Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAFLEX 83:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
TDR-Sensor zur kontinuierlichen
Füllstand- und Trennschichtmessung
von Flüssigkeiten
VEGAFLEX 83
Foundation Fieldbus
PFA-isoliert
Document ID: 44227

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAFLEX 83

  • Seite 1 Betriebsanleitung TDR-Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- und Trennschichtmessung von Flüssigkeiten VEGAFLEX 83 Foundation Fieldbus PFA-isoliert Document ID: 44227...
  • Seite 2: Schnellstart

    Wahlschalter für Bus-Adresse Für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Weitere Informationen siehe Kapitel "An die Spannungsversorgung anschließen". Parameter einstellen Für Standardanwendungen empfehlen wir die "Schnell-Inbetriebnah- me" im Anzeige- und Bedienmodul zu wählen. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 3 Parametrierbeispiel Der Sensor misst die Entfernung vom Sensor (Bezugsebene) bis zur Füllgutoberfläche. Abb. 3: Messbereiche - VEGAFLEX 83 Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf den Messbereich in Wasser) Obere Blockdistanz (in diesem Bereich kann nicht gemessen werden) Untere Blockdistanz (in diesem Bereich kann nicht gemessen werden) VEGAFLEX 83 •...
  • Seite 4 Ausgangspunkt für diese Distanzangaben ist immer die Dichtfläche des Prozessanschlusses. Weitere Schritte 1. Im Menü "Weitere Einstellungen", Menüpunkt "Dämpfung" die gewünschte Dämpfung des Ausgangssignals einstellen. 2. Im Menüpunkt "Stromausgang" die Messgröße des Stromaus- ganges und die Ausgangskennlinie auswählen. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Parametrierung mit PACTware ..................50 In Betrieb nehmen mit der Schnell-Inbetriebnahme ............51 Sicherung der Parametrierdaten ..................56 In Betrieb nehmen mit anderen Systemen DD-Bedienprogramme ....................57 Field Communicator 375, 475 ..................57 Diagnose und Service Wartung.......................... 58 VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 6 11.2 Zusatzinformationen Foundation Fieldbus ..............80 11.3 Maße ..........................91 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese sind Bestandteil der Betriebsanleitung und liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung bei. Redaktionsstand: 2013-07-24 VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 7: Zu Diesem Dokument

    Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 8: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAFLEX 83 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmes- sung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung".
  • Seite 9: Ce-Konformität

    Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 10: Produktbeschreibung Aufbau

    • Auftragsspezifische Sensordaten für einen Elektroniktausch (XML) • Prüfzertifikat Druckmessumformer (PDF) Gehen Sie hierzu auf www.vega.com, "VEGA Tools" und "Seriennum- mersuche". Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store" herunterladen...
  • Seite 11: Arbeitsweise

    – Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen) – Ggf. weiteren Bescheinigungen Arbeitsweise Anwendungsbereich Der VEGAFLEX 83 ist ein Füllstandsensor mit beschichteter Seil- oder Stabmesssonde zur kontinuierlichen Füllstand- oder Trenn- schichtmessung und ist besonders gut für Anwendungen in der Chemieindustrie geeignet. Funktionsprinzip - Füll-...
  • Seite 12: Sondenendeerkennung

    Stabes geführt. Beim Auftreffen auf die Füllgutoberfläche werden die Mikrowellenimpulse teilweise reflektiert. Der andere Teil durchläuft das obere Medium und wird an der Trennschicht ein zweites Mal reflektiert. Die Laufzeiten zu den beiden Mediumschichten werden vom Gerät ausgewertet. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 13 Die Dielektrizitätszahl des oberen Mediums oder die aktuelle Dis- tanz zur Trennschicht muss bekannt sein (Eingabe erforderlich). Min. Dielektrizitätszahl: 1,6. Eine Liste der Dielektrizitätszahlen finden Sie auf unserer Homepage: www.vega.com • Die Zusammensetzung des oberen Mediums muss stabil sein, keine wechselnden Medien oder Mischungsverhältnisse •...
  • Seite 14: Ausgangssignal

    Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM" (Document-ID 27835). VEGACONNECT Der Schnittstellenadapter VEGACONNECT ermöglicht die Anbindung kommunikationsfähiger Geräte an die USB-Schnittstelle eines PCs. Zur Parametrierung dieser Geräte ist die Bediensoftware PACTware mit VEGA-DTM erforderlich. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 15 Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul mit Heizung" (Document-ID 31708). Zentrierstern Wenn Sie den VEGAFLEX 83 in einem Bypass- oder Standrohr einbauen, sollten Sie durch einen Zentrierstern am Sondenende eine Berührung mit dem Bypassrohr verhindern. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Zentrie- rung".
  • Seite 16: Montieren

    Die Angaben zu den Prozessbedingungen finden Sie im Kapitel "Technische Daten" sowie auf dem Typschild. Montagehinweise Montieren Sie den VEGAFLEX 83 so, dass der Abstand zu Behälter- Montageposition einbauten oder der Behälterwand min. 300 mm (12 in) beträgt. Bei nicht metallischen Behältern sollte der Abstand zur Behälterwand mindestens 500 mm (19.7 in) betragen.
  • Seite 17 Beim Einbau von Stab- oder Seilmesssonden ohne metallische Behälterwand, z. B. Kunststoffbehälter kann der Messwert durch die Einwirkung von starken elektromagnetischen Feldern beeinflusst werden (Störaussendung nach EN 61326: Klasse A). Verwenden Sie in diesem Fall eine Messsonde mit Koaxialausführung. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 18 Weitere Informationen finden Sie unter "Inbetriebnahmeschritte". _ < DN40 ... DN150 _ < > DN150 ... DN200 Abb. 9: Montagestutzen Achten Sie beim Einschweißen des Stutzens darauf, dass der Stut- zen bündig mit der Behälterdecke abschließt. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 19: Schweißarbeiten

    Die Bezugsebene für den Messbereich der Sensoren ist die Dichtflä- che des Einschraubgewindes bzw. des Flansches. Beachten Sie, dass unterhalb der Bezugsebene und eventuell am Messsondenende ein Mindestabstand eingehalten werden muss, in dem keine Messung möglich ist (Blockdistanz). Insbesondere VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 20: Seitlicher Einbau

    Flanschen fe auszugleichen, müssen Sie bei PTFE-plattierten Flanschen zum Befestigen der Flanschschrauben zusätzlich Tellerfedern verwenden. Die Flanschschrauben des VEGAFLEX 83 müssen immer mit einem Drehmoment von ca. 60 Nm (44 lbf ft) festgeschraubt werden, damit die PTFE-Scheibe abdichtet. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 21: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    über Federkraftklemmen im Gehäuse. Die Verbindung zum Anzeige- und Bedienmodul bzw. zum Schnittstel- lenadapter erfolgt über Kontaktstifte im Gehäuse. Information: Der Klemmenblock ist steckbar und kann von der Elektronik abge- zogen werden. Hierzu Klemmenblock mit einem kleinen Schrauben- VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 22 (0.4 in) abisolieren 5. Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Abb. 12: Anschlussschritte 5 und 6 - Einkammergehäuse Abb. 13: Anschlussschritte 5 und 6 - Zweikammergehäuse 6. Aderenden nach Anschlussplan in die Klemmen stecken VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 23: Anschlussplan Einkammergehäuse

    Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Simulationsschalter ("1" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussplan Zweikammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 24 Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussraum - Funk- modul PLICSMOBILE Status SIM-Card Test Abb. 17: Anschlussraum Funkmodul PLICSMOBILE Spannungsversorgung Detaillierte Informationen zum Anschluss finden Sie in der Zusatzan- leitung "PLICSMOBILE GSM/GPRS-Funkmodul". VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 25: Anschlussplan Ex-D-Ia-Zweikammergehäuse

    Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Simulationsschalter ("1" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Interne Verbindung zum Steckverbinder für externe Anzeige- und Bedie- neinheit (optional) Anschlussraum Abb. 19: Anschlussraum Zweikammergehäuse Ex d Spannungsversorgung, Signalausgang Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 26: Belegung Des Steckverbinders

    Pin 1 Braun Pin 2 Weiß Pin 3 Blau Pin 4 Schwarz 5.6 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar Aderbelegung Anschluss- kabel Abb. 22: Aderbelegung fest angeschlossenes Anschlusskabel Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 27: Zusatzelektroniken

    Spannungsversorgung Detaillierte Informationen zum Anschluss finden Sie in der Zusatzan- leitung "PLICSMOBILE GSM/GPRS-Funkmodul". Einschaltphase Nach dem Anschluss des VEGAFLEX 83 an das Bussystem führt das Gerät zunächst ca. 30 Sekunden lang einen Selbsttest durch. Folgen- de Schritte werden durchlaufen: •...
  • Seite 28: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul Anzeige- Und Bedienmodul Einsetzen

    3. Gehäusedeckel mit Sichtfenster fest verschrauben Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weite- rer Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 24: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Einkammergehäuse im Elektronikraum VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 29: Bediensystem

    Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. Bediensystem Abb. 26: Anzeige- und Bedienelemente LC-Display Bedientasten • Tastenfunktionen [OK]-Taste: – In die Menüübersicht wechseln – Ausgewähltes Menü bestätigen VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 30: Parametrierung - Schnell-Inbetriebnahme

    Messwertanzeige ausgelöst. Dabei gehen die noch nicht mit [OK] bestätigten Werte verloren. Einschaltphase Nach dem Einschalten führt der VEGAFLEX 83 einen kurzen Selbst- test durch, dabei wird die Gerätesoftware überprüft. Das Ausgangssignal gibt während der Einschaltphase eine Störmel- dung aus.
  • Seite 31 Geben Sie zum Prozentwert den passenden Distanzwert in Meter für den vollen Behälter ein. Die Distanz bezieht sich auf die Sensor- bezugsebene (Dichtfläche des Prozessanschlusses). Beachten Sie dabei, dass der maximale Füllstand unterhalb der Blockdistanz liegen muss. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 32: Linearisierung

    Dies sollte bei möglichst geringem Füllstand erfolgen, damit alle evtl. vorhandenen Störreflexionen erfasst werden können. Geben Sie die tatsächliche Distanz vom Sensor bis zur Oberfläche des Füllgutes ein. Alle in diesem Bereich vorhandenen Störsignale werden nun vom Sensor erfasst und abgespeichert. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 33: Parametrierung - Erweiterte Bedienung

    Halten Sie die Reihenfolge möglichst ein. Die Vorgehensweise wird nachfolgend beschrieben. Folgende Untermenüpunkte sind verfügbar: Die Untermenüpunkte sind nachfolgend beschrieben. In diesem Menüpunkt wählen Sie die Distanzeinheit und die Tempera- Inbetriebnahme - Ein- heiten tureinheit. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 34 Bei einer Messung im Bypass- oder Standrohr müssen Sie den Rohrinnendurchmesser eingeben. Inbetriebnahme - Anwen- In diesem Menüpunkt können Sie den Mediumtyp (Füllgut) definieren. dung - Medium, Dielektri- Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie unter dem Menüpunkt zitätszahl "Anwendung" Füllstandmessung ausgewählt haben. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 35 Gerät ermitteln lassen. Sie müssen dazu die gemesse- ne bzw. bekannte Distanz zur Trennschicht eingeben. Inbetriebnahme - Max.- In diesem Menüpunkt können Sie den Max.-Abgleich für den Füll- Abgleich Füllstand stand eingeben. Bei einer Trennschichtmessung ist dies der maximale Gesamtfüllstand. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 36 Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie unter dem Menüpunkt Abgleich Trennschicht "Anwendung" Trennschichtmessung ausgewählt haben. Sie können den Abgleich der Füllstandmessung auch für die Trenn- schichtmessung übernehmen. Wenn Sie "Ja" auswählen, wird die aktuelle Einstellung angezeigt. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 37 Wir empfehlen generell, eine Stör- signalausblendung durchzuführen, um die größtmögliche Genauigkeit zu erreichen. Dies sollte bei möglichst geringem Füllstand erfolgen, damit alle evtl. vorhandenen Störreflexionen erfasst werden können. Gehen Sie wie folgt vor: VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 38 Verhältnis zwischen prozentualer Füllstandhöhe und dem Behältervo- lumen an. Die Linearisierung gilt für die Messwertanzeige und den Stromaus- gang. Durch Aktivierung der passenden Kurve wird das prozentu- ale Behältervolumen korrekt angezeigt. Falls das Volumen nicht in VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 39 Bei der Behälterhöhe müssen Sie die Gesamthöhe des Behälters eingeben. Bei der Stutzenkorrektur müssen Sie die Höhe des Stutzens oberhalb der Behälteroberkante eingeben. Wenn der Stutzen tiefer liegt als die Behälteroberkante, kann dieser Wert auch negativ sein. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 40 Bei aktiver PIN sind nur noch folgende Bedienfunktionen ohne PIN- Eingabe möglich: • Menüpunkte anwählen und Daten anzeigen • Daten aus Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul einlesen Vorsicht: Bei aktiver PIN ist die Bedienung über PACTware/DTM sowie über andere Systeme ebenfalls gesperrt. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 41 Die Werkseinstellung für den Anzeigewert 2 ist die Elektroniktempe- ratur. Display - Beleuchtung Die optional integrierte Hintergrundbeleuchtung ist über das Bedien- menü zuschaltbar. Die Funktion ist von der Höhe der Betriebsspan- nung abhängig, siehe "Technische Daten". VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 42 Wenn Sie unter dem Menüpunkt "Inbetriebnahme - Anwendung" Trennschichtmessung ausgewählt haben, werden zu den Schleppzei- gerwerten der Füllstandmessung zusätzlich die Schleppzeigerwerte der Trennschichtmessung angezeigt. In einem weiteren Fenster können Sie für beide Schleppzeigerwerte separat ein Reset durchführen. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 43 In diesem Menüpunkt simulieren Sie Messwerte über den Strom- ausgang. Damit lässt sich der Signalweg, z. B. über nachgeschaltete Anzeigegeräte oder die Eingangskarte des Leitsystems testen. Wählen Sie die gewünschte Simulationsgröße aus und stellen Sie den gewünschten Zahlenwert ein. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 44 Mit der Eingabe einer 4-stelligen PIN schützen Sie die Sensordaten vor unerlaubtem Zugriff und unbeabsichtigten Veränderungen. In die- sem Menüpunkt wird die PIN angezeigt bzw. editiert und verändert. Er ist jedoch nur verfügbar, wenn unter im Menü "Inbetriebnahme/Bedie- nung sperren/freigeben" die Bedienung freigegeben wurde. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 45 Geräteausführung oder Anwendung sind nicht alle Menüpunkte verfügbar bzw. unterschiedlich belegt: Inbetriebnahme Menüpunkt Defaultwert Geänderter Wert Bedienung sperren Freigegeben Messstellenname Sensor Einheiten Distanzeinheit: mm Temperatureinheit: °C Sondenlänge Länge der Messsonde ab Werk Mediumtyp Flüssigkeit Anwendung Füllstand im Behälter VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 46 Statussignale - Funktionskontrolle Eingeschaltet Statussignale - Außerhalb der Spezifikation Ausgeschaltet Statussignale - Wartungsbedarf Ausgeschaltet Gerätespeicher - Echokurvenspeicher Gestoppt Gerätespeicher - Messwertspeicher Gestartet Gerätespeicher - Messwertspeicher - Messwerte Distanz Füllstand, Prozentwert Füllstand, Messsicherheit Füll- stand, Elektroniktemperatur VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 47 Elektroniktausch aufbewahrt werden. Hinweis: Vor dem Speichern der Daten in den Sensor wird geprüft, ob die Daten zum Sensor passen. Falls die Daten nicht passen, so erfolgt eine Fehlermeldung bzw. wird die Funktion blockiert. Beim Schreiben VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 48 Sensors sowie das Datum der letzten Änderung von Sensor- parametern über das Anzeige- und Bedienmodul bzw. über den PC angezeigt. Info - Device ID In diesem Menüpunkt wird die Identifikationsnummer des Gerätes in einem Foundation-Fieldbus-System angezeigt. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 49: Sicherung Der Parametrierdaten

    Gerät auf ein anderes Gerät des gleichen Typs zu übertragen. Sollte ein Austausch des Sensors erforderlich sein, so wird das Anzeige- und Bedienmodul in das Austauschgerät gesteckt und die Daten ebenfalls im Menüpunkt "Sensordaten kopieren" in den Sensor geschrieben. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 50: In Betrieb Nehmen Mit Pactware

    Die weitere Inbetriebnahme wird in der Betriebsanleitung "DTM Collection/PACTware" beschrieben, die jeder DTM Collection beiliegt und über das Internet heruntergeladen werden kann. Weiterführen- de Beschreibungen sind in der Online-Hilfe von PACTware und den DTMs enthalten. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 51: In Betrieb Nehmen Mit Der Schnell-Inbetriebnahme

    Messwert- und Echokurven enthalten. Weiterhin ist hier ein Tank- kalkulationsprogramm sowie ein Multiviewer zur Anzeige und Analyse der gespeicherten Messwert- und Echokurven verfügbar. Die Standardversion kann auf www.vega.com/downloads und "Soft- ware" heruntergeladen werden. Die Vollversion erhalten Sie auf einer CD über Ihre zuständige Vertretung.
  • Seite 52: Erweiterte Bedienung

    Abb. 30: Schnell-Inbetriebnahme auswählen Schnell-Inbetriebnahme Erweiterte Bedienung Wartung Schnell-Inbetriebnahme Mit der Schnell-Inbetriebnahme können Sie den VEGAFLEX 83 in wenigen Schritten für Ihre Anwendung parametrieren. Die assis- tentgeführte Bedienung beinhaltet die Grundeinstellungen für eine einfache und sichere Inbetriebnahme. Information: Ist die Funktion inaktiv, wurde möglicherweise kein Gerät angeschlos- sen.
  • Seite 53 Seriennummer unveränderlich im Gerät gespeichert ist. Messstellenname Hier können Sie Ihrem VEGAFLEX 83 einen passenden Messstellen- namen geben. Sie können Namen mit maximal 19 Zeichen eingeben. Sie können Groß- und Kleinbuchstaben sowie Zahlen verwenden. Folgende Sonderzeichen sind ebenfalls möglich: + - . : , ( ) / < >...
  • Seite 54 Sie die Werte für den Min.- und Max.-Abgleich von Füllstand und Trennschicht eingeben oder die Werte von der Füll- standmessung übernehmen. Der eingegebene Wert bezieht sich auf die Distanz des Füllstandes bzw. der Trennschicht ab der Dichtfläche des Prozessanschlusses (Sensorbezugsebene). VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 55 Daten aus dem Gerät geladen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Gerätedokumentation erstellen? Diese Funktion dient zum Drucken bzw. Erstellen einer PDF-Datei der aktuellen Geräteparametrierung. Zum Lesen der PDF-Datei benötigen Sie ein entsprechendes Programm (zum Beispiel Acrobat VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 56: Sicherung Der Parametrierdaten

    Eingabe der PIN möglich. Sicherung der Parametrierdaten Es wird empfohlen, die Parametrierdaten über PACTware zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 57: In Betrieb Nehmen Mit Anderen Systemen

    Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als Enhanced Device Description (EDD) für DD-Bedienprogramme wie z. B. AMS™ und PDM zur Verfügung. Die Dateien können auf www.vega.com/downloads und "Software" heruntergeladen werden. Field Communicator 375, 475 Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als EDD zur Parametrie- rung mit dem Field Communicator 375 bzw.
  • Seite 58: Diagnose Und Service

    Die Echokurven werden hierbei mit Datum und Uhrzeit und den dazu- gehörigen Echodaten gespeichert. Der Speicher ist in zwei Bereiche aufgeteilt: Echokurve der Inbetriebnahme: Diese dient als Referenz-Echokur- ve für die Messbedingungen bei der Inbetriebnahme. Veränderungen der Messbedingungen im Betrieb oder Anhaftungen am Sensor VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 59: Statusmeldungen

    Funktionskontrolle (Function check): Am Gerät wird gearbeitet, der Messwert ist vorübergehend ungültig (z. B. während der Simula- tion). Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv. Eine Aktivierung durch den Anwender über PACTware/DTM oder EDD ist möglich. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 60 – Gerät zur Reparatur einsenden F040 – Hardwaredefekt – Elektronik austau- Bit 4 schen Fehler in – Gerät zur Reparatur der Elekt- einsenden ronik F080 – Allgemeiner Soft- – Betriebsspannung Bit 5 warefehler kurzzeitig trennen VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 61: Function Check

    No exe- – Gerät zur Reparatur cutable einsenden sensor soft- ware Function check Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und Textmeldungen in der Statusmeldung "Function check" und gibt Hinweise zu Ursache und Beseitigung. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 62 – Hardwarefehler EEPROM – Elektronik austauschen – Gerät zur Reparatur ein- Fehler in der senden nicht aktiven Linearisie- rungstabelle M502 – Hardwarefehler EEPROM – Elektronik austauschen – Gerät zur Reparatur ein- Fehler im senden Diagnose- speicher VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 63: Störungen Beseitigen

    Messfehler. Dabei wird unterschieden zwischen Messfehlern bei: • Konstantem Füllstand • Befüllung • Entleerung Die Bilder in der Spalte "Fehlerbild" zeigen jeweils den tatsächlichen Füllstand gestrichelt und den vom Sensor angezeigten Füllstand als durchgezogene Linie. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 64 – Echo des Sondenendes größer – Parameter Medium und Behäl- der Befüllung im Bo- als das Produktecho, z. B. bei terhöhe prüfen, ggf. anpassen denbereich stehen Produkten mit ε < 2,5 ölbasie- rend, Lösungsmittel etc. time VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 65: Behandlung Von Mess

    Messfehler bei Schüttgütern an. Dabei wird unter- schieden zwischen Messfehlern bei: • Konstantem Füllstand • Befüllung • Entleerung Die Bilder in der Spalte "Fehlerbild" zeigen jeweils den tatsächlichen Füllstand gestrichelt und den vom Sensor angezeigten Füllstand als durchgezogene Linie. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 66 – Amplitude oder Ort eines Stö- – Ursache der veränderten Stö- rechos hat sich geändert (z. B. rechos ermitteln, Störsignalaus- Kondensat, Produktablagerun- blendung mit z. B. Kondensat gen); Störsignalausblendung durchführen passt nicht mehr VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 67 Antenne muss aus dem Stutzen ragen time – Verschmutzungen an der Antenne beseitigen – Bei Störungen durch Einbauten im Nahbereich: Polarisations- richtung ändern – Nach Beseitigung der Stö- rechos muss Störsignalaus- blendung gelöscht werden. Neue Störsignalausblendung durchführen VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 68: Verhalten Nach Störungsbeseitigung

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 69: Softwareupdate

    Detallierte Informationen finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Zulassungen". Vorgehen im Reparaturfall Ein Reparaturformular sowie detallierte Informationen zur Vorgehens- weise finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Formulare und Zertifikate". Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: •...
  • Seite 70: Ausbauen

    Das vorliegende Gerät unterliegt nicht der WEEE-Richtlinie 2002/96/ EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Diese dürfen nur für privat genutzte Produkte gemäß WEEE-Richtlinie genutzt werden. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 71: Anhang

    Ʋ Stab: ø 10 mm (0.394 in) - PFA- bis 4 m (13.12 ft) beschichtet Ʋ Ablänggenauigkeit - Stab ±1 mm Ʋ Seil: ø 4 mm (0.157 in) - PFA-be- bis 32 m (105 ft) schichtet VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 72 Ʋ Kunststoffgehäuse max. 10 Nm (7.376 lbf ft) Ʋ Aluminium-/Edelstahlgehäuse max. 50 Nm (36.88 lbf ft) Eingangsgröße Messgröße Füllstand von Flüssigkeiten Minimale Dielektrizitätszahl des Füllgutes Ʋ Seilmesssonden ε ≥ 1,6 Ʋ Stabmesssonden ε ≥ 1,6 VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 73 11 Anhang Abb. 50: Messbereiche - VEGAFLEX 83 Bezugsebene Sondenlänge L Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf den Messbereich in Wasser) Obere Blockdistanz (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Untere Blockdistanz (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Ausgangsgröße...
  • Seite 74 Bei Trennschichtmessung = 2,0 Abhängig von den Einbaubedingungen können sich Abweichungen ergeben, die durch eine Anpassung des Abgleichs oder einer Veränderung des Messwertoffsets im DTM-Servicemode behoben werden können Durch eine Störsignalausblendung können die Blockdistanzen optimiert werden. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 75 (3.937 (7.874 " " (1.575 ") Abb. 51: Messabweichung VEGAFLEX 83 in Stabausführung (beschichtet) in Füllgut Wasser Blockdistanz - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Sondenlänge Messabweichung - Füllstandmessung ab 0,5 % der Messondenlänge 6 m Messsondenlänge 15 mm (0.591...
  • Seite 76 0,1 m 0,2 m 0,07 m (3.937 (7.874 " " (2.756 ") Abb. 53: Messabweichung VEGAFLEX 83 in Seilausführung (beschichtet) in Füllgut Wasser Blockdistanz - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Sondenlänge 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079...
  • Seite 77 Prozesstemperatur (Gewinde- bzw. Flanschtemperatur) Zeitspanne nach sprunghafter Änderung der Messdistanz um max. 0,5 m bei Flüssigkeitsanwendungen, max. 2 m bei Schüttgutanwendungen, bis das Ausgangssignal zum ersten Mal 90 % seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC 61298-2). VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 78 Stecker M12 x 1, nach ISO 4400, Harting HAN, 7/8" FF Ʋ Anzeigestromkreis Stecker M12 x 1 Aderquerschnitt (Federkraftklemmen) Ʋ Massiver Draht, Litze 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) Ʋ Litze mit Aderendhülse 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 79 Integrierte Uhr Datumsformat Tag.Monat.Jahr Zeitformat 12 h/24 h Zeitzone ab Werk Gangabweichung max. 10,5 min/Jahr Messung Elektroniktemperatur Auflösung 1 °C (1.8 °F) Genauigkeit ±1 °C (1.8 °F) Spannungsversorgung Betriebsspannung Ʋ Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 80: Zusatzinformationen Foundation Fieldbus

    Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com und "VEGA Tools" sowie auf www.vega.com/downloads und "Zulassungen" heruntergeladen werden.
  • Seite 81: Funktionsblöcke

    Der Transducer Block "Analog Input (AI)" nimmt den originären Messwert (Secondary Value 2), macht den Min.-/Max.-Abgleich (Secondary Value 1), macht eine Linearisierung (Primary Value) und stellt die Werte an seinem Ausgang für weitere Funktionsblöcke zur Verfügung. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 82 Funktionsblock Discret Input (DI) Der Funktionsblock "Discret Input (DI)" nimmt den originären Messwert ausgewählt durch eine Channel Number und stellt ihn an seinem Ausgang für weitere Funktionsblöcke zur Verfügung. Abb. 58: Schematische Darstellung Funktionsblock Discret Input (DI) VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 83 Ausgang ist eine lineare Abbildung eines Teils des Einganges. Eine Rückrechnungsfunktion wird realisiert, in dem die lineare Abbildungsfunktion in Umkehrung genutzt wird. Eine Kaskadierung mehrerer Output Splitter wird durch eine integrierte Entscheidungstabelle für die Kombinierbarkeit von Ein- und Ausgängen unterstützt. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 84 Ausgang abgebildet, damit kann dieser Funktionsblock in einem Regelkreis oder Signal- pfad genutzt werden. Optional können die Funktionsachsen im Kanal 2 getauscht werden, so dass der Block auch in einem Rückwärtsregelkreis genutzt werden kann. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 85 Wert aus. Zusätzlich sind zwei Durchflusseingänge verfügbar, so dass Nettodurchflussmengen berechnet und integriert werden können. Dies kann zur Berechnung von Volumen- oder Massenänderungen in Behältern oder zur Optimierung von Durch- flussregelungen genutzt werden. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 86 Signal. Durch Parameterkombination kann der Block als Drehschalter oder als Vorwahlschal- ter für den ersten brauchbaren Wert genutzt werden. Schaltinformationen können von anderen Eingangsblöcken oder vom Anwender aufgenommen werden. Zusätzlich wird die Mittelwertauswahl unterstützt. VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 87 Flow compensation, square root • Flow compensation, approximate • BTU flow • Traditional Multiply Divide • Average • Traditional Summer • Fourth order polynomial • Simple HTG compensated level • Fourth order Polynomial Based on PV VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 88: Parameterliste

    Filling height. The unit is defined in "FILL_HEIGHT_VALUE_ UNIT" FILL_HEIGHT_VALUE_UNIT Filling height unit CONST_VALUE Constant value SECONDARY_VALUE_1_ Secondary value 1 type TYPE SECONDARY_VALUE_2_ Secondary value 2 type TYPE FILL_HEIGHT_VALUE_Type Filling height value type DIAGNOSIS AITB Diagnosis DIAG_MASK_1 DIAG_OUT_1 VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 89 Gradient of the manual sectors, safety at the end of false echo FIGURATION2 memory and depending on the import range gating out the fal- se signals ECP_CURVE_AVARAGING_ Averaging factor on increasing and decreasing amplitude CONFIG LEVEL_ECHO_MEASURE- Function measured value filter MENT ECHO_CURVE_STATUS PACKET_COUNT VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 90 Sensor acc. to WHG DEVICE_STATE_CONFIG Function check, maintenance required, out of specification ELECTRONIC_TEMPERA- Electronics temperature TURE RESET_PEAK_ELECTRO- NIC_TEMP FOCUS_RANGE_CONFIG Width focusing range, time for opening the focusing range, min. measurement reliability in and outside the focusing range VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 91: Maße

    ECHO_MEM_SAVE_CUR- VE_TYPE ECHO_MEM_STATE Busy, curve type, error code 11.3 Maße Die folgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt der möglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können auf www.vega.com/downloads und "Zeichnungen" herunter- geladen werden. Kunststoffgehäuse ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø...
  • Seite 92: Aluminiumgehäuse

    ø 84 mm (3.31") (3.31") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Abb. 67: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung Zweikammerausführung VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 93: Edelstahlgehäuse

    ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Abb. 69: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung elektropoliert Einkammerausführung Feinguss Zweikammerausführung Feinguss VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 94: Vegaflex 83, Seilausführung Ø 4 Mm (0.157 In) - Pfa-Beschichtet

    11 Anhang VEGAFLEX 83, Seilausführung ø 4 mm (0.157 in) - PFA-beschichtet ø 4 mm (0.16") ø 20 mm (0.79") Abb. 70: VEGAFLEX 83, Seilausführung mit Straffgewicht Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Seilausführung, ø 4 mm (0.157 in) mit Flansch Seilausführung mit Clamp...
  • Seite 95: Vegaflex 83, Stabausführung Ø 10 Mm (0.394 In) - Pfa-Beschichtet

    11 Anhang VEGAFLEX 83, Stabausführung ø 10 mm (0.394 in) - PFA-beschichtet ø 10 mm (0.39") Abb. 71: VEGAFLEX 83, Stabausführung Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Stabausführung, ø 10 mm (0.394 in) mit Flansch Stabausführung mit Clamp Stabausführung mit Rohrverschraubung...
  • Seite 96: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 97 – Input Selector 86 Sensormerkmale 49 – Integrator 85 Service – Output Splitter 83 – Hotline 68 – PID Control 83 Simulation 43 – Signal Characterizer 84 Sondenlänge 34 – Transducer Block (TB) 81 Sondentyp 48 Funktionsprinzip 11 VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 98 INDEX Spezialparameter 48 Sprache 41 Statusmeldungen - NAMUR NE 107 59 Störsignalausblendung 37 Störungsbeseitigung 63 Tastenfunktion 29 Typschild 10 Werkskalibrierdatum 48 VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 99 Notizen VEGAFLEX 83 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 100 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2013 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis