Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 136 LiC Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 136 LiC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanweisung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
136 LiC
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
D D D D E E E E ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 4 4 4 4 ) ) ) )
benutzen.
F F F F R R R R ( ( ( ( 2 2 2 2 5 5 5 5 - - - - 4 4 4 4 7 7 7 7 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
N N N N L L L L ( ( ( ( 4 4 4 4 8 8 8 8 - - - - 7 7 7 7 0 0 0 0 ) ) ) )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 136 LiC

  • Seite 1 Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing 136 LiC Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät D D D D E E E E ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 4 4 4 4 ) ) ) ) benutzen.
  • Seite 2: Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: Nur für nichtmetallische, flexible Schneidausrüstungen bestimmt, d. Übersetzung der originalen schwedischen h. für Trimmerköpfe mit Bedienungsanleitung. Trimmerfäden. WARNUNG! Trimmer können gefährlich sein! Durch nachlässige oder falsche Handhabung können schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle von Pfeile, die die Grenzen für die Anwendern oder anderen Personen Platzierung des Handgriffhalters verursacht werden.
  • Seite 3: Symbole In Der Bedienungsanweisung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole in der Folgende Aufkleber sind auf Rasentrimmer, Batterie und Ladegerät zu finden: Bedienungsanweisung: Das Gerät wird über die Ein-/Aus-Taste ein- und ausgeschaltet. Stets Batterie entnehmen, um den versehentlichen Start des Geräts zu verhindern. Stets zugelassene Schutzhandschuhe tragen. Regelmäßige Reinigung ist notwendig. Visuelle Kontrolle.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Inhalt Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: ..........2 Die Bedienungsanweisung sorgfältig durchlesen. Symbole auf der Batterie und auf dem Ladegerät: 2 Symbole in der Bedienungsanweisung: ....3 WARNUNG! Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu INHALT bleibenden Gehörschäden führen.
  • Seite 5: Einleitung

    Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
  • Seite 6: Was Ist Was

    WAS IST WAS? Was ist was? Trimmerkopf 11 Bedienungsanweisung Schutz für die Schneidausrüstung 12 Handgriffeinstellung Führungsrohr 13 Batterieanzeigetaste Loophandgriff 14 Batterieladezustand Gashebel 15 Warnanzeiger Steuerkasten 16 SavE-Taste (Energiespartaste) Gashebelsperre 17 Ein-/Aus-Taste Batterie 18 Betriebs- und Warnanzeige Stromkabel 19 Batterieentriegelungstaste 10 Batterieladegerät 20 Schlüssel für die Klingenmutter 6 –...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Sicherheitshinweise Umständen gelten gesetzlich vorgeschriebene Altersbeschränkungen. für elektrisch betriebene • Das Gerät für Kinder unzugänglich aufbewahren. Werkzeuge • Hände und Füße sind stets vom Schnittbereich fern zu halten. Dies gilt insbesondere während des Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und Motorstarts.
  • Seite 8: Persönliche Schutzausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Stets mit gesundem Menschenverstand Persönliche Schutzausrüstung arbeiten! WICHTIG! Es ist unmöglich, alle denkbaren Situationen abzudecken, die beim Gebrauch des Geräts auftreten Falsch oder nachlässig eingesetzte Rasentrimmer könnten. Gehen Sie stets mit Vorsicht und Vernunft vor. können schwere oder tödliche Verletzungen bei Vermeiden Sie Situationen, für die Sie sich nicht Benutzern oder anderen Personen verursachen.
  • Seite 9: Batterie Und Ladegerät

    Hautstellen mit reichlich Wasser und für die Batterie und das Ladegerät erläutert. Seife abzuwaschen. Für Husqvarna-Produkte dürfen nur Originalbatterien von Husqvarna verwendet werden. Diese dürfen nur in einem Original-Ladegerät von Husqvarna aufgeladen werden. WARNUNG! Die Batterie darf niemals mit Die Batterien verfügen über eine Schlüsseln, Münzen, Schrauben oder...
  • Seite 10: Sicherer Umgang Mit Dem Ladegerät

    Die Batterie vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Sicherer Umgang mit dem Ladegerät Li-ion Li-ion Nicht aufladen: Die Husqvarna QC-Ladegeräte dürfen nur für das Laden von BLi-Ersatzbatterien von Husqvarna verwendet • Verwendung nicht wieder aufladbarer Batterien im werden. Ladegerät oder in der Maschine •...
  • Seite 11: Steuerkasten

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN von zwei voneinander unabhängigen WARNUNG! Benutzen Sie nie ein Gerät Rückzugfedersystemen. mit defekter Sicherheitsausrüstung. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in diesem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät den Kontrollanforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgesucht werden.
  • Seite 12: Schneidausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Schutz für die Schneidausrüstung WICHTIG! Die Schneidausrüstung immer nur mit dem von uns empfohlenen Schutz verwenden! Siehe Kapitel Li-ion Li-ion Technische Daten. Zum korrekten Einlegen des Fadens und zur Wahl des Dieser Schutz soll verhindern, dass lose Gegenstände richtigen Fadendurchmessers siehe die Anweisungen zum Anwender hochgeschleudert werden.
  • Seite 13: Montage

    MONTAGE Montage des Loophandgriffs Li-ion Li-ion • Schraube in den Loophandgriff einführen. • Die Halterung in die Führung im Loophandgriff schieben. • Die Flügelmutter anbringen. • Nun eine Feineinstellung vornehmen, so dass sich mit dem Trimmer eine bequeme Arbeitshaltung ergibt. Die Flügelmutter anziehen.
  • Seite 14: Handhabung Der Batterie

    HANDHABUNG DER BATTERIE Batteriestatus Anschließen der Batterie an das Ladegerät Auf der Anzeige werden der Ladezustand und eventuelle Störungen der Batterie angezeigt. Die Batteriekapazität Regelmäßig prüfen, ob Batterie und Ladegerät wird nach dem Ausschalten des Geräts bzw. nach unbeschädigt sind. Siehe auch die Anweisungen unter Drücken der Batterieanzeigetaste für 5 Sekunden der Überschrift Wartung.
  • Seite 15: Transport Und Aufbewahrung

    HANDHABUNG DER BATTERIE Entsorgung von Batterie, LED-Anzeige Ladezustand Ladegerät und Maschine Die Batterie ist zu 0- LED 1 blinkt 25 % geladen. Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt Die Batterie ist zu LED 1 leuchtet, LED 2 blinkt werden darf.
  • Seite 16: Starten Und Stoppen

    Benutzen Sie das Gerät nur für solche Arbeiten, für die es vorgesehen ist. Batterie in das Gerät einsetzen. Sicherstellen, dass die verwendete Batterie voll geladen ist. Nur originale Husqvarna-Batterien mit dem Gerät verwenden. Siehe Technische Daten. • Batterie in das Gerät einsetzen. Die Batterie sollte leicht in den Batteriehalter des Geräts hineingleiten.
  • Seite 17: Allgemeine Arbeitsvorschriften

    ARBEITSTECHNIK Allgemeine Arbeitsvorschriften Sicherheitsvorschriften während der Arbeit WICHTIG! Sicherstellen, dass Sie sicher gehen und stehen Dieser Abschnitt behandelt grundlegende können. Achten Sie auf evtl. Hindernisse (Wurzeln, Sicherheitsregeln für die Arbeit mit einem Steine, Äste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie Rasentrimmer. unvermittelt Ihren Standort wechseln.
  • Seite 18: Save Mode

    ARBEITSTECHNIK SavE mode WARNUNG! Weder der Benutzer des Geräts noch andere Personen dürfen Das Gerät ist mit einer Batteriesparfunktion (SavE) versuchen, das Mähgut aufzusammeln, ausgestattet. Diese Funktion kann durch Drücken der solange der Motor läuft oder die SavE-Taste aktiviert werden. Eine grüne LED leuchtet Schneidausrüstung rotiert, weil dadurch auf, wenn die Funktion aktiviert ist.
  • Seite 19 ARBEITSTECHNIK Sauberschaben • Durch Sauberschaben kann unerwünschte Vegetation vollständig entfernt werden. Den Trimmerkopf direkt über die Erde halten und neigen. Das Fadenende um Bäume, Pfähle, Statuen usw. herum gegen die Erde schlagen lassen. ACHTUNG! Bei dieser Technik wird der Faden verstärkt abgenutzt.
  • Seite 20: Inspektion Und Wartung

    WARTUNG Inspektion und Wartung Die Batterieführungsschienen sauber halten. Kunststoffteile mit einem sauberen und trockenen Tuch reinigen. Li-ion Li-ion Trimmerkopf Den Faden durch Einführen in das Loch an der Abdeckung, wie in der Abbildung dargestellt, überprüfen. WARNUNG! Vor allen Wartungsarbeiten am Gerät stets die Batterie entnehmen. WICHTIG! Die Batterie und das Ladegerät dürfen keinesfalls mit Wasser gereinigt werden.
  • Seite 21: Störungssuchplan

    WARTUNG Störungssuchplan Steuerkasten Die Fehlersuche findet anhand der Bedientafel statt. Mögliche LED-Anzeige Mögliche Fehler Fehlerbehebung Die Schneidausrüstung ist verklemmt. Überlastung. Schneidausrüstung Störungs-LED blinkt. abnehmen. Warten, bis sich das Gerät Temperaturabweichung. abgekühlt hat. Setzen Sie sich mit Ihrer Störungs-LED leuchtet Nicht behebbare Störung Servicewerkstatt in rot.
  • Seite 22: Wartungsschema

    WARTUNG Wartungsschema Li-ion Li-ion WARNUNG! Vor allen Wartungsarbeiten am Gerät stets die Batterie entnehmen. Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Servicewerkstatt auszuführen.
  • Seite 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten 136 LiC Motor Motortyp PMDC (mit 4 Bürsten) Drehzahl der Abtriebswelle, U/min 5800 Schnittbreite, mm Gewicht Gewicht ohne Batterie (kg) Gewicht mit Batterie (kg) Batterielaufzeit Mindest-Batterielaufzeit (Leerlauf) mit aktivierter SavE-Funktion Geräuschemissionen (siehe Anmerkung 1) Gemessene Schallleistung dB(A)
  • Seite 24: Eg-Konformitätserklärung

    Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Rasentrimmer Husqvarna 136 LiC von den Seriennummern des Baujahrs 2012 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entsprechen: - vom 17.
  • Seite 25: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Destiné uniquement à des équipements de coupe flexibles et Traduction du manuel d'utilisation original du suédois. non métalliques, c’est-à-dire les têtes de désherbage avec fil. AVERTISSEMENT! Les coupe-herbes peuvent être dangereux ! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes.
  • Seite 26: Symboles Dans Le Manuel

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles dans le manuel: Vous trouverez les étiquettes suivantes sur votre coupe- herbe, sa batterie et son chargeur de batterie : La machine s'allume et s'arrête à l'aide du bouton marche/arrêt. Retirez toujours la batterie afin d'éviter tout démarrage accidentel de la machine.
  • Seite 27: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........25 Lire attentivement le manuel d’utilisation. Symboles sur la batterie et son chargeur : ... 25 Symboles dans le manuel: ........26 AVERTISSEMENT! Une exposition prolongée au bruit risque de causer des SOMMAIRE...
  • Seite 28: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Seite 29: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Tête de désherbage 11 Manuel d’utilisation Protection pour l’équipement de coupe 12 Réglage de poignée Tube de transmission 13 Indicateur de batterie Poignée anneau 14 État de la batterie Gâchette de puissance 15 Avertisseur Panneau de commande 16 Bouton SavE...
  • Seite 30: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité • Habillez-vous correctement. Ne portez jamais de vêtements amples ou de bijoux. Éloignez vos relatives à l'outil à moteur cheveux, vêtements et gants des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation peuvent rester coincés dans les pièces mobiles.
  • Seite 31: Équipement De Protection Personnelle

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! PROTÈGE-OREILLES Porter des protège-oreilles ayant un effet atténuateur suffisant. AVERTISSEMENT! Cette machine génère un champ électromagnétique en fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d’implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur...
  • Seite 32: Batterie Et Chargeur De Batterie

    N'insérez Utilisez exclusivement des batteries originales de jamais d'objets dans les évents Husqvarna pour alimenter des produits Husqvarna et ne d'aération de la batterie. les rechargez qu'avec un chargeur de batterie original de Husqvarna. Les batteries sont codées par logiciel.
  • Seite 33: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! N'utilisez pas le IMPORTANT! chargeur de batterie à proximité de L’entretien et la réparation de la machine exigent une matières corrosives ou inflammables. Ne formation spéciale. Ceci concerne particulièrement recouvrez pas le chargeur de batterie. En l’équipement de sécurité...
  • Seite 34 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Blocage de la gâchette de puissance Voir le chapitre Démarrage. Démarrez la machine et donnez les pleins gaz. Relâchez la gâchette de Le blocage de la gâchette de puissance est conçu de puissance et assurez-vous que l’équipement de coupe façon à...
  • Seite 35: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Tête de désherbage IMPORTANT! Li-ion Li-ion Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours enroulé de manière serrée et régulière autour du tambour, autrement la machine produit des vibrations Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du dangereuses pour la santé.
  • Seite 36: Montage

    MONTAGE Montage de la poignée en boucle Li-ion Li-ion • Placez la vis dans la poignée en boucle. • Introduisez la bride de serrage dans la rainure de la poignée en boucle. • Fixez l'écrou à ailettes. • Ajustez le coupe-herbe afin d'obtenir une position de travail confortable.
  • Seite 37: Manipulation De La Batterie

    MANIPULATION DE LA BATTERIE Status batterie Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. L'écran indique la capacité de la batterie et tout problème éventuel lié à son fonctionnement. La capacité de la Vérifiez régulièrement que la batterie et son chargeur batterie s'affiche pendant 5 secondes après l'arrêt de la sont en parfait état.
  • Seite 38: État De Charge

    MANIPULATION DE LA BATTERIE État de charge • Assurez-vous de ranger la batterie séparément du chargeur de batterie. Stockez l'équipement dans un Les batteries lithium-ion peuvent être rechargées quel endroit verrouillé afin de le maintenir hors de portée que soit leur niveau de charge. Vous pouvez annuler ou des enfants et de toute personne incompétente.
  • Seite 39: Démarrage Et Arrêt

    Reliez la batterie à la machine. Assurez-vous d'utiliser des batteries complètement chargées. Utilisez uniquement des batteries Husqvarna d'origine. Voir le chapitre Caractéristiques techniques. • Insérez la batterie dans la machine. Vous devez pouvoir faire glisser facilement la batterie dans son support sur la machine.
  • Seite 40: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Consignes de sécurité pendant le travail S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute IMPORTANT! sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base fondrières, etc.
  • Seite 41: Fonction D'arrêt Automatique

    TECHNIQUES DE TRAVAIL puissance après chaque session de travail afin de AVERTISSEMENT! Ni l’utilisateur de la préserver la charge de la batterie. machine, ni qui que ce soit ne doit essayer de retirer le matériel végétal coupé tant que le moteur ou l’équipement de coupe tourne, sous peine de blessures graves.
  • Seite 42 TECHNIQUES DE TRAVAIL Nettoyage par grattage • La technique du grattage permet d’enlever toute végétation indésirable. Maintenir la tête de désherbage juste au-dessus du sol, puis l’incliner. Laisser l’extrémité du fil battre le sol autour des arbres, poteaux, statues et similaires. NOTA! Cette technique accélère l’usure du fil.
  • Seite 43: Entretien

    ENTRETIEN Inspection et maintenance Veillez à maintenir les rails guides de la batterie en parfait état de propreté. Nettoyez les éléments en plastique avec un chiffon sec et propre. Li-ion Li-ion Tête de coupe Vérifiez la ligne en la faisant passer dans le trou du capot, comme indiqué...
  • Seite 44: Plan De Recherche De Pannes

    ENTRETIEN Plan de recherche de pannes Panneau de commande Le dépannage s'effectue via le panneau de commande. Affichage à LED Défaillances possibles Action possible L'équipement de coupe est Surcharge. coincé. Relâchez La DEL d'erreur clignote. l’équipement de coupe. Écart de température. Laissez la machine refroidir.
  • Seite 45: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien Li-ion Li-ion AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie avant toute opération de maintenance sur la machine. La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Seite 46: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 136 LiC Moteur Type de moteur PMDC (4 balais) Régime de l’axe sortant, tr/min 5800 Largeur de coupe, mm Poids Poids sans batterie (kg) Poids avec batterie (kg) Durée de fonctionnement de la batterie Durée de fonctionnement de la batterie, min, (fonctionnement libre) avec fonction SavE activée...
  • Seite 47: Assurance De Conformité Ue

    Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons que les coupe-herbes Husqvarna 136 LiC à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2012 et ultérieurement (l’année est clairement indiquée sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL : - du 17 mai 2006 ”directive machines”...
  • Seite 48: Verklaring Van De Symbolen Symbolen Op De Machine

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: Alleen bedoeld voor niet-metalen flexibele snijuitrusting, d.w.z. Vertaling van de originele Zweedse trimmerkop met trimmerdraad. bedieningsinstructies. WAARSCHUWING! Trimmers kunnen gevaarlijk zijn! Slordig of onjuist gebruik kan resulteren in ernstig letsel of Pijltekens die de grenzen voor het overlijden van de gebruiker of anderen.
  • Seite 49: Symbolen In De Gebruiksaanwijzing

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen in de Op uw gazontrimmer, accu en acculader treft u de volgende labels aan: gebruiksaanwijzing: U schakelt de machine in en uit door de aan- en stopknop in te drukken. Verwijder altijd de accu om onbedoeld starten van de machine te voorkomen.
  • Seite 50: Inhoud

    INHOUD Inhoud Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten: VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: ........48 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. Symbolen op de accu en op de acculader: ... 48 Symbolen in de gebruiksaanwijzing: ..... 49 WAARSCHUWING! Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot INHOUD...
  • Seite 51: Inleiding

    Het is op dit terrein dat Husqvarna tegenwoordig actief is. Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikkelen, produceren en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie.
  • Seite 52: Wat Is Wat

    WAT IS WAT? Wat is wat? Trimmerkop 11 Gebruiksaanwijzing Beschermkap voor snijuitrusting 12 Handvatinstelling Steel 13 Accu-indicatieknop Loophandvat 14 Accustatus Voedingsschakelaar 15 Waarschuwinglampje Bedieningspaneel 16 SavE-knop Vergrendeling voedingsschakelaar 17 Activeer- en deactiveerknop Accu 18 Spannings- en waarschuwingslampje Draad 19 Accuontgrendelknoppen 10 Batterijlader 20 Bladmoersleutel 52 –...
  • Seite 53: Algemene Veiligheidsinstructies

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Algemene • Houd handen en voeten altijd uit de buurt van de maaizone, in het bijzonder bij het inschakelen van de veiligheidswaarschuwingen voor motor. elektrisch gereedschap • Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
  • Seite 54: Persoonlijke Veiligheidsuitrusting

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Belangrijk GEHOORBESCHERMING U moet gehoorbescherming met voldoende dempvermogen dragen. WAARSCHUWING! Deze machine produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te OOGBESCHERMING...
  • Seite 55: Accu En Acculader

    Onderhoud. Husqvarna-accu's en laad deze uitsluitend in originele • Bewaar de accu buiten het bereik van kinderen. acculaders van Husqvarna. De accu's zijn voorzien van softwarematige encryptie. • Bescherm de accu tegen regen en vocht.
  • Seite 56: Veiligheidsuitrusting Van De Machine

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik geen: WAARSCHUWING! Gebruik de machine • defecte of beschadigde acculader; defecte, nooit wanneer de veiligheidsuitrusting beschadigde of vervormde accu en gebruik deze ook defect is. De veiligheidsuitrusting van de niet. machine moet gecontrolleerd en onderhouden worden zoals beschreven in dit hofdstuk.
  • Seite 57 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Beschermkap voor snijuitrusting beginposities. Dit gebeurt via twee onafhankelijk werkende retourveren. Li-ion Li-ion Deze beschermkap voorkomt dat losse voorwerpen in de richting van de gebruiker worden geslingerd. De beschermkap voorkomt tevens dat de gebruiker in aanraking komt met de snijuitrusting. Controleer of de voedingsschakelaar is vergrendeld wanneer de voedingsschakelaarvergrendeling in de beginpositie staat.
  • Seite 58: Snijuitrusting

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Snijuitrusting Trimmerkop BELANGRIJK! Li-ion Li-ion Denk er altijd om dat de trimmerdraad stevig en gelijkmatig rond de trommel wordt gewikkeld, anders ontstaan er schadelijke trillingen in de machine. In dit hoofdstuk wordt behandeld hoe u door het juiste onderhoud en door het juiste type snijuitrusting te gebruiken: •...
  • Seite 59: Monteren

    MONTEREN Loophandvat monteren Li-ion Li-ion • Bevestig de schroef in het loophandvat. • Schuif de klem in de sleuf in het loophandvat. • Bevestig de vleugelmoer. • Maak nu een fijnafstelling zodat de trimmer u een comfortabele werkhouding geeft. Draai de vleugelmoer vast.
  • Seite 60: De Accu Gebruiken

    DE ACCU GEBRUIKEN Batterijstatus De accu aansluiten op de acculader Controleer regelmatig of de acculader en de accu in een Het display toont de accucapaciteit en geeft aan of er goede staat verkeren. Zie ook de instructies bij het problemen met de accu zijn. Nadat de machine is hoofdstuk Onderhoud.
  • Seite 61: Transport En Opbergen

    DE ACCU GEBRUIKEN De accu, acculader en machine Led-display Laadstatus afvoeren De accu is 0-25% Led 1 knippert geladen. Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat het product niet mag worden behandeld als huishoudelijk De accu is 25-50% Led 1 brandt, led 2 knippert.
  • Seite 62: Starten En Stoppen

    Zorg dat u volledig geladen accu's gebruikt. Gebruik in uw machine uitsluitend originele accu's van Husqvarna. Zie Technische gegevens. • Plaats de accu in de machine. De accu moet makkelijk in de accuhouder op de machine glijden.
  • Seite 63: Arbeidstechniek

    ARBEIDSTECHNIEK Algemene werkinstructies Veiligheidsvoorschriften tijdens het werk Zorg ervoor dat u veilig kunt gaan en staan. BELANGRIJK! Controleer of er eventuele hindernissen zijn als u onverwacht snel moet kunnen wegkomen (wortels, Deze sectie bevat de elementaire veiligheidsinstructies stenen, takken, kuilen, greppels enz.). Wees extra voor het werken met een gazontrimmer.
  • Seite 64 ARBEIDSTECHNIEK In de meeste gevallen is de SavE-modus de optimale WAARSCHUWING! Noch de gebruiker instelling bij het trimmen en biedt deze de langste van de machine noch iemand anders gebruiksduur. Ontgrendel de voedingsschakelaar na elke mag proberen het afgesneden materiaal werkhandeling.
  • Seite 65 ARBEIDSTECHNIEK Schoonschrapen • Met de schraaptechniek kan men alle ongewenste begroeiing verwijderen. Hou de trimmerkop vlak boven de grond en een ietsje scheef. Laat het uiteinde van de draad tegen de grond slaan naast bomen, palen, standbeelden e.d. N.B.! Deze techniek veroorzaakt grotere slijtage van de draad.
  • Seite 66: Onderhoud

    ONDERHOUD Inspectie en onderhoud Schoonmaken Reinig de machine na gebruik. Zorg dat de accu en de acculader schoon zijn en dat de Li-ion Li-ion contacten op de accu en in de acculader altijd schoon en droog zijn voordat u de accu in de acculader plaatst. WAARSCHUWING! Verwijder altijd de accu voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de...
  • Seite 67: Storingsschema

    ONDERHOUD Storingsschema Bedieningspaneel Het opsporen van problemen gebeurt via het bedieningspaneel. Led-display Mogelijke fouten Mogelijke actie De snijuitrusting is Overbelasting. vastgeslagen. Haal de Foutled knippert. snijuitrusting los. Temperatuurafwijking. Laat de machine afkoelen. Neem contact op met de De foutled brandt rood. Onherstelbare fout servicewerkplaats.
  • Seite 68: Onderhoudsschema

    ONDERHOUD Onderhoudsschema Li-ion Li-ion WAARSCHUWING! Verwijder altijd de accu voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de machine uitvoert. Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreven in het hoofdstuk Onderhoud. De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven.
  • Seite 69: Technische Gegevens

    11806 en NEN-EN-ISO 22868, dB (A), min./max.: Trillingsniveau (zie opm. 3) Trillingsniveaus (a ) in handgreep, gemeten volgens NEN-EN-ISO 11806 en NEN- EN-ISO 22867, m/s Uitgerust met trimmerkop (origineel), links/rechts 1,9/1,6 Accu's die geschikt zijn voor de 136 LiC. Accu BLi60 BLi110 Type Lithium-ion Lithium-ion Accucapaciteit...
  • Seite 70: Technische Gegevens

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, telefoon: +46 36 14 65 00, verklaart hierbij dat de grastrimmers Husqvarna 136 LiC met serienummers van 2012 en later (het jaartal staat duidelijk op het productplaatje vermeld, gevolgd door het serienummer), voldoen aan de vereisten van de volgende EU-richtlijnen: - van 17 mei 2006 "betreffende machines"...
  • Seite 71 T25B Li-ion Li-ion 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Seite 76 1154528-20 ´®z+VTr¶0U¨ ´®z+VTr¶0U¨ 2012-01-27...

Inhaltsverzeichnis