Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EB GL70 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EB GL70:

Werbung

EBGL70
DE DAMPFGARER
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EB GL70

  • Seite 1 EBGL70 DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ..............26 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Spannungsversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von WARNUNG! mindestens 3 mm ausgeführt sein. Brand- und • Das Gerät entspricht den EU- Stromschlaggefahr. Richtlinien. • Der Elektroanschluss muss von einem 2.3 Gebrauch Elektriker ausgeführt werden. • Das Gerät muss geerdet sein. WARNUNG! •...
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    – Legen Sie keine Aluminiumfolie • Gehen Sie beim Aushängen der Tür direkt auf den Boden des vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Garraums. • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, – Stellen Sie kein Wasser in das um eine Abnutzung des heisse Gerät.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wasserschublade Buchse für Speisenthermometer Heizelement Lampe Ventilator Dampfgenerator mit Abdeckung Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Speisenthermometer Gitterrost Zum Messen des Garzustands des Garguts. Für Kochgeschirr, Kuchen in Form, Braten. Glaskochgeschirr mit 1 Einsatzrost Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen.
  • Seite 8: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Beschreibung feld DISPLAY Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Aufrufen der Ofenfunktionen. OPTIONEN Einstellen einer Ofenfunktion, Reinigungsfunk- tion oder eines Automatikprogramms.
  • Seite 9: Aufheiz-Anzeige

    DEUTSCH Sensor- Funktion Beschreibung feld KURZZEIT-WECK- Einstellen des Kurzzeit-Weckers. 4.2 Display A) Symbol der Ofenfunktion B) Die Temperatur-/Uhrzeitanzeige C) Anzeige der Gardauer/Dauer/des Kurzzeit- Weckers D) Restwärmeanzeige E) Anzeigen der Uhrfunktionen F) Aufheizanzeige / Anzeige Schnellaufheizung G) Nummer der Ofenfunktion / des Programms Weitere Anzeigen auf dem Display: Symbol...
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME darauf folgenden Sekunden zeigt das WARNUNG! Display die Softwareversion an. Siehe Sicherheitshinweise. Nachdem die Anzeige der Softwareversion erloschen ist, zeigt das Display h und 5.1 Reinigung vor der ersten 12:00 an. Benutzung 1. Berühren Sie zum Einstellen der Entfernen Sie alle Zubehörteile und die...
  • Seite 11: Einstellen Der Ofenfunktion

    DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Niedertemp.-Au- Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen tomatik Braten. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Auftauen Zum Auftauen von Tiefkühlkost. Warmhalten Zum Warmhalten von Gerichten.
  • Seite 12: Abfragen Der Temperatur

    2. Füllen Sie die Wasserschublade mit akustisches Signal und die Aufheiz- Anzeige erlischt. 700 ml Wasser.. Der Wasservorrat reicht für ca. 50 6.5 Abfragen der Temperatur Minuten. 3. Drücken Sie die Wasserschublade in Sie können die Temperatur während einer ihr ursprüngliche Position.
  • Seite 13: Uhrfunktionen

    DEUTSCH • Display ausschalten - Sie können Warmhalten der Speisen verwendet werden. Die Uhrzeit-/ das Display bei Bedarf vollständig Restwärme-Anzeige zeigt die ausschalten. Berühren Sie Temperatur und die Balken zeigen gleichzeitig, bis das Display erlischt. die sinkende Temperatur an. Dieser Schritt schaltet ebenfalls das •...
  • Seite 14: Einstellen Des Kurzzeit

    Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt die Sekunden, dann die Minuten und zwei Minuten lang ein Signalton. Das Stunden ein. 3. Berühren Sie zum Zurücksetzen der Symbol und die eingestellte Zeit blinken im Display. Das Gerät wird Zeit gleichzeitig.
  • Seite 15: Verwenden Des Zubehörs

    DEUTSCH können Sie das Standardgewicht mit Das Gerät wird ausgeschaltet. 7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das oder ändern. Berühren Sie akustische Signal auszuschalten. 6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten ein akustisches Signal. blinkt. 9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise.
  • Seite 16: Einsetzen Des Zubehörs

    9.2 Einsetzen des Zubehörs Das Display zeigt die tatsächliche Kerntemperatur und das Aufheizsymbol ACHTUNG! Verwenden Sie mit der Während das Gerät die voraussichtliche Funktion Dampfgaren nicht das Dauer berechnet, wird im Display der Wert Backblech oder die des Garzeitmessers angezeigt. Nach der Auflaufpfanne.
  • Seite 17: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH • Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. • Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Kochgeschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. 10.
  • Seite 18: Verwenden Des Menüs Einstellungen

    10.4 Verwenden des Menüs Mit dem Einstellungsmenü können Sie Funktionen im Hauptmenü ein- und Einstellungen ausschalten. Das Display zeigt SET und die Nummer der Einstellung an. Das Gerät muss ausgeschaltet sein, damit im Menü Einstellungen Einstellungen vorgenommen werden können.
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 10.7 Kühlgebläse dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird das abgekühlt ist. Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 11.1 Anmerkungen zur Reinigung •...
  • Seite 20: Austauschen Der Lampe

    Wasser mit dem Schwamm aus dem WARNUNG! Dampfgenerator und reiben Sie ihn Gehen Sie beim Aushängen trocken. der Tür vorsichtig vor. Die Tür Lassen Sie die Gerätetür ca. 1 Stunde ist schwer. offen, damit das Gerät vollständig trocknen kann.
  • Seite 21: Seitliche Lampe

    DEUTSCH 2. Entfernen Sie den Metallring, und WARNUNG! reinigen Sie die Glasabdeckung. Stromschlaggefahr! Schalten 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis Sie die Sicherung aus, bevor 300 °C hitzebeständige Halogenlampe Sie die Lampe austauschen. mit 230 V und 40 W. Die Lampe und die 4.
  • Seite 22 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung hat ausge- Vergewissern Sie sich, dass löst. die Sicherung der Grund für die Störung ist. Löst die Si- cherung wiederholt aus, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Die Lampe funktioniert Die Lampe ist defekt.
  • Seite 23: Montage

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen ist einge- Der Demomodus ist einge- 1. Schalten Sie den Back- schaltet, heizt aber nicht. schaltet. ofen aus. Der Ventilator funktioniert 2. Halten Sie gedrückt, nicht. Das Display zeigt bis sich der Backofen "Demo"...
  • Seite 24: Einbau

    3 mm 13.2 Einbau 3. Befestigen Sie den Backofen mit mindestens 2 Schrauben an den 2 Bei der Montage in brennbares Seiten (A). Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwingend einzuhalten.
  • Seite 25 DEUTSCH (entsprechend NIN SEV 1000). Der Anschluss mittels einer Steckdose ist bauseitig so vorzusehen: Die Steckdose ~50 mm N 600 muss zugänglich sein und ausserhalb des A 595 Koordinationsraums liegen. Bei Direktanschluss muss die Länge des Anschlusskabels ca. 120 cm betragen. 442 mm Lassen Sie das Gerät von einer 115 mm...
  • Seite 26: Garantie, Garanzia, Guarantee

    13.5 Elektrischer Anschluss des Kochfelds Sie können ein beliebiges Kochfeld des Electrolux- und AEG-Sortiments an den Backofen anschliessen. Das Anschlusskabel ist separat erhältlich: • AK - EB/GKTC (S) 1 m für Keramikkochfelder. • AK - EB/GKTCi (S) 1 m für Induktionskochfelder.
  • Seite 27 DEUTSCH Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Ja- kob-Turm Birs- strasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comer- cialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de pièces de rechange non originales, rechange/Vendita pezzi di ricambio/ d’erreurs de maniement ou d’installation spare parts service: 5506 Mägenwil,...
  • Seite 28 örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem sich an Ihr Gemeindeamt. Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer INFORMATION: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
  • Seite 29 DEUTSCH...
  • Seite 30 www.electrolux.com...
  • Seite 31 DEUTSCH...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis