Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
ART-DUALXDirect Aktiv-DI-Box
Best.-Nr. 40 88 61
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Aktiv-DI-Box dient zur Anpassung von hochohmigen Audioausgängen an niederohmige
Eingänge von Audiogeräten. Die Ein- und Ausgänge dürfen nur mit Anschlüssen von Audioge-
räten verbunden werden.
Die Stromversorgung dieses Produktes darf nur über eine Batterie oder die Phantomspeisung
eines Audiogerätes erfolgen. Der passende Batterietyp ist unter „Technische Daten" aufgeführt.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Gerätes und ist
überdies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert oder umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Ein in einem Dreieck befi ndliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise
in der Bedienungsanleitung hin.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet.
• Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb beim Betrieb des
Gerätes in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten, insbesondere wenn diese
versuchen Gegenstände durch Gehäuseöffnungen in ein Gerät zu stecken.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibra-
tionen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Pfl anzen, auf das Produkt
oder in seine unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen. Das
Produkt darf in diesem Falle nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerk-
statt.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produktes haben.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-
werblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Features
• Aktive 2-Kanal DI-Box
• Hochwertige Elektronik mit breitem und linearem Frequenzgang
• Wandelt hochohmige, symmetrische und unsymmetrische Instrumentenausgänge in symme-
trische, niederohmige Ausgänge, um z.B. Instrumente direkt mit einem Mischpulteingang zu
verbinden
• Durch niederohmige Ausgangsimpedanz und symmetrische Ausführung geringere Störanfäl-
ligkeit der Audioübertragung und Möglichkeit das Audiosignal störungs- und verlustfrei über
längere Strecken zu transportieren
• Ground-Lift-Schalter mit vollständiger Massetrennung zwischen Audioeingang und Audio-
ausgang zur Vermeidung von Masseschleifen
• Eingangsempfi ndlichkeit umschaltbar
• Stromversorgung über Batterie oder Phantomspeisung
• Stabiles und standfestes Metallgehäuse
Anschlüsse und Bedienelemente
www.conrad.com
Diese DI-Box verfügt über 2 voneinander unabhängige Kanäle. Die Anschlüsse und Bedienele-
mente sind deshalb doppelt vorhanden und wirken jeweils auf den zugehörigen Kanal (Kanal
1 und Kanal 2).
Version 05/13
In dieser Anleitung wird nicht jeder Kanal einzeln beschrieben, da die Funktionen für beide
Kanäle identisch sind.
(1) Schalter GND
(2) Schalter ATTENUATOR
(3) Anschluss INPUT
(4) Anschluss THRU
Einlegen/Wechsel der Batterie
Die DI-Box kann über eine Batterie oder über eine Phantomspannung mit Strom versorgt werden.
Wenn ein Audiogerät mit Phantomversorgung an einen der beiden Ausgänge OUTPUT (7)
angeschlossen ist, kann das Gerät auch ohne Batterie betrieben werden.
• Öffnen Sie das Batteriefach (5), indem Sie die Verschraubung öffnen.
• Stecken Sie eine neue 9 V-Blockbatterie auf den Batteriekontakt auf. Die Batterie kann nur
polungsrichtig aufgesteckt werden.
• Schieben Sie die Batterie in das Batteriefach.
• Verschließen Sie das Batteriefach (5) wieder, indem Sie den Deckel aufl egen und wieder
verschrauben.
• Wenn die Wiedergabe verzerrt oder das Gerät nicht mehr arbeitet, ist die Batterie entladen
und muss wie oben beschrieben gewechselt werden.
Aufstellung
Wählen Sie einen ebenen, fl achen und stabilen Aufstellort.
Schützen Sie wertvolle Möbeloberfl ächen mit einer geeigneten Unterlage, anderenfalls sind
Kratzspuren möglich.
Anschluss
• Verbinden Sie den Ausgang Ihrer Audioquelle (z.B. E-Gitarre) mit dem Anschluss INPUT (3).
Hier können symmetrische und unsymmetrische Signale mit Klinken- oder XLR-Anschluss
angeschlossen werden.
• Falls Sie das Originalsignal Ihrer Audioquelle an ein weiteres Gerät anschließen möchten,
verbinden Sie den Eingang dieses Gerätes mit dem Anschluss THRU (4). Der Anschluss
THRU (4) ist parallel mit dem Anschluss INPUT (3) verbunden.
• Verbinden Sie den Anschluss OUTPUT (7) mit dem Eingang des nachfolgenden Audiogerä-
tes (z.B. Mischpult).
(5) Batteriefach
(6) Schalter POWER
(7) Anschluss OUTPUT
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort
einen Arzt auf.
Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer ge-
worfen werden. Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen werden. Es besteht Ex-
plosionsgefahr. Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus. Benutzen
Sie ein geeignetes Ladegerät.
Schalten Sie das Gerät bei Batteriebetrieb nach der Benutzung immer mit dem
Schalter POWER (6) aus, um die Batterie nicht unnötig zu entladen.
Benutzen Sie zum Anschluss der Ein- und Ausgänge nur hierfür geeignete
abgeschirmte Audioleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störun-
gen auftreten.
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung
des Gerätes führen können, dürfen an die Ein- und Ausgänge nur Geräte mit
Klinken- bzw. XLR-Anschlüssen angeschlossen werden.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad ART-DUALXDirect Aktiv-DI-Box

  • Seite 1 Diese DI-Box verfügt über 2 voneinander unabhängige Kanäle. Die Anschlüsse und Bedienele- mente sind deshalb doppelt vorhanden und wirken jeweils auf den zugehörigen Kanal (Kanal ART-DUALXDirect Aktiv-DI-Box 1 und Kanal 2). Version 05/13 In dieser Anleitung wird nicht jeder Kanal einzeln beschrieben, da die Funktionen für beide Best.-Nr.
  • Seite 2: Bedienung

    Dynamikbereich ......>100 dB (typ.) Eingangsanpassung ....0/-30 dB (schaltbar) Abmessungen (B x H x T) ..117 x 47 x 99 mm Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Gewicht ........380 g Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- roverfi...
  • Seite 3 Connection and Control Elements O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www.conrad.com This DI box has 2 independent channels. Therefore, the connections and controls are dupli- cated and each of them act on the associated channel (channel 1 and channel 2).
  • Seite 4: Operation

    Dimensions (W x H x D) ....117 x 47 x 99 mm Weight ........380 g These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Caractéristiques

    • Sensibilité d’entrée commutable M O D E D ’ E M P L O I www.conrad.com • Alimentation électrique par piles ou alimentation fantôme • Boîtier métallique stable et solide Boîte DI-Box ART-DUAL Direct Version 05/13 Éléments de connexion et de manipulation Active Cette boîte DI-box dispose de 2 canaux indépendants.
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    Dimensions (l x h x p) ....117 x 47 x 99 mm Poids ..........380 g Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo- copie, microfi...
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    Aansluitingen en bedieningselementen G E B R U I K S A A N W I J Z I N G www.conrad.com Deze DI-box beschikt over 2 van elkaar onafhankelijke kanalen. De aansluitingen en bedie- ningselementen zijn daarom dubbel aanwezig en beïnvloeden beide het betreffende kanaal ART-DUALXDirect Actieve DI-box (kanaal 1 en kanaal 2).
  • Seite 8: Onderhouden En Schoonmaken

    Dynamisch bereik ......>100 dB (typ.) Ingangsaanpassing ....0/-30 dB (schakelbaar) Afmetingen (b x h x d) ....117 x 47 x 99 mm Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Gewicht ........380 g Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden.

Diese Anleitung auch für:

40 88 61

Inhaltsverzeichnis