Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAPULS SR 68:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Radarsensor zur kontinuierlichen
Füllstandmessung von Schüttgütern
VEGAPULS SR 68
Modbus- und Levelmaster-Protokoll
Document ID: 41371

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAPULS SR 68

  • Seite 1 Betriebsanleitung Radarsensor zur kontinuierlichen Füllstandmessung von Schüttgütern VEGAPULS SR 68 Modbus- und Levelmaster-Protokoll Document ID: 41371...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sensor und Modbus-Schnittstelle mit PACTware in Betrieb nehmen Den PC anschließen ...................... 59 Parametrierung ....................... 60 Geräteadresse einstellen ....................62 Sicherung der Parametrierdaten ..................63 Diagnose, Asset Management und Service Wartung.......................... 64 Messwert- und Ereignisspeicher ..................64 VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 3 10.7 Maße ..........................96 10.8 Gewerbliche Schutzrechte ................... 101 10.9 Warenzeichen ......................101 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2017-04-03 VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAPULS SR 68 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- messung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
  • Seite 6: Eu-Konformität

    In den Ländern der EFTA ist der Einsatz zugelassen, sofern die jewei- ligen Standards umgesetzt wurden. Für den Betrieb innerhalb geschlossener Behälter müssen folgende Bedingungen erfüllt sein: • Das Gerät muss fest an einem geschlossenen Behälter aus Metall, Stahlbeton oder aus vergleichbar dämpfenden Werkstoffen montiert werden VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 7: Funktechnische Zulassung Für Usa

    Diese Zulassung ist ausschließlich für Kanada gültig. Deshalb sind die folgenden Texte nur in englischer/französischer Sprache verfüg- bar. This device complies with Industry Canada's license-exempt RSS standards. Operation is subject to the following conditions: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 8 Regulatory Standards, Industry Canada, may be contacted.) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux conditions suivantes: • L’appareil ne doit pas produire de brouillage; et VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 9 être installé ou mis en marche. Le directeur de l'OFR peut être contacté au 250-497-2300 (tél.) ou au 250-497-2355 (fax). (Le Directeur des Normes réglementaires d'Industrie Canada peut également être contacté). VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 10: Umwelthinweise

    Ziel, den betrieblichen Umweltschutz kontinuierlich zu verbessern. Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 11: Produktbeschreibung Aufbau

    Gehen Sie hierzu auf "www.vega.com", "Gerätesuche (Seriennum- mer)". Geben Sie dort die Seriennummer ein. Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store" herunterladen • Data-Matrix-Code auf dem Typschild des Gerätes scannen oder VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 12: Arbeitsweise

    Der jeweilige Lieferumfang ergibt sich aus der Bestellspezifikation. Arbeitsweise Der VEGAPULS SR 68 ist ein Radarsensor zur kontinuierlichen Mes- Anwendungsbereich sung von Schüttgütern auch unter schwierigen Prozessbedingungen. Er eignet sich besonders zur Füllstandmessung in hohen Silos und großen Bunkern.
  • Seite 13: Verpackung, Transport Und Lagerung

    Das Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM dient zur Messwertan- zeige, Bedienung und Diagnose. Es kann jederzeit in den Sensor eingesetzt und wieder entfernt werden. Das integrierte Bluetooth-Modul (optional) ermöglicht die drahtlose Bedienung über Standard-Bediengeräte: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 14 Der Antennenanpasskegel ist ein Austauschteil und dient zur optima- len Übertragung der Mikrowellen und zum Abdichten gegenüber dem Prozess. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Antennen- anpasskegel VEGAPULS 62 und 68" (Document-ID 31381). Bluetooth-Funktion bei VEGADIS 82 erst zu einem späteren Zeitpunkt nutz- bar. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 15: Montieren

    Bei Gerätegehäusen mit metrischen Gewinden sind die Kabel- verschraubungen werkseitig eingeschraubt. Sie sind durch Kunst- stoffstopfen als Transportschutz verschlossen. Sie müssen diese Stopfen vor dem elektrischen Anschluss entfernen. NPT-Gewinde Bei Gerätegehäusen mit selbstdichtenden NPT-Gewinden können die Kabelverschraubungen nicht werkseitig eingeschraubt werden. Die freien Öffnungen der Kabeleinführungen sind deshalb als Transport- VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 16: Montagevorbereitungen

    4. Antenne mit den Innensechskantschrauben wieder am Antennen- sockel fixieren, max. Anzugsmoment siehe Kapitel "Technische Daten" Hinweis: Der Radarsensor mit Spülluftanschluss oder mit Antennenverlänge- rung hat eine Markierung am Antennensockel für die Polarisation. Diese Markierungskerbe muss mit der Markierung am Prozessan- schluss übereinstimmen. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 17 Antennenwerkstoff sind dies Federringe nach DIN 217 oder Keilsiche- rungsscheiben nach DIN 25 201. Parabolantenne Gehen Sie wie folgt vor: 1. VEGAPULS SR 68 mit dem Flansch festspannen, z. B. in einem Schraubstock 2. Verbindungsstück (1) mit einem Schraubenschlüssel (Schlüssel- weite 22) an den Abflachungen festhalten 3. Kontermutter (3) mit Schraubenschlüssel (Schlüsselweite 36) vollständig Richtung Antenne losdrehen...
  • Seite 18: Montagehinweise

    Die Lage der Polarisation ist durch eine Markierung am Prozessan- schluss des Gerätes gekennzeichnet. Abb. 5: Lage der Polarisation 1 Markierung bei Gewindeausführung 2 Markierung bei Flanschausführung Montageposition Montieren Sie den Sensor an einer Position, die mindestens 200 mm (7.874 in) von der Behälterwand entfernt ist. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 19: Einströmendes Medium

    Abb. 7: Montage des Radarsensors bei einströmendem Medium Bei Schüttgutsilos mit seitlicher pneumatischer Befüllung darf die Montage nicht im Befüllstrom erfolgen, da das Mikrowellensignal sonst gestört wird. Die optimale Montageposition ist neben der Befül- VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 20 Um starke Verschmutzungen zu vermeiden, ist der Abstand zu einem Filter oder Staubabzug möglichst groß zu wählen. Abb. 8: Montage des Radarsensors bei einströmendem Medium Stutzen Bevorzugt sollten Sie den Rohrstutzen so dimensionieren, dass der Antennenrand etwas aus dem Stutzen herausragt. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 21 Abstand zwischen Antenne und Stutzen durch die Neigung des Sensors verringert. Evtl. entstehen dadurch zusätzliche Störreflexionen, die das Messergebnis im Nahbereich beeinträchti- gen können. Max. Anzugsmoment siehe Kapitel "Technische Daten" Abb. 11: Abstand zwischen Antenne und Stutzen bei Hornantenne VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 22 4 Montieren Abb. 12: Abstand zwischen Antenne und Stutzen bei Parabolantenne Bei guten Reflexionseigenschaften des Mediums können Sie den VEGAPULS SR 68 mit Hornantenne auch auf längeren Rohrstutzen montieren. Richtwerte der Stutzenhöhen finden Sie in der nachfol- genden Abbildung. Sie müssen danach eine Störsignalausblendung durchführen. Abb. 13: Abweichende Rohrstutzenmaße Stutzendurchmesser d Stutzenlänge h Empfohlener Anten-...
  • Seite 23: Ausrichtung

    Ist eine Montage in der Silomitte nicht möglich, kann der Sensor mit Hilfe einer optionalen Schwenkhalterung zur Behältermitte ausge- richtet werden. Die nachfolgende Beschreibung gibt einen einfachen Überblick über die Bestimmung des erforderlichen Neigungswinkel. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 24 Behältermitte in Abhängigkeit von der Messdistanz für Neigungswinkel von 2° … 10° an. Distanz d 2° 4° 6° 8° 10° Beispiel: Bei einem 20 m hohen Behälter ist die Einbauposition des Sensors 1,4 m von der Behältermitte entfernt. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 25: Schwenkhalterung

    Zum Ausrichten des Sensors mit der Schwenkhalterung gehen Sie wie folgt vor: 1. Klemmschraube an der Schwenkhalterung mit einem Gabel- schlüssel SW 13 lösen Abb. 16: VEGAPULS SR 68 mit Schwenkhalterung Klemmschraube Information: Die Innensechskantschrauben müssen nicht gelöst werden. 2. Sensor ausrichten, Neigungswinkel prüfen. Max. Neigungswinkel der Schwenkhalterung siehe Kapitel "Maße"...
  • Seite 26 Rührwerk durchführen. Somit ist sichergestellt, dass die Störreflektionen des Rührwerks in unterschiedlichen Positionen abgespeichert werden. Abb. 18: Rührwerke Schütthalden Große Schütthalden erfassen Sie mit mehreren Sensoren, die Sie zum Beispiel an Krantraversen befestigen können. Bei Schüttkegeln ist es sinnvoll, die Sensoren möglichst senkrecht zur Schüttgutfläche auszurichten. Eine gegenseitige Beeinflussung der Sensoren erfolgt nicht. Abb. 19: Radarsensoren an einer Krantraverse VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 27 Bei diesen Anwendungen ist zu berücksichtigen, dass die Sensoren für relativ langsame Füllstandänderungen ausgelegt sind. Beim Ein- satz des VEGAPULS SR 68 auf einem beweglichen Arm ist die max. Messrate zu beachten (siehe Kapitel "Technische Daten"). Montage in der Behälteri- Geräte für einen Temperaturbereich bis 250 °C bzw.
  • Seite 28 Der Sensor sollte deshalb in einem möglichst großen Abstand zur Trennwand eingebaut werden. Die optimale Montage erfolgt an der Siloaußenwand mit einer Sensorausrichtung zur Entleerung in der Silomitte. Abb. 22: Montage des VEGAPULS SR 68 in Mehrkammersilos VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 29 4 Montieren Abb. 23: Ausrichtung des VEGAPULS SR 68 zur Entleerung in der Silomitte Staubablagerungen Um starke Anhaftungen und Staubablagerungen im Antennensystem zu vermeiden, sollte der Sensor nicht direkt am Staubabzug des Behälters montiert werden. Bei extremen Staubablagerungen im Antennensystem steht der VEGAPULS SR 68 mit Spülluftanschluss Verfügung.
  • Seite 30 4 Montieren Abb. 25: Spülluftanschluss bei Parabolantenne In der Praxis hat es sich gezeigt, dass ein Druck von ca. 0,2 … 1 bar für einen ausreichenden Luftstrom sorgt (siehe Diagramm in Kapitel "Technische Daten", "Spülluftanschluss". VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 31: An Die Spannungsversorgung Und Das Bussystem Anschließen

    Kabelverschraubungen nicht werkseitig eingeschraubt werden. Die freien Öffnungen der Kabeleinführungen sind deshalb als Transport- schutz mit roten Staubschutzkappen verschlossen. Sie müssen diese Schutzkappen vor der Inbetriebnahme durch zugelassene Kabelverschraubungen ersetzen oder mit geeigneten Blindstopfen verschließen. Beim Kunststoffgehäuse muss die NPT-Kabelverschraubung bzw. das Conduit-Stahlrohr ohne Fett in den Gewindeeinsatz geschraubt werden. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 32: Anschließen

    3. Anschlusskabel des Signalausganges ca. 10 cm (4 in) abman- teln, Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren 4. Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Abb. 26: Anschlussschritte 5 und 6 VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 33: Anschlussplan Zweikammergehäuse

    Die Klemmenblöcke sind steckbar und können vom Gehäuseeinsatz abgezogen werden. Hierzu Klemmenblock mit einem kleinen Schrau- bendreher anheben und herausziehen. Beim Wiederaufstecken muss er hörbar einrasten. Anschlussplan Zweikammergehäuse Übersicht Abb. 27: Position von Anschlussraum (Modbuselektronik) und Elektronikraum (Sensorelektronik) Anschlussraum Elektronikraum VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 34 Zweikammergehäuse nicht möglich. Anschlussraum MODBUS power supply off on Abb. 29: Anschlussraum USB-Schnittstelle 2 Schiebeschalter für integrierten Terminierungswiderstand (120 Ω) Modbus-Signal Spannungsversorgung Klemme Funktion Polarität Spannungsversorgung Spannungsversorgung Modbus-Signal D0 Modbus-Signal D1 Funktionserde bei Installation nach CSA (Canadian Standards Associ- ation) VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 35: Zweikammergehäuse Mit Vegadis-Adapter

    Weiß Pin 3 Blau Pin 4 Schwarz Einschaltphase Nach dem Anschluss des VEGAPULS SR 68 an das Bussystem führt das Gerät zunächst ca. 30 Sekunden lang einen Selbsttest durch. Folgende Schritte werden durchlaufen: • Interne Prüfung der Elektronik • Anzeige einer Statusmeldung, z. B. "F 105 Ermittle Messwert" auf Display bzw.
  • Seite 36 5 An die Spannungsversorgung und das Bussystem anschließen Danach wird der aktuelle Messwert auf der Signalleitung ausgege- ben. Der Wert berücksichtigt bereits durchgeführte Einstellungen, z. B. den Werksabgleich. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 37: Sensor Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul In Betrieb Nehmen

    Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 32: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls Hinweis: Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 38: Bediensystem

    Bei der Bluetooth-Ausführung des Anzeige- und Bedienmoduls über Magnetstift bedienen Sie das Gerät alternativ mittels eines Magnetstiftes. Dieser betätigt die vier Tasten des Anzeige- und Bedienmoduls durch den geschlossenen Deckel mit Sichtfenster des Sensorgehäuses hin- durch. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 39: Messwertanzeige - Auswahl Landessprache

    In der dritten Ansicht werden der ausgewählte Messwert sowie ein zweiter auswählbarer Wert, z. B. die Elektroniktemperatur angezeigt. Mit der Taste "OK" wechseln Sie bei der ersten Inbetriebnahme eines werkseitig gelieferten Gerätes in das Auswahlmenü "Landessprache". VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 40: Parametrierung

    Im Menüpunkt "Sensor-TAG" editieren Sie ein zwölfstelliges Messstel- stellenname lenkennzeichen. Dem Sensor kann damit eine eindeutige Bezeichnung gegeben wer- den, beispielsweise der Messstellenname oder die Tank- bzw. Pro- duktbezeichnung. In digitalen Systemen und der Dokumentation von VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 41 Zusätzlich zum Medium kann auch die Anwendung bzw. der Einsatz- dung ort die Messung beeinflussen. Dieser Menüpunkt ermöglicht es Ihnen, den Sensor an die Messbe- dingungen anzupassen. Die Einstellmöglichkeiten hängen von der getroffenenen Auswahl "Flüssigkeit" oder "Schüttgut" unter "Medium" Bei "Flüssigkeit" stehen folgende Auswahlmöglichkeiten zur Verfü- gung: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 42 Einbauten: kleines seitlich eingebautes oder großes von oben eingebautes Rührwerk • Prozess-/Messbedingungen: – Relativ ruhige Mediumoberfläche – Hohe Anforderungen an die Messgenauigkeit – Kondensatbildung – Geringe Schaumbildung – Überfüllung möglich • Eigenschaften Sensor: – Geringe Empfindlichkeit gegen sporadische Störechos – Stabile und sichere Messwerte durch Mittelwertbildung VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 43 – Kondensatbildung, Produktablagerungen an der Antenne – Schaumbildung • Eigenschaften Sensor: – Messgeschwindigkeit optimiert durch nahezu keine Mittelwert- bildung – Sporadische Störechos werden unterdrückt – Störsignalausblendung empfohlen Standrohr: • Mediumgeschwindigkeit: Sehr schnelle Befüllung und Entleerung • Behälter: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 44 Eigenschaften Sensor: – Störsignale außerhalb des Behälters werden auch berücksich- tigt – Störsignalausblendung empfohlen Transportabler Kunststofftank: • Behälter: – Material und Dicke unterschiedlich – Messung durch die Behälterdecke • Prozess-/Messbedingungen: – Messwertsprung beim Behältertausch VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 45 • Einstellung für alle Anwendungen, die nicht typisch Füllstandmes- sung sind – Gerätedemonstration – Objekterkennung/-überwachung (zusätzliche Einstellungen erforderlich) • Eigenschaften Sensor: – Sensor akzeptiert jegliche Messwertänderung innerhalb des Messbereichs sofort – Hohe Empfindlichkeit gegen Störungen, da fast keine Mittel- wertbildung VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 46 Um die eigentliche Füllguthöhe anzeigen zu können, muss eine Zu- weisung der gemessenen Distanz zur prozentualen Höhe erfolgen. Zur Durchführung dieses Abgleichs wird die Distanz bei vollem und leerem Behälter eingegeben, siehe folgendes Beispiel: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 47 2. Mit [OK] den Prozentwert editieren und den Cursor mit [->] auf die gewünschte Stelle setzen. 3. Den gewünschten Prozentwert mit [+] einstellen und mit [OK] speichern. Der Cursor springt nun auf den Distanzwert. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 48 Die Werkseinstellung ist je nach Sensortyp 0 s bzw. 1 s. Inbetriebnahme - Strom- Im Menüpunkt "Stromausgang Mode" legen Sie die Ausgangskennli- ausgang Mode nie und das Verhalten des Stromausganges bei Störungen fest. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 49 Vorsicht: Bei aktiver PIN ist die Bedienung über PACTware/DTM sowie über andere Systeme ebenfalls gesperrt. Die PIN im Auslieferungszustand ist "0000". Display - Sprache Dieser Menüpunkt ermöglicht Ihnen die Einstellung der gewünschten Landessprache. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 50 Im Menüpunkt "Schleppzeiger" werden die Werte angezeigt. Diagnose - Elektroniktem- Im Sensor werden der jeweils minimale und maximale Wert der Elek- peratur troniktemperatur gespeichert. Im Menüpunkt "Schleppzeiger" werden diese Werte sowie der aktuelle Temperaturwert angezeigt. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 51 5. Mit [+] und [->] den gewünschten Zahlenwert einstellen. 6. [OK] drücken Hinweis: Bei laufender Simulation wird der simulierte Wert als 4 … 20 mA- Stromwert und als digitales HART-Signal ausgegeben. So brechen Sie die Simulation ab: → [ESC] drücken VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 52: Weitere Einstellungen - Geräteeinheiten

    über die Betriebszeit zu erkennen. Zusätzlich kann die Echo- kurve der Inbetriebnahme auch im Echokurvenfenster eingeblendet und mit der aktuellen Echokurve verglichen werden. Weitere Einstellungen - In diesem Menüpunkt wählen Sie die Messgröße des Systems und Geräteeinheiten die Temperatureinheit. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 53 (zu großen) Angabe der aktuelle Füllstand als Störsignal abgespeichert wird. Somit kann in diesem Bereich der Füllstand nicht mehr erfasst werden. Wurde im Sensor bereits eine Störsignalausblendung angelegt, so er- scheint bei Anwahl "Störsignalausblendung" folgendes Menüfenster: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 54: Weitere Einstellungen - Linearisierung

    Mit der Eingabe einer 4-stelligen PIN schützen Sie die Sensordaten vor unerlaubtem Zugriff und unbeabsichtigten Veränderungen. In die- sem Menüpunkt wird die PIN angezeigt bzw. editiert und verändert. Er ist jedoch nur verfügbar, wenn unter im Menü "Inbetriebnahme" die Bedienung freigegeben wurde. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 55 Schleppzeiger Messwert: Zurücksetzen der gemessenen Min.- und Max.-Distanzen auf den aktuellen Messwert. Die folgende Tabelle zeigt die Defaultwerte des Gerätes. Je nach Geräteausführung sind nicht alle Menüpunkte verfügbar bzw. unter- schiedlich belegt: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 56: Weitere Einstellungen - Hart-Betriebsart

    Der Sensor bietet die HART-Betriebsarten Standard und Multidrop. In HART-Betriebsart diesem Menüpunkt legen Sie die HART-Betriebsart fest und geben die Adresse bei Multidrop an. Die Betriebsart Standard mit der festen Adresse 0 bedeutet Ausgabe des Messwertes als 4 … 20 mA-Signal. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 57 In diesem Menüpunkt wird die Hard- und Softwareversion des Sen- sors angezeigt. Das 4 … 20 mA-Signal des Sensors wird ausgeschaltet, der Sensor nimmt einen konstanten Strom von 4 mA auf. Das Messsignal wird ausschließlich als digitales HART-Signal übertragen. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 58: Sicherung Der Parametrierdaten

    Gerät auf ein anderes Gerät des gleichen Typs zu übertragen. Sollte ein Austausch des Sensors erforderlich sein, so wird das Anzeige- und Bedienmodul in das Austauschgerät gesteckt und die Daten ebenfalls im Menüpunkt "Geräteeinstellungen kopieren" in den Sensor geschrieben. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 59: Sensor Und Modbus-Schnittstelle Mit Pactware In Betrieb Nehmen

    Abb. 36: Anschluss des PCs via Schnittstellenadapter direkt am Sensor USB-Kabel zum PC Schnittstellenadapter VEGACONNECT Sensor An die Modbuselektronik Der Anschluss des PCs an die Modbuselektronik erfolgt über ein USB-Kabel. Parametrierumfang: • Sensorelektronik • Modbuselektronik VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 60: Parametrierung

    RS 485-Leitung Sensor Spannungsversorgung Parametrierung Zur Parametrierung des Gerätes über einen Windows-PC ist die Voraussetzungen Konfigurationssoftware PACTware und ein passender Gerätetreiber (DTM) nach dem FDT-Standard erforderlich. Die jeweils aktuelle PACTware-Version sowie alle verfügbaren DTMs sind in einer DTM VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 61 Multiviewer zur Anzeige und Analyse der gespeicherten Messwert- und Echokurven verfügbar. Die Standardversion kann auf www.vega.com/downloads und "Soft- ware" heruntergeladen werden. Die Vollversion erhalten Sie auf einer CD über Ihre zuständige Vertretung. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 62: Geräteadresse Einstellen

    7 Sensor und Modbus-Schnittstelle mit PACTware in Betrieb nehmen Geräteadresse einstellen Der VEGAPULS SR 68 benötigt eine Adresse, um als Slave am Modbus-Kommunikation teilzunehmen. Die Adresseinstellung erfolgt via PC mit PACTware/DTM oder die Modbus RTU. Die Werkseinstellungen für die Adresse sind: •...
  • Seite 63: Sicherung Der Parametrierdaten

    7 Sensor und Modbus-Schnittstelle mit PACTware in Betrieb nehmen Sicherung der Parametrierdaten Es wird empfohlen, die Parametrierdaten über PACTware zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 64: Diagnose, Asset Management Und Service

    Über einen PC mit PACTware/DTM bzw. das Leitsystem mit EDD werden die Daten ausgelesen. Echokurvenspeicher Die Echokurven werden hierbei mit Datum und Uhrzeit und den dazu- gehörigen Echodaten gespeichert. Der Speicher ist in zwei Bereiche aufgeteilt: VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 65: Asset-Management-Funktion

    Funktionskontrolle (Function check): Am Gerät wird gearbeitet, der Messwert ist vorübergehend ungültig (z. B. während der Simula- tion). Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv. Eine Aktivierung durch den Anwender über PACTware/DTM oder EDD ist möglich. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 66 Kommunikations- • Gerät zur Reparatur einsenden fehler • • F125 Temperatur der Elektronik im Umgebungstemperatur prüfen Bit 7 • nicht spezifizierten Bereich Elektronik isolieren Unzulässige Elekt- • Gerät mit höherem Temperatur- roniktemperatur bereich einsetzen VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 67: Function Check

    Bit 6 von Behälters tere Befüllung mehr stattfindet Byte 14 … 24 Überfüllung • Füllstand im Behälter prüfen Maintenance Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und Textmeldungen in der Statusmeldung "Maintenance" und gibt Hinweise zu Ursache und Beseitigung. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 68: Störungen Beseitigen

    Behandlung von Mess- Die unten stehenden Tabellen geben typische Beispiele für anwen- fehlern bei Schüttgütern dungsbedingte Messfehler bei Schüttgütern an. Dabei wird unter- schieden zwischen Messfehlern bei: • Konstantem Füllstand • Befüllung • Entleerung VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 69 • • Amplitude oder Ort eines Stör- Ursache der veränderten Störsi- signals hat sich geändert (z. B. gnale ermitteln, Störsignalaus- Kondensat, Produktablagerun- blendung mit z. B. Kondensat gen); Störsignalausblendung durchführen passt nicht mehr VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 70 • time Verschmutzungen an der Antenne beseitigen • Störende Einbauten im Nahbe- reich durch Ändern der Polarisa- tionsrichtung minimieren • Nach Beseitigung der Stör- signale muss Störsignalaus- blendung gelöscht werden. Neue Störsignalausblendung durchführen VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 71: Verhalten Nach Störungsbeseitigung

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 72: Softwareupdate

    Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken • Das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicherheitsdatenblatt außen auf der Verpackung anbringen • Bitte erfragen Sie die Adresse für die Rücksendung bei der für Sie zuständigen Vertretung. Sie finden diese auf unserer Homepage www.vega.com. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 73: Ausbauen

    EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Diese dürfen nur für privat genutzte Produkte gemäß WEEE-Richtlinie genutzt werden. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 74: Anhang

    2 … 17,2 kg (4.409 … 37.92 lbs) schluss und Antenne) Ʋ Antennenverlängerung 1,6 kg/m (1.157 lbs/ft) Länge Antennenverlängerung max. 5,85 m (19.19 ft) Anzugsmomente Max. Anzugsmomente, Antennensystem Ʋ Montageschrauben Antennenkonus 2,5 Nm (1.8 lbf ft) VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 75 Ʋ ø 48 mm (1.89 in) bis 20 m (65.62 ft) Ʋ ø 75 mm (2.953 in), 95 mm (3.74 in) bis 30 m (98.43 ft) Ʋ Parabolantenne bis 30 m (98.43 ft) VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 76 ≤ ±1 mm Messabweichung bei Schüttgütern Die Werte sind stark anwendungsabhängig. Verbindliche Angaben sind daher nicht möglich. Messabweichung unter EMV-Einfluss ≤ ±30 mm Einflussgrößen auf die Messgenauigkeit Temperaturdrift - Digitalausgang ±3 mm/10 K, max. 10 mm Zusätzliche Messabweichung durch < ±50 mm elektromagnetische Einstreuungen im Rahmen der EN 61326 VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 77 2 m bei Schüttgutanwendungen, bis das Ausgangssignal zum ersten Mal 90 % seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC 61298-2). Außerhalb des angegebenen Abstrahlwinkels hat die Energie des Radarsignals einen um 50 % (-3 dB) abge- senkten Pegel. EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 78 1 bar (14.5 psig) 3,8 m 2,2 m 1,5 bar (21.76 psig) 4,3 m 3,5 m 2 bar (29.0 psig) 4,8 m 4,0 m Einschraubgewinde G⅛ Verschluss bei Ʋ Nicht-Ex Staubschutzkappe aus PE VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 79 Schnittstelle zur externen Anzeige- und Bedieneinheit Datenübertragung Digital (I²C-Bus) Verbindungsleitung Vieradrig Sensorausführung Aufbau Verbindungsleitung Leitungslänge Standardleitung Spezialkabel Abgeschirmt 4 … 20 mA/HART 50 m ● – – Profibus PA, Founda- 25 m – ● ● tion Fieldbus VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 80 IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P Edelstahl (Feinguss) Einkammer IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P IP 68 (1 bar) Zweikammer IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P IP 68 (1 bar) Schutzklasse (IEC 61010-1) VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 81: Zulassungen

    Zweidrahtleitung darf bis zu 1200 m betragen. Der Bus muss beidseitig mit einem Terminierungswiderstand von 120 Ohm am letzten Busteilnehmer abgeschlossen wer- den. Der Widerstand ist im VEGAPULS SR 68 bereits integriert und wird über einen Schiebeschal- ter aktiviert/deaktiviert.
  • Seite 82: Parameter Für Die Buskommunikation

    (4 Bytes) nach IEEE 754 werden mit frei wählbarer Anordnung der Datenbytes (Byte transmission order) übertragen. Diese "Byte transmission order" wird im Parameter "Format Code" festgelegt. Damit kennt die RTU die Register des VEGAPULS SR 68, die für Variablen und Statusinformationen abzufragen sind.
  • Seite 83: Eingangsregister

    Quarternary Variable in Byte Order of Register 3000 Status 1400 DWord See Register 100 1402 Primary Variable in Byte Order CDAB Status 1412 DWord See Register 100 1414 Secondary Variable in Byte Order CDAB Status 1424 DWord See Register 100 VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 84 Unit Codes for Register 104, 108, 112, 116 Unit Code Measurement Unit Degree Celsius Degree Fahrenheit US Gallon Liters Imperial Gallons Cubic Meters Feet Meters Barrels Inches Centimeters Millimeters Cubic Yards Cubic Feet VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 85: Modbus Rtu-Befehle

    1 to 127 (0x7D) Response: Parameter Length Code/Data Function Code 1 Byte 0x04 Start Address 2 Bytes Register Value N*2 Bytes Data FC6 Write Single Register Mit diesem Funktionscode kann ein einzelnes Holding Register geschrieben werden. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 86 FC16 Write Multiple Register Mit diesem Funktionscode können mehrere Holding Register geschrieben werden. Es können nur Register, welche unmittelbar aufeinanderfolgen in einer Anfrage geschrieben werden. Befinden sich Lücken (Register existieren nicht) zwischen den Registern, so können diese nicht in einem Telegramm geschrieben werden. VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 87 1 Byte FC43 Sub 14, Read Device Identification Mit diesem Funktionscode kann die Device Identification abgefragt werden. Request: Parameter Length Code/Data Function Code 1 Byte 0x2B MEI Type 1 Byte 0x0E Read Device ID Code 1 Byte 0x01 to 0x04 Object ID 1 Byte 0x00 to 0xFF VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 88: Levelmaster-Befehle

    List of Object value 1 Byte Depending on the Object ID 10.5 Levelmaster-Befehle Der VEGAPULS SR 68 ist ebenfalls gegeignet zum Anschluss an folgende RTUs mit Levelmaster- Protokoll. Das Levelmaster-Protokoll wird oft als "Siemens-" bzw. "Tank-Protokoll" bezeichnet. Protocol ABB Totalflow Levelmaster...
  • Seite 89 Report Unit Number 5 characters ASCII U**N? Response: Parameter Length Code/Data Report Level (and Temperature) 6 characters ASCII UuuNnn Assign Unit Number Request: Parameter Length Code/Data Assign Unit Number 6 characters ASCII UuuNnn VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 90 Gerät an Adresse 1 ändern zu Baudrate 9600, Parität even, 7 Datenbits, 1 Stoppbit Set Receive to Transmit Delay Request: Parameter Length Code/Data Set Receive to Transmit 7 characters ASCII UuuRmmm Delay mmm = milliseconds (50 up to 250), default = 127 ms VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 91: Fehlercodes

    = milliseconds (50 up to 250), default = 127 ms Fehlercodes Error Code Name EE-Error Error While Storing Data in EEPROM FR-Error Erorr in Frame (too short, too long, wrong data) LV-Error Value out of limits VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 92: Konfiguration Typischer Modbus-Hosts

    Floating Point Format Code RTU Data Type Conversion Code 66 Input Register Base Number Die Basisnummer der Input Register wird immer zur Input-Register-Adresse des VEGAPULS SR 68 addiert. Für die RTU Fisher ROC 809 muss deshalb als Registeradresse die Adresse 1300 eingegeben werden.
  • Seite 93 RTU Data Type 16 Bit Modicon Input Register Base Number Die Basisnummer der Input Register wird immer zur Input-Register-Adresse des VEGAPULS SR 68 addiert. Für die RTU ABB Total Flow muss deshalb als Registeradresse für 1302 die Adresse 1303 eingege- ben werden.
  • Seite 94 RTU Data Type IEE Fit 2R Input Register Base Number Die Basisnummer der Input Register wird immer zur Input-Register-Adresse des VEGAPULS SR 68 addiert. Für die RTU Thermo Electron Autopilot muss deshalb als Registeradresse für 1300 die Adresse 1300 eingegeben werden.
  • Seite 95 RTU Data Type 32-bit registers as 2 16-bit registers Input Register Base Number Die Basisnummer der Input Register wird immer zur Input-Register-Adresse des VEGAPULS SR 68 addiert. Für die RTU Bristol ControlWave Micro muss deshalb als Registeradresse für 1302 die Adresse 1303 eingegeben werden.
  • Seite 96: Maße

    RTU Data Type Floating Point Input Register Base Number 30001 Die Basisnummer der Input Register wird immer zur Input-Register-Adresse des VEGAPULS SR 68 addiert. Für die RTU ScadaPack muss deshalb als Registeradresse für 1302 die Adresse 31303 eingege- ben werden.
  • Seite 97: Vegapuls Sr 68, Hornantenne In Gewindeausführung

    VEGAPULS SR 68, Hornantenne in Gewindeausführung SW 46 mm (1.81") G1½A / 1½ NPT 1½" ø40 2" ø48 3" ø75 4" ø95 inch 3.94" ø1.58" 1½" 4.72" ø1.89" 2" 8.50" ø2.95" 3" 16.93" ø3.74" 4" Abb. 59: VEGAPULS SR 68, Hornantenne in Gewindeausführung Standard Mit Temperaturzwischenstück bis 250 °C VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 98: Vegapuls Sr 68, Hornantenne In Flanschausführung

    10 Anhang VEGAPULS SR 68, Hornantenne in Flanschausführung inch 3.94" ø1.58" 1½" ø40 1½" 4.72" ø1.89" 2" ø48 2" 8.50" ø2.95" 3" ø75 3" 16.93" ø3.74" 4" ø95 4" Abb. 60: VEGAPULS SR 68, Hornantenne in Flanschausführung Standard Mit Temperaturzwischenstück bis 250 °C VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 99: Vegapuls Sr 68, Hornantenne Und Schwenkhalterung

    3" ø 75 4" ø 95 inch 1½" 3.94" ø 1.58" 2" 4.72" ø 1.89" 8.50" ø 2.95" 3" 4" 16.93" ø 3.74" Abb. 61: VEGAPULS SR 68, Hornantenne und Schwenkhalterung Standard Mit Temperaturzwischenstück bis 250 °C VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 100: Vegapuls Sr 68, Parabolantenne Und Schwenkhalterung

    10 Anhang VEGAPULS SR 68, Parabolantenne und Schwenkhalterung Abb. 62: VEGAPULS SR 68, Parabolantenne und Schwenkhalterung Standard Mit Temperaturzwischenstück bis 200 °C VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 101: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 102 Überfüllsicherung nach WHG 54 – Elektronikeinsatz für Modbus 14 Unterflurkasten 27 Fehlercodes 67 Geräteausführung 57 Geräteeinheiten 52 Geräteeinstellungen kopieren 57 Gerätestatus 50 HART-Betriebsart 56 Hauptmenü 40 Linearisierungskurve 54 Messabweichung 68 Messsicherheit 51 Messstellenname 40 Messwertspeicher 64 VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 103 Notizen VEGAPULS SR 68 • Modbus- und Levelmaster-Protokoll...
  • Seite 104 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis