Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG Electrolux FAVORIT ÖKO PLUS Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAVORIT ÖKO PLUS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FAVORIT ÖKO PLUS
Gebruiksaanwijzing
Afwasmachine
Benutzerinformation
Geschirrspüler

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux FAVORIT ÖKO PLUS

  • Seite 1 FAVORIT ÖKO PLUS Gebruiksaanwijzing Afwasmachine Benutzerinformation Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen.
  • Seite 3: Bedieningsinstructies

    Veiligheidsinformatie Wijzigingen voorbehouden Bedieningsinstructies Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze ge- bruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk te waarborgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheids- voorzieningen.
  • Seite 4: De Veiligheid Van Kinderen

    Veiligheidsinformatie • Zorg ervoor dat de deur van de afwasmachine altijd gesloten is als het apparaat niet wordt in- of uitgeruimd. Zo voorkomt u dat iemand over de open deur struikelt en zich bezeert. • Ga niet op de open deur zitten of staan. De veiligheid van kinderen •...
  • Seite 5: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product Beschrijving van het product Bovenrek Aanpassen van de waterhardheidsinstelling Zoutreservoir Afwasmiddeldoseerbakje Glansmiddeldoseerbakje Typeplaatje Filters Onderste sproeiarm Bovenste sproeiarm Bovenblad Binnenverlichting Dit apparaat is in de spoelruimte voorzien van een lamp die aan- en uitgaat met het openen en sluiten van de deur.
  • Seite 6: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Binnenverlichting voorzien van KLASSE 2 LED-lamp, overeenkomstig IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Uitstoot golflengte: 450 nm Maximaal vermogen: 548 μW Als de verlichting vervangen moet worden, neemt u contact op met de lokale Klantenservice. Bedieningspaneel AAN/UIT-toets RESET-toets Programmakeuzetoetsen ÖKO PLUS-toets (Energie besparen) MULTITAB-toets...
  • Seite 7: Digitaal Display

    Bedieningspaneel Programmalampjes Indicatielampjes ÖKO PLUS Gaat aan als de optie ÖKO PLUS is geselecteerd MULTITAB Gaat aan als de optie Multitab is geselecteerd Zout Gaat aan als het speciale zout op is. Glansmiddel Gaat aan als het glansmiddel op is. 1) De indicatielampjes voor zout en glansmiddel zijn nooit aan, als een afwasprogramma bezig is, zelfs niet als bijvullen van zout en/of glansmiddel noodzakelijk is.
  • Seite 8: Het Eerste Gebruik

    Het eerste gebruik Vergeet nooit dat bij het uitvoeren van handelingen zoals: – het selecteren van een afwasprogramma, – het instellen van de waterontharder, – het in-/uitschakelen van de glansmiddeldosering, dat het apparaat in de instelmodus MOET staan. Als een lampje van een programma gaat branden, dan is het laatst uitgevoerde of gese- lecteerde programma nog steeds ingesteld.
  • Seite 9: Handmatig Instellen

    De waterontharder instellen Waterhardheid Aanpassen van de waterhard- Gebruik van heidsinstelling zout °dH °TH mmol/l handmatig elektronisch 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 niveau 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 niveau 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 niveau 7...
  • Seite 10: Gebruik Van Zout Voor De Vaatwasser

    Gebruik van zout voor de vaatwasser Voorbeelden: als het huidige niveau 5 is, wordt door toets A één keer in te drukken, niveau 6 geselecteerd. als het huidige niveau 10 is, wordt door toets A één keer in te drukken, niveau 1 geselecteerd. 5.
  • Seite 11: De Glansmiddeldosering Instellen

    Gebruik van glansspoelmiddel Glansmiddel zorgt ervoor dat het serviesgoed grondig wordt gespoeld en vrij van vlekken en strepen opdroogt. Glansmiddel wordt tijdens de laatste keer spoelen automatisch gedoseerd. 1. Open het reservoir door op de ontgren- delknop (A) te drukken. 2.
  • Seite 12: Dagelijks Gebruik

    Dagelijks gebruik Verhoog de dosering als er na afloop van het pro- gramma waterdruppels of kalkvlekken op het ser- viesgoed achterblijven. Verlaag de dosering als er kleverige witachtige strepen op het serviesgoed achterblijven of een blauwzweem op glaswerk of op de lemmeten van messen.
  • Seite 13: Het Onderrek

