Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Do not use scouring pad, dish
brush or scrubbers for cleaning.
SCF 702
SCF 704
Caution
SCF 706
SCF 708
EN
User manual
• Never use abrasive, anti-bacterial
DA
Brugervejledning
cleaning agents, or chemical solvents.
DE
Benutzerhandbuch
• Use cleaning agents of
ES
Manual del usuario
appropriate concentration.
FR
Mode d'emploi
Cleaning agents of excessive
IT
Manuale utente
concentration may eventually
NL
Gebruiksaanwijzing
cause the product to crack or
NO
Brukerhåndbok
cause the graphics to bubble or
PT
Manual do utilizador
peel away. In this case, stop using
SV
Användarhandbok
the product immediately.
3 Preparing food
Register your product and get support at
www.philips.com/AVENT
Caution
• Never put the product in a
conventional oven.
• When you use the product in a
microwave oven with grill feature,
NEVER operate with the grill function.
• Never add too much oil or sugar if
you use the product to heat food.
• Never use the product for foods
fl avored with much oil or lemon/
orange peels.
• Color stains, or lingering odors
Philips AVENT, a business of Philips
may be left on the product by
Electronics UK Ltd.
foods strong in color or odor, e.g.
Philips Centre, Guildford Business Park,
carrot juice, onions.
Guildford, Surrey, GU2 8XH
• Take extra care when microwave
heating. Always stir heated food
Trademarks owned by the Philips Group.
to ensure even heat distribution
© Koninklijke Philips Electronics N.V.
and test the temperature before
All Rights Reserved.
serving. Use plastic cutlery to stir
to avoid damage to the product.
Printed in China
Using a microwave oven
Phoenix_WEU_V4.4
Always follow the instructions of
microwave ovens.
When you put the product into
a microwave oven, ensure that it
contains food, or water.
Food may be heated unevenly in
the microwave oven.
4 Feeding
Warning
• Always check the food
temperature before feeding.
Ensure food heated in a
microwave oven has been stirred
during heating.
Keep your baby from running or
walking during feeding.
Always stay with your baby during
feeding.
5 Storage
Store the product in a dry and
safe place.
Keep the product away from
heat or direct sunlight.
English
Keep the product out of the
reach of your baby.
1 Important
Note
Read this user manual carefully
• Discoloration has no impact on
before you use the product.
the performance of the product.
Keep this user manual for future
• Avoid using any hard or sharp objects
reference.
that may damage the product.
For the safety and health of your child
Warning
Dansk
• Always use this product with
adult supervision.
• Before each use, inspect the
1 Vigtigt
product. Throw away at the fi rst
sign of damage or weakness. For
Læs denne brugervejledning
example, if the graphics label
grundigt, inden du anvender
starts to bubble or peel away.
produktet.
• Always check food temperature
before feeding.
Gem denne brugervejledning til
senere brug.
• To help prevent signs of damage
and weakness, we recommend
you to:
For dit barns sikkerhed og sundhed.
Advarsel
• Avoid using metal cutlery
when preparing food.
• Brug altid produktet under en
• Avoid using the product to
voksens opsyn.
prepare oily, sugary and very
• Efterse produktet grundigt inden
acidic food.
hver brug. Produktet skal smides
væk, straks der optræder tegn på
2 Cleaning and
skader eller svaghed. For eksempel
hvis dekorationen begynder at
sterilization
boble op eller skalle af.
• Kontroller altid madens temperatur,
Clean the product before/after
inden du giver barnet mad.
each use.
• For at forebygge tegn på skader
Clean the product in warm,
og svaghed anbefaler vi, at du:
soapy water; rinse it thoroughly,
• Undlader at bruge
and dry it.
metalredskaber, når du
The product is suitable for
tilbereder mad.
dishwashers. Wash it in the top
• Undlader at bruge produktet til
rack of dishwashers.
at tilberede mad, der er meget
Do not store the product in
olie-, sukker- eller syreholdig.
drying/ sterilizing cabinets with
heating elements.
2 Rengøring og
Deutsch
sterilisering
1 Wichtig
Rengør produktet før/efter
hver brug.
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch
Rengør produktet i varmt
vor der Verwendung dieses
sæbevand, rens det grundigt, og
Produkts sorgfältig durch.
tør det af.
Bewahren Sie dieses
Produktet kan komme
Benutzerhandbuch auf.
i opvaskemaskine. Vask
det på øverste hylde i
Für die Sicherheit und Gesund-
opvaskemaskinen.
heit Ihres Kindes
Opbevar ikke produktet i
Warnung
tørre-/steriliseringsskabe med
• Kinder sollten dieses Produkt nur
varmelementer.
unter Aufsicht durch Erwachsene
Undlad at bruge grydesvamp,
opvaskebørste eller skurebørste
benutzen.
til rengøring.
• Überprüfen Sie das Produkt vor
jeder Verwendung. Entsorgen
Sie es bei ersten Anzeichen von
Advarsel
Beschädigung oder Abnutzung.
Wenn sich z. B. der Aufdruck
• Anvend aldrig skrappe, anti-
aufwellt oder ablöst.
bakterierengøringsmidler eller
• Prüfen Sie stets die Temperatur
kemiske opløsningsmidler.
der Babynahrung, bevor Sie sie
• Brug rengøringsmidler med
Ihrem Kind verabreichen.
en passende koncentration.
• Um Anzeichen von Beschädigung
Rengøringsmidler med for stor
oder Abnutzung zu verhindern,
koncentration kan med tiden
empfehlen wir Ihnen Folgendes:
forårsage, at produktet revner,
• Vermeiden Sie es,
eller at dekorationen bobler
beim Zubereiten
op eller skaller af. Stop brug af
von Nahrungsmitteln
produktet med det samme i
Metallbesteck zu verwenden.
sådanne tilfælde.
• Vermeiden Sie es, mit diesem
Produkt ölige, zuckerhaltige
und sehr säurehaltige
3 Tilberedning af mad
Nahrungsmittel zuzubereiten.
2 Reinigen und
Advarsel
sterilisieren
• Kom aldrig produktet i en
almindelig ovn.
Reinigen Sie das Produkt vor
• Når du bruger produktet i en
und nach jeder Verwendung.
mikroovn med grillfunktion, må
Reinigen Sie das Produkt mit
du ALDRIG bruge den sammen
warmem Spülwasser. Spülen
med grillfunktionen.
Sie es danach gründlich ab, und
• Tilsæt ikke for meget olie eller
trocknen Sie es.
sukker, hvis du bruger produktet
Dieses Produkt ist
til at opvarme mad.
spülmaschinenfest. Reinigen
• Anvend aldrig produktet til mad
Sie es im oberen Korb der
tilsat meget olie eller citron-/
Spülmaschine.
appelsinskræl.
Bewahren Sie das Produkt nicht
• Farvepletter eller lugt fra mad
in Trockengeräten/Sterilisatoren
med stærk farve eller lugt, f.eks.
mit Heizelementen auf.
gulerodssaft eller løg, kan blive
Verwenden Sie zum Reinigen
siddende/hængende på produktet.
keine Stahlschwämme,
• Vær ekstra forsigtig ved
Spülbürsten oder Schrubber.
opvarmning i mikroovn. Rør altid
rundt i opvarmet mad for at sikre,
Achtung
at varmen er jævnt fordelt, og tjek
temperaturen før servering. Brug
• Verwenden Sie niemals
plasticbestik til at røre rundt for at
Scheuermittel, antibakterielle Reiniger
undgå skader på produktet.
oder chemische Lösungsmittel.
• Verwenden Sie Reinigungsmittel
Brug af en mikrobølgeovn
in einer angemessenen
Konzentration. Reinigungsmittel
Følg altid instruktionerne på
mit sehr hoher Konzentration
mikrobølgeovne.
können möglicherweise dafür
Når du kommer produktet i en
sorgen, dass beim Produkt Risse
mikrobølgeovn, skal du sørge for,
entstehen oder dass sich der
at det indeholder mad eller vand.
Aufdruck aufwellt oder ablöst. Ist
Mad kan blive ujævnt opvarmet i
dies der Fall, verwenden Sie das
mikrobølgeovnen.
Produkt nicht mehr.
4 Madning
3 Nahrungszubereitung
Advarsel
• Kontroller altid madens tempera-
Achtung
tur, inden du giver barnet mad.
• Verwenden Sie das Produkt niemals
Sørg for at røre rundt i mad, der
in einem herkömmlichen Ofen.
opvarmes i en mikroovn.
• Wenn Sie das Produkt in einer
Sørg for, at din baby ikke løber
Mikrowelle mit Grillfunktion
eller går under madningen.
verwenden, benutzen Sie AUF
Bliv altid hos dit barn under
KEINEN FALL die Grillfunktion.
madningen.
• Geben Sie niemals übermäßig
5 Opbevaring
Öl oder Zucker hinzu, wenn Sie
das Produkt zum Erwärmen von
Opbevar produktet på et tørt
Nahrungsmitteln verwenden.
og sikkert sted.
• Verwenden Sie dieses Produkt
Hold produktet væk fra varme
nicht für Lebensmittel, denen
og direkte sollys.
übermäßig Öl oder Zitronen- bzw.
Orangenabrieb zugesetzt wurde.
Opbevar produktet uden for din
babys rækkevidde.
• Lebensmittel, die über kräftige
Farben oder einen starken
Bemærk
Eigengeruch verfügen, z. B.
Karottensaft oder Zwiebeln,
• Misfarvning påvirker ikke
können Verfärbungen oder
produktets ydeevne.
anhaltende Gerüche hinterlassen.
• Undgå at bruge hårde eller skarpe
• Passen Sie bei der
genstande, som kan beskadige
Mikrowellenerhitzung besonders auf.
produktet.
Rühren Sie erwärmte Speisen immer,
damit die Wärme gleichmäßig
verteilt wird, und überprüfen Sie
die Temperatur, bevor Sie Ihr
Baby füttern. Verwenden Sie zum
Rühren Kunststoffbesteck, um
Beschädigungen am Produkt zu
vermeiden.
Eine Mikrowelle verwenden
Precaución
Befolgen Sie immer die
Gebrauchsanweisungen für die
Mikrowelle.
• No utilice agentes de limpieza
Wenn Sie das Produkt in
abrasivos o antibacterias ni
einer Mikrowelle verwenden,
disolventes químicos.
stellen Sie sicher, dass es
• Utilice agentes de limpieza con
Nahrungsmittel oder Wasser
una concentración adecuada.
enthält.
Los agentes de limpieza con una
In einer Mikrowelle können
concentración excesiva pueden
Nahrungsmittel ungleichmäßig
provocar que el producto se agriete,
erhitzt werden.
que se formen burbujas en los
gráfi cos o que estos se despeguen.
4 Füttern
En ese caso, deje de utilizar el
producto inmediatamente.
Warnung
3 Preparación de
• Prüfen Sie vor dem Füttern stets
alimento
die Temperatur der Babynahrung.
Stellen Sie sicher, dass in
einer Mikrowelle erwärmte
Precaución
Nahrungsmittel beim Erhitzen
gerührt werden.
• No coloque nunca el producto en
Achten Sie darauf, dass Ihr Kind
un horno convencional.
während des Fütterns nicht
• Cuando utilice el producto
umherläuft.
en un horno microondas con
Beaufsichtigen Sie Ihr Kind
grill, NUNCA haga funcionar la
während des Fütterns.
función grill.
5 Aufbewahrung
• Nunca añada demasiado aceite o
azúcar si utiliza el producto para
Bewahren Sie das Produkt an
calentar la comida.
einem trockenen und sicheren
• No use nunca este producto con
Ort auf.
alimentos cuyos ingredientes
Setzen Sie das Produkt nicht
contengan demasiado aceite o
direktem Sonnenlicht oder
pieles de limón o naranja.
Wärme aus.
Bewahren Sie das Produkt
• Los alimentos de color u olor fuer-
außerhalb der Reichweite Ihres
te, como el zumo de zanahoria o
Kindes auf.
las cebollas, podrían dejar manchas
de color u olores duraderos.
• Tenga especial cuidado al calentar
Hinweis
en el microondas. Remueva siem-
pre la comida calentada para ga-
• Verfärbungen des Produkts
rantizar una distribución uniforme
haben keinerlei Auswirkung auf
del calor y pruebe la temperatura
die Verwendbarkeit.
antes de servirla. Utilice cubiertos
• Verwenden Sie wenn möglich
de plástico para remover para
keine harten oder scharfen
evitar daños en el producto.
Gegenstände, die das Produkt
beschädigen können.
Uso de un horno microondas
Siga siempre las instrucciones
para los hornos microondas.
Español
Cuando coloque el producto en
un horno microondas, asegúrese
de que contenga alimentos o
1 Importante
agua.
Es posible que la comida no
se caliente por igual en toda
Lea detenidamente este manual
la superfi cie dentro del horno
de usuario antes de utilizar el
microondas.
producto.
Conserve este manual de
4 Alimentación
usuario para consultarlo en el
futuro.
Advertencia
Para la salud y seguridad de
su hijo
Advertencia
• Compruebe siempre la
temperatura de los alimentos
• Utilice siempre este producto
antes de la toma.
bajo la supervisión de un adulto.
• Antes de cada uso, inspeccione el
Asegúrese de remover la
producto. Deseche la tetina a los
comida mientras se calienta
primeros síntomas de deterioro
cuando caliente la comida en el
o fragilidad. Por ejemplo, si la
microondas.
etiqueta de los gráfi cos comienza
No permita que el niño corra o
a presentar burbujas o se despega.
camine durante la alimentación.
• Compruebe siempre la
Quédese en todo momento con
temperatura de los alimentos
el bebé mientras come.
antes de la toma.
5 Almacenamiento
• Para ayudar a prevenir los
síntomas de deterioro o
Guarde el producto en un lugar
fragilidad, le recomendamos que:
seco y seguro.
• E vite utilizar cubiertos
Mantenga el producto alejado
metálicos para preparar la
del calor o la luz solar directa.
comida.
Mantenga el producto fuera del
• Evite utilizar el producto para
alcance del bebé.
preparar comida con mucho
aceite, azúcar o muy ácida.
Nota
2 Limpieza y
• La decoloración no afecta al
esterilización
rendimiento del producto.
• Evite utilizar objetos duros o afi lados
Limpie el producto antes/
que puedan dañar el producto.
después de cada uso.
Limpie el producto con agua
caliente y un poco de jabón,
enjuáguelo bien y séquelo.
El producto puede lavarse en el
lavavajillas. Lávelo en la bandeja
superior del lavavajillas.
No almacene el producto en
cabinas de secado/esterilización
con resistencias.
No utilice esponjas, cepillos
ni estropajos para limpiar el
producto.
Français
1 Important
Lisez ce manuel d'utilisation
attentivement avant d'utiliser ce
produit.
Conservez ce manuel
d'utilisation pour un usage
ultérieur.
Pour la santé et la sécurité de
votre enfant
Avertissement
• Ne laissez jamais un enfant utiliser
ce produit sans surveillance.
• Vérifi ez le produit avant
chaque utilisation. Jetez-le
au premier signe d'usure
ou d'endommagement. Par
exemple, si l'étiquette graphique
commence à présenter des bulles
ou à se décoller.
• Vérifi ez toujours la température
des aliments avant de nourrir
votre enfant.
• Pour éviter l'apparition de signes
d'usure ou d'endommagement,
nous vous recommandons :
• D'éviter l'utilisation de
couverts en métal lors de la
préparation d'aliments.
• D'éviter d'utiliser le produit
pour préparer des aliments
gras, sucrés et très acides.
2 Nettoyage et
stérilisation
Nettoyez le produit avant/après
chaque utilisation.
Nettoyez le produit à l'eau
chaude et au savon ; rincez
abondamment et séchez-le.
Ce produit passe au lave-
vaisselle. Placez-le dans le
compartiment supérieur du
lave-vaisselle.
Ne rangez pas le produit dans un
séchoir ou dans un stérilisateur
équipé d'éléments chauffants.
N'utilisez pas de brosse à
vaisselle ni de tampon à récurer
pour nettoyer le produit.
Attention
• N'utilisez jamais de produits de
nettoyage antibactériens abrasifs
ou de solvants chimiques.
• Utilisez des produits de nettoyage
avec une concentration adaptée.
Les produits de nettoyage en
concentration excessive pourraient
fi ssurer le produit ou provoquer
l'apparition de bulles au niveau des
graphiques ou le décollement de
ceux-ci. Dans ce cas, n'utilisez plus
le produit.
3 Préparation d'aliments
Attention
• Ne placez jamais le produit dans
un four traditionnel.
• Lorsque vous utilisez le produit
dans un four à micro-ondes
disposant de la fonction gril,
n'activez JAMAIS cette fonction.
• N'ajoutez jamais trop d'huile ou
de sucre si vous utilisez le produit
pour chauffer des aliments.
• N'utilisez jamais le produit pour
les plats préparés avec une
quantité importante d'huile ou
d'écorces d'orange/de citron.
• Il est possible que des traces
apparaissent ou qu'une odeur
persiste sur le produit lorsque vous
utilisez certains aliments de couleur
ou dont l'odeur est forte comme le
jus de carotte ou les oignons.
• Soyez prudent lorsque vous
chauffez des aliments au micro-
ondes. Mélangez toujours les
aliments chauffés afi n de garantir
une répartition homogène de la
chaleur et testez la température
avant de servir. Utilisez des
couverts en plastique pour
mélanger les aliments afi n d'éviter
d'endommager le produit.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips Avent SCF 702

  • Seite 1 Bewahren Sie das Produkt an • sådanne tilfælde. préparation d’aliments. calentar la comida. Philips AVENT, a business of Philips may be left on the product by • Vermeiden Sie es, mit diesem einem trockenen und sicheren • D’éviter d’utiliser le produit Electronics UK Ltd.
  • Seite 2 Nederlands Utilisation d’un four à micro-ondes Een magnetron gebruiken 3 Tilberede mat O produto pode ser lavado na • För ditt barns säkerhet och hälsa Attenzione máquina de lavar loiça. Lave-o • Vous devez toujours respecter • Volg altijd de instructies bij de Varning no cesto superior da máquina de les instructions fournies avec...

Diese Anleitung auch für:

Aventscf 704Aventscf 706Aventscf 708