Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FAVORIT 65009
DE GESCHIRRSPÜLER
ES LAVAVAJILLAS
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FAVORIT 65009

  • Seite 1 FAVORIT 65009 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2: Für Perfekte Ergebnisse

    Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt INHALT 4 Sicherheitshinweise 8 Gerätebeschreibung 9 Bedienblende 11 Gebrauch des Gerätes 12 Einstellen des Wasserenthärters 13 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 14 Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler 15 Funktion "Multitab" 15 Laden von Besteck und Geschirr 16 Spülprogramme 17 Auswählen und Starten eines Spülprogramms 19 Reinigung und Pflege 20 Was tun, wenn …...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Zum Schutz der Umwelt. • Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie die- ses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.
  • Seite 5: Frostschutzmaßnahmen

    Sicherheitshinweise • Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reini- gungsmittel, Salz, Klarspülmittel). • Die Verwendung von Salzarten, die nicht für Geschirrspüler vorgesehen sind, kann zur Beschädigung des Wasserenthärters führen. • Füllen Sie das Gerät mit Salz, bevor Sie ein Spülprogramm starten. Salzrückstände im Gerät können Korrosion oder ein Loch im Boden des Geräts verursachen.
  • Seite 6: Wasseranschluss

    Sicherheitshinweise Wasseranschluss • Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung neue Schläuche. Benutzen Sie keine gebrauchten Schläuche. • Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Rohre an. Las- sen Sie zunächst das Wasser ein paar Minuten durch das Rohr fließen und schließen Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
  • Seite 7: Kundendienst

    Sicherheitshinweise • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brand- gefahr. • Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. • Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu quet- schen oder zu beschädigen.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung GERÄTEBESCHREIBUNG Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler Salzbehälter Reinigungsmittelbehälter Klarspülmittel-Dosierer Typenschild Filter Unterer Sprüharm Oberer Sprüharm Oberster Sprüharm Arbeitsplatte...
  • Seite 9: Bedienblende

    Bedienblende BEDIENBLENDE Ein-/Aus-Taste Programmkurzübersicht Taste Program Programm-Kontrolllampen Display Taste Delay Taste Start Kontrolllampen Taste Option Kontrolllampen Kontrolllampe Multitab. Leuchtet beim Einschalten der Funktion auf. Kontrolllampe Extra-Hygiene. Leuchtet beim Einschalten der Funktion auf. Kontrolllampe Reinigungsphase. Leuchtet während der Reinigungsphase auf. Kontrolllampe Klarspülphase. Leuchtet während der Klarspülphase auf. Kontrolllampe Trocknungsphase.
  • Seite 10: Taste Start

    Bedienblende Kontrolllampen Kontrolllampe Gerätetür Leuchtet auf, wenn die Tür des Geschirrspülers offen oder nicht richtig geschlossen ist. 1) Während eines laufenden Spülprogramms leuchten die Anzeigen für Salz und Klarspülmittel nie auf, auch wenn die Salz- und Klarspülmittelbehälter leer sind. Ein-/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten.
  • Seite 11: Einstellmodus

    Gebrauch des Gerätes Taste Option Multitab Extra-Hygiene Dreimal drücken AKTIVIERT AKTIVIERT Viermal drücken DEAKTIVIERT DEAKTIVIERT Funktionen Multitab Wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“ etc.) benutzen, verwen- den Sie die Funktion Multitab. Siehe Abschnitt „Funktion Multitab“. Extra-Hygiene Diese Funktion sorgt für hygienischere Ergebnisse.
  • Seite 12: Einstellen Des Wasserenthärters

    Einstellen des Wasserenthärters Wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“ etc.) benutzen, verwen- den Sie die Funktion Multitab (siehe den Abschnitt „Funktion Multitab“). EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS Der Wasserenthärter hält die im Wasser enthaltenen Minerale und Salze zurück. Diese Minerale und Salze können das Gerät beschädigen.
  • Seite 13: Elektronische Einstellung

    Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Elektronische Einstellung 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. 3. Drücken und halten Sie die Taste Delay und Start gleichzeitig solange, bis die Pro- gramm-Kontrolllampen AUTO, PRO und SILENT blinken. 4.
  • Seite 14: Verwendung Von Reinigungsmittel Und Klarspüler

    Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER Gebrauch von Reinigungsmitteln Um die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nicht mehr als die korrekte Reinigermenge. Beachten Sie die Empfehlungen des Reinigungsmittelsherstellers auf der Reinigerverpa- ckung. So füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter: 1.
  • Seite 15: Einstellung Der Klarspülmitteldosierung

    Funktion "Multitab" 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer mit Klarspülmittel. Die Markierung „max“ zeigt den maximalen Pegel an. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung während des Spülprogramms zu vermeiden. 4. Schließen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, indem Sie auf den Deckel drücken, bis er einrastet.
  • Seite 16: Spülprogramme

    Spülprogramme Hinweise und Tipps • Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.). • Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr. • Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein. • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
  • Seite 17: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschreibung Funktion Extra- zungsgrad Hygiene Unterschied- Geschirr, Be- Vorspülen Ja, ohne Auswir- licher Ver- steck, Töpfe und Hauptspülgang 70 °C kung schmut- Pfannen Spülgänge zungsgrad Trocknen 1) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmlaufzeit ein.
  • Seite 18: Starten Des Spülprogramms Mit Zeitvorwahl

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms 6. Drücken Sie die Taste Start und das eingestellte Spülprogramm beginnt automatisch. • Die Phasen-Kontrolllampen erlöschen, aber die Kontrolllampe der laufenden Phase bleibt erleuchtet. Starten des Spülprogramms mit Zeitvorwahl 1. Schließen Sie die Gerätetür. 2. Schalten Sie das Gerät ein. 3.
  • Seite 19: Ende Des Spülprogramms

    Reinigung und Pflege Um die Programmauswahl zu ändern, während das Spülprogramm bereits läuft, muss dieses abgebrochen werden. • Halten Sie gleichzeitig die Tasten Delay und Start gedrückt, bis: – Alle Programmkontrolllampen leuchten. – Im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden. Bevor Sie ein neues Spülprogramm starten, kontrollieren Sie, ob der Reinigungsmittelbe- hälter gefüllt ist.
  • Seite 20: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … 2. Filter (A) besteht aus zwei Teilen. Ziehen Sie diese auseinander, um sie zu zerlegen. 3. Reinigen Sie die einzelnen Teile unter fließendem Wasser. 4. Setzen Sie die beiden Teile des Filters (A) ineinander und drücken Sie diese zusam- men.
  • Seite 21 Was tun, wenn … • - Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst. WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen. Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Es läuft kein Der Wasserhahn ist blockiert oder Reinigen Sie den Wasserhahn. Wasser in das durch Kalkablagerungen verstopft.
  • Seite 22: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Was tun, wenn … Wenn das Display andere Alarmcodes anzeigt, wenden Sie sich an den Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Notieren Sie folgende Daten: – Modell (MOD.) ............– Produktnummer (PNC) ........– Seriennummer (S.N.) ........Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 23: Einschalten Des Klarspülmittel-Dosierers

    Technische Daten Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. Im Spülprogramm war keine Öffnen Sie für bessere Trock- oder eine verkürzte Trock- nungsergebnisse für einige nungsphase vorgesehen. Minuten die Tür einen Spalt- breit. Das Geschirr ist nass und Der Klarspülmittel-Dosierer ist Füllen Sie den Klarspülmittel- glanzlos.
  • Seite 24: Umwelttipps

    Umwelttipps Wenn Sie Heißwasser mithilfe umweltfreundlicher, alternativer Energiequellen (z. B. So- lar- oder Photovoltaikanlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den An- schluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Seite 25: Entfernen Der Arbeitsplatte Des Geräts

    Montage Entfernen der Arbeitsplatte des Geräts 1. Lösen Sie die hinteren Schrauben (1). 2. Ziehen Sie die Arbeitsplatte hinter dem Gerät (2) vor. 3. Heben Sie die Arbeitsplatte an und zie- hen Sie sie aus den vorderen Schlitzen (3) heraus. 4.
  • Seite 26 Montage Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon unter einem Spülbecken angeschlossen wird, muss die Kunststoffmembran (A) entfernt werden. Falls Sie die Kunststoffmembran nicht entfernen, kann der Siphon durch Speisereste verstopfen. Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert, dass das Schmutzwasser in das Gerät zurückfließt. Falls der Siphon Ihrer Spüle ein Rückschlagventil hat, kann dieses den korrekten Wasserablauf Ihres Gerätes beeinträchtigen.
  • Seite 27: Accesorios Y Consumibles

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los...
  • Seite 28: Índice De Materias

    Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 29 Información sobre seguridad 32 Descripción del producto 33 Panel de mandos 36 Uso del aparato 36 Ajuste del descalcificador de agua 37 Uso de sal para lavavajillas 38 Uso de detergente y abrillantador 39 Función Multitab 39 Carga de cubiertos y vajilla 40 Programas de lavado...
  • Seite 29: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual: • Por su seguridad y la de su hogar. • Para respetar el medio ambiente. • Por el correcto funcionamiento del aparato Guarde siempre estas instrucciones junto con el aparato, aunque se mude o lo dé a otra persona.
  • Seite 30: Cuidado Y Limpieza

    Información sobre seguridad • Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador). • El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el des- calcificador de agua. • Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pueden causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior.
  • Seite 31: Conexión Eléctrica

    Información sobre seguridad • Cerciórese de que los conectores de agua están bien ajustados para evitar fugas. • La primera vez que use el aparato, asegúrese de que las mangueras no tengan pérdi- das. • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un revestimiento doble con un cable interno de conexión a la red.
  • Seite 32: Servicio Técnico

    Descripción del producto Servicio técnico • Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en comunicación con el servicio técnico. • Utilice únicamente recambios originales. Eliminación del aparato. • A fin de evitar el riesgo de lesiones y daños: –...
  • Seite 33: Panel De Mandos

    Panel de mandos Cesto superior Selector del ajuste de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Distribuidor de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor intermedio Brazo aspersor superior Encimera PANEL DE MANDOS Tecla de apagado y encendido Guía de programas Tecla Program Indicadores de programa...
  • Seite 34: Botón De Encendido/Apagado

    Panel de mandos Indicadores luminosos Indicador de la fase de aclarado. Se enciende durante las fases de aclarado. Indicador de la fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador de fin. Se enciende cuando finaliza el programa de lavado. Indicador de la fase de abrillantado.
  • Seite 35: Modo De Ajuste

    Panel de mandos Tecla Start Pulse esta tecla para iniciar: • El programa de lavado • La cuenta atrás del inicio retardado. Tecla Option Pulse este botón para ajustar las funciones. Al activar una función, se enciende el indicador correspondiente. Tecla Option Multitab Higiene adicional...
  • Seite 36: Uso Del Aparato

    Uso del aparato USO DEL APARATO 1. Compruebe si el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del agua de su zo- na. De no ser así, ajuste el descalcificador de agua. 2. Llene el depósito con sal para lavavajillas. 3.
  • Seite 37: Ajuste Manual

    Uso de sal para lavavajillas Ajuste manual Gire el selector de dureza de agua a la posición 1 o 2 (consulte la tabla). Ajuste electrónico 1. Activar el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3.
  • Seite 38: Uso De Detergente Y Abrillantador

    Uso de detergente y abrillantador USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR Uso de detergente Para respetar el medio ambiente, no ponga más detergente del necesario. Siga las recomendaciones del fabricante del detergente que aparecen en el envase. Llenado del dosificador de detergente: 1.
  • Seite 39: Función Multitab

    Función Multitab Ajuste la dosificación de abrillantador Ajuste de fábrica: posición 3. Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 (dosificación más ba- ja) y 4 (dosificación más alta). Gire el selector de abrillantador para aumentar o reducir la dosificación. FUNCIÓN MULTITAB La función Multitab es para pastillas de detergente combinadas.
  • Seite 40: Programas De Lavado

    Programas de lavado • Asegúrese de que el agua no queda almacenada en los recipientes ni en cuencos. • Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se adhieran entre sí. • Asegúrese de que los vasos no estén en contacto entre sí. •...
  • Seite 41: Selección E Inicio De Un Programa De Lavado

    Selección e inicio de un programa de lavado Valores de consumo Energía (kWh) Agua (litros) Programa 0,9 - 1,7 8 - 15 1,5 - 1,6 13 - 14 1,1 - 1,2 9 - 11 0,9 - 1,0 9 - 11 1,4 - 1,5 14 - 15 1) La pantalla muestra la duración del programa.
  • Seite 42: Interrupción De Un Programa De Lavado

    Selección e inicio de un programa de lavado • La duración del inicio diferido deja de parpadear en la pantalla. • Se apagan los indicadores de fase del programa de lavado. • El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás.
  • Seite 43: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza 3. Para que el contenido se seque mejor, mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos. Retire los objetos de los cestos • Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del aparato. Los platos calientes son sensibles a los golpes.
  • Seite 44: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    Qué hacer si… 7. Coloque el filtro (B) en su posición. Ase- gúrese de que encaja correctamente en las dos guías (C). 8. Coloque el filtro (A) en su sitio en el filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha has- ta que se bloquee.
  • Seite 45 Qué hacer si… Fallo de fun- Causa probable Posible solución cionamiento La conexión de la manguera de entra- Compruebe que la conexión es co- da de agua no es correcta. rrecta. La manguera de entrada de agua está Compruebe que la manguera de en- dañada.
  • Seite 46 Qué hacer si… Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa probable Posible solución La vajilla no está limpia. El programa de lavado no es el Asegúrese de que el programa adecuado para el tipo de car- de lavado seleccionado es el ga y el grado de suciedad de adecuado para el tipo de carga...
  • Seite 47: Datos Técnicos

    Datos técnicos Activación del dosificador de abrillantador 1. Encienda el aparato. 2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsadas la tecla Delay y la tecla Start al mismo tiempo hasta que los indi- cadores de programa AUTO, PRO y SILENT parpadeen.
  • Seite 48 Instalación correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó...
  • Seite 49: Nivelación Del Aparato

    3. Levante la encimera y extráigala de las ranuras delanteras (3). 4. Utilice las patas ajustables para nivelar el aparato. 5. Instale el aparato bajo la encimera de la cocina. No aplaste ni doble los tubos de agua durante la instalación. Nivelación del aparato El aparato debe estar nivelado para que la puerta se abra y cierre correctamente.
  • Seite 52 117938690-A-332010...

Inhaltsverzeichnis