Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

DIGITAL BATHROOM SCALE
Operation and Safety Notes
DIGITAALINEN HENKILÖVAAKA
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
DIGITAL PERSONVÅG
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
DIGITAL PERSONVÆGT
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
DIGITALE PERSONENWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z30965

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest Z30965

  • Seite 1 DIGITAL BATHROOM SCALE Operation and Safety Notes DIGITAALINEN HENKILÖVAAKA Käyttö- ja turvallisuusohjeet DIGITAL PERSONVÅG Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar DIGITAL PERSONVÆGT Betjenings- og sikkerhetshenvisninger DIGITALE PERSONENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z30965...
  • Seite 2 GB / IE Operation and Safety Notes Page Käyttö- ja turvaohjeet Sivu Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 CR2032 CR2032...
  • Seite 5 Digital Bathroom Scale Safety advice © Introduction This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every Keep these instructions in a safe place. If time electrical devices are used. The advice and you pass the product on to anyone else, instructions will help you to avoid risk of loss of life, please ensure that you also pass on all accidents and damage.
  • Seite 6: Preparing For Use

    © Preparing for use CAUTION! The scale bears a danger of stum- bling and hence it should be stored in a way which prevents this danger. Note: Remove the battery insulation strip before first use. Dangers arising from the © Inserting the battery use of batteries DANGER TO LIFE! Batteries...
  • Seite 7: Troubleshooting

    © Troubleshooting Faulty or used batteries must be recycled in accord- ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return – This appliance has delicate electronic compo- the batteries and / or the device to the available nents. This means that if it is placed near an collection points.
  • Seite 8 Digitaalinen henkilövaaka Turvallisuus © Johdanto Turvallisuusohjeet ovat käyttöohjeen tärkeä osa, ja ne on huomioitava aina sähkölaitteita käytettäessä. Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna Ohjeet on tarkoitettu hengenvaaran, tapaturmien ja kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdol- vahinkojen välttämiseen. Lue siksi seuraavat turvalli- liselle uudelle omistajalle. suutta ja asianmukaista käyttöä...
  • Seite 9: Paristojen Asennus

    Huomautus: Vaaka on varustettu “pariston Paristoihin liittyvät vaarat vaihdon ilmoittimella“. Kun vaa’an pariston teho on liian heikko, LCD-näyttöön tulee HENGENVAARA! Paristot teksti “Lo“ (katso kuva E) ja vaaka kytkeytyy au- eivät kuulu lasten käsiin. Älä jätä paristoja loju- tomaattisesti pois päältä. maan ympäriinsä.
  • Seite 10 vikailmoituksia, poista tällaiset laitteet laitteen merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = eloho- ympäristöstä. pea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot – Elektrostaattiset purkaukset voivat aiheuttaa kunnalliseen keräyspisteeseen. toimintahäiriöitä. Poista tällaisten toimintohäiri- öiden esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se sitten takaisin paikoilleen.
  • Seite 11 Digital personvåg Säkerhet © Inledning Följande säkerhetsanvisningar anses som bestånds- del i bruksanvisningen och skall under alla omstän- Förvara denna bruksanvisning på säker digheter beaktas vid användning av produkten. Dessa plats. Se till att bruksanvisningen alltid finns anvisningar medför att livsfara, olyckor och allvarliga tillgänglig även vid vidare användning skador kan undvikas.
  • Seite 12 © Sätta in batteri Risker vid hantering av batterier Gör som på bild A för att sätta in batteriet. LIVSFARA! Batterier skall inte Obs: Vågen är utrustad med en indikering när hanteras av minderåriga barn. Förvara inte batteriet behöver bytas. LC-displayen visar batterier vårdslöst kringslängda.
  • Seite 13 – Elektrostatiska urladdningar kan medföra funk- Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till tionsstörningar. Ta ur batterierna en stund och kommunens återvinningsstation. sätt tillbaka dem om sådana funktionsstörningar förekommer. © Rengöring Använd inga lösningsmedel eller aggressiva rengöringsmedel. Rengör produkten med mjuk lätt fuktad trasa. Stark smuts kan rengöras med trasa och tvålvatten.
  • Seite 14 Digital personvægt Sikkerhed © Indledning Sikkerhedsinstrukserne er en vigtig del af nærværende betjeningsvejledning og skal i alle tilfælde iagttages Opbevar denne vejledning omhyggelig. under brugen af elektriske apparatet. Instrukserne Hvis du giver apparatet videre til tredje- skal tjene til at undgå livsfarlige situationer, ulykker mand, bedes du ligeledes videregive og tilskadekomst.
  • Seite 15 © Ibrugtagen OBS! Sæt vægten udenfor gennemgange. Ellers kan De snuble over den. Bemærk: Fjern batteri-isoleringsstrimlen inden første brug. Risici i omgangen med batterier © Indsættelse af batteri LIVSFARE! Batterier hører ikke til i børnehænder. De må ikke ligge og flyde. Til indsættelse af batteriet gå...
  • Seite 16: Fejl Afhjælpes

    © Fejl afhjælpes Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter direktiv 2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller – Apparatet indeholder sensible elektroniske byg- apparatet returneres over et indsamlingspunkt. gedele. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater i umiddelbar nærhed.
  • Seite 17 Digitale Personenwaage Sicherheitshinweise Einleitung Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil die- ser Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksich- Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- tigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung gabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit von Lebensgefahr, Unfällen und Schäden.
  • Seite 18: Batterie Einsetzen

    Entfernen Sie bei Störungen oder defektem Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Gerät die Batterie. Andernfalls besteht erhöhte Sie Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Auslaufgefahr. Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. auseinander.
  • Seite 19: Waage Einschalten / Gewicht Messen

    Waage einschalten / Gewicht Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das messen Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst Stellen Sie die Waage auf eine feste, waage- wieder, wenn es völlig trocken ist. rechte und flache Unterlage.
  • Seite 20 Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model No.: Z30965 Version: 12 / 2011 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 09 / 2011 Ident.-No.: Z30965092011-3...

Inhaltsverzeichnis