di
montaggio non lineare o a un computer.
Come collegare l'unità al computer
1 L'unità deve essere collegata al computer mediante il cavo USB
fornito in dotazione (come mostra la figura ).
2 L'unità riceve così l'alimentazione direttamente dal bus USB, se ne
accende la spia di alimentazione e inizia così a operare.
Note
La connessione USB al computer è possibile anche mentre è acceso.
Prima di scollegare fisicamente l'unità dal computer, sia in Windows che in Mac si
raccomanda di ricorrere alla funzione di rimozione sicura dell'hardware.
In caso contrario i dati contenuti nell'unità potrebbero danneggiarsi.
I filmati registrati nell'unità collegata a una videocamera della serie HXR-NX5
possono in seguito essere copiati nel computer usando il programma con essa
fornito (esclusivamente in ambiente Windows).
Mentre l'unità è collegata al computer non si devono eseguire le operazioni qui di
seguito elencate.
Sony non accetta alcuna responsabilità per le eventuali conseguenze derivanti da
tali operazioni:
Deframmentare la memoria dell'unità.
Gestire con il computer i file e/o le cartelle registrate nell'unità. I file grafici
potrebbero infatti danneggiarsi e non essere più riproducibili.
Gestire o cancellare con il computer i dati salvati nell'unità.
Formattare l'unità con il computer. In caso contrario essa cesserà di funzionare
correttamente.
Copiare i file nell'unità con il computer.
Requisiti del computer
Per utenti Windows
Sistema operativo: Microsoft Windows XP SP3*, Windows Vista SP2** o Windows 7
* L'unità non è compatibile con le edizioni Starter e da 64 bit.
** L'unità non è compatibile con l' e dizione Starter.
L'installazione del sistema operativo deve essere di tipo standard.
Non si garantisce l'uso dell'unità qualora il sistema operativo sia stato aggiornato da
una versione precedente oppure sia installato in un ambiente cosiddetto "multiboot",
ovvero con più sistemi operativi installati.
Per utenti Macintosh
Sistema operativo: Mac OS X (v10.4 o più recente)
(Continua dalla facciata posteriore)
SD
9M (HQ)
1.960

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony NXCAM

  • Seite 1 Sicherheitsmaßnahmen verbunden ist. accende la spia di alimentazione e inizia così a operare. EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse Sony kann nicht für die Folgen der nachstehend angeführten Handlungen haftbar Note 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla gemacht werden.
  • Seite 2 如果本装置的表面有脏污,请将软布用水稍微浸湿后擦拭,然后用干的软 连接计算机 布将其擦净。 Guida alla risoluzione dei problemi 症状 原因/解决方法 应避免进行以下操作,以免损坏涂层。 使用诸如稀释剂、苯、汽油、化学布料、驱虫剂、杀虫剂及遮光剂等化 Prima di rivolgersi al proprio rivenditore Sony si suggerisce di provare i rimedi qui 无法在计算机上正确 视所使用的计算机而定,可能会暂时停止正在 学品。 di seguito predisposti. 播放本装置上的图像 播放的图像或声音,但这不会影响复制到计算 在手上处理上述物品。 Note in caso di necessità di riparazione 或声音。...

Diese Anleitung auch für:

Hxr-fmu128