    De vaatwasser inruimen Het volgende serviesgoed en bestek is voor reiniging in de afwasmachine niet geschikt: in beperkte mate geschikt: • bestek met houten, hoornen, porseleinen of • Reinig aardewerk alleen in de afwasmachine parelmoeren handgrepen. als het door de fabrikant specifiek wordt ge- •...
  • Seite 14: De Bestekmand

    De vaatwasser inruimen De bestekmand WAARSCHUWING! Rechtop geplaatste lange messen zijn een potentieel gevaar. Lang en/of scherp snijgereed- schap zoals bijvoorbeeld vleesmessen moeten horizontaal in het bovenrek worden gelegd. Pas op bij het plaatsen of uitnemen van scherpe voorwerpen zoals messen. Opdat alle bestekdelen in de bestekmand door water worden omspoeld, moet u: 1.
  • Seite 15: Bierglazen

    De vaatwasser inruimen Bierglazen Maximaal 4 bierglazen, glazen met voet, enz. kun- nen in de bierglazenhouder aan de linkerkant in het onderrek opgehangen worden. Indien nodig, kunnen de bierglazenhouders wor- den opgeklapt. De bierglazenhouders kunnen vervangen worden door 2 kopjesrekken die als extra accessoire gele- verd worden en die ook dienen als houders voor champagneglazen.
  • Seite 16: Bovenrek

    De vaatwasser inruimen Indien nodig, kunt u de ondersteuning die de bier- glashouders of kopjesrekken op hun plaats houden verwijderen. 1. Gebruik uw duimen om de ondersteuning te- rug te duwen. 2. Duw ze vooruit om de ondersteuning weer te bevestigen. WAARSCHUWING! Belangrijk: Gevaar voor letsel: pak de stangen niet met uw handen vast;...
  • Seite 17: De Hoogte Van Het Bovenrek Aanpassen

    De vaatwasser inruimen • De kopjesrekken kunnen worden opgeklapt zodat er plaats is voor hoge serviesdelen. • Leg of hang wijn- en cognacglazen in de gleuven in de kopjesrekken. • Voor glazen met een lange voet, kan de gla- zenhouder naar rechts of links worden ge- plaatst.
  • Seite 18: Gebruik Van Vaatwasmiddelen

    Gebruik van vaatwasmiddelen Hoger/lager plaatsen van het bovenrek: 1. Trek het bovenrek helemaal naar buiten. 2. Houd het bovenrek vast bij de handgreep, trek het zo ver mogelijk naar boven en laat het dan verticaal naar beneden zakken. Het bovenrek klikt in de onderste of bo- venste positie vast.
  • Seite 19: De Multitabfunctie

    De Multitabfunctie 2. Vul het afwasmiddelbakje (1) met afwas- middel. De markering geeft de doseerni- veaus aan: 20 = ca. 20 g afwasmiddel 30 = ca. 30 g afwasmiddel. 3. Alle programma's met voorwas hebben een extra dosering afwasmiddel nodig (5/10 g) dat in het afwasmiddelbakje voor de voorwas (2) moet worden gedaan.
  • Seite 20: In- Of Uitschakelen Van De Multitab-Functie

    De Multitabfunctie Bij gebruik van de " Multitab-functie" kan de duur van de cyclus veranderen. In dat geval zal de indicatie van de duur van het programma op het display automatisch worden bij- gewerkt. Als het programma eenmaal draait, kan de " Multitab-functie" NIET meer veranderd worden. Als u de "...
  • Seite 21: Wasprogramma's

    Wasprogramma's Wasprogramma's Programma Mate van Soort ser- Beschrijving programma Verbruikswaarden vervuiling viesgoed AUTO 45-70° Gemengd Servies- normaal en goed, be- sterk ver- stek, pot- vuild ten en pan- INTENSIV Sterk ver- Servies- CARE 70° vuild goed, be- stek, pot- ten en pan- Licht ver- Servies- 30 MIN 60°...
  • Seite 22: Een Wasprogramma Selecteren En Starten

    Een wasprogramma selecteren en starten Optie beschikbaar bij het geselecteerde afwasprogramma Programma ÖKO PLUS AUTO 45-70° Selecteerbaar invloed op het wasprogramma INTENSIVE CARE 70° Selecteerbaar invloed op het wasprogramma 30 MIN 60° Selecteerbaar geen invloed op het wasprogramma ECO 50° Selecteerbaar invloed op het wasprogramma GLAS 45°...
  • Seite 23: Een Lopend Afwasprogramma Onderbreken

