Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell Latitude 100L Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Latitude 100L:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dell™ Latitude™ 100L
Benutzerhandbuch
Modell PP08L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Latitude 100L

  • Seite 1 Dell™ Latitude™ 100L Benutzerhandbuch Modell PP08L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 2: Anmerkungen, Hinweise Und Vorsichtshinweise

    Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. © 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. Markenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, AccessDirect, Latitude, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, Axim, TrueMobile, und DellNet sind Markenzeichen von Dell Inc.;...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701bk0TOC.fm Inhalt VORSICHT: Sicherheitshinweise ..... . SICHERHEIT: Allgemein ......SICHERHEIT: Stromversorgung .
  • Seite 4 ..... . . 4 Verwenden von Tastatur und Touchpad Dell™ AccessDirect™-Taste ......
  • Seite 5 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701bk0TOC.fm ® ® Funktionen der Microsoft Windows -Taste ....Touchpad ....... . . Anpassen des Touchpads .
  • Seite 6 ......Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt? ....
  • Seite 7 ....... . . Rückgabe einer Festplatte an Dell ....
  • Seite 8 ......Kontaktaufnahme mit Dell ......
  • Seite 9: Vorsicht: Sicherheitshinweise

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701si0.fm VORSICHT: Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise dienen der persönlichen Sicherheit des Benutzers und schützen den Computer und die Arbeitsumgebung vor möglichen Schäden. SICHERHEIT: Allgemein • Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern vorgenommen werden. Beachten Sie alle Installationsanweisungen stets genau. •...
  • Seite 10: Sicherheit: Stromversorgung

    Um solche Bestimmungen nach bestem Ermessen einzuhalten, deaktivieren Sie bitte Ihr TrueMobile™- Gerät von Dell oder ein anderes Gerät zur Übertragung von Daten per Funk, wenn Ihr portabler Computer von Dell damit ausgestattet ist, bevor Sie in das Flugzeug steigen. Befolgen Sie außerdem die Anweisungen des Flugpersonals.
  • Seite 11: Sicherheit: Emv-Richtlinien

    Verwenden sie abgeschirmte Kabel, um sicherzustellen, dass die entsprechende EMV-Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten wird. Ein Kabel für Drucker, die über die parallele Schnittstelle angeschlossen werden, erhalten Sie bei Dell. Sie können ein solches Kabel auch über die globale Website von Dell unter www.dell.com bestellen.
  • Seite 12: Sicherheit: Ergonomisches Arbeiten Am Computer

    Augen überanstrengt werden. Sie erzielen besseren Komfort und höhere Effizienz, wenn Sie beim Einrichten und Verwenden des Computers die Richtlinien zu ergonomischem Arbeiten in der Dell Latitude 100L-Hilfedatei befolgen. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Dieser portable Computer ist nicht für den ständigen Einsatz im Büro konzipiert. Bei längerer Nutzung im Büro sollten Sie eine externe Tastatur anschließen.
  • Seite 13: Sicherheit: Schutz Vor Elektrostatischen Entladungen

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701si0.fm SICHERHEIT: Schutz vor elektrostatischen Entladungen Elektrostatische Entladungen können die elektronischen Bauteile des Computers beschädigen. Um solche Schäden zu verhindern, entladen Sie die statische Elektrizität Ihres Körpers, bevor Sie elektronische Komponenten Ihres Computers, zum Beispiel Speichermodule, berühren. Berühren Sie dazu eine nicht lackierte Metallfläche an der Computerrückseite.
  • Seite 14 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701si0.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 3 / 1 6 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY VORSICHT: Sicherheitshinweise...
  • Seite 15: Informationsquellen

    • Anleitung zum Aufrufen von Lernhilfen und anderen Dell Solution Center Anleitungen • Anleitung zum Anfordern einer Rechnungskopie Auf dem Windows-Desktop • Anleitung zum Verlängern der Garantie • Anleitung zum Aufrufen von Dell Support auf dem ® ® Microsoft Windows -Desktop (nur für USA) •...
  • Seite 16 ® ® • Tipps zur Verwendung von Microsoft Windows Weitere Informationen finden Sie in der Dell Latitude 100L- Hilfedatei • Anleitung zur Wiedergabe von CDs und DVDs • Anleitung zur Verwendung des Standby-Modus und des Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und Ruhezustands Support.
  • Seite 17 • Dokumentation zu Ihrem Computer • Lösungen — Tipps und Tricks zur Behebung von Störungen, Artikel von Technikern und Online-Kurse • Kundenforum — Online-Diskussion mit anderen Dell- Kunden • Aktualisierungen — Aktualisierungs-Informationen zu Komponenten, wie z. B. Speicher, Festplatten und Betriebssysteme •...
  • Seite 18 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701fi0.fm Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie die gewünschten Informationen • Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystems Betriebssystem-CD Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Um das Betriebssystem neu zu installieren, verwenden Sie die Betriebssystem-CD. Siehe Seite 73. für Neuinstallationsanweisungen.
  • Seite 19: Wissenswertes Über Ihren Computer

    — Hält den Bildschirm geschlossen. N Z E I G E — Weitere Informationen zum Bildschirm finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfe unter „Verwenden des Bildschirms”. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm D E L L C O N F I D E N T I A L –...
  • Seite 20 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm ASTATURSTATUSANZEIGEN Die grünen Anzeigen oberhalb der Tastatur weisen auf Folgendes hin: Leuchtet, wenn der nummerische Tastenblock aktiviert ist. Leuchtet bei aktivierter Feststelltaste. Leuchtet, wenn die Roll-Tastenfunktion aktiviert ist. ® A S T A T U R — Die Tastatur umfasst einen numerischen Tastenblock sowie eine Taste mit dem Microsoft ®...
  • Seite 21 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm ERÄTESTATUSANZEIGEN Leuchtet bei eingeschaltetem Computer. Blinkt oder schaltet ab im Stromverwaltungsmodus. Leuchtet, wenn der Computer Daten liest oder schreibt. HINWEIS: Schalten Sie den Computer niemals aus, wenn die Anzeige blinkt, da dies zu Datenverlust führen kann. Blinkt zur Anzeige des Akkuladestatus. Wenn der Computer an das Stromnetz angeschlossen ist, gilt für die Anzeige Folgendes: –...
  • Seite 22: Linke Seite

    T E C K P L A T Z — Unterstützt eine PC Card wie z. B. Modem oder Netzwerkadapter. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfe unter „Verwenden von PC Cards“. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16.
  • Seite 23: Rechte Seite

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm UDIOANSCHLÜSSE Schließen Sie Kopfhörer oder Lautsprecher an den Anschluss an. Schließen Sie ein Mikrofon an den Anschluss an. — Enthält ein CD-, DVD- oder CD-RW-Laufwerk bzw. ein CD-RW/DVD- C D- O D E R DV D-L A U F W E R K Kombilaufwerk.
  • Seite 24 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm ODEMANSCHLUSS Verbinden Sie das Telefonkabel mit dem Modemanschluss. Informationen zur Verwendung des Modems finden Sie in der Online-Dokumentation zum Modem, die im Lieferumfang des Computers enthalten ist. Ü F T U N G S S C H L I T Z E —...
  • Seite 25: Rückansicht

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm Rückansicht Netzadapteranschluss Netzwerkschnittstelle USB-Anschlüsse (2) Monitoranschluss Lüftungsschlitze — Der Computer ist mit einem integrierten Lüfter versehen, der Luft durch die Ü F T U N G S S C H L I T Z E Lüftungsschlitze ansaugt, um einer Überhitzung des Computers vorzubeugen. ANMERKUNG: Der Lüfter läuft möglicherweise ständig.
  • Seite 26 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm E T Z A D A P T E R A N S C H L U S S — Schließen Sie den Netzadapter am Computer an. Netzadapter Netzadapteranschluss ANMERKUNG: Verwenden Sie nur den zusammen mit Ihrem Computer gelieferten Netzadapter. Der Netzadapter wandelt Wechselspannung in die vom Computer benötigte Gleichspannung um.
  • Seite 27 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm ONITORANSCHLUSS Anschluss für einen externen Monitor Weitere Informationen finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfe unter „Verwenden des Bildschirms“. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. ETZWERKANSCHLUSS Dient dem Anschluss an ein Netzwerk. Die Leuchtanzeigen neben dem Anschluss zeigen Netzwerkaktivität an (sowohl...
  • Seite 28: Unterseite

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c10.fm Unterseite Modem/Mini-PCI- Akku/Akkufach Kartenabdeckung Lüftungsschlitze Festplatte Akkuverriegelung Speichermodulabdeckung O D E M I N I A R T E N A B D E C K U N G — Deckt das Fach für Modem und Mini-PCI-Karte ab. Siehe - P C I - K Seite 82.
  • Seite 29: Einrichten Des Computers

    Einrichten des Computers Verbindung zum Internet ANMERKUNG: Das Spektrum an Internetdienstanbietern und Internetdienstleistungen ist abhängig vom jeweiligen Land. Zur Verbindung mit dem Internet benötigen Sie ein Modem oder eine Netzwerkverbindung sowie einen Internetdienstanbieter (Internet Service Provider = ISP) wie AOL oder MSN. Der Anbieter stellt Ihnen eine oder mehrere der folgenden Möglichkeiten zur Verbindung mit dem Internet zur Verfügung: •...
  • Seite 30: Probleme Mit Modem Und Internetverbindung

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c20.fm Klicken Sie im nächsten Fenster auf die passende Option: • Klicken Sie auf Einen Internetdienstanbieter aus einer Liste auswählen, wenn Sie keinen Internetdienstanbieter haben und einen auswählen möchten. • Klicken Sie auf Meine Verbindung manuell einrichten, wenn Sie bereits Setup- Informationen von Ihrem Internetdienstanbieter erhalten, aber keine CD zum Setup bekommen haben.
  • Seite 31 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c20.fm E L E F O N K A B E L P R Ü F E N — Verwenden Sie ein anderes Telefonkabel. Ist das Kabel länger als drei Meter, verwenden Sie ein kürzeres Kabel. — Wenn Sie eine Voice-Mailbox nutzen, kann sich das Amtszeichen nach E R Ä...
  • Seite 32: E-Mail-Probleme

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c20.fm E-Mail-Probleme T E L L E N I E S I C H E R D A S S E I N E N T E R N E T V E R B I N D U N G H E R G E S T E L L T W U R D E —...
  • Seite 33: Einrichten Eines Druckers

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c20.fm In der Anzeige Was soll übertragen werden? wählen Sie die Elemente aus, die Sie übertragen möchten, und klicken Sie auf Weiter. Nachdem die Informationen kopiert worden sind, erscheint die Anzeige Abschließen der Sammlung. Klicken Sie auf Fertig stellen. So übertragen Sie die Daten auf Ihren neuen Computer: Klicken Sie in der Anzeige auf dem neuen Computer Wechseln Sie jetzt zum Quellcomputer auf Weiter.
  • Seite 34: Druckerprobleme

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c20.fm USB-Anschluss am Computer USB-Druckerkabel USB-Anschluss am Drucker Druckerprobleme E R B I N D U N G E N D E S R U C K E R K A B E L S P R Ü F E N —...
  • Seite 35: Überspannungsschutz-Zwischenstecker

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c20.fm Überspannungsschutz-Zwischenstecker Es sind verschiedene Geräte erhältlich, die vor Schwankungen und Ausfällen der Stromversorgung schützen: • Überspannungsschutz • Leitungsfilter • Unterbrechungsfreie Stromversorgungen (UPS) Überspannungsschutz Überspannungsschutzgeräte sowie Mehrfachsteckdosen mit Überspannungsschutz schützen den Computer vor Schäden durch Spannungsspitzen, die während Gewittern oder als Folge von Stromunterbrechungen auftreten können.
  • Seite 36: Computer Ausschalten

    ANMERKUNG: Anstatt den Computer auszuschalten, können Sie ihn auch in den Standby-Modus oder in den Ruhezustand versetzen. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfe unter „Energieverwaltung“. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle aktiven Programme.
  • Seite 37: Akkubetrieb

    VORSICHT: Bei Verwendung inkompatibler Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Lithium-Ionen-Akku wurde für den Betrieb mit Ihrem Dell™-Computer entwickelt. Verwenden Sie keinen Akku von anderen Computern mit Ihrem Computer.
  • Seite 38: Prüfen Des Akkuladezustands

    Überprüfung der Ladezustandsanzeige doppelt auf das Symbol in der Taskleiste. Weitere Informationen zur Energieanzeige finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfe unter „Energieverwaltung“. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt.
  • Seite 39: Entfernen Eines Akkus

    Der Akku kann beliebig lange im Computer verbleiben. Ein in den Akku integrierter Schaltkreis verhindert das Überladen des Akkus. Weitere Informationen zur Lösung von Problemen mit Akkus finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfedatei unter „Energieverwaltung“. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16.
  • Seite 40: Akku Wird Nicht Geladen

    N E R G I E O P T I O N E N A N P A S S E N — Weitere Informationen finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfedatei. Sie können auch im Hilfe- und Supportcenter nach dem Begriff Standby suchen. Zum Aufrufen der Hilfe siehe Seite 16.
  • Seite 41: Verwenden Von Tastatur Und Touchpad

    Verwenden von Tastatur und Touchpad Dell™ AccessDirect™-Taste Drücken Sie diese Taste, um häufig verwendete Programme z. B. Support- und Schulungspro- gramme oder Ihren Standard-Webbrowser zu starten. Umprogrammieren der Taste So ändern Sie die Einstellung dieser programmierbaren Taste oder finden weitere Informationen zur Verwendung der Taste: Klicken Sie auf Start→...
  • Seite 42: Tastenkombinationen

    Aktiviert den Energiesparzustand. Im Fenster Eigenschaften von Energieoptionen auf der Registerkarte Erweitert können Sie festlegen, welcher Energiesparzustand durch diesen Tastaturbefehl aktiviert wird. Weitere Informationen finden Sie in der Dell Latitude 100L-Hilfedatei unter „Energieverwaltung“. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16.
  • Seite 43: Lautsprecherfunktionen

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c40.fm Lautsprecherfunktionen <Fn> und Nach-Oben Taste Erhöht die Lautstärke der integrierten und (gegebenenfalls angeschlossenen) externen Lautsprecher. <Fn> und Nach-Unter Taste Reduziert die Lautstärke der integrierten und (gegebenenfalls angeschlossenen) externen Lautsprecher. <Fn><Ende> Aktiviert und deaktiviert die integrierten und (gegebenenfalls angeschlossenen) externen Lautsprecher. ®...
  • Seite 44: Touchpad

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c40.fm Touchpad Das Touchpad erkennt die Druckstärke und Richtung, mit der Sie den Finger bewegen, und steuert so den Cursor auf dem Bildschirm. Verwenden Sie das Touchpad und die Touchpadtasten wie eine Maus. Touchpad Touchpadtasten • Um den Cursor zu bewegen, lassen Sie den Finger leicht über das Touchpad gleiten. •...
  • Seite 45: Probleme Mit Touchpad Oder Maus

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c40.fm Um das Touchpad bzw. die Maus zu deaktivieren, markieren Sie das gewünschte Gerät und klicken Sie auf Deaktivieren. Um die Einstellungen des Touchpads oder der Maus zu ändern, markieren Sie das gewünschte Gerät, klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die gewünschte(n) Einstellung(en) vor und klicken Sie dann auf Übernehmen.
  • Seite 46: Unerwünschte Zeichen

    Wenn die Zeichen nun angezeigt werden, beim Testen der externen Tastatur aber Probleme auftraten, ist möglicherweise die externe Tastatur defekt. Setzen Sie sich mit Dell in Verbindung (siehe Seite 106). Unerwünschte Zeichen U M M E R I S C H E N A S T E N B L O C K D E A K T I V I E R E N —...
  • Seite 47: Verwenden Von Cds, Dvds Und Anderen Multimedia-Datenträgern

    A T E N T R Ä G E R R E I N I G E N — Anweisungen finden Sie unter "Reinigen des Computers" in der Dell Latitude 100L-Hilfedatei. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Wenn Sie die CD-, CD-RW- oder DVD-Auflagefach nicht öffnen können Stellen Sie sicher, dass der Computer heruntergefahren und abgeschaltet ist (siehe Seite 36).
  • Seite 48: Wenn Das Cd-Rw-Laufwerk Den Schreibvorgang Unterbricht

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c50.fm Wenn das CD-RW-Laufwerk den Schreibvorgang unterbricht E A K T I V I E R E N I E D E N T A N D B Y O D U S U N T E R I N D O W S V O R D E M C H R E I B E N A U F E I N E C D - R W.
  • Seite 49: Kopieren Von Cds Und Dvds

    Kopieren auftreten, überprüfen Sie, ob auf der Sonic Support-Website unter support.sonic.com Software-Patches zur Verfügung stehen. Momentan sind fünf DVD-W-Formate erhältlich: DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW und DVD-RAM. Die in Dell Computern installierten beschreibbaren DVDs schreiben nicht nur auf ™ DVD+R und DVD+RW-Datenträger, sondern lesen auch DVD-R and DVD-RW-Datenträger. Das Schreiben auf DVD-RAM-Datenträger und gegebenenfalls das Lesen sind mit den Laufwerken...
  • Seite 50: Verwenden Von Leeren Cd-Rs, Cd-Rws, Dvd+Rs, Und Dvd+Rws

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c50.fm Verwenden von leeren CD-Rs, CD-RWs, DVD+Rs, und DVD+RWs Das CD-RW-Laufwerk schreibt auf zwei verschiedene Arten von Aufnahmemedien—CD-Rs und CD-RWs (einschließlich High-Speed CD-RWs). Verwenden Sie unbeschriebene CD-Rs, um Musik aufzunehmen oder Daten dauerhaft zu speichern. Nach dem Beschreiben einer CD-R können keine weiteren Daten mehr zu dieser CD-R hinzugefügt werden, es sei denn, Sie verwenden eine spezielle Datenaufzeichnungsmethode (genaue Informationen darüber finden Sie in Ihrer Sonic-Dokumentation).
  • Seite 51: Einrichten Eines Heim- Oder Firmennetzwerks

    Einrichten eines Heim- oder Firmennetzwerks Anschluss an einen Netzwerkadapter Damit Sie Ihren Computer mit einem Netzwerk verbinden können, muss der Computer mit einem Netzwerkadapter ausgestattet sein, an den ein Netzwerkkabel angeschlossen ist. So schließen Sie ein Netzwerkkabel an: Schließen Sie das Netzwerkkabel an die Buchse des Netzwerkadapters Ihres Computers an. ANMERKUNG: Führen Sie das Kabel in die Buchse ein, bis Sie ein Klicken hören.
  • Seite 52: Netzwerkprobleme

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c60.fm ANMERKUNG: Wenn Sie als Verbindungsmethode Dieser Computer verfügt über eine direkte Verbindung mit dem Internet wählen, wird die im Lieferumfang von Windows XP enthaltene integrierte Firewall aktiviert. Arbeiten Sie die Checkliste ab, und treffen Sie die erforderlichen Vorbereitungen. Kehren Sie anschließend zum Netzwerkinstallations-Assistenten zurück.
  • Seite 53: Anschließen An Ein Wireless-Netzwerk Unter Microsoft ® Windows ® Xp

    Benutzerhandbuch befindet sich auf der Drivers and Utilities CD (die mit Ihrem Computer geliefert wurde) in der Rubrik „Benutzerhandbücher - Netzwerk-Benutzerhandbücher”. Das Benutzerhandbuch steht auch auf der Dell Support-Website unter support.dell.com zur Verfügung. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und dann auf Systemsteuerung und Zur klassischen Ansicht wechseln.
  • Seite 54 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c60.fm Klicken Sie auf Hinzufügen. Das Fenster Eigenschaften für drahtlose Netzwerke wird angezeigt. ANMERKUNG: Wenn Sie ein WPA-geschütztes Netzwerk verwenden, und die Registerkarte Zuordnung keine Option zum Auswählen von WPA enthält, müssen Sie die Aktualisierung für WPA-Funksicherheit von der Microsoft-Webseite herunterladen. Geben Sie den Netzwerknamen in das Feld Netzwerkname (SSID) ein.
  • Seite 55: Konfigurieren Von Sicherheitseinstellungen (Optional)

    Protocol (WEP) • Netzwerkverbindung mit WPA-Sicherheitsanforderungen (Wi-Fi Protected Access) ANMERKUNG: Jedes Netzwerk besitzt individuelle Sicherheitseinstellungen. Dell kann Ihnen diese Informationen nicht liefern. Verbindung zu einem Netzwerk mit WEP-Sicherheitsanforderungen herstellen Klicken Sie unter Bevorzugte Netzwerke auf den Namen Ihres Wireless-Netzwerks. Klicken Sie auf Eigenschaften.
  • Seite 56 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c60.fm Wählen Sie im Drop-Down-Menü Datenverschlüsselung die Option Wired Equivalent Privacy (WEP) aus. Wenn für das Wireless-Netzwerk kein Netzwerkschlüssel, wie beispielsweise ein Kennwort, erforderlich ist, gehen Sie zu .Schritt 9 Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Schlüssel wird automatisch bereitgestellt. Geben Sie den Wired Equivalent Privacy (WEP)-Netzwerkschlüssel erneut im Feld Netzwerkschlüssel bestätigen ein.
  • Seite 57 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c60.fm Verbindung zu einem Netzwerk mit Wi-Fi-geschützten Zugang (WPA)-Sicherheitsanforderungen herstellen Die folgenden Anweisungen beschreiben die grundlegenden Schritte für die Herstellung einer Verbindung zu einem WPA-Netzwerk. Wenn für Ihr Netzwerk Benutzername, Kennwort oder Domäneneinstellungen erforderlich sind, lesen Sie die Setup-Anweisungen im Benutzerhandbuch zu Ihrer Wireless-Netzwerkkarte.
  • Seite 58 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c60.fm Wählen Sie im Drop-Down-Menü Datenverschlüsselung den geeigneten Datenverschlüsselungstyp. Wenn bei Ihrem drahtlosen Netzwerk die Eingabe eines Schlüssels erforderlich ist, geben Sie diesen im Feld Netzwerkschlüssel ein. ANMERKUNG: Es kann bis zu 1 Minute dauern, bis der Computer die Verbindung zum Netzwerk hergestellt hat.
  • Seite 59: Störungen Beheben

    Unterstützung anfordern. HINWEIS: Dell Diagnostics funktioniert nur für Dell™-Computer. Das Programm „Dell Diagnostics” befindet sich auf der Festplatte auf einer verborgenen Partition. ANMERKUNG: Wenn auf dem Bildschirm nichts angezeigt werden kann, wenden Sie sich an Dell. Fahren Sie den Computer herunter.
  • Seite 60 Sie <r>. • Werden bei der Überprüfung vor dem Systemstart Fehlfunktionen festgestellt, notieren Sie sich die Fehlercodes, und wenden Sie sich an Dell, bevor Sie mit dem Dell- Diagnostics-Programm fortfahren. Wenn der Systemtest vor Hochfahren des Computers erfolgreich abgeschlossen wird, erhalten...
  • Seite 61: Configuration (Konfiguration)

    ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers befindet sich oben auf jedem Testbildschirm. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der Technische Support nach der Service-Tag-Nummer. Klicken Sie beim Ausführen eines Tests der Custom Test (Benutzerdefinierter Test) oder mit der Option Symptom Tree (Symptomstruktur) auf die in der folgenden Tabelle beschriebene zutreffende Registerkarte, um weitere Informationen zu erhalten.
  • Seite 62: Darstellungs- Und Bildschirmprobleme

    Tastatur oder einem externen Tastenblock die Kabelverbindung. Starten Sie den Computer neu, und berühren Sie Tastatur oder Tasten während der Startroutine nicht. Führen Sie den Test „Stuck Key” (Test auf feststeckende Tasten) wie in „Dell Diagnostics” beschrieben aus (siehe Seite 59). Darstellungs- und Bildschirmprobleme...
  • Seite 63: Wenn Die Anzeige Schlecht Lesbar Ist

    Wenn die Anzeige schlecht lesbar ist — Weitere Informationen finden Sie in der Dell™ Latitude™ 100L - E L L I G K E I T E I N S T E L L E N Hilfedatei bezüglich Anweisungen zur Helligkeitseinstellung. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16.
  • Seite 64: Wenn Die Anzeige Nur Teilweise Lesbar Ist

    Schalten Sie den Computer und den Monitor ein, und stellen Sie Helligkeit und Kontrast des Monitors ein. Wenn der externe Monitor funktioniert, ist möglicherweise der Computerbildschirm oder der Video- Controller defekt. Setzen Sie sich mit Dell in Verbindung (siehe Seite 106). Scannerprobleme — Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Scanners fest an einer E T Z K A B E L V E R B I N D U N G P R Ü...
  • Seite 65: Laufwerkprobleme

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm Laufwerkprobleme ANMERKUNG: Informationen zum Speichern von Dateien auf Diskette finden Sie in der Hilfedatei Dell Latitude 100L-Hilfedatei. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Dateien können nicht auf Diskette gespeichert werden Laufwerk I C H E R S T E L L E N...
  • Seite 66: Wenn Ein Problem Mit Der Festplatte Auftritt

    E L L G E L I E F E R T E N P C C A R D — So erreichen Sie Dell (siehe Seite 106). — Wenden Sie sich an den R O B L E M E N M I T E I N E R N I C H T V O N...
  • Seite 67: Ein Programm Reagiert Nicht

    — Besuchen Sie die Website support.dell.com, und klicken Sie dann in der Liste Communicate (Kommunikation) auf E-Mail Dell (E-Mail an Dell Computer). Schicken Sie eine E-Mail an Dell, in der Sie das Problem beschreiben; Sie erhalten innerhalb weniger Stunden per E- Mail eine Antwort von Dell.
  • Seite 68: Wenn Der Computer Herunterfällt Oder Beschädigt Wird

    Schalten Sie den Computer ein, und überprüfen Sie, ob er ordnungsgemäß funktioniert. Wenn der Computer nicht startet oder Sie nicht feststellen können, welche Komponenten beschädigt sind, wenden Sie sich an Dell (siehe Seite 106). Wenn der Computer herunterfällt oder beschädigt wird Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, beenden Sie alle geöffneten...
  • Seite 69: Treiber

    Treiber möglicherweise erneut installieren oder einen neuen Treiber installieren. Neuinstallieren von Treibern HINWEIS: Die Dell Support-Website und die Drivers and Utilities CD enthalten zugelassene Treiber für Dell™-Computer. Wenn Treiber installiert werden, die von anderen Herstellern stammen, arbeitet der Computer möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 70 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm So verwenden Sie den Gerätetreiber-Rollback: Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Systemsteuerung. Klicken Sie in der Systemsteuerung unter Wählen Sie eine Kategorie auf Leistung und Wartung. Klicken Sie im Fenster Leistung und Wartung auf System. Klicken Sie im Bildschirm Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware.
  • Seite 71: Manuelle Treiber-Neuinstallation Unter Windows Xp

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm Klicken Sie auf die Schaltfläche Installieren (wenn diese angezeigt wird), um mit der Installation des Treibers bzw. Dienstprogramms zu beginnen. Folgen Sie auf der Begrüßungsseite den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Wenn die Schaltfläche Install (Installieren) nicht angezeigt wird, steht die automatische Installation nicht zur Verfügung.
  • Seite 72: Verwenden Der Systemwiederherstellung

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm Verwenden der Systemwiederherstellung ® ® Microsoft Windows XP verfügt über eine Systemwiederherstellungsfunktion, mit der Sie Ihren Computer nach Änderungen an Hardware, Software oder anderen Systemeinstellungen wieder in einen früheren Betriebssystemzustand zurückversetzen können (ohne Auswirkungen auf Ihre Daten), wenn die vorgenommenen Änderungen nicht den gewünschten Erfolg zeigten oder zu Fehlfunktionen führten.
  • Seite 73: Zurücksetzen Der Letzten Systemwiederherstellung

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm Klicken Sie nach dem Neustart auf OK. Um den Wiederherstellungspunkt zu ändern, können Sie entweder die Schritte mit einem anderen Wiederherstellungspunkt wiederholen oder die Wiederherstellung rückgängig machen. Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung zurücksetzen.
  • Seite 74: Neuinstallieren Von Windows Xp

    Optionen können Dateien überschrieben und Programme beeinträchtigt werden, die auf der Festplatte installiert sind. Führen Sie daher nur dann eine Neuinstallation von Windows XP durch, wenn Sie von einem Mitarbeiter des technischen Supports von Dell dazu aufgefordert wurden. HINWEIS: Um Konflikte zu vermeiden, müssen vor der Neuinstallation von Windows XP auf dem System vorhandene Virenschutzsoftware deaktiviert werden.
  • Seite 75 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm Der Bildschirm Windows XP Setup wird angezeigt und das Betriebssystem beginnt damit, Dateien zu kopieren und die Geräte zu installieren. Der Computer startet mehrmals neu. Abschließen des Setups der grafischen Benutzeroberfläche HINWEIS: Wenn der Computer neu startet, drücken Sie keine Taste, während die folgende Meldung angezeigt wird: Press any key to boot from the CD (Drücken Sie eine beliebige Taste zum Starten der CD).
  • Seite 76 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c70.fm Wenn die Meldung Ready to register with Microsoft? (Jetzt bei Microsoft registrieren?) angezeigt wird, klicken Sie auf Nein, jetzt nicht und klicken Sie auf Weiter Wenn die MeldungWer wird diesen Computer verwenden? angezeigt wird, können Sie bis zu fünf Benutzer eingeben.
  • Seite 77: Hinzufügen Und Austauschen Von Teilen

    Sie erst die Sicherheitshinweise am Anfang dieses Dokuments (siehe Seite 9). HINWEIS: Reparaturen an Ihrem Computer sollten nur von einem zertifizierten Service-Techniker ausgeführt werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt. VORSICHT: Gehen Sie mit Komponenten und Erweiterungskarten vorsichtig um.
  • Seite 78: Festplatte

    Laufwerks führen. ANMERKUNG: Dell übernimmt keine Garantie für Festplatten anderer Hersteller und bietet keine Unterstützung bei Problemen mit Produkten anderer Hersteller. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 3 / 1 6 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY...
  • Seite 79 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm So ersetzen Sie die Festplatte im Festplattenschacht: Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt„Vorbereitung“ auf Seite 77. Drehen Sie den Computer um und entfernen Sie die Schrauben der Festplatte. Schrauben (2) Festplatte HINWEIS: Wenn sich die Festplatte nicht im Computer befindet, sollte sie in einer antistatischen Schutzhülle aufbewahrt werden.
  • Seite 80: Rückgabe Einer Festplatte An Dell

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Rückgabe einer Festplatte an Dell Schicken Sie die alte Festplatte nur in einer Schaumstoffverpackung (original oder gleichwertig) zurück an Dell. Andernfalls kann die Festplatte während des Transports beschädigt werden. Festplatte Schaumstoff verpackung Speicher Der Systemspeicher lässt sich durch die Installation von Speichermodulen auf der Systemplatine vergrößern.
  • Seite 81 Speichermodul- abdeckung ANMERKUNG: Von Dell erworbene Speichermodule sind in die Garantie eingeschlossen. Entfernen Sie zum Austauschen von Speichermodulen zunächst das vorhandene Modul: Drücken Sie die Sicherungsklammern auf beiden Seiten des Speichermodulanschlusses vorsichtig mit den Fingerspitzen auseinander, bis das Modul herausspringt.
  • Seite 82: Modem Und Mini- Pci-Karte

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Erden Sie sich, und installieren Sie das neue Speichermodul: ANMERKUNG: Falls das Speichermodul nicht ordnungsgemäß installiert wurde, startet der Computer unter Umständen nicht. Auf diesen Fehler wird nicht durch Fehlermeldungen hingewiesen. Richten Sie die Kerbe im Modul mit der Aussparung in der Mitte des Anschlusses aus. Setzen Sie das Modul unter einem Winkel von 45°...
  • Seite 83: Austauschen Des Modems

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm unverlierbare Schraube Modem/Mini-PCI- Kartenabdeckung Fahren Sie dann gemäß dem entsprechenden Abschnitt fort: • Anweisungen zum Einbau eines Modem finden Sie im folgenden Abschnitt „Austauschen des Modems“. • Hinweise zum Installieren einer Mini-PCI-Karte finden Sie auf Seite 84. Austauschen des Modems Entfernen Sie das alte Modem: Entfernen Sie die Schrauben, die das Modem mit der Systemplatine verbinden, und...
  • Seite 84: Hinzufügen Einer Mini-Pci-Karte

    PCI-Karten für Funk-LANs (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g) selbst zu installieren. Der Benutzer sollte solche Komponenten auf keinen Fall selbst installieren. 5-GHz-Mini-PCI- Karten für Funk-LANs dürfen nur von geschultem Dell-Kundendienstmitarbeitern installiert werden. Bitte befolgen Sie beim Entfernen und/oder Installieren einer 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g) Mini-PCI-Karte die unten angegebenen Anweisungen.
  • Seite 85 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Wenn Sie eine Mini-PCI-Karte zusammen mit Ihrem Computer bestellt haben ist die Karte bereits installiert. Wenn noch keine Mini-PCI-Karte installiert ist, fahren Sie mit Schritt 2 fort. Wenn Sie eine Mini-PCI-Karte auswechseln, entfernen Sie zunächst die vorhandene Karte: Ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel von der Mini-PCI-Karte ab.
  • Seite 86: Cd- Oder Dvd-Laufwerk

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Richten Sie die neue Mini-PCI-Karte in einem Winkel von 45° auf den Steckplatz aus und drücken Sie sie bis zum hörbaren Einrasten in den Steckplatz. Mini-PCI-Karte Antennenkabel (2) Mini-PCI-Kartensteckplatz Schließen Sie die Antennenkabel an die Mini-PCI-Karte an. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
  • Seite 87 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm unverlierbare Schraube Speichermodul- abdeckung Entfernen Sie die mit „O“ bezeichnete Schraube neben der Speichermodulabdeckung. CD- oder DVD- Laufwerk Schraube Hebel Drücken Sie den Hebel neben dem Speichermodulanschluss in Pfeilrichtung (Richtung Laufwerk), um das Laufwerk zu lösen. Ziehen Sie das Laufwerk aus dem Schacht heraus. Schieben Sie das neue Laufwerk vollständig in den Schacht.
  • Seite 88: Tastatur

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Setzen Sie die entfernte Schraube wieder ein in Schritt 3. Bringen Sie die Speichermodulabdeckung mit der Schraube wieder an. Tastatur Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Vorbereitung“ auf Seite 77. Verwenden Sie einen kleinen Schraubendreher mit flacher Klinge oder einen Kunststoffstift, um die Scharnierabdeckung an der Einkerbung anzuheben und aus den Scharnieren zu heben.
  • Seite 89 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Tastaturschrauben (4) Tastatur Tastaturanschluss Schnittstellenanschluss Entfernen Sie die Tastatur von der Gehäuseunterseite. HINWEIS: Um Schäden an den Kontaktstiften zu vermeiden, drücken Sie den Tastaturanschluss gleichmäßig auf die Schnittstelle der Systemplatine. Stecken Sie den Tastaturanschluss keinesfalls umgedreht auf. Verbinden Sie den Anschlussstecker der Ersatztastatur mit der Schnittstelle der Systemplatine.
  • Seite 90 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c80.fm Tastaturschrauben (4) Tastatur Sicherungsklammern (4) Tastaturanschluss Schnittstellenanschluss Schieben Sie die vier Sicherungslaschen der Tastatur in die dafür vorgesehenen Schlitze in der Handauflage, und setzen Sie die Tastatur in das Gehäuseunterteil ein. Stellen Sie sicher, dass alle vier Sicherungslaschen in Position sind, bevor Sie die Tastatur vollständig einsetzen.
  • Seite 91: Anhang

    Anhang Technische Daten ANMERKUNG: Mit den Funktionen der Energieverwaltung wird die Leistung des Prozessors herabgesetzt, wenn der Computer mit Akkustrom betrieben wird, wenn dies für die Systemkühlung erforderlich ist und/oder um die Leistungsaufnahme des Systems einzuschränken. Mikroprozessor ® ® Mikroprozessor Mobile Intel Pentium 4 Prozessor oder...
  • Seite 92 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm Speicher Speichermodulanschluss 2 für den Benutzer zugängliche SODIMM-Sockel Speichermodulkapazitäten 64, 128, 256 und 512 MB Speichertyp 2,5-V-SODIMM Standardspeicher 128 MB Speicher (Höchstwert) 1 GB Speicherzugriffszeit: Taktrate 266 MHz Schnittstellen und Anschlüsse Video 15-poliger Anschluss Audio Mikrofonanschluss, Buchse für Stereokopfhörer/-lautsprecher USB (2) 4-poliger USB-2.0-kompatibler Anschluss...
  • Seite 93 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm Video Videotyp integrierte AGP-Grafikkarte Host-Schnittstelle Integrierte AGP-Grafikkarte Video-Controller Intel UMA integriert Videospeicher 1MB mit IntelDVMT bis zu 32MB (mit 128MB Systemspeicher) oder 64MB (mit 256MB oder mehr Systemspeicher) LCD-Schnittstelle SPWG-B Audio Audiotyp AC '97 (Soft Audio) Audio-Controller Sigmatel 9750 Stereoumwandler 18-Bit (Analog-auf-Digital) und 20-Bit...
  • Seite 94 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm Integrierter Bildschirm Typ (Aktivmatrix-TFT) Abmessungen: 14,1 oder 15 Zoll Höhe: 14,1 oder 214,3 mm 15 Zoll 228,1 mm Breite: 14,1 oder 285,7 mm 15 Zoll 304,1 mm Diagonale: 14,1 oder 359,16 mm (14,1 Zoll) 15 Zoll 382,4 mm (15,1 Zoll) Maximale Auflösung 1024 ×...
  • Seite 95 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm Tastatur Anzahl der Tasten 85 (USA und Kanada); 86 (Europa); 90 (Japan) 2,7 mm ±0,3 mm Tastenweg 19,05 mm ±0,3 mm Tastenabstand Layout QWERTZ/AZERTY/Kanji Touchpad X/Y-Positionsauflösung (Grafiktabellenmodus) 240 CPI Größe: Breite 64,88 mm; sensoraktiver Bereich Höhe 48,88-mm-Rechteck Akku (8 Zellen) Smart Lithium-Ionen-Akku, 8 Zellen (65 Wh)
  • Seite 96 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm Akku (12 Zellen) Smart Lithium-Ionen-Akku, 12 Zellen (96 Wh) Abmessungen: Tiefe 122,5 mm Höhe 19,2 mm Breite 147,5 mm Gewicht 0,615 kg Spannung 14,8 V Gleichspannung Kapazität 6.450 mAh Betriebsdauer kann bei leistungsintensiven Anwendungen deutlich niedriger sein Weitere Informationen zur Akkulaufzeit finden Sie auf Seite 37.
  • Seite 97 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm Netzteil Temperaturbereich: Während des Betriebs 0° bis 35° C Bei Lagerung –40° bis 65° C (–40° bis 149° F) Abmessungen und Gewicht Höhe 14,1-Zoll-Bildschirm 44,5 – 47,95 mm 15-Zoll-Anzeige 46,5 – 48,3 mm Breite 14,1-Zoll-Bildschirm 329 mm 15-Zoll-Anzeige 335 mm Tiefe...
  • Seite 98: Verwenden Des System-Setup-Programms

    Anzeigen der System-Setup-Bildschirme Schalten Sie Ihren Computer ein oder starten Sie ihn neu. Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie <F2>sofort . Falls so lange gewartet wurde, bis das Windows-Logo erscheint, warten Sie noch, bis der Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie anschließend den Computer herunter (siehe Seite 36) und versuchen Sie es noch einmal.
  • Seite 99: System-Setup-Bildschirme

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\GER_F\U4701c90.fm System-Setup-Bildschirme ANMERKUNG: Um Informationen zu einer bestimmten Option im System-Setup-Bildschirm anzuzeigen, markieren Sie die Option, und lesen Sie die Anzeige im Bereich Hilfe. In jedem Fenster werden die System-Setup-Optionen auf der linken Seite aufgelistet. Rechts neben jeder Option steht die Einstellung oder der Wert für diese Option. Einstellungen, die auf dem Bildschirm weiß...
  • Seite 100: Optimierung Der System- Und Akkuleistung

    Weitere Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät. Schließen Sie den Computer an eine Steckdose an. Schalten Sie den Computer ein. Wenn das Dell Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>. Falls so lange gewartet wurde, bis das Windows-Logo erscheint, warten Sie noch, bis der Windows-Desktop angezeigt wird.
  • Seite 101: Lüfter Mit Variabler Drehzahl

    Energieoptionen. Klicken Sie auf die Registerkarte Energieschemas. Klicken Sie in dem Drop-Down-Menü Energieschemas auf Niedrigstrom-Modus. Weitere Informationen zur Energieverwaltung finden Sie in der Dell Latitude 100L-Hilfe. Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Lüfter mit variabler Drehzahl Der Computer verfügt über einen Lüfter mit variabler Drehzahl, um den Computer vor Überhit-...
  • Seite 102 Informationen hierzu erteilt Ihnen der örtliche Dell Verkaufsberater. Online-Dienste Sie können auf Dell Support unter support.dell.com zugreifen. Wählen Sie auf der Seite WELCOME TO DELL SUPPORT (WILLKOMMEN BEIM DELL SUPPORT) Ihre Region aus, und geben Sie die geforderten Informationen ein, um auf Hilfewerkzeuge und Informationen zugreifen zu können.
  • Seite 103: Probleme Mit Der Bestellung

    Rufnummer für Ihr Gebiet finden Sie unter Kontaktnummern. Technischer Support-Service Der technische Support-Service von Dell steht an allen Tagen der Woche rund um die Uhr zur Verfügung, um Ihre Fragen über Dell Hardware zu beantworten. Die Mitarbeiter des technischen Supports verwenden computergestützte Diagnoseprogramme, um die Fragen schnell und präzise...
  • Seite 104: Bevor Sie Anrufen

    Support-Telefonsystem, Ihren Anruf effizienter weiterzuleiten. Vergessen Sie nicht, vor dem Anruf bei Dell die auszufüllenDiagnose-Checkliste. Wenn möglich, sollten Sie Ihren Computer einschalten, bevor Sie die technische Unterstützung von Dell anrufen, sowie ein Telefon in der Nähe des Computers verwenden. Sie werden unter Umständen aufgefordert, einige Befehle einzugeben, detaillierte Informationen während der Ausführung von...
  • Seite 105 Ermitteln Sie mit Hilfe der Dokumentation zum Betriebssystem den Inhalt der Startdateien Ihres Systems. Drucken Sie diese Dateien aus, wenn ein Drucker angeschlossen ist. Andernfalls notieren Sie den Inhalt der einzelnen Dateien vor dem Anruf bei Dell. Fehlermeldungen, Signaltoncode oder Diagnosecode: Beschreibung des Problems und der durchgeführten Fehlersuchmaßnahmen:...
  • Seite 106: Kontaktaufnahme Mit Dell

    ANMERKUNG: Die gebührenfreien Nummern gelten in den entsprechend aufgeführten Ländern. Wenn Sie sich mit Dell in Verbindung setzen möchten, können Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen Telefonnummern, Codes und elektronischen Adressen verwenden. Im Zweifelsfall ist Ihnen die nationale oder internationale Auskunft gerne behilflich.
  • Seite 107 Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Barbados Support (allgemein) 1-800-534-3066 Belgien (Brüssel) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail: tech_be@dell.com Nationale Vorwahl: 32 E-Mail für französischsprachige Kunden: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Ortsvorwahl: 2 Technischer Support 02 481 92 88 Kundenbetreuung...
  • Seite 108 818 1350 Technischer Support (Dimension™ und Inspiron™) gebührenfrei: 800 858 2969 Technischer Support (OptiPlex™, Latitude™ und gebührenfrei: 800 858 0950 Dell Precision™) Technischer Support (Server und Speicher) gebührenfrei: 800 858 0960 Technischer Support (Projektoren, PDAs, Drucker, gebührenfrei: 800 858 2920 Switches, Router usw.)
  • Seite 109 Land (Stadt) Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Dänemark (Kopenhagen) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail-Support (portable Computer): den_nbk_support@dell.com Nationale Vorwahl: 45 E-Mail-Support (Desktop-Computer): den_support@dell.com E-Mail-Support ( Server): Nordic_server_support@dell.com Technischer Support...
  • Seite 110 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Finnland (Helsinki) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 990 E-Mail: fin_support@dell.com Nationale Vorwahl: 358 E-Mail-Support ( Server): Nordic_support@dell.com Ortsvorwahl: 9 Technischer Support 09 253 313 60 Technischer Support per Fax...
  • Seite 111 Telefonzentrale 2108129800 Vertrieb 2108129800 2108129812 Großbritannien (Bracknell) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 Website für Kundenbetreuung: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Nationale Vorwahl: 44 Ortsvorwahl: 1344 E-Mail: dell_direct_support@dell.com Technischer Support (Firmenkunden/Premium 0870 908 0500 Accounts/PAD [mehr als 1000 Mitarbeiter]) Technischer Support (Direkt/PAD und allgemein) 0870 908 0800...
  • Seite 112 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Hongkong Website: support.ap.dell.com Internationale Vorwahl: 001 E-Mail: ap_support@dell.com Nationale Vorwahl: 852 Technischer Support (Dimension™ und Inspiron™) 2969 3189 Technischer Support (OptiPlex™, Latitude™ und 2969 3191 Dell Precision™) Technical Support (PowerApp™, PowerEdge™,...
  • Seite 113 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Italien (Mailand) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Nationale Vorwahl: 39 Privatbenutzer und Kleinbetriebe Ortsvorwahl: 02 Technischer Support 02 577 826 90 Kundenbetreuung 02 696 821 14...
  • Seite 114 81-44-556-4162 Ortsvorwahl: 44 Technischer Support (Dimension™ und Inspiron™) gebührenfrei: 0120-198-226 Technischer Support außerhalb Japans (Dimension 81-44-520-1435 und Inspiron) Technischer Support (Dell Precision™, OptiPlex™ gebührenfrei:0120-198-433 und Latitude™) Technischer Support außerhalb Japans (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex und Latitude) Technischer Support (Axim™) gebührenfrei: 0120-981-690 Technischer Support außerhalb Japans (Axim)
  • Seite 115 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Kanada (North York, Ontario) Online-Bestellstatus: www.dell.ca/ostatus Internationale Vorwahl: 011 AutoTech (Automatischer technischer Support) gebührenfrei: 1-800-247-9362 TechFax gebührenfrei: 1-800-950-1329 Kundenbetreuung (Inlandsverkäufe/Kleinbetriebe) gebührenfrei: 1-800-847-4096 Kundenbetreuung (mittlere/große Betriebe, gebührenfrei: 1-800-326-9463...
  • Seite 116 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Luxemburg Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail: tech_be@dell.com Nationale Vorwahl: 352 Technischer Support (Brüssel, Belgien) 3420808075 Vertrieb Privatbenutzer/Kleinbetriebe (Brüssel, gebührenfrei: 080016884 Belgien) Vertrieb Firmenkunden (Brüssel, Belgien) 02 481 91 00 Kundenbetreuung (Brüssel, Belgien)
  • Seite 117 E-Mail (Technischer Support): Nationale Vorwahl: 31 (Enterprise): nl_server_support@dell.com Ortsvorwahl: 20 (Latitude): nl_latitude_support@dell.com (Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com (Dimension): nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision): nl_workstation_support@dell.com Technischer Support 020 674 45 00 Technischer Support per Fax 020 674 47 66 Kundenbetreuung Privatbenutzer/Kleinbetriebe 020 674 42 00 Stammkundenbetreuung...
  • Seite 118 Land (Stadt) Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Norwegen (Lysaker) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail-Support (portable Computer): Nationale Vorwahl: 47 nor_nbk_support@dell.com E-Mail-Support (Desktop-Computer): nor_support@dell.com E-Mail-Support ( Server): Nordic_server_support@dell.com Technischer Support...
  • Seite 119 Land (Stadt) Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Polen (Warschau) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 011 E-Mail: pl_support_tech@dell.com Nationale Vorwahl: 48 Kundendienst Telefon 57 95 700 Ortsvorwahl: 22 Kundenbetreuung 57 95 999 Vertrieb...
  • Seite 120 Schweden (Upplands Vasby) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail: swe_support@dell.com Nationale Vorwahl: 46 E-Mail-Support für Latitude und Inspiron: Swe-nbk_kats@dell.com Ortsvorwahl: 8 E-Mail-Support für OptiPlex: Swe_kats@dell.com E-Mail-Support für Server: Nordic_server_support@dell.com Technischer Support 08 590 05 199 Stammkundenbetreuung 08 590 05 642 Kundenbetreuung Privatbenutzer/Kleinbetriebe 08 587 70 527 Support für das Mitarbeiterprogramm (EPP)
  • Seite 121 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Spanien (Madrid) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Nationale Vorwahl: 34 Privatbenutzer und Kleinbetriebe Ortsvorwahl: 91 Technischer Support 902 100 130 Kundenbetreuung 902 118 540...
  • Seite 122 Abteilungsbezeichnung oder Servicebereich, Ortsvorwahlen, Internationale Nummer Website und E-Mail-Adresse Rufnummern und Landesvorwahl gebührenfreie Nummern Ortsvorwahl Tschechische Republik (Prag) Website: support.euro.dell.com Internationale Vorwahl: 00 E-Mail: czech_dell@dell.com Nationale Vorwahl: 420 Technischer Support 02 2186 27 27 Ortsvorwahl: 2 Kundenbetreuung 02 2186 27 11...
  • Seite 123 Kundendienst und Technischer Support gebührenfrei: 1-800-456-3355 Belegschaftskaufprogramm (EPP) Kunden gebührenfrei: 1-800-234-1490 Dell-Vertrieb gebührenfrei: 1-800-289-3355 oder gebührenfrei: 1-800-879- 3355 Dell Outlet-Verkauf (von Dell erneuerte Computer) gebührenfrei: 1-888-798-7561 Vertrieb von Software und Peripheriegeräten gebührenfrei: 1-800-671-3355 Ersatzteilverkauf gebührenfrei: 1-800-357-3355 Erweiterter Service und Garantie gebührenfrei: 1-800-247-4618 gebührenfrei: 1-800-727-8320...
  • Seite 124: Betriebsbestimmungen

    Hinweise zum Öffnen der Hilfedatei finden Sie auf Seite 16. Dell Software-Lizenzvereinbarung Dies ist ein rechtsgültiger Vertrag zwischen Ihnen, dem Benutzer, und Dell Products, L.P . ("Dell"). Dieser Vertrag erstreckt sich auf jede Software (zusammenfassend als „Software” bezeichnet), die mit dem Dell-Produkt geliefert wird und für die keine getrennte Lizenzvereinbarung zwischen Ihnen und dem Hersteller bzw.
  • Seite 125 Benutzer zu übertragen, es sei denn, dieser Vertrag gewährt Ihnen dieses Recht. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Dell garantiert, dass die Software für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen ab Erhalt bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sein wird. Diese Garantie ist auf Ihre Person beschränkt und nicht übertragbar.
  • Seite 126 Verwendung dieser Begriffe in 48 C.F.R. 12.212. In Übereinstimmung mit 48 C.F.R. 12.212 und 48 C.F.R. 227.7202-1 bis 227.7202-4 erwerben alle der US-Regierung angehörenden Endbenutzer die Software und Dokumentation ausschließlich mit den hier festgelegten Rechten. Vertragsnehmer bzw. Hersteller ist Dell Products, L.P ., One Dell Way, Round Rock, Texas 78682.
  • Seite 127: Index

    Abstürze, 66 Betriebssystem neu Dell installieren, 73 Kontaktaufnahme, 106 AccessDirect-Schaltfläche Support-Website, 17 Betriebssystem-CD, 18 Beschreibung, 22 Systemansicht, 22 Dell Diagnostics, 59 Bildschirmverriegelung Beschreibung, 19 Akku Diagnose Systemansicht, 19 Aufladen, 38 Dell, 59 Beschreibung, 23, 28 Drivers and Utilities CD, 15...
  • Seite 128 Konflikte Systemansicht, 24 Beschreibung, 28 Software- und Monitoranschluss Laufwerke auswechseln, 78 Hardwareinkom- Beschreibung, 27 Rückgabe an Dell, 80 pabilitäten, 71 Systemansicht, 27 Systemansicht, 28 Kopieren von CDs allgemeine Informationen, 49 nützliche Tipps, 50 So wird eine CD kopiert, 49 Netzschalter Gerätestatusanzeigen...
  • Seite 129 Beschreibung, 22 entfernen, 81 linke Seite, 22 Systemansicht, 22 Speichermodulabdeckung rechte Seite, 23 Probleme Beschreibung, 28 rückwärtig, 25 Dell Diagnostics, 59 Systemansicht, 28 Unterseite, 25, 28 Programme Störungen beheben vorn, 19 Abstürze, 66 Computer feucht, 67 System-Setup-Programm reagieren nicht, 67...
  • Seite 130: Unterbrechungsfreie Stromversorgungen

    Touchpadtasten Beschreibung, 21 Zeichen Systemansicht, 21 unerwünschte, 46 Treiber Neuinstallation, 69 Überspannungsschutz, 35 Unterbrechungsfreie Stromversorgungen Siehe UPS UPS, 35 USB-Anschluss Beschreibung, 26 Systemansicht, 26 Windows XP Drucker, 34 Gerätetreiber-Rollback, 69 Hilfe- und Supportcenter, 17 neu installieren, 73 Ratgeber bei Hardwarekonflikten, 71 Systemwiederherstellung, 72 Wireless-Netzwerk Ändern der...

Diese Anleitung auch für:

Pp08lU4701

Inhaltsverzeichnis