Herunterladen Diese Seite drucken
HP LaserJet M1005 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet M1005:

Werbung

HP LaserJet M1005 MFP
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Kurzanleitung
Guida introduttiva
Guía de instalación inicial
Starthandleiding
Guia de primeiros passos
Lea esto primero
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*CB376-90931*
*CB376-90931*
CB376-90931

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet M1005

  • Seite 1 HP LaserJet M1005 MFP Getting Started Guide Guide de mise en route Kurzanleitung Guida introduttiva Guía de instalación inicial Starthandleiding Guia de primeiros passos Lea esto primero © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CB376-90931* *CB376-90931* CB376-90931...
  • Seite 2 Toute modification apportée au produit sans le consentement de incidental, consequential, or other damage alleged in HP peut se traduire par la révocation du droit d'exploitation de connection with the furnishing or use of this information. l'équipement dont jouit l'utilisateur. Un câble d'interface blindé est...
  • Seite 3 Unpack the device. • Déballez le périphérique. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. • Disimballaggio della periferica. Desembale el dispositivo. • Haal het apparaat uit de verpakking. Retire o dispositivo da embalagem. 8.3 kg 18.4 lb Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the device. Placez le périphérique sur une surface stable dans un environnement bien aéré...
  • Seite 4 Install tray 1. • Installez le bac 1. Bringen Sie Fach 1 an. • Installazione del vassoio 1. Instale la bandeja 1. • Installeer lade 1. Instale a bandeja 1. Install the output bin. • Installez le bac de sortie. Bringen Sie das Ausgabefach an.
  • Seite 5 Load tray 1. • Chargez le bac 1. Legen Sie Druckmedien in Fach 1 ein. • Caricamento del vassoio 1. Cargue la bandeja 1. • Vul lade 1. Carregue a bandeja 1. Install the print cartridge. • Installez la cartouche d'impression. Setzen Sie die Druckpatrone ein.
  • Seite 6 Connect the power cord (see note). • Connectez le cordon d'alimentation (voir la remarque). Schließen Sie das Netzkabel an. • Collegamento del cavo di alimentazione (vedere la nota). Conecte el cable de alimentación (consulte la nota). • Sluit het netsnoer aan (zie opmerking). Conecte o cabo de alimentação (consulte a observação).
  • Seite 7 Register the device. More help • Enregistrez votre périphérique. Aide supplémentaire Registrieren Sie das Gerät. Weitere Informationen • Registrazione della periferica. Ulteriore assistenza Registre el dispositivo. Más ayuda • Registreer het apparaat. Meer Help Registre o dispositivo. Mais ajuda www.hp.com/support/ljm1005...
  • Seite 8 • Wichtige Sicherheitshinweise • Informationen zur Fehlerbehebung • Behördliche Bestimmungen Diese Informationen können Sie auch unter folgender Adresse abrufen: www.hp.com/support/ljm1005 Informazioni aggiuntive Per ulteriori informazioni riguardanti i seguenti argomenti, consultare la Guida per l'utente in formato elettronico disponibile nel CD-ROM fornito con la stampante: •...