Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

G l a s k e r a m i k k o c h f e l d
GEBRAUCHSANWEISUNG
GK 80TC A.3CN
GK 80TC A.3AL
CH
374 3588 00 / 04.01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GK 80TC A.3CN

  • Seite 1 G l a s k e r a m i k k o c h f e l d GEBRAUCHSANWEISUNG GK 80TC A.3CN GK 80TC A.3AL 374 3588 00 / 04.01...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Ge- Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig brauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behe- durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher- bung, siehe Abschnitt «Abhilfe bei Störungen». heitshinweise». Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum spä- jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weiter- teren Nachschlagen auf und geben Sie sie an even-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............. . Entsorgung .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor- schriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Elektrische Sicherheit Schubladen oder Fächer unter dem Einbaugerät auf- bewahren. Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen Montage und Anschluss des neuen Gerätes dür- aus.
  • Seite 5: Entsorgung

    Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B. Dampf- kochtopf, Simmertopf, WOK u.s.w.), beachten Sie bitte die Herstellerangaben. Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen und Pfan- nen. Die Böden könnten dabei zerstört und das Glas- keramikfeld beschädigt werden. Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile entsprechend gekenn- zeichnet.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Ausstattung Kochfeld Kochzonen Glaskeramikplatte Zweikreis–Kochzone Ø 210/120 mm Chromstahl–Rahmen Kochzone Ø 145 mm Bräterzone Ø 265x170 mm Kochzone Ø 145 mm Bedienelemente Besteck–Becher Ø 80 mm Höhe 120 mm Abstellfläche Ablageschale – Bedienfeld Haupttaste AUS/EIN Kochdaueranzeige Kochzonentaste (EIN/AUS) Verriegelungstaste Anzeige Leistungsstufe, Restwärme und 10 Kontrolllampe Zweikreis–Zuschaltung automatische Ankochfunktion...
  • Seite 7: Sicherheitsabschaltung Der Kochzonen

    Sicherheitsabschaltung der Kochzonen Wird eine der Kochstellen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht verän- dert, schaltet sich die entsprechende Kochzone auto- matisch ab. In der Kochstellen–Anzeige aller eingeschalteten Kochstellen erscheint , bzw. Die Kochstellen schalten sich ab bei: Kochstufe 1 –...
  • Seite 8: Bedienung Des Kochfeldes

    Bedienung des Kochfeldes Abstellfläche Darauf kann das während dem Kochen nicht benutzte Kochgeschirr abgestellt werden. Besteck-Becher Er dient als Ablage für Kochbesteck. Dieser Becher ist nicht zum Kochen geeignet. Das Material würde sich durch die Hitze ver- ziehen. Ablageschale In dieser Schale kann schmutziges Kochbesteck ab- gelegt werden.
  • Seite 9: Gerät Einschalten

    Gerät einschalten 3 13 1. Haupttaste für min. 1–2 Sekunden berühren. Die Steuerung ist aktiviert und bei allen Leistungsstu- fenanzeigen (3) leuchtet ein Querstrich und der Dezi- malpunkt (13) blinkt. Die nächste Eingabe muss innerhalb der nächsten 10 Sekunden erfolgen, ansonsten ist das Gerät wieder ausser Betrieb.
  • Seite 10: Kochzone Ausschalten

    Wenn Sie während der Automatik–Funktion eine höhere Stufe wählen, z.B. von nach , wird die bisherige Ankochzeit berücksich- tigt. Wählen Sie eine niedrigere Stufe, wird die Automatik–Funktion sofort beendet. Auch bei erneutem Kochen auf einer noch warmen Kochzone nutzt die Ankochautomatik die Restwärme.
  • Seite 11: Bedienfeld Verriegeln/Entriegeln

    Bedienfeld verriegeln/ entriegeln Zu jedem beliebigen Zeitpunkt des Kochvorgangs kann das Bedienfeld mit Ausnahme der Haupttaste verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellun- gen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern. Diese Funktion eignet sich auch als Kin- dersicherung. 1.
  • Seite 12: Gardauer Einstellen/Verändern

    Gardauer einstellen/ verändern 1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Koch- zone auswählen und gewünschte Kochstufe ein- stellen. 2. Taste drücken, um die Schaltuhrfunktion für diese Kochzone zu aktivieren. 3. Mit den Tasten oder die gewünschte Zeit- dauer bis zum automatischen Ausschalten einstel- len oder verändern (z.B.
  • Seite 13: Schaltuhr-Funktion Vorzeitig Beenden

    Schaltuhr-Funktion vorzeitig beenden Sie haben zwei Möglichkeiten die Schaltuhr vorzeitig abzuschalten: Kochzone und Timer gleich zeitig ausschalten 1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Koch- zone auswählen. Falls sich die ausgewählte Kochzone im Schaltuhr– Betrieb (TIMER Kontrollampe leuchtet) befindet, er- scheint im Anzeigefeld des Timers die noch verblei- bende Gardauer.
  • Seite 14: Anwendungen, Tabellen Und Tipps

    Anwendungen, Tabellen und Tipps Kochgeschirr Je besser der Topf, um so besser das Kochergebnis. Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topf– bzw. Pfannenboden: der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein. Achten Sie beim Neukauf von Töpfen oder Pfan- nen auf den Bodendurchmesser.
  • Seite 15 Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrös- sen. Welche Leistungseinstellung für die Kochvor- gänge erforderlich ist, hängt von der Qualität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab. Tabelle: Kochen und Braten Ankochzeit Schalter– Garvorgang geeignet für stellung Automatik * (Min.)
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Kochfeld Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heisse Glaskeramikfläche gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit ausreichend klarem Wasser entfernt wer- den, da sie beim Wiederaufheizen ätzend wir- ken können! Verwenden Sie keine aggressiven Reini- gungsmittel, wie z.B. Grill– oder Backofen- sprays, grobe Scheuermittel bzw.
  • Seite 17: Spezielle Verschmutzungen

    Spezielle Verschmutzungen 1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunst- stoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbare Materialien sofort, noch im heissem Zustand, mit einem Glas–Klingenschaber entfernen. Achtung: Beim Hantieren mit dem Glas–Klin- genschaber auf der heissen Kochzone be- steht Verbrennungsgefahr! 2. Anschliessend das abgekühlte Kochfeld normal reinigen.
  • Seite 18: Abhilfe Bei Störungen

    Abhilfe bei Störungen Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können. Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 19: Installationsanweisung

    Installationsanweisung Achtung! Montage und Anschluss des neuen Ge- rätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beschädigte Glaskeramikkochfelder mit Rissen STOP oder Brüchen in der Glaskeramikfläche dürfen nicht angeschlossen werden. Technische Daten Gerätemasse Breite 820 – 840 mm Tiefe 516 –...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Für Den Installateur

    Sicherheitshinweise für den Installateur Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feu- ergefahr dem Typ Y (EN 60 335–2–6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden. Beim Einbau in brennbares Material sind die NIN 2000, Kapi- tel 4.2.2 und die Brandschutzrichtlinien und deren Verord- nungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen zwingend einzuhalten.
  • Seite 21: Einbau In Die Küchenarbeitsplatte

    Einbau in die Küchen Fig.1 arbeitsplatte min. 50 mm min. 50 mm min. 50 mm Ï Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer Ï 20 mm 20 mm vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsan- Ï weisung Seite 22. Diese Nummer wird bei Servi- ceanforderungen benötigt und ist im Originaltypen- Ï...
  • Seite 22: Service

    Service Der gut ausgebaute Electrolux–Kundendienst steht al- len unseren Kunden zur Verfügung. Bevor Sie den Kunden dienst anfordern Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vor- liegt. Serie–Nummer Bitte beachten Sie das Kapitel Abhilfe bei Störungen. Serie–Nummer Prod–Nr. Wenn Sie den...
  • Seite 23: Kundendienst

    Kundendienst Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Zürich/Mägenwil 1028 Préverenges 6916 Grancia 5506 Mägenwil Le Trési 6 Zona Industriale E Industriestr. 10 9000 St. Gallen 1950 Sion Vonwilstrasse 15 Route de la picine 10 4127 Birsfelden Hauptstr. 52 8604 Volketswil Service–Helpline Hölzliwisenstrasse 12 0848 848 111...
  • Seite 24 The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. Die Electrolux–Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas– und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux–Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger,...

Diese Anleitung auch für:

Gk 80tc a.3al

Inhaltsverzeichnis