Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG THERMO BODEN Comfort Wellness TBSG S 200/0,6 WE Bedienung Und Installation
AEG THERMO BODEN Comfort Wellness TBSG S 200/0,6 WE Bedienung Und Installation

AEG THERMO BODEN Comfort Wellness TBSG S 200/0,6 WE Bedienung Und Installation

Fußbodentemperierung

Werbung

THERMO BODEN Comfort Wellness
TBSG S 200/0,6 WE
TBSG S 200/0,8 WE
TBSG S 200/1,1 WE
Fußbodentemperierung
Bedienung und Installation _________________________________ 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG THERMO BODEN Comfort Wellness TBSG S 200/0,6 WE

  • Seite 1 THERMO BODEN Comfort Wellness TBSG S 200/0,6 WE TBSG S 200/0,8 WE TBSG S 200/1,1 WE Fußbodentemperierung Bedienung und Installation _________________________________ 2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt - Besondere Hinweise BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG Allgemeine Hinweise ........... 2 Sicherheit ..............3 Einstellungen ............... 3 Reinigung, Pflege und Wartung ......... 3 Problembehebung ............3 INSTALLATION Sicherheit ..............4 Gerätebeschreibung ........... 4 Vorbereitungen ............4 Montage ................ 6 Inbetriebnahme ............9 Übergabe ..............
  • Seite 3: Andere Markierungen In Dieser

    Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker 1.2 Andere Markierungen in dieser 2.3 Prüfzeichen Dokumentation Siehe Typenschildaufkleber, Aufkleber auf der Garantie- karte oder im Hauptanschlusskasten. Hinweis Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehen- 3. Einstellungen den Symbol gekennzeichnet. » Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. Sie können die gewünschte Fußbodentemperatur über einen externen Temperaturregler einstellen.
  • Seite 4: Installation

    Installation - für den Fachhandwerker INSTALLATION Der Temperaturregler ist selbstüberwachend. Bei Span- nungsausfall, Fühlerbruch oder Fühlerkurzschluss schal- tet sich die Heizung automatisch aus. Lieferumfang 6. Sicherheit TBSG S 200/0,6-1,1 WE ◦ Heizmatte Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Re- paratur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker ◦...
  • Seite 5: Abdeckungen Des Fußbodens

    Installation - für den Fachhandwerker 8.3 Verlegeplan 8.1.3 Oberbeläge Die Heizmatte ist nur für Fliesen geeignet. Andere Ober- Vor der Montage der Heizmatte müssen Sie einen Ver- beläge, z. B. Teppich, PVC oder Kork, dürfen nicht ver- legeplan erstellen. Beachten Sie dazu die Kapitel „Verle- wendet werden.
  • Seite 6: Untergrund Vorbereiten

    Installation - für den Fachhandwerker 8.4 Kontrollmessung 1 » Wählen Sie eine geeignete Position für die Installati- on der Unterputzdose aus. Vor der Montage müssen Sie den Gesamtwiderstand und » Wenn Sie mehrere Heizmatten anschließen möch- Isolationswiderstand der Heizmatten im Anlieferungszu- ten, installieren Sie eine zusätzliche Unterputzdose.
  • Seite 7: Fußbodenbelag Verlegen

    Installation - für den Fachhandwerker 9.6 Fußbodenbelag verlegen Sachschaden » Verlegen Sie die Heizmatte nicht durch oder Sachschaden unter Dämm- oder Isoliermaterial. Verwenden Sie nur Fliesenkleber und Nivellierungs- » Die verlegte Heizmatte darf Dehnungsfugen im masse, die für Fußbodenheizungen geeignet sind Fußboden nicht kreuzen.
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    Installation - für den Fachhandwerker 9.7 Kontrollmessung 3 Prinzipschaltbild (am Beispiel des Temperaturreglers FRTD 903) Nach dem Verlegen des Fußbodenbelages müssen Sie Das nachfolgende Prinzipschaltbild dient der Veran- den Gesamtwiderstand und den Isolationswiderstand der schaulichung. Gültig ist nur das Schaltbild des Tempera- Heizmatte prüfen, um Beschädigungen an den Heizmat- turreglers (siehe Bedienungs- und Installationsanleitung ten auszuschließen.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    Installation - für den Fachhandwerker 10. Inbetriebnahme 12. Technische Daten 10.1 Erstinbetriebnahme 12.1 Datentabelle Nach dem Verlegen der Heizmatte und dem Aufbringen TBSG S TBSG S TBSG S des Fliesenklebers oder der Nivellierungsmasse müssen 200/0,6 200/0,8 200/1,1 Sie mindestens 2 Tage warten, bevor Sie die Heizmatte erstmals einschalten.
  • Seite 10 Notizen...
  • Seite 11: Garantiekarte

    Garantiekarte Kunde Typenschild Name Straße PLZ/Ort Prüfprotokoll Telefon Diese Garantie ist nur gültig, wenn die Garantiekarte vollständig ausgefüllt ist. Auftraggeber Der Isolationswiderstand muss > 1 M Ohm betragen. Kontrollmessung 1 Elektroinstallateur (im Auslieferungszustand) Verlegedatum Datum Unterschrift Vor der Installation der Heizmatte wurden folgende Werte gemes- sen: Installationsdatum Gesamtwiderstand _________Ohm...
  • Seite 12 Verlegeplan Bitte fertigen Sie eine genaue Zeichnung des Raumes, der verlegten Heizmatten und des Bodenfühlers an. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Installationsdatum: ..........
  • Seite 13 Notizen...
  • Seite 14: Kundendienst Und Garantie

    Kundendienst und Garantie Erreichbarkeit Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb- Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftre- stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. ten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- EHT Haustechnik GmbH hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche...
  • Seite 15: Umwelt Und Recycling

    Umwelt und Recycling Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
  • Seite 16: Adressen Und Kontakte

    4 < A M H C M O = b j d f b h > AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag...

Inhaltsverzeichnis