Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VEGA VEGAPULS 67 Betriebsanleitung

Radarsensor zur kontinuierlichen füllstandmessung von schüttgütern
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAPULS 67:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Radarsensor zur kontinuierlichen
Füllstandmessung von Schüttgütern
VEGAPULS 67
4 ... 20 mA/HART - Vierleiter
Document ID: 36532

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAPULS 67

  • Seite 1 Betriebsanleitung Radarsensor zur kontinuierlichen Füllstandmessung von Schüttgütern VEGAPULS 67 4 … 20 mA/HART - Vierleiter Document ID: 36532...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Den PC anschließen ...................... 58 Parametrierung ....................... 59 Sicherung der Parametrierdaten ..................60 In Betrieb nehmen mit anderen Systemen DD-Bedienprogramme ....................61 Field Communicator 375, 475 ..................61 Diagnose, Asset Management und Service VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 3 11.2 Maße ..........................80 11.3 Gewerbliche Schutzrechte ..................... 84 11.4 Warenzeichen ........................ 84 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2017-04-03 VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAPULS 67 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmes- sung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
  • Seite 6: Eu-Konformität

    Ländern der EU zugelassen. In den Ländern der EFTA ist der Einsatz zugelassen, sofern die jewei- ligen Standards umgesetzt wurden. Für den Betrieb innerhalb geschlossener Behälter müssen folgende Bedingungen erfüllt sein: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 7: Funktechnische Zulassung Für Usa

    Diese Zulassung ist ausschließlich für Kanada gültig. Deshalb sind die folgenden Texte nur in englischer/französischer Sprache verfüg- bar. This device complies with Industry Canada's license-exempt RSS standards. Operation is subject to the following conditions: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 8 • L’appareil ne doit pas produire de brouillage; et • L’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélec- trique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compro- mettre le fonctionnement. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 9: Umwelthinweise

    Aufgaben. Deshalb haben wir ein Umweltmanagement- system eingeführt mit dem Ziel, den betrieblichen Umweltschutz kontinuierlich zu verbessern. Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 10 2 Zu Ihrer Sicherheit • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 11: Produktbeschreibung Aufbau

    Geben Sie dort die Seriennummer ein. Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store" herunterladen • Data-Matrix-Code auf dem Typschild des Gerätes scannen oder VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 12: Arbeitsweise

    Der jeweilige Lieferumfang ergibt sich aus der Bestellspezifikation. Arbeitsweise Anwendungsbereich Der VEGAPULS 67 ist ein Radarsensor zur kontinuierlichen Füll- standmessung von Schüttgütern unter einfachen Prozessbedingun- gen. Er eignet sich für kleinere Silos und Behälter. Das Gerät eignet sich darüber hinaus auch für Anwendungen bei Flüssigkeiten.
  • Seite 13: Zubehör Und Ersatzteile

    Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Schnitt- stellenadapter VEGACONNECT" (Document-ID 32628). VEGADIS 81 Das VEGADIS 81 ist eine externe Anzeige- und Bedieneinheit für VEGA-plics -Sensoren. ® Bluetooth-Funktion bei VEGADIS 82 erst zu einem späteren Zeitpunkt nutz- bar. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 14 Die Zusatzelektronik ist ein Austauschteil für folgende Sensoren mit 4 … 20 mA/HART - Vier- 4 … 20 mA/HART - Zweileiter: leiter • VEGAPULS Serie 60 • VEGAFLEX Serie 80 • VEGABAR Serie 80 Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Zusatz- elektronik für 4 … 20 mA/HART - Vierleiter" (Document-ID 42766). VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 15: Montieren

    Sie sind durch Kunst- stoffstopfen als Transportschutz verschlossen. Sie müssen diese Stopfen vor dem elektrischen Anschluss entfernen. NPT-Gewinde Bei Gerätegehäusen mit selbstdichtenden NPT-Gewinden können die Kabelverschraubungen nicht werkseitig eingeschraubt werden. Die freien Öffnungen der Kabeleinführungen sind deshalb als Transport- VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 16: Überwurf- Oder Adapterflansch

    "Maße". Abb. 2: Flanschmontage des Radarsensors Montagebügel Montagebügel Der Montagebügel ermöglicht die einfache Befestigung an der Be- hälterwand oder der Silodecke. Er ist geeignet zur Montage an Wand, Decke oder am Ausleger. Vor allem bei offenen Behältern ist dies eine sehr einfache und effektive Möglichkeit, den Sensor auf die Schüttgu- toberfläche auszurichten. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 17 – Neigungswinkel 180° stufenlos – Neigungswinkel in drei Stufen 0°, 90° und 180° • Zweikammergehäuse – Neigungswinkel 90° stufenlos – Neigungswinkel in zwei Stufen 0° und 90° Abb. 4: Verstellung des Neigungswinkels VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 18: Montagehinweise

    Die Lage der Polarisation ist durch Markierungen am Gerät gekenn- zeichnet. Abb. 6: Lage der Polarisation Markierungssteg Montageposition Montieren Sie das Gerät an einer Position, die mindestens 200 mm (7.874 in) von der Behälterwand entfernt ist. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 19 Befüllung darf die Montage nicht im Befüllstrom erfolgen, da das Mikrowellensignal sonst gestört wird. Die optimale Montageposition ist neben dem Befüllrohr. Um starke Verschmutzungen zu vermeiden, ist der Abstand zu einem Filter oder Staubabzug möglichst groß zu wählen. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 20 4 Montieren Abb. 9: Montage des Radarsensors bei einströmendem Medium mit seitlicher Befüllung Stutzen bei Kunststoff- Für die Montage des VEGAPULS 67 auf einem Stutzen steht ein ent- Hornantenne sprechender Überwurfflansch für DN 80 (ASME 3" oder JIS 80) sowie ein geeigneter Adapterflansch zur Verfügung. Bei den Gehäusevarianten Kunststoff, Aluminium-Einkammer und Edelstahl kann der Überwurfflansch direkt über das Gehäuse geführt werden. Beim Aluminium-Zweikammergehäuse ist eine nachträg- liche Montage nicht möglich, die Montageart ist bei der Bestellung festzulegen.
  • Seite 21 ≤ 11.8 in 4" ≤ 15.8 in 6" ≤ 19.7 in Tipp: Bei Neuanlagen ist es sinnvoll, die Behälterstutzen in Richtung der Entleerung zu neigen. Dadurch entstehen weniger Störreflexionen von der Behälterwand und eine Messung bis in den konischen Aus- lauf ist möglich. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 22: Ausrichtung

    Abb. 12: Ausrichtung in Silos Ausrichtung Um möglichst das gesamte Behältervolumen zu erfassen, sollte der Sensor so ausgerichtet werden, dass der Messstrahl den niedrigsten Behälterstand, d. h. den Auslauf erreicht. Abb. 13: Montage im offenen Behälter VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 23 Stutzen. Dieser sollte auf einem Drittel bis zur Hälfte des Behälterradius positioniert sein. r... Abb. 15: Montageposition und Ausrichtung Schütthalden Große Schütthalden erfassen Sie mit mehreren Sensoren, die Sie zum Beispiel an Krantraversen befestigen können. Bei Schüttkegeln ist es sinnvoll, die Sensoren möglichst senkrecht zur Schüttgutfläche auszurichten. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 24 Kleine, schräg angebaute Blenden aus Blech über den Einbauten "streuen" die Radarsignale und verhindern so wirkungsvoll eine direkte Störechoreflexion. Abb. 17: Glatte Profile mit Streublenden abdecken Rührwerke Bei Rührwerken im Behälter sollten Sie eine Störsignalausblendung bei laufendem Rührwerk durchführen. Somit ist sichergestellt, dass die Störreflektionen des Rührwerks in unterschiedlichen Positionen abgespeichert werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 25 Behälterwand montiert, kann es zu erheblichen Störreflexionen kom- men. Der Sensor sollte deshalb in einem möglichst großen Abstand zur Trennwand eingebaut werden. Die optimale Montage erfolgt an der Siloaußenwand mit einer Senso- rausrichtung zur Entleerung in der Silomitte. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 26: Luftspülung

    Abb. 21: Einbau und Ausrichtung in Mehrkammersilos Luftspülung Um Anhaftungen, vor allem bei starker Kondensatbildung zu vermei- den, ist eine Luftspülung sinnvoll. Da der VEGAPULS 67 nicht über einen direkten Luftspülanschluss verfügt, ist ein separater Luftspülan- schluss im Montagestutzen vorzusehen. Durch eine Neigung dieses Anschlusses nach oben wird die Reinigung der Antennenabdeckung besonders wirkungsvoll.
  • Seite 27 4 Montieren Abb. 22: Luftspülanschluss VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 28: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    Verwenden Sie Kabel mit rundem Querschnitt bei Geräten mit Gehäuse und Kabelverschraubung. Kontrollieren Sie für welchen Kabelaußendurchmesser die Kabelverschraubung geeignet ist, um die Dichtwirkung der Kabelverschraubung (IP-Schutzart) sicher zu stellen. Verwenden Sie eine zum Kabeldurchmesser passende Kabelver- schraubung. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 29 Erdpotenzial zu legen. Im Sensor sollte der Schirm direkt an die innere Erdungsklemme angeschlossen werden. Die äußere Erdungsklemme am Gehäuse muss niederimpedant mit dem Erdpotenzial verbunden sein. Bei Ex-Anlagen erfolgt die Erdung gemäß den Errichtungsvorschrif- ten. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 30: Anschließen

    Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren 4. Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Abb. 23: Anschlussschritte 5 und 6 5. Aderenden nach Anschlussplan in die Klemmen stecken VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 31: Anschlussplan Zweikammergehäuse

    Ex-d-ia-Ausführung. Elektronikraum 4...20mA 6 7 8 Abb. 24: Elektronikraum - Zweikammergehäuse Interne Verbindung zum Anschlussraum 2 Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Information: Der Anschluss einer externen Anzeige- und Bedieneinheit ist bei der Ex-d-ia-Ausführung nicht möglich. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 32: Anschlussraum Bei Netzspannung

    Abb. 26: Anschlussraum Zweikammergehäuse bei Kleinspannung Klemme Funktion Polarität Spannungsversorgung Spannungsversorgung 4 … 20 mA-Ausgang (aktiv) 4 … 20 mA-Ausgang (passiv) + Masse Ausgang Funktionserde bei Installation nach CSA (Canadian Stan- dards Association) VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 33: Zweikammergehäuse Mit Vegadis-Adapter

    Spannungswiederkehr führt das Gerät für ca. 30 s einen Selbsttest durch: • Interne Prüfung der Elektronik • Anzeige von Gerätetyp, Hard- und Softwareversion, Messstellen- name auf Display bzw. PC VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 34 Ausgangssignal springt auf den eingestellten Störstrom Sobald ein plausibler Messwert gefunden ist, wird der zugehörige Strom auf der Signalleitung ausgegeben. Der Wert entspricht dem aktuellen Füllstand sowie den bereits durchgeführten Einstellungen, z. B. dem Werksabgleich. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 35: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul Anzeige- Und Bedienmodul Einsetzen

    Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weite- rer Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 29: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Einkammergehäuse im Elektronikraum VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 36: Bediensystem

    Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. Bediensystem Abb. 31: Anzeige- und Bedienelemente LC-Display Bedientasten • Tastenfunktionen [OK]-Taste: – In die Menüübersicht wechseln VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 37 Sie das Gerät alternativ mittels eines Magnetstiftes. Dieser betätigt die vier Tasten des Anzeige- und Bedienmoduls durch den geschlossenen Deckel mit Sichtfenster des Sensorgehäuses hin- durch. Abb. 32: Anzeige- und Bedienelemente - mit Bedienung über Magnetstift LC-Display Magnetstift Bedientasten Bluetooth-Symbol Deckel mit Sichtfenster VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 38: Messwertanzeige - Auswahl Landessprache

    Durch die Parametrierung wird das Gerät an die Einsatzbedingungen angepasst. Die Parametrierung erfolgt über ein Bedienmenü. Hauptmenü Das Hauptmenü ist in fünf Bereiche mit folgender Funktionalität aufgeteilt: Inbetriebnahme: Einstellungen z. B. zu Messstellenname, Medium, Anwendung, Behälter, Abgleich, Signalausgang VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 39 Faktoren hinzu. Bei Schüttgütern sind dies Staubentwicklung, Schüttkegel und zusätzliche Echos durch die Behälterwand. Um den Sensor an diese unterschiedlichen Messbedingungen anzu- passen, sollte in diesem Menüpunkt zuerst die Auswahl "Flüssigkeit" oder "Schüttgut" getroffen werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 40 Hinweis: Der Betrieb des Gerätes in diesen Anwendungen unterliegt mögli- cherweise nationalen Einschränkungen bezüglich der funktechni- schen Zulassung (siehe Kapitel "Zu Ihrer Sicherheit"): • Kunststofftank • Transportabler Kunststofftank • Offenes Gewässer (Pegelmessung) • Offenes Gerinne (Durchflussmessung) VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 41 – Stabile und sichere Messwerte durch Mittelwertbildung – Hohe Messgenauigkeit – Störsignalausblendung erforderlich Rührwerksbehälter (Reaktor): • Aufbau: alle Behältergrößen möglich • Mediumgeschwindigkeit: – Schnelle bis langsame Befüllung möglich – Behälter wird sehr häufig befüllt und entleert • Behälter: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 42 – Oft wird der Füllstand über eine Regelung gehalten • Behälter: – Seitliche Zugänge und Abgänge – Verbindungsstellen wie Flansche, Schweißnähte – Laufzeitverschiebung im Rohr • Prozess-/Messbedingungen: – Kondensatbildung – Anhaftungen VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 43 – Stabile und sichere Messwerte durch hohe Mittelwertbildung – Unempfindlich im Nahbereich Offenes Gerinne (Durchflussmessung): • Pegeländerungsgeschwindigkeit: langsame Pegeländerung • Prozess-/Messbedingungen: – Eis- und Kondensatbildung an der Antenne möglich – Spinnen und Insekten nisten in den Antennen – Ruhige Wasseroberfläche VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 44 Anwendungen für Behälterboden und -decke verschiedene Auswahl- möglichkeiten. Geben Sie die gewünschten Parameter über die entsprechenden Tas- ten ein, speichern Ihre Eingaben mit [OK] und gehen Sie mit [ESC] und [->] zum nächsten Menüpunkt. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 45 Distanzangaben ist immer die Bezugsebene, d. h. die Dichtfläche des Gewindes oder Flansches. Angaben zur Bezugsebe- ne finden Sie in Kapitel "Technische Daten". Anhand dieser Eingaben wird dann die eigentliche Füllhöhe errechnet. Der aktuelle Füllstand spielt bei diesem Abgleich keine Rolle, der Min.-/Max.-Abgleich wird immer ohne Veränderung des Füllguts VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 46 2. Mit [OK] den Prozentwert zum Editieren vorbereiten und den Cursor mit [->] auf die gewünschte Stelle setzen. 3. Den gewünschten Prozentwert mit [+] einstellen und mit [OK] speichern. Der Cursor springt nun auf den Distanzwert. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 47 Inbetriebnahme - Bedie- nung sperren der Eingabe einer 4-stelligen PIN schützen Sie die Sensordaten vor unerlaubtem Zugriff und unbeabsichtigten Veränderungen. Ist die PIN dauerhaft aktiviert, so kann sie in jedem Menüpunkt temporär (d. h. für ca. 60 Minuten) deaktiviert werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 48 Die Funktion ist von der Höhe der Betriebsspan- nung abhängig, siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Sensors. Im Auslieferungszustand ist die Beleuchtung eingeschaltet. Diagnose - Gerätestatus In diesem Menüpunkt wird der Gerätestatus angezeigt. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 49 In diesem Menüpunkt simulieren Sie Messwerte über den Strom- ausgang. Damit lässt sich der Signalweg, z. B. über nachgeschaltete Anzeigegeräte oder die Eingangskarte des Leitsystems testen. So starten Sie die Simulation: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 50 Die Funktion "Echokurvenspeicher" ermöglicht es, die Echokurve speicher zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme zu speichern. Generell ist dies empfehlenswert, zur Nutzung der Asset-Management-Funktionalität sogar zwingend erforderlich. Die Speicherung sollte bei möglichst geringem Füllstand erfolgen. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 51 Dies sollte bei geringem Füllstand erfolgen, damit alle evtl. vorhande- nen Störreflexionen erfasst werden können. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Mit [->] den Menüpunkt "Störsignalausblendung" auswählen und mit [OK] bestätigen. 2. Wieder mit [OK] bestätigen. 3. Wieder mit [OK] bestätigen. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 52 Durch Aktivierung der passenden Kurve wird das prozentuale Be- hältervolumen korrekt angezeigt. Falls das Volumen nicht in Prozent, sondern beispielsweise in Liter oder Kilogramm angezeigt werden soll, kann zusätzlich eine Skalierung im Menüpunkt "Display" einge- stellt werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 53 Linearisierungskurve sowie der Messwertspeicher werden gelöscht. Basiseinstellungen: Zurücksetzen der Parametereinstellungen inkl. Spezialparameter auf die Defaultwerte des jeweiligen Gerätes. Eine angelegte Störsignalausblendung, frei programmierte Linearisie- rungskurve sowie der Messwertspeicher werden gelöscht. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 54 Min.-Strom 3,8 mA, Max.-Strom 20,5 mA Bedienung sperren Freigegeben Display Sprache Wie Auftrag Anzeigewert Distanz Anzeigeeinheit Skalierungsgröße Volumen Skalierung 0,00 lin %, 0 l 100,00 lin %, 100 l Beleuchtung Eingeschaltet VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 55 Sensoren geschrieben oder zur Datensicherung für einen eventuellen Sensortausch aufbewahrt werden. Das 4 … 20 mA-Signal des Sensors wird ausgeschaltet, der Sensor nimmt einen konstanten Strom von 4 mA auf. Das Messsignal wird ausschließlich als digitales HART-Signal übertragen. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 56: Sicherung Der Parametrierdaten

    Ist das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul ausgestattet, so und Bedienmodul können Daten aus dem Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul gespeichert werden. Die Vorgehensweise wird im Menü "Weitere Einstellungen" unter Menüpunkt "Geräteeinstellungen kopieren" VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 57 Gerät auf ein anderes Gerät des gleichen Typs zu übertragen. Sollte ein Austausch des Sensors erforderlich sein, so wird das Anzeige- und Bedienmodul in das Austauschgerät gesteckt und die Daten ebenfalls im Menüpunkt "Geräteeinstellungen kopieren" in den Sensor geschrieben. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 58: In Betrieb Nehmen Mit Pactware

    Abb. 35: Anschluss des PCs via HART an die Signalleitung VEGAPULS 67 Spannungsversorgung 4 … 20 mA-Signalausgang 4 HART-Widerstand ca. 250 Ω (optional je nach Auswertung) Anschlusskabel mit 2 mm-Steckerstiften und Klemmen VEGACONNECT Auswertsystem/SPS Erforderliche Komponenten: • VEGAPULS 67 VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 59: Parametrierung

    Hinweis: Bei Speisegeräten mit integriertem HART-Widerstand (Innen- widerstand ca. 250 Ω) ist kein zusätzlicher externer Widerstand erforderlich. Dies gilt z. B. für die VEGA-Geräte VEGATRENN 149A, VEGAMET 381 und VEGAMET 391. Auch marktübliche Ex-Speise- trenner sind meist mit einem hinreichend großen Strombegrenzungs- widerstand ausgestattet. In diesen Fällen kann das VEGACONNECT parallel zur 4 …...
  • Seite 60: Sicherung Der Parametrierdaten

    CD über Ihre zuständige Vertretung. Sicherung der Parametrierdaten Es wird empfohlen, die Parametrierdaten über PACTware zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 61: In Betrieb Nehmen Mit Anderen Systemen

    Diese Software wird über das Internet aktualisiert und neue EDDs werden nach Freigabe durch den Hersteller automatisch in den Gerätekatalog dieser Software übernommen. Sie können dann auf einen Field Communicator übertragen werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 62: Diagnose, Asset Management Und Service

    Über einen PC mit PACTware/DTM bzw. das Leitsystem mit EDD werden die Daten ausgelesen. Echokurvenspeicher Die Echokurven werden hierbei mit Datum und Uhrzeit und den dazu- gehörigen Echodaten gespeichert. Der Speicher ist in zwei Bereiche aufgeteilt: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 63: Asset-Management-Funktion

    Funktionskontrolle (Function check): Am Gerät wird gearbeitet, der Messwert ist vorübergehend ungültig (z. B. während der Simula- tion). Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv. Eine Aktivierung durch den Anwender über PACTware/DTM oder EDD ist möglich. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 64 3 Minuten • • F113 EMV-Störungen EMV-Einflüsse beseitigen Bit 12 von • • Übertragungsfehler bei der Vierleiter-Netzteil oder Elektro- Byte 0 … 5 Kommunikations- internen Kommunikation mit nik austauschen fehler dem Vierleiter-Netzteil VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 65 Byte 14 … 24 Überfüllung • Füllstand im Behälter prüfen Maintenance Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und Textmeldungen in der Statusmeldung "Maintenance" und gibt Hinweise zu Ursache und Beseitigung. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 66: Störungen Beseitigen

    4 … 20 mA-Signal über- Schließen Sie gemäß Anschlussplan ein Multimeter im passenden prüfen Messbereich an. Die folgende Tabelle beschreibt mögliche Fehler im Stromsignal und hilft bei der Beseitigung: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 67 Messfehler bei konstantem Füllstand Fehlerbeschreibung Fehlerbild Ursache Beseitigung • • 1. Messwert zeigt zu Min.-/Max.-Abgleich nicht Min.-/Max.-Abgleich anpassen geringen bzw. zu ho- korrekt hen Füllstand • • Linearisierungskurve falsch Linearisierungskurve anpassen time VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 68 Befüllung sporadisch oder Verschmutzungen an der durchführen oder Störsignal- auf 100 % Antenne ausblendung mit Kondensat/ Verschmutzung im Nahbereich durch Editieren erhöhen time • Bei Schüttgütern Radarsensor mit Luftspülanschluss oder flexible Antennenabdeckung verwenden VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 69: Verhalten Nach Störungsbeseitigung

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 70: Softwareupdate

    Vorgehen im Reparaturfall Ein Geräterücksendeblatt sowie detallierte Informationen zur Vorge- hensweise finden Sie im Downloadbereich auf www.vega.com. Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 71 Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken • Das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicherheitsdatenblatt außen auf der Verpackung anbringen • Bitte erfragen Sie die Adresse für die Rücksendung bei der für Sie zuständigen Vertretung. Sie finden diese auf unserer Homepage www.vega.com. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 72: Ausbauen

    EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Diese dürfen nur für privat genutzte Produkte gemäß WEEE-Richtlinie genutzt werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 73: Anhang

    Ʋ Dichtung: Kabelverschraubung Ʋ Verschlussstopfen: Kabelverschrau- bung Ʋ Dichtung zwischen Gehäuse und Silikon SI 850 R, NBR silikonfrei Gehäusedeckel Ʋ Sichtfenster im Gehäusedeckel Polycarbonat (optional) Ʋ Erdungsklemme 316L Prozessanschlüsse Ʋ Flansche DIN ab DN 80, ASME ab 3", JIS ab DN 100 10K VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 74 10 Nm (7.376 lbf ft) Ʋ Aluminium-/Edelstahlgehäuse 50 Nm (36.88 lbf ft) Eingangsgröße Messgröße Messgröße ist der Abstand zwischen dem Antennenen- de des Sensors und der Füllgutoberfläche. Bezugsebe- ne für die Messung ist die Unterseite des Flansches. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 75 Ausfallsignal Stromausgang (einstellbar) mA-Wert unverändert, 20,5 mA, 22 mA, < 3,6 mA Max. Ausgangsstrom 22 mA Anlaufstrom ≤ 3,6 mA Bürde (4 … 20 mA/HART - aktiv) < 500 Ω Dämpfung (63 % der Eingangsgröße) 0 … 999 s, einstellbar VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 76 Die Werte sind stark anwendungsabhängig. Verbindliche Angaben sind daher nicht möglich. Messabweichung unter EMV-Einfluss ≤ ±30 mm Einflussgrößen auf die Messgenauigkeit Angaben gelten für den digitalen Messwert Temperaturdrift - Digitalausgang ±3 mm/10 K, max. 10 mm Zusätzliche Messabweichung durch < ±50 mm elektromagnetische Einstreuungen im Rahmen der EN 61326 VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 77 2 m bei Schüttgutanwendungen, bis das Ausgangssignal zum ersten Mal 90 % seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC 61298-2). Außerhalb des angegebenen Abstrahlwinkels hat die Energie des Radarsignals einen um 50 % (-3 dB) abge- senkten Pegel. EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 78 Abgeschirmt 4 … 20 mA/HART 50 m ● – – Profibus PA, Founda- 25 m – ● ● tion Fieldbus Integrierte Uhr Datumsformat Tag.Monat.Jahr Zeitformat 12 h/24 h Zeitzone werkseitig Max. Gangabweichung 10,5 min/Jahr VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 79 Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com, "Gerätesuche (Seriennummer)" sowie im Downloadbereich heruntergeladen werden. VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 80: Maße

    ø 79 mm (3.31") (3.11") M16x1,5 M16x1,5 M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Abb. 49: Maße Gehäuse - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Kunststoffgehäuse Aluminium-/Edelstahlgehäuse VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 81 11 Anhang VEGAPULS 67, Ausführung mit Montagebügel 125 mm (4.92") 2,5 mm (0.10") 1.4301 PBT-GF30 75 mm (2.95") 9 mm 107 mm (0.35") (4.21") 115 mm (4.53") 12 mm (0.47") Abb. 50: VEGAPULS 67, mit Montagebügel VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 82 11 Anhang VEGAPULS 67, Ausführung mit Überwurfflansch ø 107 mm ø 21 mm (4.21") (0.83") ø 75 mm (2.95") ø 115 mm (4.53") ø 156 mm (6.14") ø 200 mm (7.87") Abb. 51: VEGAPULS 67, Überwurfflansch passend für DN 80 PN 16/ASME 3" 150lbs/JIS80 10K VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 83 11 Anhang VEGAPULS 67, Ausführung mit Adapterflansch ø 75 mm (2.95") ø 98 mm (3.86") Abb. 52: VEGAPULS 67, Adapterflansch Adapterflansch Dichtung VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 84: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 85 – Zusatzelektronik für 4 … 20 mA/HART - Vierleiter 14 Überfüllsicherung nach WHG 53 Unterflurkasten 25 Fehlercodes 65 Geräteausführung 56 Geräteeinheiten 51 Geräteeinstellungen kopieren 55 Gerätestatus 48 HART-Betriebsart 55 Hauptmenü 38 Linearisierungskurve 52 VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 86 Notizen VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 87 Notizen VEGAPULS 67 • 4 … 20 mA/HART - Vierleiter...
  • Seite 88 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis