Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A 40160 GT
Gebrauchsanleitung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux C 165 SA

  • Seite 1 A 40160 GT Gebrauchsanleitung Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden muss.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Produktbeschreibung Sicherheitshinweise Bevor Sie aber das Gerät aufstellen und benutzen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. enthält Sicherheitsmaßnahmen, Hinweise, Informationen und Ideen. Wenn das Gerät nach den hier beschriebenen Anweisungen benutzt wird, wird es zu Ihrer größten Zufriedenheit einwandfrei funktionieren. Diese Hinweise dienen Ihrer Sicherheit.
  • Seite 4: Erste Benutzung

    direkte Sonnenbestrahlung. Schalten Sie das Gefriergerät ein Raumtemperatur sollte Klimaklasse Drehen Sie den Thermostatendrehknopf in eine entsprechen, für die das Gefriergerät ausgelegt ist Stellung zwischen (siehe Kapitel "Technische Daten"). Stellen Sie das Gefriergerät waagrecht auf eine feste Oberfläche so auf, dass das Gerät auf allen vier Füssen steht.
  • Seite 5: Reinigung Und Pflege

    Sie die stapelbaren Körbe in das Gefriergerät (Y). das Gefriergut in Zeitungspapier und bewahren Sie es an einem kalten Ort auf. Drehen Sie und arretieren Sie die Griffe für diese zwei Positionen wie abgebildet. Lassen Sie den Deckel des Geräts offen. Nehmen Stopfen für...
  • Seite 6: Was Ist Zu Tun, Wenn

    aufgetauten Lebensmitteln zubereitet wurden, eingefroren Vor dem Einfrieren müssen frische Lebensmittel werden luftdicht feuchtigkeitsabsperrend verpackt werden, um eine Austrocknung zu vermeiden. Bei Stromsperre oder Ausfall des Gefriergeräts Verwenden Sie immer einwandfreie Lebensmittel Öffnen Sie bitte nicht den Deckel. bester Qualität. Wichtig! Wenn die Stromsperre die im Kapitel "Technische Vor der Einlagerung von warmen Speisen in das Daten"...
  • Seite 7: Kundendienst Und Reparaturen

    Zu viel Eis wurde gebildet Ist der Deckel nicht ganz geschlossen? Siehe weiter unten. Wurde der Schmelzwasserabflussstopfen richtig eingesteckt? Der Deckel schließt nicht ganz Gibt es zu viel Eis oder eine Verpackung, die den Deckel an einer korrekten Schließung behindern? Gibt es Lebensmittelverpackungen, die den Deckel blockieren? Ist die Deckeldichtung verschmutzt oder verklebt?
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
  • Seite 9: Avertissements Et Conseils Importants

    Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon Ces avertissements sont donnés pour votre sécurité et des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien sur le territoire français. vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
  • Seite 10: Installation

    Contactez le service après vente de votre magasin Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que vendeur et n'exigez que des pièces de rechange celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation certifiées Constructeur. (risque de court circuit ou incendie). Votre appareil est destiné à un usage domestique Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, normal.
  • Seite 11: Bandeau De Commandes

    Bandeau de commandes Arręt du congélateur Tournez le thermostat sur la position arrêt "Off". Utilisation du congélateur Réglage de la température La température à l'intérieur du congélateur est réglée par un thermostat gradué de à , la position représentant la température la moins froide et la position représentant la température la plus froide.
  • Seite 12: Entretien

    La fonction Alarme Serrure Le voyant rouge alarme s'allume lorsque la Insérez la clé dans la serrure et tournez-la pour température s'élève anormalement à l'intérieur de enclencher la sécurité. l'appareil. Important : Veillez à garder la clé hors de la portée Il est aussi normal que ce voyant reste des enfants.
  • Seite 13: En Cas D'absence Prolongée Ou De Nonutilisation

    Important : N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout Conseils autre objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche givre, vous risquez détériorer irrémédiablement l'évaporateur. Congélation N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques, Pour une bonne conservation des produits surgelés de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels et congelés, la température à...
  • Seite 14: Anomalie De Fonctionnement

    Il se peut qu'à la mise en service, après un Dès vous constatez début dégivrage ou lors de chargement de denrées décongélation (par ex : suite à une coupure de fraîches, le voyant rouge alarme s'allume. courant, interruption de fonctionnement de l'appareil au delà...
  • Seite 15: Installation

    Installation Placez l'appareil parfaitement d'aplomb sur une local où doit être placé l'appareil, suivant la classe surface plane et solide. climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est prévu. Au-delà de ces températures, son La pièce où se trouve l'appareil ne doit pas être fonctionnement peut s'en...
  • Seite 16 Service en reparatie ......21 Technische gegevens Modell C 165 SA A 40160 GT Bruto-inhoud...
  • Seite 17: Technische Gegevens

    A A a a n n w w i i j j z z i i n n g g e e n n m m . . b b . . t t . . d d e e v v e e i i l l i i g g h h e e i i d d 1.
  • Seite 18: In Gebruik Nemen

    onder "Spanning" aangegeven spanning in Het apparaat uitschakelen "Technische gegevens". Draai de knop van de thermostaat naar Uit (Off) positie Gevaar! Dagelijks gebruik Let erop dat het apparaat niet op het aansluitsnoer staat. Temperatuurregeling Trek de stekker nooit aan het snoer en trek het apparaat zeker niet aan het snoer.
  • Seite 19: Reiniging En Onderhoud

    Meerdere manden kunnen worden bezorgd van de Let op! Voor het verwijderen van rijp of ijs nooit een Service of op de website van Electrolux (afhankelijk mes of andere scherpe voorwerpen gebruiken. van het land). De afbeeldings op deze pagina laten Reiniging zien, hoeveel manden in de verschillende modellen kunnen worden geplaatst.
  • Seite 20: Opslag Van Levensmiddelen

    Het alarmsignaal is hoorbaar en het rode Leg de in te vriezen levensmiddelen naast de controlelampje ( ) symbool is zichtbaar wanden van het apparaat, zodat ze andere al ingevroren levensmiddelen niet aanraakt. Is het deksel volledig gesloten? Zie onderaan. De ingevroren levensmiddelen kunt u overal Is de temperatuurregelaar goed ingesteld? binnen het apparaat bewaren, ze moeten echter...
  • Seite 21: Service En Reparatie

    Service en reparatie Terwille van een blijvende veiligheid en ook om mogelijke schade te voorkomen, is het raadzaam dat reparaties uitsluitend verricht worden door een goedgekeurde Electrolux Service. Let op! Probeer nooit, om het apparaat zelf te repareren.
  • Seite 24 www.aeg-electrolux.com...

Diese Anleitung auch für:

A 40160 gt

Inhaltsverzeichnis