    De vaatwasser uitruimen WAARSCHUWING! Onderbreek of annuleer een lopend afwasprogramma ALLEEN als het absoluut noodzakelijk is. Let op! Als de deur wordt geopend kan hete stoom vrijkomen. Open de deur voorzichtig. Een uitgestelde start of een lopend programma annuleren • Druk op de RESET-toets tot alle programmalampjes gaan branden. •...
  • Seite 24: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging • Er kan water op de zijkanten en de deur van de afwasmachine ontstaan omdat roestvrij staal uiteindelijk koeler zal worden dan het serviesgoed. LET OP! Als het afwasprogramma is afgelopen is het raadzaam de stekker uit het stopcontact te trekken en de kraan dicht te draaien.
  • Seite 25: De Sproeiarmen Reinigen

    Onderhoud en reiniging 6. Verwijder het platte filter uit de bodem van het afwascompartiment en reinig het filter grondig aan beide kanten. 7. Plaats het platte filter terug in de bodem van het afwascompartiment en controleer of het filter goed op zijn plaats zit. 8.
  • Seite 26: De Machine Verplaatsen

    Problemen oplossen De machine verplaatsen Als u de machine moet verplaatsen (bij verhuizing, enz.): 1. trek de stekker uit het stopcontact. 2. draai de waterkraan dicht. 3. verwijder de watertoevoer- en -afvoerslang. 4. trek de machine samen met de slangen naar voren. Vermijd kantelen van de machine tijdens het vervoer.
  • Seite 27 Problemen oplossen Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing Het programma begint niet. • De deur van de afwasmachine is niet goed gesloten. Sluit de deur. • De stekker zit niet in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. •...
  • Seite 28: Technische Gegevens

    Technische gegevens Het afwasresultaat is niet bevredigend Opgedroogde waterdruppels op glazen en bor- • Verhoog de dosering van het glansmiddel. • Het afwasmiddel kan de oorzaak zijn. Neem contact op met de consumentenlijn van de afwasmiddellenfabrikant. Als het probleem na al deze controles aanhoudt, neem dan contact op met onze service- afdeling.
  • Seite 29: Bevestiging Onder Een Aanrecht (Keukenblad Of Gootsteen)

    Montage Bevestiging onder een aanrecht (keukenblad of gootsteen) Door het bovenblad van de machine te verwijderen, kunt u deze onder een nauw passende gootsteen of reeds aanwezig blad installeren, mits de afmetingen van de nis overeenkomen met die zoals in de afbeelding. Ga als volgt te werk: 1.
  • Seite 30: Aansluiting Aan De Waterleiding

    Aansluiting aan de waterleiding Aansluiting aan de waterleiding Wateraansluitingen Dit apparaat kan worden aangesloten op een heet (max. 60°) of koud waterkraan. Als de aansluiting is gemaakt op een heetwaterkraan, vermindert het energieverbruik aan- zienlijk. Dit hangt echter af van hoe het hete water geproduceerd wordt. (We raden alter- natieve energiebronnen aan die milieuvriendelijker zijn zoals bijv.
  • Seite 31: Aansluiting Waterafvoerslang

    Aansluiting aan de waterleiding WAARSCHUWING! Waarschuwing! Gevaarlijke spanning. Aansluiting waterafvoerslang Het uiteinde van de afvoerslang kan op de volgende manieren worden aangesloten: 1. Aan de gootsteenafvoer, met bevestiging tegen de onderkant van het werkoppervlak. Hiermee wordt voorkomen dat gootsteenwater de machine inloopt. 2.
  • Seite 32: Aansluiting Aan Het Elektriciteitsnet

    Aansluiting aan het elektriciteitsnet Onze apparaten worden geleverd met een veiligheidsvoorziening die ervoor zorgt dat vuil water niet terug kan lopen in de machine. Als uw gootsteenafvoer is voorzien van een geïntegreerde terugslagklep kan dit een goede waterafvoer van uw afwasmachine in de weg staan.
  • Seite 33 Milieubescherming WAARSCHUWING! Als u het apparaat afdankt: • trek de stekker uit het stopcontact. • snijd het aansluitsnoer met de stekker af en gooi het weg. • Verwijder het slot van de deur. Zo voorkomt u dat kinderen zichzelf insluiten en hun leven in gevaar brengen.
  • Seite 34 Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
  • Seite 35: Gebrauchsanweisung

    Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
  • Seite 36: Kindersicherung

    Sicherheitshinweise Kindersicherung • Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Der Geschirrspüler darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern benutzt werden. • Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Erstickungsgefahr. • Spülmittel außer Reichweite von Kindern aufbewahren. • Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Aufstellung •...
  • Seite 37: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Oberkorb Einstellung der Wasserhärtestufe Salzbehälter Behälter für Reinigungsmittel Dosiergerät für Klarspülmittel Typenschild Filter Unterer Sprüharm Oberer Sprüharm Arbeitsplatte Innenbeleuchtung Dieses Gerät besitzt eine Innenbeleuchtung, die automatisch beim Öffnen der Tür einge- schaltet und beim Schließen der Tür ausgeschaltet wird. WARNUNG! Bitte vermeiden Sie es, direkt in das Licht der Lampe zu schauen.
  • Seite 38: Bedienblende

    Bedienblende Die Innenbeleuchtung ist mit einer LED der KLASSE 2 in Übereinstimmung mit IEC 60825-1: 1993 + A1: 1997 + A2: 2001 ausgestattet. Wellenlänge der Lichtstrahlen: 450 nm Maximale Abgabeleistung: 548 μW Wenden Sie sich für einen eventuellen Austausch der Lampe an den Kundendienst. Bedienblende Ein-/Aus-Taste RESET Taste...
  • Seite 39: Digital-Display

    Bedienblende Programmanzeigen Kontrolllampen ÖKO PLUS leuchtet auf, wenn die ÖKO PLUS Option gewählt wird MULTITAB leuchtet auf, wenn die Multitab Option gewählt wird Salz Leuchtet auf, sobald Spezialsalz nachgefüllt werden muss. Klarspüler Leuchtet auf, sobald Klarspülmittel nachgefüllt werden muss. 1) Die Salz- und Klarspülmittel-Kontrolllampen leuchten nie während eines Spülprogramms auf, selbst wenn Salz oder Klarspülmittel nachgefüllt werden müssen.
  • Seite 40: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Denken Sie daran, dass sich der Geschirrspüler: – beim Auswählen eines Spülprogramms, – bei der Einstellung des Wasserenthärters und – beim Ein-/Abschalten des Klarspülmitteldosierers im Einstellmodus befinden MUSS . Leuchtet eine Programmkontrolllampe, ist das zuletzt ausgeführte oder ausgewählte Pro- gramm noch immer eingestellt.
  • Seite 41: Manuelle Einstellung

    Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärte Einstellung der Wasserhärte- Zusatz von stufe Salz °dH °TH mmol/l Manuell Elektronisch 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 Stufe 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 Stufe 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 Stufe 7...
  • Seite 42: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Beispiele: Ist die aktuelle Härtestufe 5, wird durch einmaliges Drücken von Taste A Härtestufe 6 ausgewählt. Ist die aktuelle Härtestufe 10, wird durch einmaliges Drücken der Taste A Härtestufe 1 ausgewählt. 5. Schalten Sie mit der Ein-/Aus-Taste den Geschirrspüler aus, um die ausgewählten Op- tionen zu speichern.
  • Seite 43: Einstellung Der Klarspüldosierung

    Gebrauch von Klarspülmittel Klarspülmittel sind eine Garantie für ein perfektes Spülergebnis und flecken- und streifen- freies Trocknen. Das Klarspülmittel wird automatisch beim letzten Spülgang zugesetzt. 1. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste (A), um den Behälter zu öffnen. 2. Füllen Sie das Klarspülmittel in den Behäl- ter.
  • Seite 44: Täglicher Gebrauch

    Täglicher Gebrauch Erhöhen Sie die Dosierung, wenn auf dem Geschirr nach dem Spülen Wassertropfen oder Kalkflecken zurückbleiben. Verringern Sie die Dosierung, wenn weißliche Streifen auf dem Geschirr oder ein bläulicher Über- zug auf Gläsern und Messerklingen zu sehen sind. Täglicher Gebrauch •...
  • Seite 45: Unterkorb

    Laden von Besteck und Geschirr Folgendes Geschirr und Besteck ist zum Waschen im Geschirrspüler ungeeignet: beschränkt geeignet: • Besteck mit Holz-, Horn-, Porzellan- oder • Waschen Sie Steingut nur dann im Geschirr- Perlmuttgriffen. spüler, wenn es vom Hersteller als geschirr- •...
  • Seite 46: Besteckkorb

    Laden von Besteck und Geschirr Besteckkorb WARNUNG! Messer mit langer Klinge in aufrechter Stellung stellen eine potentielle Gefahr dar. Langes und/oder scharfes Besteck wie Tranchiermesser müssen waagerecht in den Oberkorb gelegt werden. Seien Sie vorsichtig beim Laden oder Herausnehmen von scharfen Gegenständen wie Messern.
  • Seite 47: Biergläser

    Laden von Besteck und Geschirr Biergläser Bis zu vier Weizenbiergläser, Pilsgläser etc. können in die Bierglashalter auf der linken Seite im unteren Korb eingehängt werden. Die Bierglashalter lassen sich bei Bedarf hochklap- pen. Die Bierglashalter können durch 2 Tassenablagen ersetzt werden, die gesondert mitgeliefert werden und auch als Champagnerglashalter dienen kön- nen.
  • Seite 48: Oberkorb

    Laden von Besteck und Geschirr Bei Bedarf kann der Träger zur Fixierung der Bier- glashalter oder der Tassenablagen entfernt wer- den. 1. Drücken Sie den Träger mit den Daumen zu- rück. 2. Drücken Sie den Träger wieder nach vorn, bis dieser einrastet. WARNUNG! Achtung: Verletzungsgefahr: Die Leisten nicht mit der ganzen Hand anfassen;...
  • Seite 49: Höhenverstellung Des Oberkorbs

    Laden von Besteck und Geschirr • Für größeres Geschirr können die Tassenab- lagen nach oben umgeklappt werden. • Stellen oder hängen Sie Kelchgläser in die Schlitze der Tassenablagen. • Für langstielige Gläser die Glasauflage nach rechts umklappen, sonst nach links wegge- klappt lassen.
  • Seite 50: Gebrauch Von Spülmittel

    Gebrauch von Spülmittel Anheben / Absenken des Oberkorbs: 1. Den Korb ganz herausziehen. 2. Den Oberkorb am Griff halten, bis zum An- schlag anheben und dann senkrecht ab- senken. Der Oberkorb rastet in der unteren oder oberen Position ein. WARNUNG! Schließen Sie nach dem Laden immer die Tür des Geschirrspülers;...
  • Seite 51: Funktion "Multitab

    Funktion "Multitab" 2. Füllen Sie den Behälter für Reinigungs- mittel (1) mit Reiniger. Achten Sie auf die Dosiermarkierungen: 20 = ca. 20 g Reiniger 30 = ca. 30 g Reiniger. 3. Bei Programmen mit Vorspülen zusätzli- chen Reiniger (5/10 g) in die Vorspülkam- mer (2) füllen.
  • Seite 52: Ein-/Abschalten Der Multitab Funktion

    Funktion "Multitab" Nach dem Programmstart kann die " Multitab Funktion" NICHT mehr geändert werden. Wenn Sie die " Multitab Funktion" aufheben möchten, müssen Sie zunächst das Programm löschen und dann die " Multitab Funktion" abschalten. In diesem Fall müssen Sie ein Spülprogramm (und die gewünschten Optionen) neu ein- stellen.
  • Seite 53: Spülprogramme

    Spülprogramme Spülprogramme Programm Grad der Art der Be- Programmbeschreibung Verbrauchswerte Ver- ladung schmut- zung AUTO 45-70° Normal Geschirr, und stark Besteck, ver- Töpfe und schmutzt Pfannen INTENSIV Stark ver- Geschirr, CARE 70° schmutzt Besteck, Töpfe und Pfannen Leicht ver- Geschirr 30 MIN 60°...
  • Seite 54: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Option mit Spülprogramm verfügbar Programm ÖKO PLUS AUTO 45-70° Wählbar Auswirkung auf Spülprogramm INTENSIV CARE 70° Wählbar Auswirkung auf Spülprogramm 30 MIN 60° Wählbar keine Auswirkung auf Spülprogramm ECO 50° Wählbar Auswirkung auf Spülprogramm 45° GLAS Wählbar Auswirkung auf Spülprogramm VORSPÜLEN...
  • Seite 55: Abbrechen Einer Laufenden Zeitvorwahl Oder Eines Laufenden Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Die Auswahl des Spülprogramms und der Startvorwahl kann auch bei geschlossener Tür erfolgen. Denken Sie daran, dass Sie nach dem Drücken einer Programmwahltaste NUR 3 Sekunden Zeit haben, um ein anderes Programm oder die Zeitvorwahl zu wählen; danach startet das gewählte Programm automatisch.
  • Seite 56: Entladen Des Geschirrspülers

    Entladen des Geschirrspülers Entladen des Geschirrspülers • Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. Lassen Sie daher das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät entnehmen. • Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb; dadurch wird vermieden, dass Wasser vom Oberkorb auf das Geschirr im Unterkorb tropft. •...
  • Seite 57: Reinigung Der Sprüharme

    Reinigung und Pflege 3. Drehen Sie den Griff um 1/4 Umdrehung nach links und ziehen Sie das Filtersystem heraus. 4. Fassen Sie den Grobfilter ( A ) am Handgriff und ziehen Sie ihn aus dem Mikrofilter ( B ). 5. Reinigen Sie alle Filter sorgfältig unter fließendem Wasser.
  • Seite 58: Längerer Gerätestillstand

    Was tun, wenn … Längerer Gerätestillstand Vor einem längerem Stillstand des Geschirrspülers sollten Sie folgende Vorsichtsmaßnah- men ergreifen: 1. Ziehen Sie den Netzstecker und schließen Sie den Wasserhahn. 2. Öffnen Sie die Tür einen spaltbreit, um dem Entstehen unangenehmer Gerüche vorzu- beugen.
  • Seite 59 Was tun, wenn … Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe • Die Kontrolllampe für das laufende Pro- • Der Siphon ist verstopft. gramm blinkt ständig Den Siphon reinigen. • wird im Digital-Display angezeigt. • Der Wasserablaufschlauch ist nicht richtig •...
  • Seite 60: Technische Daten

    Technische Daten Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber • Wahl eines falschen Spülprogramms. • Geschirr falsch geladen, so dass das Spülwas- ser nicht alle Teile des Geschirrs erreicht hat. Die Körbe dürfen nicht überladen werden. • Falsche Beladung behindert die Drehung der Sprüharme.
  • Seite 61: Aufstellanweisung

    Gerät aufstellen Aufstellanweisung Gerät aufstellen WARNUNG! Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Elektrikern und Installateuren ausgeführt werden. Entfernen Sie vor dem Aufstellen der Maschine das gesamte Verpackungsmaterial. Das Gerät möglichst in der Nähe eines Wasserhahns und eines Wasserablaufs aufstellen. Installation als Einbaugeschirrspüler (unter einer Arbeitsplatte oder einer Spüle) Die Arbeitsplatte des Geschirrspülers ist abnehmbar.
  • Seite 62: Ausrichten

    Wasseranschluss Soll der Geschirrspüler nicht mehr als Einbauvariante genutzt werden, ist die Arbeitsplatte wieder anzubringen. Der Sockel solcher Geräte ist nicht einstellbar. Ausrichten Korrektes Ausrichten ist die Voraussetzung dafür, dass die Tür wasserdicht schließt. Bei richtiger Ausrichtung darf die Tür beim Öffnen auf keiner Seite des Küchenmöbels anstoßen. Die Geräteausrichtung ggf.
  • Seite 63: Anschluss Des Ablaufschlauchs

    Wasseranschluss • Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn der Wasserschlauch oder das Sicherheitsventil beschädigt ist. • Ein Wasserschlauch mit Sicherheitsventil darf nur von einer Fachkraft oder dem Kun- dendienst ersetzt werden. WARNUNG! Warnung! Gefährliche Spannung. Anschluss des Ablaufschlauchs Das Ende des Ablaufschlauchs kann wie folgt angeschlossen werden: 1.
  • Seite 64: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon unter einem Becken angeschlossen wird, muss die ge- samte Kunststoffmembran (A) entfernt wer- den . Wird die Membran nicht vollständig ent- fernt, setzt sich der Ablaufschlauch im Laufe der Zeit durch Ablagerungen von Speiseresten im Si- phon zu.
  • Seite 65: Verpackungsmaterial

    Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit in- ternationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte entsprechend seiner Kennzeichnung bei den kommunalen Ent- sorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. WARNUNG! Vor der Entsorgung von Altgeräten: •...
  • Seite 68 www.electrolux.com Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de 'webwinkel' op: www.aeg-electrolux.nl Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.at www.aeg-electrolux.de...

Inhaltsverzeichnis