Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EQW4111BOG
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT
FR TABLE DE CUISSON
DE KOCHFELD
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
17
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EQW4111BOG

  • Seite 1 ..................... EQW4111BOG NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE INFORMATIE ..........15 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
  • Seite 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa- tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver- antwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het appa- raat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invali-...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha- kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
  • Seite 5: Gasaansluiting

    NEDERLANDS • Verzeker u ervan dat de stekker uit het voert voor verbranding. Sluit het appa- stopcontact is getrokken, voordat u raat aan volgens de geldende installa- welke werkzaamheden dan ook uit- tieregels. Let op de vereisten voor vol- voert. doende ventilatie.
  • Seite 6 • Laat geen voorwerpen of kookgerei op uitsteken over de randen van de kook- het apparaat vallen. Het oppervlak kan plaat. beschadigen. • Gebruik alleen de accessoires die zijn • Activeer de kookzones niet met lege meegeleverd met het apparaat.
  • Seite 7: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 3.1 Algemeen overzicht Brander Bedieningsknop 3.2 Bedieningsknop Symbool Beschrijving minimale gastoe- Symbool Beschrijving voer geen gastoevoer / uit-stand ontstekings- stand / maximale gastoevoer 4. DAGELIJKS GEBRUIK mokoppel kan opwarmen. Anders zal 4.1 Ontsteking van de brander de gastoevoer worden onderbroken.
  • Seite 8: De Brander Uitzetten

    WAARSCHUWING! Draai de vlam altijd lager of scha- kel hem uit voordat u de pan van de brander haalt. 4.3 De wokstandaard gebruiken Met de meegeleverde wokstandaard kunt u een wok met ronde bodem op de kook- plaat gebruiken. U kunt de wokstandaard...
  • Seite 9: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Gebruik altijd kookgerei met een Zet geen kookgerei op het bedie- minimale diameter van 220 mm. ningspaneel. Zorg ervoor dat de pannen niet uitsteken 5.1 Energie besparen over de randen van de kookplaat en dat ze in het midden van de ringen staan voor Energie besparen een lager gasverbruik.
  • Seite 10: Periodiek Onderhoud

    10 www.electrolux.com ding en de drukregelaar (indien gemon- 6.2 Periodiek onderhoud teerd) te controleren. Raadpleeg regelmatig uw lokale serviceaf- deling, om de staat van de gastoevoerlei- 7. PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen vonk als de • Er is geen elektrische •...
  • Seite 11 NEDERLANDS WAARSCHUWING! Uiteinde van as met moer De volgende instructies over de Pakking installatie en het onderhoud moe- Elleboog ten opgevolgd worden door vak- kundig personeel in overeenstem- WAARSCHUWING! ming met de geldende voorschrif- Controleer na installatie altijd de ten. verbindingen met een zeepoplos- sing.
  • Seite 12: Vervanging Van Hoofdsproeiers

    12 www.electrolux.com Stel de by-passschroefstand in met 8.2 Vervanging van een dunne schroevendraaier. hoofdsproeiers Verwijder de pansteunen. Verwijder de branderkappen en -kro- nen. Verwijder met een dopsleutel 7 de hoofdsproeiers, en vervang ze door de sproeiers die vereist zijn voor het type gas dat u gebruikt.
  • Seite 13: Vervanging Van Het Aansluitsnoer

    NEDERLANDS • De stroomkabel moet zo worden ge- 8.5 Vervanging van het plaatst dat er geen contact wordt ge- aansluitsnoer maakt met een heet oppervlak. Neem contact op met het dichtstbijzijnde • Sluit het apparaat op de netvoeding servicecentrum om het aansluitsnoer te aan met behulp van een voorziening vervangen! waarmee het apparaat kan worden los-...
  • Seite 14 14 www.electrolux.com • Dicht het gat tussen het werkblad en • Trek overmatige siliconen eraf met de het glaskeramiek met siliconen. schraper. • Breng wat sop op de siliconen aan. 8.7 De installatie van meer dan één apparaat Aanvullende onderdelen:aansluit-...
  • Seite 15: Technische Informatie

    Verwijder het silicone dat eruit steekt voorzichtig met een scheermesje. Reinig voorzichtig de glazen kerami- sche plaat. 9. TECHNISCHE INFORMATIE Serie EQW4111BOG Prod.Nr. 941 460 007 00 Typ 55 WOK 04 GA 220-240 V 50-60 Hz Gas type: G20 2H 2E - 20 mbar Made in Switzerland Ser.Nr.
  • Seite 16: Milieubescherming

    16 www.electrolux.com Diameter van de brander Brander Ø By-pass in 1/100 mm Dubbele kroonbrander 10. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool elektronische apparaten. Gooi apparaten . Gooi de verpakking in een geschikte gemarkeerd met het symbool niet weg verzamelcontainer om het te recyclen.
  • Seite 17: Service Après-Vente

    9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    18 www.electrolux.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 19: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. •...
  • Seite 20: Raccordement Au Gaz

    20 www.electrolux.com • L'ensemble des branchements électri- • Les informations relatives à l'alimenta- ques doit être effectué par un techni- tion en gaz se trouvent sur la plaque si- cien qualifié. gnalétique. • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Seite 21: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS cendie à température plus faible que Risque de surchauffe et de rupture de l'huile n'ayant jamais servi. la plaque en verre (si votre appareil en est équipé) ! • Ne placez pas de produits inflamma- bles ou d'éléments imbibés de produits •...
  • Seite 22: Description De L'appareil

    22 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Brûleur Manette 3.2 Manette de commande Symbole Description Alimentation en Symbole Description gaz minimum Pas d'alimenta- tion en gaz / posi- tion arrêt Position d'alluma- ge / alimentation en gaz maximum 4.
  • Seite 23: Pour Éteindre Les Brûleurs

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT Baissez ou éteignez toujours la flamme d'un brûleur avant de reti- rer un récipient. 4.3 Utilisation du support pour Un support pour wok est fourni pour vous permettre d'utiliser un wok à fond arrondi Chapeau du brûleur sur la table de cuisson. Vous devez utiliser Couronne du brûleur le support pour wok uniquement sur le Bougie d'allumage...
  • Seite 24: Conseils Utiles

    24 www.electrolux.com 5. CONSEILS UTILES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Utilisez un récipient d'un diamètre Les casseroles ne doivent pas en- minimum de 220 mm. trer dans la zone de commande. Assurez-vous que les casseroles ne dé- 5.1 Économies d'énergie passent pas des bords de la plaque de cuisson, et qu'elle sont bien centrées sur...
  • Seite 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Anomalie Cause possible Solution Aucune étincelle ne se • Il n'y a pas d'alimenta- • Vérifiez si l'appareil est produit à l'allumage. tion électrique. bien branché et allumé; • Contrôlez le fusible. Si le fusible est dégagé...
  • Seite 26: Remplacement Des Injecteurs

    26 www.electrolux.com Assurez-vous qu'un robinet d'arrêt est Raccordement avec des tuyaux monté entre l'alimentation au gaz de l'ha- flexibles non métalliques : bitation et l'appareil. Vous trouverez les réglages pour cet ap- Si le raccordement peut être facilement pareil sur la plaque signalétique. Les ré- contrôlé...
  • Seite 27: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS Vis de réglage • Si vous passez du gaz naturel 20 mbar au gaz liquéfié, serrez au maximum la vis de réglage. • Si vous passez du gaz liquéfié au gaz naturel 20 mbar, desserrez la vis de ré- glage d'environ un quart de tour.
  • Seite 28: Remplacement Du Câble De Raccordement

    28 www.electrolux.com • Raccordez l'appareil au secteur à l'aide Pour remplacer le câble de raccordement, d'un système permettant le débranche- n'utilisez que le type H05BB-F Tmax ment de l'appareil à tous les pôles, 90 °C (ou plus). Assurez-vous que la sec- avec une largeur d'ouverture de con- tion du câble s'applique à...
  • Seite 29 FRANÇAIS min. 30 mm min. 20 mm • Isolez l'espace entre le plan de travail et • Retirez l'excédent de silicone avec le la vitrocéramique avec du silicone. grattoir. • Appliquez de l'eau savonneuse sur le silicone. 8.7 Installation de plusieurs appareils Pièces ajoutées : barre(s) d'accouple- N'utilisez que du silicone spécial ment, silicone résistant à...
  • Seite 30: Caracteristiques Techniques

    Enlevez soigneusement le silicone en trop avec une lame de rasoir. Nettoyez soigneusement la surface vitrocéramique. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Serie EQW4111BOG Prod.Nr. 941 460 007 00 Typ 55 WOK 04 GA 220-240 V 50-60 Hz Gas type: G20 2H 2E - 20 mbar Made in Switzerland Ser.Nr.
  • Seite 31: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Puissance des brûleurs Brûleur / Type Gaz naturel Gaz liquide Diamètre mini- de gaz mal du récipient [mm] Brûleur 5 kW 4,6 kW / 329 g/h BRÛLEUR GAZ NATUREL G20/20 mbar G30/30 mbar Injecteurs Injecteurs Circuit extérieur 2x115 2x72 Circuit intérieur Diamètres de by-pass Brûleur...
  • Seite 32 9. TECHNISCHE DATEN ........... . 45 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 33: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    34 www.electrolux.com • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu- erlöschdecke.
  • Seite 35: Gasanschluss

    DEUTSCH • Das Gerät muss geerdet sein. • Das Gerät darf nicht an einen Abzug für Verbrennungsprodukte angeschlossen • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten werden. Das Gerät muss gemäß den muss das Gerät von der elektrischen aktuell geltenden Montagebestimmun- Stromversorgung getrennt werden. gen angeschlossen werden.
  • Seite 36: Entsorgung

    36 www.electrolux.com entflammbaren Produkten benetzt sind, knopf schnell von der höchsten zur im Gerät, auf dem Gerät oder in der niedrigsten Stufe drehen. Nähe des Geräts. • Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Heizkreise. Es darf nicht über die WARNUNG! Ränder der Kochfläche herausragen.
  • Seite 37: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht Brenner Schalter 3.2 Schalter Symbol Beschreibung minimale Gaszu- Symbol Beschreibung fuhr keine Gaszufuhr / Gerät ausge- schaltet Zündstellung / maximale Gaszu- fuhr 4. TÄGLICHER GEBRAUCH 4.1 Zünden des Brenners ximalstellung ( ) und drücken Sie ihn nach innen.
  • Seite 38: Verwendung Des Wok-Ständers

    38 www.electrolux.com WARNUNG! Drehen Sie die Flamme immer zu- erst zurück oder schalten Sie sie aus, bevor Sie den Topf herunter- nehmen. 4.3 Verwendung des Wok- Ständers Das Gerät wird mit einem Wok-Ständer Brennerdeckel geliefert, mit dem Sie einen Wok mit run-...
  • Seite 39: Praktische Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! WARNUNG! Verwenden Sie Kochgeschirr mit Das Kochgeschirr darf nicht die einem Durchmesser von mindes- Bedienelemente behindern tens 220 mm. Achten Sie darauf, dass die Töpfe nicht über den Rand des Kochfelds hinausra- 5.1 Energiesparend gen, und stellen Sie zur Reduzierung des Energieverbrauchs die Töpfe mittig auf die So sparen Sie Energie...
  • Seite 40: Regelmäßige Reinigung

    40 www.electrolux.com Sie außerdem, ob die Düsen des Brenner- rohrs und, falls installiert, die Funktions- kranzes verstopft sind. tüchtigkeit des Druckreglers überprüfen. 6.2 Regelmäßige Reinigung Lassen Sie regelmäßig vom lokalen Kun- dendienst den Zustand des Gaszufuhr- 7. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Keine Funken beim Betä-...
  • Seite 41: Anschluss Mit Flexiblem, Nichtmetallischem Rohr

    DEUTSCH schild finden. Das Typenschild befindet nötigte Richtung und schrauben Sie alle sich unten am Gerätegehäuse. Teile fest. • Modell ......• Produktnummer (PNC) ........• Seriennummer .... WARNUNG! Die in nachstehender Anleitung beschriebenen Montage-, An- schluss- und Wartungsarbeiten müssen von Fachpersonal unter Schaftende mit Mutter Beachtung der geltenden Bestim- Dichtung...
  • Seite 42: Austauschen Der Düsen

    42 www.electrolux.com Überprüfen Sie nach der Installati- 8.3 Einstellen der niedrigsten on, ob alle Anschlussstücke dicht Stufe sind. Verwenden Sie hierfür eine Seifenlösung und auf keinen Fall So stellen Sie die niedrigste Stufe der eine Flamme! Brenner ein: Zünden Sie den Brenner.
  • Seite 43: Ersetzen Des Netzkabels

    DEUTSCH • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn weise durch automatische Leitungs- Sie das Gerät vom Stromnetz trennen schutzschalter, FI-Schutzschalter oder möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt Sicherungen). am Netzstecker. • Kein Teil des Netzkabels darf heißer als • Das Gerät darf nicht mit einem Verlän- 90 °C werden.
  • Seite 44: Montage Von Mehr Als Einem Gerät

    44 www.electrolux.com min. 30 mm min. 20 mm • Dichten Sie den Spalt zwischen der Ar- • Entfernen Sie das überschüssige Silikon beitsplatte und der Glaskeramik mit Sili- mit einem Schaber. kon ab. • Geben Sie etwas Seifenlauge auf das Silikon.
  • Seite 45: Technische Daten

    Entfernen Sie das überschüssige Sili- kon vorsichtig mit einer Rasierklinge. Reinigen Sie die Glaskeramikoberflä- che. 9. TECHNISCHE DATEN Serie EQW4111BOG Prod.Nr. 941 460 007 00 Typ 55 WOK 04 GA 220-240 V 50-60 Hz Gas type: G20 2H 2E - 20 mbar Made in Switzerland Ser.Nr.
  • Seite 46 46 www.electrolux.com Brennerleistungen Brenner / Gasart Erdgas Flüssiggas Min. Kochge- schirrdurchmes- ser [mm] Brenner 5 kW 4,6 kW / 329 g/ Std. ERDGAS LPG-Flüssiggas G20/20 mbar G30/30 mbar Düsen Düsen Äußerer Kreis 2x115 2x72 Innerer Kreis Bypass-Durchmesser Brenner Ø Bypass in 1/100 mm Doppelkronen-Brenner 10.
  • Seite 47 DEUTSCH...
  • Seite 48 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis