Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAFLEX 86:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
TDR-Sensor zur kontinuierlichen
Füllstand- und Trennschichtmessung
von Flüssigkeiten
VEGAFLEX 86
Foundation Fieldbus
Koaxialmesssonde
Document ID: 44230

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAFLEX 86

  • Seite 1 Betriebsanleitung TDR-Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- und Trennschichtmessung von Flüssigkeiten VEGAFLEX 86 Foundation Fieldbus Koaxialmesssonde Document ID: 44230...
  • Seite 2: Schnellstart

    1. In diesem Menüpunkt können Sie die Anwendung auswählen. Sie können zwischen Füllstand- und Trennschichtmessung wählen. 2. Im Menüpunkt "Medium - Dielektrizitätsz." können Sie den Medi- umtyp (Füllgut) definieren. 3. Führen Sie in den Menüpunkten "Min.-Abgleich" und "Max.- Abgleich" den Abgleich durch. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 3 Parametrierbeispiel Der Sensor misst die Entfernung vom Sensor (Bezugsebene) bis zur Füllgutoberfläche. Abb. 2: Messbereiche - VEGAFLEX 86 Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf den Messbereich in Wasser) Obere Blockdistanz (in diesem Bereich kann nicht gemessen werden) Untere Blockdistanz (in diesem Bereich kann nicht gemessen werden) Für diesen Abgleich wird die Distanz bei vollem und fast leerem...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Parametrierung mit PACTware ..................48 In Betrieb nehmen mit der Schnell-Inbetriebnahme ............49 Sicherung der Parametrierdaten ..................54 In Betrieb nehmen mit anderen Systemen DD-Bedienprogramme ....................55 Field Communicator 375, 475 ..................55 Diagnose und Service Wartung.......................... 56 VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 5 11.2 Zusatzinformationen Foundation Fieldbus ..............76 11.3 Maße ..........................87 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese sind Bestandteil der Betriebsanleitung und liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung bei. Redaktionsstand: 2013-07-24 VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 6: Zu Diesem Dokument

    Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAFLEX 86 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmes- sung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung".
  • Seite 8: Ce-Konformität

    Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 9: Produktbeschreibung Aufbau

    • Auftragsspezifische Sensordaten für einen Elektroniktausch (XML) • Prüfzertifikat Druckmessumformer (PDF) Gehen Sie hierzu auf www.vega.com, "VEGA Tools" und "Seriennum- mersuche". Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store" herunterladen...
  • Seite 10: Arbeitsweise

    – Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen) – Ggf. weiteren Bescheinigungen Arbeitsweise Anwendungsbereich Der VEGAFLEX 86 ist ein Füllstandsensor mit Koaxialmesssonde zur kontinuierlichen Füllstand- und Trennschichtmessung und ist für Anwendungen in Flüssigkeiten mit hohen Temperaturen bis 450 °C (842 °F) geeignet. Funktionsprinzip - Füll-...
  • Seite 11: Sondenendeerkennung

    Stabes geführt. Beim Auftreffen auf die Füllgutoberfläche werden die Mikrowellenimpulse teilweise reflektiert. Der andere Teil durchläuft das obere Medium und wird an der Trennschicht ein zweites Mal reflektiert. Die Laufzeiten zu den beiden Mediumschichten werden vom Gerät ausgewertet. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 12 Die Dielektrizitätszahl des oberen Mediums oder die aktuelle Dis- tanz zur Trennschicht muss bekannt sein (Eingabe erforderlich). Min. Dielektrizitätszahl: 1,6. Eine Liste der Dielektrizitätszahlen finden Sie auf unserer Homepage: www.vega.com • Die Zusammensetzung des oberen Mediums muss stabil sein, keine wechselnden Medien oder Mischungsverhältnisse •...
  • Seite 13: Ausgangssignal

    Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM" (Document-ID 27835). VEGACONNECT Der Schnittstellenadapter VEGACONNECT ermöglicht die Anbindung kommunikationsfähiger Geräte an die USB-Schnittstelle eines PCs. Zur Parametrierung dieser Geräte ist die Bediensoftware PACTware mit VEGA-DTM erforderlich. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 14: Elektronikeinsatz

    Bedienmodul mit Heizungsfunktion ersetzt werden. Sie können das Anzeige- und Bedienmodul damit in einem Umge- bungstemperaturbereich von -40 … 70 °C verwenden. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul mit Heizung" (Document-ID 31708). VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 15: Montieren

    Prozessanschluss • Prozessdichtung Prozessbedingungen sind insbesondere: • Prozessdruck • Prozesstemperatur • Chemische Eigenschaften der Medien • Abrasion und mechanische Einwirkungen Die Angaben zu den Prozessbedingungen finden Sie im Kapitel "Technische Daten" sowie auf dem Typschild. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 16: Montagehinweise

    Sensor. Sie vermeiden damit Beschädigungen an der Elekt- ronik durch induktive Einkopplungen. Einströmendes Füllgut Montieren Sie die Geräte nicht über oder in den Befüllstrom. Stellen Sie sicher, dass Sie die Füllgutoberfläche erfassen und nicht das einströmende Füllgut. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 17: Messbereich

    Dieses dient zur thermischen Entkopplung der Elektronik gegenüber den hohen Prozesstemperaturen. Information: Das Distanzstück darf nur bis max. 50 mm (2 in) in die Behälterisola- tion einbezogen werden. Nur so ist eine sichere Temperaturentkopp- lung gegeben. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 18 Das setzt allerdings konstante Temperatur- und Druckverhältnisse im Behälter voraus. Automatische Korrektur über Referenzstrecke Der VEGAFLEX 86 kann optional mit einer Laufzeitkorrektur über Referenzstrecke ausgestattet werden. Damit kann die Messsonde eine automatische Laufzeitkorrektur ausführen. Der Referenzpunkt darf deshalb nicht überfüllt werden. Die obere Blockdistanz ist daher 450 mm (17.7 in).
  • Seite 19 4 Montieren Abb. 9: Messbereiche - VEGAFLEX 86 mit Dampfkompensation Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich Obere Blockdistanz Untere Blockdistanz Zusätzliche obere Blockdistanz durch die Dampfkomensation Referenz-Messstrecke zur Dampfkompensation VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 20: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    über Federkraftklemmen im Gehäuse. Die Verbindung zum Anzeige- und Bedienmodul bzw. zum Schnittstel- lenadapter erfolgt über Kontaktstifte im Gehäuse. Information: Der Klemmenblock ist steckbar und kann von der Elektronik abge- zogen werden. Hierzu Klemmenblock mit einem kleinen Schrauben- VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 21 (0.4 in) abisolieren 5. Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Abb. 10: Anschlussschritte 5 und 6 - Einkammergehäuse Abb. 11: Anschlussschritte 5 und 6 - Zweikammergehäuse 6. Aderenden nach Anschlussplan in die Klemmen stecken VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 22: Anschlussplan Einkammergehäuse

    Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Simulationsschalter ("1" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussplan Zweikammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 23 Abb. 14: Anschlussraum Zweikammergehäuse Spannungsversorgung, Signalausgang Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussraum - Funk- modul PLICSMOBILE Status SIM-Card Test Abb. 15: Anschlussraum Funkmodul PLICSMOBILE Spannungsversorgung Detaillierte Informationen zum Anschluss finden Sie in der Zusatzan- leitung "PLICSMOBILE GSM/GPRS-Funkmodul". VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 24: Anschlussplan Ex-D-Ia-Zweikammergehäuse

    Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Simulationsschalter ("1" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Interne Verbindung zum Steckverbinder für externe Anzeige- und Bedie- neinheit (optional) Anschlussraum Abb. 17: Anschlussraum Zweikammergehäuse Ex d Spannungsversorgung, Signalausgang Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 25: Belegung Des Steckverbinders

    Weiß Pin 3 Blau Pin 4 Schwarz Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar Aderbelegung Anschluss- kabel Abb. 20: Aderbelegung fest angeschlossenes Anschlusskabel Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 26: Zusatzelektroniken

    Spannungsversorgung Detaillierte Informationen zum Anschluss finden Sie in der Zusatzan- leitung "PLICSMOBILE GSM/GPRS-Funkmodul". Einschaltphase Nach dem Anschluss des VEGAFLEX 86 an das Bussystem führt das Gerät zunächst ca. 30 Sekunden lang einen Selbsttest durch. Folgen- de Schritte werden durchlaufen: • Interne Prüfung der Elektronik •...
  • Seite 27: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul Anzeige- Und Bedienmodul Einsetzen

    3. Gehäusedeckel mit Sichtfenster fest verschrauben Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weite- rer Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 22: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Einkammergehäuse im Elektronikraum VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 28: Bediensystem

    Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. Bediensystem Abb. 24: Anzeige- und Bedienelemente 1 LC-Display Bedientasten • Tastenfunktionen [OK]-Taste: – In die Menüübersicht wechseln – Ausgewähltes Menü bestätigen VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 29: Parametrierung - Schnell-Inbetriebnahme

    Messwertanzeige ausgelöst. Dabei gehen die noch nicht mit [OK] bestätigten Werte verloren. Einschaltphase Nach dem Einschalten führt der VEGAFLEX 86 einen kurzen Selbst- test durch, dabei wird die Gerätesoftware überprüft. Das Ausgangssignal gibt während der Einschaltphase eine Störmel- dung aus.
  • Seite 30 Geben Sie zum Prozentwert den passenden Distanzwert in Meter für den vollen Behälter ein. Die Distanz bezieht sich auf die Sensor- bezugsebene (Dichtfläche des Prozessanschlusses). Beachten Sie dabei, dass der maximale Füllstand unterhalb der Blockdistanz liegen muss. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 31: Linearisierung

    Dies sollte bei möglichst geringem Füllstand erfolgen, damit alle evtl. vorhandenen Störreflexionen erfasst werden können. Geben Sie die tatsächliche Distanz vom Sensor bis zur Oberfläche des Füllgutes ein. Alle in diesem Bereich vorhandenen Störsignale werden nun vom Sensor erfasst und abgespeichert. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 32: Parametrierung - Erweiterte Bedienung

    Halten Sie die Reihenfolge möglichst ein. Die Vorgehensweise wird nachfolgend beschrieben. Folgende Untermenüpunkte sind verfügbar: Die Untermenüpunkte sind nachfolgend beschrieben. In diesem Menüpunkt wählen Sie die Distanzeinheit und die Tempera- Inbetriebnahme - Ein- heiten tureinheit. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 33 Veränderung. Inbetriebnahme - Anwen- In diesem Menüpunkt können Sie den Mediumtyp (Füllgut) definieren. dung - Medium, Dielektri- Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie unter dem Menüpunkt zitätszahl "Anwendung" Füllstandmessung ausgewählt haben. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 34 Inbetriebnahme - Max.- In diesem Menüpunkt können Sie den Max.-Abgleich für den Füll- Abgleich Füllstand stand eingeben. Bei einer Trennschichtmessung ist dies der maximale Gesamtfüllstand. Den gewünschten Prozentwert mit [+] einstellen und mit [OK] spei- chern. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 35 Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie unter dem Menüpunkt Abgleich Trennschicht "Anwendung" Trennschichtmessung ausgewählt haben. Sie können den Abgleich der Füllstandmessung auch für die Trenn- schichtmessung übernehmen. Wenn Sie "Ja" auswählen, wird die aktuelle Einstellung angezeigt. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 36 Dies sollte bei möglichst geringem Füllstand erfolgen, damit alle evtl. vorhandenen Störreflexionen erfasst werden können. Gehen Sie wie folgt vor: Geben Sie die tatsächliche Distanz vom Sensor bis zur Oberfläche des Füllgutes ein. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 37 Die Linearisierung gilt für die Messwertanzeige und den Stromaus- gang. Durch Aktivierung der passenden Kurve wird das prozentu- ale Behältervolumen korrekt angezeigt. Falls das Volumen nicht in Prozent, sondern beispielsweise in Liter oder Kilogramm angezeigt VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 38 Bei der Stutzenkorrektur müssen Sie die Höhe des Stutzens oberhalb der Behälteroberkante eingeben. Wenn der Stutzen tiefer liegt als die Behälteroberkante, kann dieser Wert auch negativ sein. Abb. 25: Behälterhöhe und Stutzenkorrekturwert D Behälterhöhe +h Positiver Stutzenkorrekturwert -h Negativer Stutzenkorrekturwert VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 39 Der Sensor ist im Auslieferungszustand auf die bestellte Landesspra- che eingestellt. Display - Anzeigewert 1 In diesem Menüpunkt definieren Sie die Anzeige des Messwertes auf dem Display. Dabei können Sie zwei verschiedene Messwerte anzei- gen. In diesem Menüpunkt definieren Sie den Messwert 1. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 40 Wenn Sie unter dem Menüpunkt "Inbetriebnahme - Anwendung" Trennschichtmessung ausgewählt haben, werden zu den Schleppzei- gerwerten der Füllstandmessung zusätzlich die Schleppzeigerwerte der Trennschichtmessung angezeigt. In einem weiteren Fenster können Sie für beide Schleppzeigerwerte separat ein Reset durchführen. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 41: Diagnose - Schleppzeiger Messsicherheit

    Diagnose - Echokurve Der Menüpunkt "Echokurve" stellt die Signalstärke der Echos über den Messbereich in V dar. Die Signalstärke ermöglicht eine Beurtei- lung der Qualität der Messung. Mit den folgenden Funktionen können Sie Teilbereiche der Echokurve vergrößern. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 42 Echokurve angezeigt und genutzt werden, um die Echokurve der Inbetriebnahme mit der aktuellen Echokurve zu vergleichen. Die Funktion "Echokurvenspeicher" ermöglicht, Echokurven der Messung zu speichern. Unter dem Unter-Menüpunkt "Echokurvenspeicher" können Sie die aktuelle Echokurve speichern. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 43 Einstellungen. Eine angelegte Störsignalausblendung, frei programmierte Linearisierungskurve sowie der Messwertspeicher werden gelöscht. Basiseinstellungen: Zurücksetzen der Parametereinstellungen inkl. Spezialparameter auf die Defaultwerte des jeweiligen Gerätes. Eine angelegte Störsignalausblendung, frei programmierte Linearisie- rungskurve sowie der Messwertspeicher werden gelöscht. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 44 Integrationszeit - Füllstand 0,0 s Integrationszeit - Trennschicht 0,0 s Linearisierungstyp Linear Linearisierung - Stutzenkorrektur 0 mm Linearisierung - Behälterhöhe Sondenlänge Display Menüpunkt Defaultwert Geänderter Wert Sprache Auftragsspezifisch Anzeigewert 1 Füllhöhe Füllstand Anzeigewert 2 Elektroniktemperatur VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 45: Weitere Einstellungen

    Sensor speichern Folgende Daten bzw. Einstellungen der Bedienung des Anzeige- und Bedienmoduls werden hierbei gespeichert: • Alle Daten der Menüs "Inbetriebnahme" und "Display" • Im Menü "Weitere Einstellungen" die Punkte "Reset, Datum/Uhr- zeit" • Spezialparameter VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 46 Ändern Sie die Einstellungen der Spezialparameter nur nach Rück- sprache mit unseren Servicemitarbeitern. Info - Gerätename In diesem Menü lesen Sie den Gerätenamen und die Geräteserien- nummer aus: Info - Geräteversion In diesem Menüpunkt wird die Hard- und Softwareversion des Sen- sors angezeigt. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 47: Sicherung Der Parametrierdaten

    Gerät auf ein anderes Gerät des gleichen Typs zu übertragen. Sollte ein Austausch des Sensors erforderlich sein, so wird das Anzeige- und Bedienmodul in das Austauschgerät gesteckt und die Daten ebenfalls im Menüpunkt "Sensordaten kopieren" in den Sensor geschrieben. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 48: In Betrieb Nehmen Mit Pactware

    Die weitere Inbetriebnahme wird in der Betriebsanleitung "DTM Collection/PACTware" beschrieben, die jeder DTM Collection beiliegt und über das Internet heruntergeladen werden kann. Weiterführen- de Beschreibungen sind in der Online-Hilfe von PACTware und den DTMs enthalten. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 49: In Betrieb Nehmen Mit Der Schnell-Inbetriebnahme

    Messwert- und Echokurven enthalten. Weiterhin ist hier ein Tank- kalkulationsprogramm sowie ein Multiviewer zur Anzeige und Analyse der gespeicherten Messwert- und Echokurven verfügbar. Die Standardversion kann auf www.vega.com/downloads und "Soft- ware" heruntergeladen werden. Die Vollversion erhalten Sie auf einer CD über Ihre zuständige Vertretung.
  • Seite 50: Erweiterte Bedienung

    Abb. 28: Schnell-Inbetriebnahme auswählen Schnell-Inbetriebnahme Erweiterte Bedienung Wartung Schnell-Inbetriebnahme Mit der Schnell-Inbetriebnahme können Sie den VEGAFLEX 86 in wenigen Schritten für Ihre Anwendung parametrieren. Die assis- tentgeführte Bedienung beinhaltet die Grundeinstellungen für eine einfache und sichere Inbetriebnahme. Information: Ist die Funktion inaktiv, wurde möglicherweise kein Gerät angeschlos- sen.
  • Seite 51 Seriennummer unveränderlich im Gerät gespeichert ist. Messstellenname Hier können Sie Ihrem VEGAFLEX 86 einen passenden Messstellen- namen geben. Sie können Namen mit maximal 19 Zeichen eingeben. Sie können Groß- und Kleinbuchstaben sowie Zahlen verwenden. Folgende Sonderzeichen sind ebenfalls möglich: + - . : , ( ) / < >...
  • Seite 52 Sie die Werte für den Min.- und Max.-Abgleich von Füllstand und Trennschicht eingeben oder die Werte von der Füll- standmessung übernehmen. Der eingegebene Wert bezieht sich auf die Distanz des Füllstandes bzw. der Trennschicht ab der Dichtfläche des Prozessanschlusses (Sensorbezugsebene). VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 53 Daten aus dem Gerät geladen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Gerätedokumentation erstellen? Diese Funktion dient zum Drucken bzw. Erstellen einer PDF-Datei der aktuellen Geräteparametrierung. Zum Lesen der PDF-Datei benötigen Sie ein entsprechendes Programm (zum Beispiel Acrobat VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 54: Sicherung Der Parametrierdaten

    Eingabe der PIN möglich. Sicherung der Parametrierdaten Es wird empfohlen, die Parametrierdaten über PACTware zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 55: In Betrieb Nehmen Mit Anderen Systemen

    Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als Enhanced Device Description (EDD) für DD-Bedienprogramme wie z. B. AMS™ und PDM zur Verfügung. Die Dateien können auf www.vega.com/downloads und "Software" heruntergeladen werden. Field Communicator 375, 475 Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als EDD zur Parametrie- rung mit dem Field Communicator 375 bzw.
  • Seite 56: Diagnose Und Service

    Die Echokurven werden hierbei mit Datum und Uhrzeit und den dazu- gehörigen Echodaten gespeichert. Der Speicher ist in zwei Bereiche aufgeteilt: Echokurve der Inbetriebnahme: Diese dient als Referenz-Echokur- ve für die Messbedingungen bei der Inbetriebnahme. Veränderungen der Messbedingungen im Betrieb oder Anhaftungen am Sensor VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 57: Statusmeldungen

    Funktionskontrolle (Function check): Am Gerät wird gearbeitet, der Messwert ist vorübergehend ungültig (z. B. während der Simula- tion). Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv. Eine Aktivierung durch den Anwender über PACTware/DTM oder EDD ist möglich. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 58 – Gerät zur Reparatur einsenden F040 – Hardwaredefekt – Elektronik austau- Bit 4 schen Fehler in – Gerät zur Reparatur der Elekt- einsenden ronik F080 – Allgemeiner Soft- – Betriebsspannung Bit 5 warefehler kurzzeitig trennen VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 59: Function Check

    No exe- – Gerät zur Reparatur cutable einsenden sensor soft- ware Function check Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und Textmeldungen in der Statusmeldung "Function check" und gibt Hinweise zu Ursache und Beseitigung. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 60 – Hardwarefehler EEPROM – Elektronik austauschen – Gerät zur Reparatur ein- Fehler in der senden nicht aktiven Linearisie- rungstabelle M502 – Hardwarefehler EEPROM – Elektronik austauschen – Gerät zur Reparatur ein- Fehler im senden Diagnose- speicher VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 61: Störungen Beseitigen

    Messfehler. Dabei wird unterschieden zwischen Messfehlern bei: • Konstantem Füllstand • Befüllung • Entleerung Die Bilder in der Spalte "Fehlerbild" zeigen jeweils den tatsächlichen Füllstand gestrichelt und den vom Sensor angezeigten Füllstand als durchgezogene Linie. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 62 – Echo des Sondenendes größer – Parameter Medium und Behäl- der Befüllung im Bo- als das Produktecho, z. B. bei terhöhe prüfen, ggf. anpassen denbereich stehen Produkten mit ε < 2,5 ölbasie- rend, Lösungsmittel etc. time VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 63: Verhalten Nach Störungsbeseitigung

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 64: Elektronikeinsatz Tauschen

    Detallierte Informationen finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Zulassungen". Vorgehen im Reparaturfall Ein Reparaturformular sowie detallierte Informationen zur Vorgehens- weise finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Formulare und Zertifikate". Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 65 • Das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicherheitsdatenblatt außen auf der Verpackung anbringen • Bitte erfragen Sie die Adresse für die Rücksendung bei der für Sie zuständigen Vertretung. Sie finden diese auf unserer Homepage www.vega.com. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 66: Ausbauen

    Das vorliegende Gerät unterliegt nicht der WEEE-Richtlinie 2002/96/ EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Diese dürfen nur für privat genutzte Produkte gemäß WEEE-Richtlinie genutzt werden. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 67: Anhang

    6 m (19.69 ft) Ʋ Ablänggenauigkeit - Rohr ±1 mm Seitliche Belastung Ʋ Rohr: ø 42,2 mm (1.661 in) 300 Nm (221 lbf ft) Anzugsmoment für NPT-Kabelverschraubungen und Conduit-Rohre Ʋ Kunststoffgehäuse max. 10 Nm (7.376 lbf ft) VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 68 11 Anhang Ʋ Aluminium-/Edelstahlgehäuse max. 50 Nm (36.88 lbf ft) Eingangsgröße Messgröße Füllstand von Flüssigkeiten Minimale Dielektrizitätszahl des Füllgutes ε ≥ 1,4 VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 69 11 Anhang VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 70 11 Anhang Abb. 39: Messbereiche - VEGAFLEX 86 Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf den Messbereich in Wasser) Obere Blockdistanz (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Untere Blockdistanz (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Ausgangsgröße...
  • Seite 71 0,1 m 0,03 m (1.18 " 0,15 m (5.906 " (3.937 ") Abb. 40: Messabweichung VEGAFLEX 86 in Koaxialausführung in Füllgut Wasser Blockdistanz - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Sondenlänge 10 mm (0.394 ") 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079...
  • Seite 72 -196 … +280 °C (-321 … +536 °F) Zeitspanne nach sprunghafter Änderung der Messdistanz um max. 0,5 m bei Flüssigkeitsanwendungen, max. 2 m bei Schüttgutanwendungen, bis das Ausgangssignal zum ersten Mal 90 % seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC 61298-2). VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 73 Druck- und Temperaturbereich unterhalb von 1 %. 80°C (176°F) 35°C (95°F) 0°C (32°F) -196°C -110°C 220°C 450°C (-384.8°F) (-230°F) (428°F) (842°F) -20°C (-68°F) -40°C (-104°F) Abb. 43: Umgebungstemperatur - Prozesstemperatur (Ausführung -196 … +450 °C/-321 … +842 °F) Umgebungstemperatur Prozesstemperatur (abhängig vom Dichtungswerkstoff) Maximal zulässige Temperatur - Standard Eingeschränkter Temperaturbereich - Kunststoffgehäuse und Edelstahlgehäuse, elektropoliert VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 74 Stecker M12 x 1, nach ISO 4400, Harting HAN, 7/8" FF Ʋ Anzeigestromkreis Stecker M12 x 1 Aderquerschnitt (Federkraftklemmen) Ʋ Massiver Draht, Litze 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) Ʋ Litze mit Aderendhülse 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 75 Integrierte Uhr Datumsformat Tag.Monat.Jahr Zeitformat 12 h/24 h Zeitzone ab Werk Gangabweichung max. 10,5 min/Jahr Messung Elektroniktemperatur Auflösung 1 °C (1.8 °F) Genauigkeit ±1 °C (1.8 °F) Spannungsversorgung Betriebsspannung Ʋ Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 76: Zusatzinformationen Foundation Fieldbus

    Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com und "VEGA Tools" sowie auf www.vega.com/downloads und "Zulassungen" heruntergeladen werden.
  • Seite 77: Funktionsblöcke

    Der Transducer Block "Analog Input (AI)" nimmt den originären Messwert (Secondary Value 2), macht den Min.-/Max.-Abgleich (Secondary Value 1), macht eine Linearisierung (Primary Value) und stellt die Werte an seinem Ausgang für weitere Funktionsblöcke zur Verfügung. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 78 Funktionsblock Discret Input (DI) Der Funktionsblock "Discret Input (DI)" nimmt den originären Messwert ausgewählt durch eine Channel Number und stellt ihn an seinem Ausgang für weitere Funktionsblöcke zur Verfügung. Abb. 47: Schematische Darstellung Funktionsblock Discret Input (DI) VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 79 Ausgang ist eine lineare Abbildung eines Teils des Einganges. Eine Rückrechnungsfunktion wird realisiert, in dem die lineare Abbildungsfunktion in Umkehrung genutzt wird. Eine Kaskadierung mehrerer Output Splitter wird durch eine integrierte Entscheidungstabelle für die Kombinierbarkeit von Ein- und Ausgängen unterstützt. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 80 Ausgang abgebildet, damit kann dieser Funktionsblock in einem Regelkreis oder Signal- pfad genutzt werden. Optional können die Funktionsachsen im Kanal 2 getauscht werden, so dass der Block auch in einem Rückwärtsregelkreis genutzt werden kann. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 81 Wert aus. Zusätzlich sind zwei Durchflusseingänge verfügbar, so dass Nettodurchflussmengen berechnet und integriert werden können. Dies kann zur Berechnung von Volumen- oder Massenänderungen in Behältern oder zur Optimierung von Durch- flussregelungen genutzt werden. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 82 Signal. Durch Parameterkombination kann der Block als Drehschalter oder als Vorwahlschal- ter für den ersten brauchbaren Wert genutzt werden. Schaltinformationen können von anderen Eingangsblöcken oder vom Anwender aufgenommen werden. Zusätzlich wird die Mittelwertauswahl unterstützt. VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 83 Flow compensation, square root • Flow compensation, approximate • BTU flow • Traditional Multiply Divide • Average • Traditional Summer • Fourth order polynomial • Simple HTG compensated level • Fourth order Polynomial Based on PV VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 84: Parameterliste

    Filling height. The unit is defined in "FILL_HEIGHT_VALUE_ UNIT" FILL_HEIGHT_VALUE_UNIT Filling height unit CONST_VALUE Constant value SECONDARY_VALUE_1_ Secondary value 1 type TYPE SECONDARY_VALUE_2_ Secondary value 2 type TYPE FILL_HEIGHT_VALUE_Type Filling height value type DIAGNOSIS AITB Diagnosis DIAG_MASK_1 DIAG_OUT_1 VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 85 Gradient of the manual sectors, safety at the end of false echo FIGURATION2 memory and depending on the import range gating out the fal- se signals ECP_CURVE_AVARAGING_ Averaging factor on increasing and decreasing amplitude CONFIG LEVEL_ECHO_MEASURE- Function measured value filter MENT ECHO_CURVE_STATUS PACKET_COUNT VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 86 Sensor acc. to WHG DEVICE_STATE_CONFIG Function check, maintenance required, out of specification ELECTRONIC_TEMPERA- Electronics temperature TURE RESET_PEAK_ELECTRO- NIC_TEMP FOCUS_RANGE_CONFIG Width focusing range, time for opening the focusing range, min. measurement reliability in and outside the focusing range VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 87: Maße

    ECHO_MEM_SAVE_CUR- VE_TYPE ECHO_MEM_STATE Busy, curve type, error code 11.3 Maße Die folgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt der möglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können auf www.vega.com/downloads und "Zeichnungen" herunter- geladen werden. Kunststoffgehäuse ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø...
  • Seite 88: Aluminiumgehäuse

    ø 84 mm (3.31") (3.31") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Abb. 56: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung Zweikammerausführung VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 89: Edelstahlgehäuse

    ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Abb. 58: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung elektropoliert Einkammerausführung Feinguss Zweikammerausführung Feinguss VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 90: Vegaflex 86, Koaxialausführung

    11 Anhang VEGAFLEX 86, Koaxialausführung SW 60 (2.36") G1½ / 1½ NPT ø 42,2 mm ø 42,2 mm (1.66") (1.66") Abb. 59: VEGAFLEX 86, Gewindeausführung Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Temperaturausführung -196 … +280 °C (-321 … 536 °F) Temperaturausführung -196 … +450 °C (-321 … 842 °F) Maximale Höhe der Behälterisolierung VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 91: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 92 – Input Selector 82 Sensoreinstellungen kopieren 45 – Integrator 81 Sensormerkmale 47 – Output Splitter 79 Service – PID Control 79 – Hotline 63 – Signal Characterizer 80 Simulation 42 – Transducer Block (TB) 77 Sondenlänge 33 VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 93 INDEX Sondentyp 46 Spezialparameter 46 Sprache 39 Statusmeldungen - NAMUR NE 107 57 Störsignalausblendung 36 Störungsbeseitigung 61 Tastenfunktion 28 Typschild 9 Werkskalibrierdatum 47 VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 94 Notizen VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 95 Notizen VEGAFLEX 86 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 96 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2013 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis