Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele H6360B Gebrauchsanweisung Und Montageanweisung

Miele H6360B Gebrauchsanweisung Und Montageanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H6360B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Backofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de - DE
M.-Nr. 09 550 070

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H6360B

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE M.-Nr. 09 550 070...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen ....... . . 6 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ........18 Übersicht Backofen .
  • Seite 3 Inhalt Datum ............41 Beleuchtung.
  • Seite 4 Inhalt Ablauf eines Garvorgangs in der Betriebsart Klimagaren d ....60 Temperatur einstellen ..........60 Anzahl der Dampfstöße einstellen .
  • Seite 5 Inhalt Erhitzen ............93 Hefeteig gehen lassen .
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und ver- meiden Schäden am Backofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie den Backofen ausschließlich im haushaltsübli- chen Rahmen zum Backen, Braten, Grillen, Garen, Auftauen, Einko- chen und Trocknen von Lebensmitteln.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen erwärmt sich an der Tür- scheibe, der Bedienblende und den Austrittsöffnungen für die Gar- raumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Be- triebs zu berühren.
  • Seite 10 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ei- nen beschädigten Backofen in Betrieb.
  • Seite 11 Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Backofens. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausrei- chende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutz- leisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrenn- stoff-Öfen) übermäßig erwärmt werden.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Heraus- nehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Gar- raum.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und können sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden. Verwenden Sie nie- mals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Brötchen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Verwenden Sie die Be- triebsarten Heißluft plus U oder Ober-/Unterhitze V. Wenn Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln alkoholische Getränke verwenden, beachten Sie, dass Alkohol bei hohen Tempe- raturen verdampft.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn eine kalte Flüssigkeit auf eine heiße Oberfläche gegossen wird, entsteht Dampf, der zu starken Verbrühungen führen kann. Da- rüber hinaus können heiße emaillierte Oberflächen durch den plötzli- chen Temperaturwechsel beschädigt werden. Gießen Sie niemals kalte Flüssigkeiten direkt auf heiße emaillierte Oberflächen.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Backofens niemals einen Dampf-Reiniger. Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zerstört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metall- schaber.
  • Seite 17 Der Garraumboden wird beschädigt. Durch den geringen Abstand entsteht ein Wärmestau und das Email kann reißen oder abplatzen. Schieben Sie die Miele Bräter auch niemals auf die obere Strebe der Ebene 1, da sie dort nicht durch den Ausziehschutz gesichert sind.
  • Seite 18: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträgli- cherheit notwendig waren.
  • Seite 19: Übersicht Backofen

    Übersicht Backofen a Bedienelemente Backofen b Oberhitze-/Grillheizkörper c Öffnungen für die Dampfzufuhr d Einfüllrohr für das Verdampfungssystem e Katalytisch emaillierte Rückwand f Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper g Aufnahmegitter mit 5 Ebenen h Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper i Frontrahmen mit Typenschild j Tür...
  • Seite 20: Bedienelemente Backofen

    Bedienelemente Backofen a Ein-/Aus-Taste K b Betriebsartenwähler c Display d Drehwähler V W e Sensortasten OK, # f Sensortasten *, R, X, I, N...
  • Seite 21: Ein-/Aus-Taste K

    Bedienelemente Backofen Ein-/Aus-Taste K Drehwähler Die Ein-/Aus-Taste K liegt in einer Ver- Mit dem Drehwähler V W tiefung und reagiert auf Fingerkontakt. – blättern Sie in den Auswahllisten Mit ihr schalten Sie den Backofen ein nach oben oder unten. Beim Blättern und aus.
  • Seite 22 Bedienelemente Backofen Weitere Sensortasten Sensor- Funktion Hinweise taste Zum Aufrufen von Wenn Funktionen im Display hell unterlegt sind, kön- Funktionen und nen Sie sie durch Berührung der OK-Taste aufrufen. zum Speichern Anschließend können Sie die gewählte Funktion än- von Einstellungen dern.
  • Seite 23 Bedienelemente Backofen Sensor- Funktion Hinweise taste Zum Ein- und Wenn die Tageszeit sichtbar ist, können Sie durch Berührung von I die Garraumbeleuchtung ein- und Ausschalten der Garraumbeleuch- ausschalten, z. B. zur Reinigung. tung Wenn das Display dunkel ist, müssen Sie den Back- ofen erst einschalten, bevor die Sensortaste I rea- giert.
  • Seite 24: Display

    Bedienelemente Backofen Display Wenn die Tageszeit sichtbar ist und keine Betriebsart gewählt wurde, er- Im Display werden die Tageszeit oder scheint bei Berührung von X die verschiedene Informationen zu Be- Auswahlliste der Einstellungen: triebsarten, Temperaturen, Garzeiten, Automatikprogrammen, eigenen Pro- – Sprache grammen und Einstellungen angezeigt.
  • Seite 25 Bedienelemente Backofen Zusätzlich zum Text können folgende Symbole erscheinen: Symbol Bedeutung Kurzzeit Wenn zwei oder drei Auswahlmöglichkeiten vorhanden sind, erscheinen Pfeile auf der rechten Seite. Mit dem Drehwähler V W blättern Sie in der Auswahlliste. Dabei werden die verfügbaren Menüpunkte nacheinander hell unterlegt.
  • Seite 26: Ausstattung

    Pflegemittel sind auf die Miele Geräte abgestimmt. Halten Sie diese Informationen bereit, wenn Sie Fragen oder Probleme haben, Sie können sie im Internet unter damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen www.miele-shop.com bestellen oder kann. über den Miele Werkkundendienst und Ihren Miele Fachhändler beziehen.
  • Seite 27: Aufnahmegitter

    Ausstattung Aufnahmegitter Backblech, Universalblech und Rost mit Ausziehschutz Im Garraum befinden sich auf der rech- ten und linken Seite die Aufnahmegitter Backblech HBB71: mit den Ebenen ‡ zum Einschieben des Zubehörs. Die Bezeichnung der Ebenen können Sie auf dem Frontrahmen ablesen. Universalblech HUBB71: Jede Ebene besteht aus zwei überein- anderliegenden Streben:...
  • Seite 28: Flexiclip-Vollauszüge Hfc71

    Ebene einbauen. baut. Schieben Sie die FlexiClip-Vollaus- Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit züge erst vollständig in den Gar- dem Miele Schriftzug rechts ein. raum, bevor Sie Zubehöre darauf- schieben. Die Zubehöre werden Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge dann automatisch sicher zwischen...
  • Seite 29 Ausstattung Gourmet-Backblech, gelocht HBBL71 Das gelochte Gourmet-Backblech wur- de speziell für die Zubereitung von Backwaren aus frischem Hefe- und ^ Rasten Sie den FlexiClip-Vollauszug Quark-Öl-Teig, Brot und Brötchen ent- auf der unteren Strebe der Ebene ein wickelt. (3.). Die feine Lochung unterstützt die Bräu- nung auf der Unterseite.
  • Seite 30 Ausstattung Runde Backform HBF27-1 Bräter HUB und Bräterdeckel HBD Die Miele Bräter können im Gegensatz zu anderen Brätern direkt in die Auf- nahmegitter eingeschoben werden. Sie sind wie der Rost mit einem Auszieh- Die runde Backform ist gut geeignet für schutz versehen.
  • Seite 31 Geben Sie bei der Bestellung die Mo- Der Entnahmegriff erleichtert Ihnen das dellbezeichnung Ihres Backofens an. Herausnehmen von Universalblech, Backblech und Rost. Miele Mikrofasertuch Mit dem Mikrofasertuch können Sie Entkalkungstabletten, Kunststoff- leichte Verschmutzungen und Finger- schlauch mit Halter abdrücke gut beseitigen.
  • Seite 32: Backofensteuerung

    Ausstattung Backofensteuerung Sicherheitsausschaltung Die Backofensteuerung ermöglicht ne- Sie wird automatisch aktiviert, wenn der ben der Nutzung der verschiedenen Backofen über einen ungewöhnlich lan- Betriebsarten zum Backen, Braten und gen Zeitraum betrieben wird. Die Länge Grillen auch des Zeitraums hängt von der gewählten Betriebsart ab.
  • Seite 33: Perfectclean-Veredelte Oberflächen

    Ausstattung PerfectClean-veredelte Ober- PerfectClean-veredelt sind: flächen – Garraum, PerfectClean-veredelte Oberflächen – Aufnahmegitter, zeichnen sich durch hervorragenden – FlexiClip-Vollauszüge, Antihafteffekt und außergewöhnlich ein- fache Reinigung aus. – Universalblech, Zubereitetes Gargut lässt sich leicht – Backblech, ablösen. Verschmutzungen nach Back- – Rost, oder Bratvorgängen lassen sich einfach entfernen.
  • Seite 34: Erstinbetriebnahme

    Datum einstellen ^ Stellen Sie das Datum ein. Willkommensbildschirm ^ Berühren Sie die OK-Taste. Die Begrüßung "Miele Willkommen" er- scheint. Tageszeit einstellen Anschließend werden einige Einstellun- Danach stellen Sie die Tageszeit im gen abgefragt, die Sie für die Erstinbe- 24-Stunden-Format ein.
  • Seite 35 Erstinbetriebnahme ^ Berühren Sie die OK-Taste. Tageszeitanzeige Abschließend wählen Sie die Art der Die Information "Erstinbetriebnahme er- Tageszeitanzeige für den ausgeschal- folgreich abgeschlossen" erscheint. teten Backofen (siehe Kapitel "Einstel- ^ Berühren Sie die OK-Taste. lungen – Tageszeit – Anzeige)". Der Backofen ist betriebsbereit. –...
  • Seite 36: Backofen Erstmalig Aufheizen Und Verdampfungssystem Durchspülen

    Erstinbetriebnahme Backofen erstmalig aufheizen Die Temperatur wird innerhalb von und Verdampfungssystem wenigen Sekunden automatisch durchspülen übernommen und die Dampf- Beim ersten Aufheizen des Backofens stoß-Auswahl erscheint. Berühren Sie #, um zurück zur Tem- können unangenehme Gerüche entste- hen. Beseitigen Sie diese, indem Sie peratureinstellung zu gelangen.
  • Seite 37 Erstinbetriebnahme ^ Berühren Sie die OK-Taste. Nach dem erstmaligen Aufheizen Der Einsaugvorgang startet. Verbrennungsgefahr! Die tatsächlich eingesaugte Menge Lei- Lassen Sie den Garraum vor dem tungswasser kann geringer sein als die Reinigen von Hand erst abkühlen. geforderte, so dass im Gefäß ein Rest ^ Schalten Sie den Backofen ein.
  • Seite 38: Einstellungen

    Einstellungen Übersicht Einstellungen Einstellungen können nur geändert werden, wenn kein Garvorgang abläuft. Die werkseitig vorgegebenen Einstellungen sind in der Tabelle fett dargestellt. Einstellung Auswahlmöglichkeiten deutsch ... / Deutschland / Luxemburg / ... english ... / Australia / United Kingdom / ... Tageszeit Anzeige ein / aus / Nachtabschaltung...
  • Seite 39 Einstellungen Einstellung Auswahlmöglichkeiten Kühlgebläsenach- temperaturgesteuert lauf zeitgesteuert Vorschlagstempe- Sie können die Vorschlagstemperaturen im angebenen Tem- raturen peraturbereich ändern. Inbetriebnahme- sperre Händler Messeschaltung Werkeinstellungen Einstellungen zurücksetzen / nicht zurücksetzen Eigene Programme löschen / nicht löschen Vorschlagstemperaturen zurücksetzen / nicht zurücksetzen...
  • Seite 40: Menü "Einstellungen" Aufrufen

    Einstellungen Sprache J Menü "Einstellungen" aufrufen ^ Schalten Sie den Backofen ein. Sie können Ihre Landessprache und Ihr Land einstellen. ^ Berühren Sie X. Nach Auswahl und Bestätigung er- Die Auswahlliste der Einstellungen er- scheint im Display sofort die gewünsch- scheint.
  • Seite 41: Tageszeit

    Einstellungen Tageszeit Zeitformat Sie können das Zeitformat der Tages- Anzeige zeit wählen: Wählen Sie die Art der Tageszeitanzei- – 24 Std ge für den ausgeschalteten Backofen: Die Tageszeit wird im 24-Stun- – ein den-Format angezeigt. Die Tageszeit erscheint immer im –...
  • Seite 42: Beleuchtung

    Einstellungen Beleuchtung Lautstärke – ein Signaltöne Die Garraumbeleuchtung ist wäh- rend des gesamten Garvorgangs Die Lautstärke wird durch einen Balken eingeschaltet. mit sieben Segmenten dargestellt. P P P P G G GM – "ein" für 15 Sekunden Die Garraumbeleuchtung wird wäh- Mit Drehung nach rechts W stellen Sie rend eines Garvorgangs nach 15 Se- den Ton lauter, mit Drehung nach links...
  • Seite 43: Einheiten

    Einstellungen Einheiten Kühlgebläsenachlauf Nach einem Garvorgang läuft das Kühl- Gewicht gebläse nach, damit sich keine Luft- – g feuchtigkeit im Garraum, an der Be- Das Gewicht von Speisen in Automa- dienblende oder am Schrankumbau tikprogrammen wird in Gramm einge- niederschlagen kann. stellt.
  • Seite 44: Vorschlagstemperaturen

    Einstellungen Inbetriebnahmesperre 0 Vorschlagstemperaturen Es ist sinnvoll, die Vorschlagstempera- Die Inbetriebnahmesperre verhindert turen zu ändern, wenn Sie häufig mit das unbeabsichtigte Einschalten des abweichenden Temperaturen arbeiten. Backofens. Sobald Sie den Menüpünkt aufgerufen Die Inbetriebnahmesperre bleibt haben, erscheint die Auswahlliste der auch nach einem Netzausfall er- Betriebsarten.
  • Seite 45: Händler

    Einstellungen Händler Werkeinstellungen Diese Funktion ermöglicht dem Fach- – Einstellungen handel, den Backofen ohne Beheizung Alle Einstellungen werden auf die zu präsentieren. Für den privaten Ge- Werkeinstellungen zurückgesetzt. brauch benötigen Sie diese Einstellung – Eigene Programme nicht. Alle eigenen Programme werden ge- löscht.
  • Seite 46: Kurzzeit N

    Kurzzeit N Kurzzeit N nutzen Kurzzeit einstellen Die Kurzzeit können Sie zum Überwa- Beispiel: chen separater Vorgänge nutzen, z. B. Sie möchten Eier kochen und stellen zum Eierkochen. eine Kurzzeit von 6 Minuten und 20 Se- kunden ein. Sie können die Kurzzeit auch nutzen, wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum auto- Wenn Sie die Einstellung "Tageszeit –...
  • Seite 47: Kurzzeit Ändern

    Kurzzeit N Nach Ablauf der Kurzzeit Kurzzeit ändern – blinkt N, ^ Berühren Sie N. – wird die Zeit hochgezählt, "Kurzzeit" erscheint und "ändern" ist hell unterlegt. – ertönt ein Signal, wenn der Signalton ^ Berühren Sie die OK-Taste. eingeschaltet ist (siehe Kapitel " Ein- stellungen –...
  • Seite 48: Übersicht Betriebsarten

    Übersicht Betriebsarten Bratautomatic [ Für die Zubereitung von Speisen ste- hen diverse Betriebsarten zur Verfü- (Ringheizkörper + Gebläse) gung. Zum Braten. Je nach Betriebsart werden unter- Während der Anbratphase wird der schiedliche Heizkörper eingeschaltet Backofen zuerst auf eine hohe Anbrat- und eventuell mit dem Gebläse kombi- temperatur (ca.
  • Seite 49 Übersicht Betriebsarten Klimagaren d Auswählbar unter Weitere Pro- gramme €: (Ringheizkörper* + Gebläse* + Ver- dampfungssystem) Unterhitze Zum Backen und Braten mit Feuchteun- (Unterhitzeheizkörper) terstützung. Wählen Sie diese Betriebsart zum Ende * entspricht der Beheizungsart Heißluft der Garzeit, wenn das Gargut mehr plus.
  • Seite 50: Bedienung Backofen

    Bedienung Backofen Tipps zum Energiesparen Restwärmenutzung – Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus Bei Garvorgängen mit Temperaturen dem Garraum heraus, das Sie für ei- über 140 °C und Garzeiten über 30 Mi- nen Garvorgang nicht benötigen. nuten können Sie den Garvorgang ca. 5 Minuten vor dem Ende ausschalten.
  • Seite 51: Einfache Bedienung

    Bedienung Backofen Einfache Bedienung Kühlgebläse ^ Schalten Sie den Backofen ein. Nach einem Garvorgang bleibt das Kühlgebläse eingeschaltet, damit sich ^ Geben Sie das Gargut in den Gar- keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an raum. der Bedienblende oder am Umbau- ^ Wählen Sie die gewünschte Betriebs- schrank niederschlagen kann.
  • Seite 52: Erweiterte Bedienung

    Erweiterte Bedienung Betriebsart ändern Sie haben das Gargut in den Garraum gegeben, eine Betriebsart gewählt und Sie können die Betriebsart während eine Temperatur eingestellt. des Garvorgangs ändern. ^ Berühren Sie X. ^ Wählen Sie die gewünschte Betriebs- Weitere Menüpunkte erscheinen, die art.
  • Seite 53: Temperatur Ändern

    Erweiterte Bedienung Temperatur ändern Beispiel: Sie haben Heißluft plus U und 170 °C Sobald Sie eine Betriebsart wählen, eingestellt und können die Temperatur- erscheint die entsprechende Vor- änderung verfolgen. schlagstemperatur mit dem möglichen Temperaturbereich. Sie möchten die Soll-Temperatur auf 155 °C verringern. Ab Werk sind folgende Vorschlagstem- ^ Berühren Sie X.
  • Seite 54: Schnellaufheizen

    Erweiterte Bedienung Schnellaufheizen Garraum vorheizen Schnellaufheizen dient zum Verkürzen Das Vorheizen des Garraums ist nur bei der Aufheizphase. wenigen Zubereitungen erforderlich. In den Betriebsarten Heißluft plus U, Sie können die meisten Zubereitungen Bratautomatic [, Ober-/Unterhitze V in den kalten Garraum geben, um die und Klimagaren d ist die Funktion Wärme schon während der Aufheizpha- Schnellaufheizen R automatisch einge-...
  • Seite 55: Garzeit Einstellen

    Erweiterte Bedienung Garzeit einstellen Garvorgang automatisch ausschalten Sie haben das Gargut in den Garraum gegeben, eine Betriebsart gewählt und Beispiel: eine Temperatur eingestellt. Es ist 11:45 Uhr. Ihr Gargut benötigt 30 Minuten und soll um 12:15 Uhr fertig Mit der Eingabe von "Garzeit", "Fertig sein.
  • Seite 56: Garvorgang Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Erweiterte Bedienung Garvorgang automatisch ein- und Ablauf eines Garvorgangs, der ausschalten automatisch ein- und ausschaltet Bis zum Start erscheinen Betriebsart, Das automatische Ein- und Aus- gewählte Temperatur, "Start um" und schalten ist empfehlenswert zum die Startzeit. Braten. Das Backen sollte nicht zu lange Nach dem Start können Sie die Auf- heizphase bis zum Erreichen der Soll- vorgewählt werden.
  • Seite 57: Eingestellte Garzeiten Ändern

    Erweiterte Bedienung Eingestellte Garzeiten ändern ^ Berühren Sie X. Alle Menüpunkte, die geändert werden können, erscheinen. ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis die gewünschte Einstellung hell un- terlegt ist. ^ Berühren Sie die OK-Taste. "ändern" ist hell unterlegt. ^ Berühren Sie die OK-Taste. ^ Ändern Sie die eingestellte Zeit.
  • Seite 58: Klimagaren D

    Klimagaren d Ihr Backofen ist mit einem Verdamp- Durch das Einfüllrohr links unterhalb fungssystem zur Feuchteunterstützung der Bedienblende wird frisches Lei- von Garvorgängen ausgestattet. Beim tungswasser in das Verdampfungssys- Backen, Braten oder Garen in der Be- tem eingesaugt. triebsart Klimagaren d garantieren optimierte Dampfzufuhr und Luftfüh- Andere Flüssigkeiten als Wasser rung ein gleichmäßiges Gar- und Bräu-...
  • Seite 59 Klimagaren d Anzahl und Zeitpunkt der Dampfstöße Beheizungsart richten sich nach dem Gargut: Die Betriebsart Klimagaren d ist stan- – Bei Hefeteigen wird besseres Aufge- dardmäßig eine Kombination aus Heiß- hen durch einen Dampfstoß zu Be- luft plus und Feuchteunterstützung. ginn des Garvorgangs erzielt.
  • Seite 60: Ablauf Eines Garvorgangs In Der Betriebsart Klimagaren D

    Klimagaren d Ablauf eines Garvorgangs in Temperatur einstellen der Betriebsart Klimagaren d ^ Stellen Sie die gewünschte Tempera- tur ein. Es ist normal, dass sich auf der Türin- ^ Berühren Sie die OK-Taste. nenscheibe während eines Dampf- stoßes Feuchtigkeit niederschlägt. Anzahl der Dampfstöße einstellen Dieser Niederschlag verdampft im Laufe des Garvorgangs.
  • Seite 61: Zeitpunkt Der Dampfstöße

    Klimagaren d Zeitpunkt der Dampfstöße Wasser bereitstellen und Einsaugvorgang starten Diese Auswahl erscheint nur, wenn ^ Füllen Sie ein Gefäß mit der geforder- Sie 1, 2 oder 3 Dampfstöße ausge- ten Menge Leitungswasser. wählt haben. ^ Öffnen Sie die Tür. Tipp: Bei Auswahl von mehr als einem ^ Klappen Sie das Einfüllrohr links un- Dampfstoß...
  • Seite 62: Beheizungsart Ändern

    Klimagaren d ^ Entfernen Sie das Gefäß nach dem Beheizungsart ändern Einsaugvorgang. Bei einigen Rezepten ist ein Wechsel ^ Bestätigen Sie den Hinweis, dass der der Beheizungsart sinnvoll. Einsaugvorgang abgeschlossen ist, ^ Berühren Sie X. mit der OK-Taste ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis ^ Schließen Sie die Tür.
  • Seite 63: Automatischer Dampfstoß

    Klimagaren d Wasserdampf kann zu Verbrühungen führen. Öffnen Sie während der Dampfstöße nicht die Tür. Darüber hinaus führt der Niederschlag von Wasserdampf auf den Sensortasten zu verlängerten Reaktionszeiten der Tasten. Automatischer Dampfstoß 1, 2 oder 3 Dampfstöße Nach der Aufheizphase wird der –...
  • Seite 64: Restwasserverdampfung

    Klimagaren d Restwasserverdampfung Restwasserverdampfung sofort durchführen Bei einem Garvorgang mit Feuchteun- terstützung, der ohne Unterbrechung Wasserdampf kann zu Verbrühun- abläuft, verbleibt kein Restwasser im gen führen. System. Das Wasser wird vollständig Öffnen Sie während der Restwasser- über die Anzahl der Dampfstöße ver- verdampfung nicht die Tür.
  • Seite 65: Restwasserverdampfung Überspringen

    Klimagaren d Am Ende der Restwasserverdampfung Restwasserverdampfung erscheint "Vorgang beendet". überspringen ^ Berühren Sie #. Die Restwasserverdampfung Sie können jetzt einen Garvorgang mit sollten Sie möglichst nicht über- der Betriebsart Klimagaren d oder ei- springen oder abbrechen, da es un- nem Automatikprogramm mit Feuchte- ter sehr ungünstigen Umständen bei unterstützung durchführen.
  • Seite 66: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Automatikprogramme nutzen Ihr Backofen verfügt für die Zuberei- ^ Wählen Sie c. tung unterschiedlicher Speisen über zahlreiche Automatikprogramme, die Die Auswahlliste der Speisenkategorien komfortabel und sicher zum optima- erscheint. len Garergebnis führen. ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis Sie wählen einfach das zu Ihrem Gar- die gewünschte Speisenkategorie gut passende Programm und folgen...
  • Seite 67: Hinweise Zur Nutzung

    Automatikprogramme Hinweise zur Nutzung – Bei der Nutzung der Automatikpro- gramme sollen die mitgelieferten Re- zepte eine Orientierungshilfe geben. Mit dem jeweiligen Programm kön- nen auch ähnliche Rezepte mit ab- weichenden Mengen zubereitet wer- den. – Lassen Sie den Garraum nach einem Garvorgang erst auf Raumtempera- tur abkühlen, bevor Sie ein Automa- tikprogramm starten.
  • Seite 68: Eigene Programme

    Eigene Programme Eigene Programme erstellen Sie können bis zu 20 eigene Pro- gramme erstellen und speichern. ^ Wählen Sie ~. – Sie können bis zu zehn Garschritte Das erste eigene Programm erstel- kombinieren, um den Ablauf von len: Lieblingsrezepten oder häufig ver- wendeten Rezepten genau zu be- Wenn Sie noch kein eigenes Programm erstellt haben, erscheint "Programm er-...
  • Seite 69 Eigene Programme Sie können weitere Garschritte hinzufü- Anschließend geben Sie den Pro- gen, z. B. wenn nach der ersten Be- grammnamen ein. Neben dem Alpha- triebsart noch eine weitere genutzt wer- bet finden Sie folgende Symbole: den soll. Symbol Bedeutung Wenn weitere Garschritte erforderlich Leerzeichen ƒ...
  • Seite 70: Eigene Programme Starten

    Eigene Programme Eigene Programme starten Der Menüpunkt "Garschritte ändern" ^ Wählen Sie ~. ist im Kapitel "Eigene Programme än- dern" beschrieben. Im Display erscheinen die Programm- namen und darunter "Programme bear- ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis beiten". der gewünschte Menüpunkt hell un- ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis terlegt ist.
  • Seite 71: Eigene Programme Ändern

    Eigene Programme ^ Ändern Sie das Programm nach Ih- Eigene Programme ändern ren Wünschen (siehe Kapitel "Eigene Garschritte ändern Programme erstellen"). ^ Berühren Sie die OK-Taste. Die Garschritte von Automatikpro- ^ Kontrollieren Sie die Einstellungen grammen, die Sie unter einem eige- nen Namen gespeichert haben, kön- und berühren Sie die OK-Taste.
  • Seite 72: Name Ändern

    Eigene Programme ^ Geben Sie den neuen Namen ein Name ändern (siehe Kapitel "Eigene Programme er- ^ Wählen Sie ~. stellen"). Im Display erscheinen die Programm- ^ Wenn Sie den neuen Namen einge- namen und darunter "Programme bear- geben haben, blättern Sie in der Aus- beiten".
  • Seite 73: Eigene Programme Löschen

    Eigene Programme Eigene Programme löschen ^ Wählen Sie ~. Die Programmnamen erscheinen und darunter "Programme bearbeiten". ^ Berühren Sie die OK-Taste. ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis "Programm löschen" hell unterlegt ist. ^ Berühren Sie die OK-Taste. ^ Blättern Sie in der Auswahlliste, bis das gewünschte Programm hell un- terlegt ist.
  • Seite 74: Backen

    U, Intensivbacken O, Klima- garen d oder Ober-/Unterhitze V Backpapier, Einfetten verwenden. Alle Miele Zubehöre wie das Back- Backform blech, das Universalblech, das geloch- te Gourmet-Backblech oder die runde Die Wahl der Backform hängt von der Backform sind PerfectClean-veredelt.
  • Seite 75: Hinweise Zur Backtabelle

    Backen Ebene ‡ Hinweise zur Backtabelle Die Ebene, in die Sie Ihr Backgut ein- Temperatur 6 schieben, ist abhängig von der Be- triebsart und der Anzahl der Bleche. Wählen Sie im Allgemeinen die niedri- gere Temperatur. – Heißluft plus U Bei höheren Temperaturen als angege- 1 Blech: Ebene 2 ben verkürzt sich zwar die Backzeit,...
  • Seite 76: Backtabelle

    Backen Backtabelle Kuchen/Gebäck ‡ [°C] [min] Rührteig Sandkuchen 150–170 60–70 Napfkuchen 150–170 65–80 Muffins (1 [2] Blech/e) 150–170 2 [1+3 30–50 1) 2) Small cakes (1 Blech) 25–40 1) 2) Small cakes (2 Bleche) 25–40 Rührkuchen (Blech) 150–170 25–40 Marmor-, Nusskuchen (Form) 150–170 60–80 Obstkuchen mit Baiser/Guss (Blech)
  • Seite 77 Backen ‡ ‡ [°C] [min] [°C] [min] 150–170 60–70 – – – 150–170 65–80 – – – 160–180 25–45 – – – 25–35 – – – – – – – – – 170–190 25–40 – – – 150–170 60–80 – –...
  • Seite 78 Backen Backtabelle Kuchen/Gebäck ‡ [°C] [min] Biskuitteig Tortenboden (2 Eier) 170–190 15–20 Biskuittorte (4 bis 6 Eier) 175–195 22–30 1) 2) Wasserbiskuittorte 25–35 Rolle 160–180 15–25 Hefeteig/Quark-Öl-Teig Hefeteig aufgehen lassen 15–30 Gugelhupf 150–170 50–60 Stollen 150–170 55–65 Streuselkuchen 150–170 35–45 Obstkuchen (Blech) 160–180 40–60...
  • Seite 79 Backen ‡ ‡ [°C] [min] [°C] [min] 170–190 10–20 – – – 170–190 20–40 – – – 150–180 20–45 – – – 170–190 15–20 – – – 15–30 – – 160–180 50–60 – – 150–170 55–65 – – 170–190 35–45 –...
  • Seite 80: Braten

    Braten Betriebsarten Hinweise zur Brattabelle Je nach Zubereitung können Sie Heiß- Temperatur 6 luft plus U, Klimagaren d, Bratauto- matic [, Ober-/Unterhitze V oder Wählen Sie im Allgemeinen die niedri- Automatikprogramme verwenden. gere Temperatur. Bei höheren Temperaturen als angege- ben wird das Fleisch zwar braun, aber Geschirr nicht gar.
  • Seite 81 Braten Bratzeit + Tipps Sie können die Bratzeit ermitteln, indem Bräunung Sie je nach Fleischart die Höhe Ihres Bratens [cm] mit der Zeit pro cm Höhe Die Bräunung entsteht am Ende der [min/cm] multiplizieren: Bratzeit. Das Fleisch erhält eine zusätz- liche intensive Bräune, wenn Sie nach Rind/Wild: .
  • Seite 82: Brattabelle

    Braten Brattabelle U / [ Fleisch/Fisch [°C] [min] Rinderbraten, ca. 1 kg 170–190 100–130 Rinderfilet/Roastbeef, ca. 1 kg 200–220 45–55 Wildbraten, ca. 1 kg 140–160 100–120 Schweinebraten/Rollbraten, ca. 1 kg 160–180 100–120 Schweinebraten mit Schwarte, ca. 2 kg 160–180 130–160 Kasseler, ca.
  • Seite 83 Braten [°C] [min] [°C] [min] – – 190–210 110–140 – – 200–220 45–55 150–170 100–120 140–160 100–120 160–180 110–130 180–200 100–120 170–190 130–160 190–210 130–160 160–180 60–80 170–190 80–100 170–190 60–70 190–210 60–70 170–190 90–110 190–210 100–120 170–190 90–120 200–220 90–120 –...
  • Seite 84: Niedertemperaturgaren

    Niedertemperaturgaren Ablauf Dieses Garverfahren ist ideal für emp- findliche Fleischstücke vom Rind, Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den Verwenden Sie das Universalblech Punkt gegart werden sollen. mit aufgelegtem Rost. Braten Sie das Fleischstück zuerst in- Verwenden Sie zum Vorheizen nicht nerhalb kurzer Zeit sehr heiß...
  • Seite 85 Niedertemperaturgaren ^ Berühren Sie X. Garzeiten/Kerntemperaturen "Temperatur" ist hell unterlegt. Fleisch Garzeit Kern- tempe- ^ Berühren Sie die OK-Taste und ver- ratur** ringern Sie die Temperatur auf [min] [°C] 100 °C. Roastbeef ^ Garen Sie das Fleisch zu Ende. – rare/englisch: 60–90 Sie können den Garvorgang automa- –...
  • Seite 86: Grillen

    Grillen Geschirr Verbrennungsgefahr! Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, wird die heiße Garraumluft nicht mehr automatisch über das Kühlge- bläse geführt und abgekühlt. Die Bedienelemente werden heiß. Schließen Sie beim Grillen die Tür. Betriebsarten Verwenden Sie das Universalblech mit Grill groß Y aufgelegtem Rost oder Grill- &...
  • Seite 87: Hinweise Zur Grilltabelle

    Grillen Hinweise zur Grilltabelle Garprobe Wenn Sie feststellen wollen, wie weit Temperatur 6 das Fleisch gegart ist, drücken Sie mit einem Löffel darauf: Wählen Sie im Allgemeinen die niedri- gere Temperatur. rare/ Wenn das Fleisch noch Bei höheren Temperaturen als angege- englisch: sehr elastisch ist, ist es im ben wird das Fleisch zwar braun, aber...
  • Seite 88: Grillgut Vorbereiten

    Grillen Grillgut vorbereiten Grillen ^ Legen Sie den Rost oder das Grill- & Spülen Sie Fleisch schnell unter kaltem, fließendem Wasser ab und trocknen Sie Bratblech (falls vorhanden) auf das es ab. Salzen Sie Fleischscheiben vor Universalblech. dem Grillen nicht, da sonst der Fleisch- ^ Legen Sie das Grillgut darauf.
  • Seite 89: Grilltabelle

    Grillen Grilltabelle Die Angaben für die empfohlene Betriebsart sind fett gedruckt. Heizen Sie den Oberhitze-/Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vor, wenn nicht anders angegeben. Wenden Sie das Grillgut möglichst nach der Hälfte der Zeit. Prüfen Sie das Grillgut nach der kürzeren Zeit. Grillgericht ‡...
  • Seite 90: Weitere Anwendungen

    Weitere Anwendungen Weitere Programme € Bräunungsgaren Die Betriebsart Bräunungsgaren ist In der Tabelle sind einige Anwendungs- zum Garen von Aufläufen und Gratins beispiele aufgeführt. geeignet, die eine krosse Oberfläche ‡ Gericht erhalten sollen. [°C] [min] Sie können eine Temperatur zwischen Lasagne 45–60 100 und 250 °C einstellen.
  • Seite 91: Auftauen

    Weitere Anwendungen Auftauen Zeiten zum An- oder Auftauen Die Betriebsart Auftauen wurde zum Die Zeiten richten sich nach Art und schonenden Auftauen von Gefriergut Gewicht des Gefrierguts: entwickelt. Gefriergut Gewicht Zeit Sie können eine Temperatur zwischen [min] 25 und 50 °C einstellen. Hähnchen 90–120 ^ Wählen Sie €.
  • Seite 92: Dörren

    Weitere Anwendungen Dörren Trockengut Trockenzeit Dieses Programm wurde für das tradi- Obst 2–8 Stunden tionelle Konservieren durch Dörren Gemüse 3–8 Stunden (Trocknen) entwickelt. Kräuter* 50–60 Minuten Sie können eine Temperatur zwischen * Da bei diesem Programm das Geblä- 80 und 100 °C einstellen. se eingeschaltet ist, verwenden Sie Voraussetzung ist, dass Obst und Ge- zum Trocknen von Kräutern die Be-...
  • Seite 93: Erhitzen

    Weitere Anwendungen Erhitzen Hefeteig gehen lassen Dieses Programm wurde für das Erwär- Dieses Programm wurde für das Gehen men von Tellergerichten entwickelt und von Hefeteig ohne Feuchteunterstü- arbeitet mit Feuchteunterstützung. zung entwickelt. Zur Auswahl stehen: Sie können eine Temperatur zwischen –...
  • Seite 94: Pizza

    Weitere Anwendungen Pizza Geschirr wärmen Dieses Programm wurde für das Ba- Dieses Programm wurde für das Erwär- cken von Pizza entwickelt. men von Geschirr entwickelt. Sie können eine Temperatur zwischen Sie können eine Temperatur zwischen 160 und 250 °C einstellen. 50 und 80 °C einstellen.
  • Seite 95: Einkochen

    Weitere Anwendungen Einkochen Einkochbehälter Obst/Gurken ^ Stellen Sie die niedrigste Temperatur Verletzungsgefahr! ein, sobald das "Perlen" in den Glä- Beim Erhitzen von geschlossenen sern zu sehen ist und lassen Sie die Dosen entsteht darin ein Überdruck, Gläser für weitere 25–30 Minuten im durch den sie platzen können.
  • Seite 96: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Weitere Anwendungen Tiefkühlprodukte/Fertig- Zubereitung gerichte Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Tipps Kuchen, Pizza, Baguettes Kuchen, Pizza, Pommes frites oder – Backen Sie diese Tiefkühlprodukte Ähnliches sollten nur goldgelb ge- auf dem Rost mit aufgelegtem Back- bräunt und nicht dunkelbraun geba- papier.
  • Seite 97: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfgerichte nach EN 60350 ‡ Prüfgericht Bleche/Form Betriebs- Vorhei- [°C] [min] Spritzgebäck 1 Blech 30–40 nein (8.4.1) 2 Bleche 1 + 3 30–45 nein 1 Blech 15–33 Small cakes 1 Blech 25–40 nein (8.4.2) 2 Bleche 2 + 4 25–40 1 Blech 20–30...
  • Seite 98: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel Verbrennungsgefahr! Die Heiz- Um die Oberflächen nicht zu beschädi- körper müssen ausgeschaltet sein. gen, vermeiden Sie bei der Reinigung Der Garraum muss abgekühlt sein. – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- ridhaltige Reinigungsmittel, Verletzungsgefahr! Der Dampf –...
  • Seite 99: Tipps

    Reinigung und Pflege Normale Verschmutzungen Wenn Verschmutzungen länger ein- Informationen zur Reinigung der wirken, lassen sie sich unter Um- Rückwand finden Sie im Kapitel "Ver- ständen nicht mehr entfernen. schmutzungen der katalytisch email- Mehrfache Verwendung ohne zwi- lierten Rückwand". schenzeitliche Reinigung kann zu erhöhtem Reinigungsaufwand füh- ^ Entfernen Sie normale Verschmutzun- ren.
  • Seite 100: Hartnäckige Verschmutzungen (Außer Flexiclip-Vollauszüge)

    Reinigung und Pflege ^ Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Hartnäckige Verschmutzungen Verschmutzungen auf (außer FlexiClip-Vollauszüge) PerfectClean-veredeltem Email den Miele Backofenreiniger auf die kalten Durch übergelaufene Obstsäfte Oberflächen auf. Lassen Sie ihn ent- oder Bratrückstände können auf sprechend der Verpackungsangabe emaillierten Oberflächen bleibende einwirken.
  • Seite 101: Hartnäckige Verschmutzungen An Den Flexiclip-Vollauszügen

    Reinigung und Pflege Hartnäckige Verschmutzungen Verschmutzungen der kataly- an den FlexiClip-Vollauszügen tisch emaillierten Rückwand Das katalytische Email reinigt sich bei Das Spezialfett der FlexiClip-Voll- hohen Temperaturen selbstständig von auszüge wird bei der Reinigung im Öl- und Fettverschmutzungen. Geschirrspüler herausgewaschen, wodurch sich die Auszugseigen- Je höher die Temperatur, umso wir- kungsvoller ist der Vorgang.
  • Seite 102: Öl- Und Fettverschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Öl- und Fettverschmutzungen entfernen Verbrennungsgefahr! Lassen Sie den Garraum vor dem Reinigen ^ Nehmen Sie sämtliches Zubehör (in- von Hand erst abkühlen. klusive Aufnahmegitter) aus dem Garraum heraus. ^ Reinigen Sie abschließend die Türin- ^ Bevor Sie die katalytische Reinigung nenseite und den Garraum mit war- starten, entfernen Sie von der Türin- mem Wasser, Handspülmittel und ei-...
  • Seite 103: Tür Ausbauen

    Reinigung und Pflege Tür ausbauen Ziehen Sie die Tür niemals waage- recht von den Halterungen, da diese an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte. ^ Schließen Sie die Tür bis zum An- schlag.
  • Seite 104: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Verletzungsgefahr! Die Tür besteht aus einem offenen Sys- Bauen Sie die Tür immer aus, bevor tem von drei zum Teil wärmereflektie- Sie sie auseinanderbauen. rend beschichteten Glasscheiben. ^ Legen Sie die Türaußenscheibe am Im Betrieb wird zusätzlich Luft durch die Tür geleitet, sodass die Außen- besten auf einen Tisch mit einer wei- scheibe kühl bleibt.
  • Seite 105 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Türinnenscheibe aus: Bauen Sie die Tür anschließend wieder sorgfältig zusammen: ^ Heben Sie die Türinnenscheibe ^ Setzen Sie die mittlere Türscheibe so leicht an und ziehen Sie sie aus der herum ein, dass die Materialnummer Kunststoffleiste heraus.
  • Seite 106 Reinigung und Pflege ^ Schließen Sie die beiden Arretierun- gen für die Türscheiben durch eine Drehbewegung nach innen. Die Tür ist wieder zusammengebaut.
  • Seite 107: Tür Einbauen

    Reinigung und Pflege ^ Öffnen Sie die Tür vollständig. Tür einbauen Verriegeln Sie die Sperrbügel unbe- dingt wieder, da sich die Tür sonst von den Halterungen lösen und be- schädigt werden kann. ^ Verriegeln Sie die Sperrbügel wieder, indem Sie sie bis zum Anschlag in die Waagerechte drehen.
  • Seite 108: Aufnahmegitter Mit Flexiclip-Vollauszügen Ausbauen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter mit FlexiClip- Vollauszügen ausbauen Verletzungsgefahr! Verwenden Sie den Backofen nie- mals ohne Aufnahmegitter. Sie können die Aufnahmegitter zusam- men mit den FlexiClip-Vollauszügen (falls vorhanden) ausbauen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vor- her separat ausbauen wollen, folgen ^ Ziehen Sie die Aufnahmegitter vorn Sie den Hinweisen im Kapitel "Ausstat- tung –...
  • Seite 109: Rückwand Ausbauen

    Reinigung und Pflege Rückwand ausbauen Oberhitze-/Grillheizkörper herunterklappen Verletzungsgefahr! Verwenden Sie den Backofen nie- Verbrennungsgefahr! mals ohne Rückwand. Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- Sie können die Rückwand zu Reini- kühlt sein. gungszwecken ausbauen. ^ Bauen Sie die Aufnahmegitter aus. Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein.
  • Seite 110: Verdampfungssystem Entkalken F

    Reinigung und Pflege Verdampfungssystem Ablauf eines Entkalkungsvorgangs entkalken F Der Entkalkungsvorgang dauert ca. 90 Minuten und läuft in mehreren Zeitpunkt für einen Entkalkungsvor- Schritten ab: gang 1. Entkalkungsvorgang vorbereiten Das Verdampfungssystem sollte je 2. Entkalkerflüssigkeit einsaugen nach Wasserhärte regelmäßig entkalkt werden.
  • Seite 111: Entkalkungsvorgang Vorbereiten

    Entkalken zu op- C Berühren Sie die OK-Taste. timieren. Sie erhalten Ersatz unter www.miele-shop.com, über den Wenn die Betriebsart Klimagaren Miele Kundendienst oder Ihren d und die Automatikprogramme Miele Fachhändler. mit Feuchteunterstützung bereits Andere Entkalkungsmittel beschädi- gesperrt waren, können Sie den Ent- gen den Backofen.
  • Seite 112 Reinigung und Pflege Die tatsächlich eingesaugte Menge Entkalkungsmittel kann geringer sein als die geforderte, sodass im Gefäß ein Rest zurückbleibt. Ein Informationsfenster mit einem Hin- weis, dass der Einsaugvorgang abge- schlossen ist, erscheint. J Berühren Sie die OK-Taste. Die Einwirkphase startet. Sie können den Zeitverlauf verfolgen.
  • Seite 113 Reinigung und Pflege Nach der Einwirkphase muss das Ver- Der Einsaugvorgang für den ersten dampfungssystem gespült werden, um Spülvorgang startet. Reste des Entkalkungsmittels zu entfer- Das Wasser wird durch das Verdamp- nen. fungssystem geleitet und auf dem Uni- Dazu wird dreimal ca. 1 l frisches Lei- versalblech aufgefangen.
  • Seite 114 Reinigung und Pflege Y Schließen Sie die Tür. Verbrennungsgefahr! Z Berühren Sie die OK-Taste. Lassen Sie den Garraum und das Die Restwasserverdampfung startet. Zubehör erst abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Wasserdampf kann zu Verbrühun- ] Nehmen Sie das Universalblech mit gen führen.
  • Seite 115: Was Tun, Wenn

    Fordern Sie den Werkkundendienst an, wenn Sie die Ursache eines Problems nicht finden oder beheben können. Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbei- ten sowie Reparaturen durchführen.
  • Seite 116 Was tun, wenn ...? Problem Ursache und Behebung ^ Prüfen Sie, ob die Messeschaltung eingeschaltet ist Der Garraum wird nicht heiß. (siehe Kapitel "Einstellungen – Händler"). Wenn die Messeschaltung eingeschaltet ist, können Sie den Backofen zwar bedienen, aber die Garraumbehei- zung funktioniert nicht.
  • Seite 117 Was tun, wenn ...? Problem Ursache und Behebung Nach Auswahl eines Das Verdampfungssystems ist defekt. ^ Fordern Sie den Kundendienst an. Automatikprogramms erscheint "Feuchte- Sie können das Automatikprogramm auch ohne Feuch- steuerung defekt - Die teunterstützung ablaufen lassen. Automatikprogramme laufen ohne Klimagaren ab".
  • Seite 118 Verwenden Sie matte, dunkle Backformen. Die FlexiClip-Vollauszü- In den Kugellagern der FlexiClip-Vollauszüge ist nicht ge lassen sich schwer genügend Fett. ^ Fetten Sie die Kugellager mit dem Miele Spezialfett einschieben oder he- rausziehen. nach. Nur das Miele Spezialfett ist auf die hohen Tempera- turen im Garraum abgestimmt.
  • Seite 119 Was tun, wenn ...? Problem Ursache und Behebung Die Garraumbeleuch- Die Garraumbeleuchtung ist werkseitig so eingestellt, tung schaltet nach kur- dass sie automatisch nach 15 Sekunden ausschaltet. zer Zeit aus. Diese Werkeinstellung können Sie ändern (siehe Kapitel "Einstellungen – Beleuchtung"). Die Garraumbeleuch- Die Halogenlampe ist defekt.
  • Seite 120: Kundendienst Und Garantie

    Kundendienst Garantiezeit und Garantiebe- dingungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. – Ihren Miele Fachhändler Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingun- oder gen. – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkun-...
  • Seite 121: Elektroanschluss

    Diese Angaben müssen mit denen des und die Zusatz-Vorschriften der örtli- Elektronetzes übereinstimmen. chen Elektro-Versorgungsunterneh- men genau kennt und sorgfältig ein- Geben Sie bei Rückfragen an Miele im- hält. mer Folgendes an: – Modellbezeichnung, Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Repara- –...
  • Seite 122 Elektroanschluss Backofen Der Backofen ist mit einer ca. 1,7 m langen 3-adrigen Anschlussleitung mit Stecker anschlussfertig für Wechsel- strom 230 V, 50 Hz, ausgerüstet. Die Absicherung erfolgt mit 16 A. Der Anschluss darf nur an eine ord- nungsgemäß angelegte Schutzkon- takt-Steckdose erfolgen.
  • Seite 123: Maßskizzen Für Den Einbau

    Maßskizzen für den Einbau Abmessungen und Schrankausschnitt Die Maßangaben erfolgen in mm. Einbau in einen Unterschrank * Backofen mit Glasfront ** Backofen mit Metallfront...
  • Seite 124 Maßskizzen für den Einbau Einbau in einen Hochschrank * Backofen mit Glasfront ** Backofen mit Metallfront...
  • Seite 125: Detailmaße Der Backofenfront

    Maßskizzen für den Einbau Detailmaße der Backofenfront Die Maßangaben erfolgen in mm. A H63xx: 45 mm H64xx: 42 mm B Backofen mit Glasfront: 2,2 mm Backofen mit Metallfront: 1,2 mm...
  • Seite 126: Einbau Backofen

    Einbau Backofen ^ Schieben Sie den Backofen in den Der Backofen darf nur im einge- Umbauschrank und richten Sie ihn aus. bauten Zustand betrieben werden. ^ Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht ausgebaut haben. Der Backofen benötigt für den ein- wandfreien Betrieb eine ausreichen- de Kühlluftzufuhr.
  • Seite 128 H6360B; H6460B de - DE M.-Nr. 09 550 070 / 02...

Diese Anleitung auch für:

H6460b

Inhaltsverzeichnis