12. REINIGUNG UND PFLEGE..................41 13. FEHLERSUCHE......................42 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
Seite 5
DEUTSCH Sind die Tür oder die Türdichtungen beschädigt, darf • das Gerät erst nach der Reparatur durch Fachpersonal in Betrieb genommen werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten, bei denen die • Abdeckung entfernt werden muss, die vor der Strahlungsenergie der Mikrowellen schützt, dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
Das Gerät ist regelmäßig zu reinigen; • Lebensmittelablagerungen müssen entfernt werden. Wird das Gerät nicht regelmäßig gereinigt, können • die Oberflächen beschädigt werden; dies kann sich nachteilig auf die Lebensdauer des Geräts auswirken und zu gefährlichen Situationen führen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage...
Seite 7
DEUTSCH • Die elektrische Installation muss eine WARNUNG! Trenneinrichtung aufweisen, mit der Das Gerät könnte Sie das Gerät allpolig von der beschädigt werden. Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer • Um Beschädigungen und Kontaktöffnungsbreite von Verfärbungen der Emailbeschichtung mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Benutzen Sie diese nicht für die abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, Raumbeleuchtung. dass die Glasscheiben brechen. WARNUNG! • Ersetzen Sie die Türglasscheiben Stromschlaggefahr. umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten •...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Heizelement Mikrowellengenerator Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Kombirost Zum Backen und Braten oder zum Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Auffangen von austretendem Fett. Backblech...
4. BEDIENUNG DES GERÄTS 4.1 Bedienfeld Funktion Kommentar Ein/Aus Ein- und Ausschalten des Geräts. Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. Vornehmen der Einstellungen und Navigation im Menü. Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten. Halten Sie den Drehschalter, um den Einstellungsbildschirm einzuschalten.
DEUTSCH A. Mikrowellen-Leistung E. Optionen oder Tageszeit B. Erinnerungsfunktionen F. Dauer und Ende einer Funktion C. Garzeitmesser G. Menü D. Ofenfunktion und Temperatur 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Setzen Sie das Zubehör und die WARNUNG! herausnehmbaren Einhängegitter wieder Siehe Kapitel in ihrer ursprünglichen Position ein.
Seite 12
Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller Wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse (z. B. Äpfel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini, Pilze) in Scheiben.
Seite 13
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Grillstufe + Ventilator Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Ge- flügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Ofenfunktionen: Mikrowelle Ofenfunktion Anwendung Mikrowelle Die Mikrowelle heizt bei einer niedrigen bis mitt-...
6.2 Menü - Überblick Menu 170°C Options Menü Menüpunkt Anwendung Koch-Assistent Liste mit Automatikprogrammen. Grundeinstellungen Zum Konfigurieren des Geräts. Untermenü von: Grundeinstellungen Untermenü Beschreibung Kindersicherung Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann der Ofen nicht versehentlich bedient werden. Sie können diese Funktion im Menü...
DEUTSCH Untermenü Beschreibung Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder. Der Ton des Sensorfelds Ein/Aus und Stopp lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Lautstärke Einstellen der Lautstärke für Tastentöne und Signale. Helligkeit Einstellen der Helligkeit der Anzeige. Untermenü...
7. MIKROWELLEN-MODUS 7.1 Mikrowelle • Wenden Sie Lebensmittel in größeren Stücken nach der Hälfte der Garzeit. Allgemeines: • Schneiden Sie Gemüse nach Möglichkeit in gleich große Stücke. VORSICHT! • Verwenden Sie flaches, breites Nehmen Sie das Gerät nicht Kochgeschirr.
DEUTSCH Zubereitung in der Mikrowelle Verpackung (z.B. Metalldeckel ausgewiesen sind. entfernen und Kunststofffolie • Befolgen Sie die einstechen). Herstelleranweisungen auf der 7.2 Geeignetes Kochgeschirr und Materialen Kochgeschirr/Material Feuerfestes Glas und Porzellan oh- ne Metallteile, z. B. hitzebeständi- ges Glas Nicht hitzebeständiges Glas und Porzellan Glas- und Vitrokeramik aus hitze-/ frostbeständigem Material...
7.3 Tipps für die Mikrowelle Ergebnis Abhilfe Sie finden keine Angaben für die vor- Orientieren Sie sich an einem ähnlichen Lebens- bereitete Speisemenge. mittel. Erhöhen oder verkürzen Sie die Garzeiten nach folgender Regel: doppelte Menge = fast doppelte Zeit, halbe Menge = halbe Zeit.
DEUTSCH Leistungsstufe Verwendung • 600 Watt Auftauen und Erwärmen von Tiefkühlgerichten • 500 Watt Erwärmen von Tellergerichten Köcheln von Eintopfgerichten Garen von Eierspeisen • 400 Watt Weitergaren von Speisen • 300 Watt Garen empfindlicher Lebensmittel • 200 Watt Erwärmen von Babynahrung Köcheln von Reis Erwärmen von empfindlichen Speisen Schmelzen von Käse...
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Kombirost und Backblech / tiefes Blech WARNUNG! zusammen: Siehe Kapitel Schieben Sie das Backblech / tiefe Blech Sicherheitshinweise. zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die 9.1 Einsetzen des Zubehörs Führungsschienen darüber. Verwenden Sie nur geeignetes Kochgeschirr und Material.
DEUTSCH 10.2 Kühlgebläse Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse 30 - 115 12.5 eingeschaltet, um die Geräteflächen zu 120 - 195 kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse 200 - 230 weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist.
Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf. 11.3 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Kuchens Die Einschubebene ist nicht Stellen Sie den Kuchen auf ist zu hell. richtig. eine tiefere Einschubebene. Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten...
Gargut Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Hähn- 1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge- chen drehte Untertasse auf einen gro- ßen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden.
DEUTSCH Steinobst Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Zwetschgen Gemüse Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170 50 - 60 5 - 10...
Seite 35
DEUTSCH Geflügel auftauen Gargut Leistung Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Hähnchen 25 - 30 10 - 20 Nach der Hälfte der Zeit wenden, angetaute Stellen mit Alufolie ab- decken. Hähnchen- 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Nach der brust Hälfte der...
Seite 36
Wurst auftauen Gargut Leistung Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Wurst in 2 - 4 20 - 40 Nach der Scheiben Hälfte der Zeit wenden. Milchprodukte auftauen Gargut Leistung Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Quark 0.25...
Seite 37
DEUTSCH Gargut Leistung Menge Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Kuchen (Tor- 1 Stück 1 - 2 15 - 20 Platte nach der Hälfte der Zeit dre- hen. Trockener 1 Stück 2 - 4 15 - 20 Platte nach Kuchen (z. B. der Hälfte Rührkuchen) der Zeit dre-...
Seite 38
Garen/Schmelzen Gargut Leistung Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Schokolade/ 0.15 2 - 3 Nach der Schokoladen- Hälfte der kuvertüre Zeit umrüh- ren. Butter 2 - 4 Nach der Hälfte der Zeit umrüh- ren. Unter Hitzezufuhr auftauen...
Seite 39
DEUTSCH Gargut Leistung Menge Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Soße 200 ml 1 - 2 Nach der Hälfte der Zeit umrüh- ren. Suppe 300 ml 2 - 4 Nach der Hälfte der Zeit umrüh- ren. Garen Gargut Leistung Menge Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt)
Seite 40
Gargut Leistung Menge Dauer (Min.) Standzeit Bemerkun- (Watt) (Min) Frisches Ge- 0,5 kg 14 - 20 Etwa 50 ml müse, lange Wasser zuge- ben, abge- Garzeit deckt garen, nach der Hälfte der Zeit umrüh- ren. Gefrorenes 0,5 kg 18 - 24 Etwa 50 ml Gemüse, lan-...
3. Tauschen Sie die Lampe gegen eine 4. Bringen Sie die Glasabdeckung geeignete, bis 300 °C wieder an. hitzebeständige Lampe aus. 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backofen...
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist • Schalten Sie den Back- lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten. ofen über die Haussiche- belle steht. rung oder den Schutz- schalter im Sicherungs- kasten aus und wieder ein.