Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer DEH-P4900IB Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEH-P4900IB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
CD RDS-Empfänger
Syntoniseur RDS avec lecteur de CD
DEH-P4900IB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEH-P4900IB

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi CD RDS-Empfänger Syntoniseur RDS avec lecteur de CD DEH-P4900IB...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
  • Seite 3 Inhalt – Gebrauch des Hochpassfilters 25 – Grundlegende Bedienvorgänge 33 – Verstärken der Basstöne 25 – Einführung zu weiterführenden – Klangfokussierung vorne (F.I.E.- Operationen 34 – Gebrauch von ITS-Spiellisten 35 Funktion) 26 – Einstellen der – Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 36 –...
  • Seite 4: Bevor Sie Beginnen

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Wichtig Wichtig Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular auf der Rück- seite der Anleitung ein. — 14-stellige Seriennummer (an der Untersei- te des Geräts angebracht) — Kaufdatum (Datum der Quittung) Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent- —...
  • Seite 5: Unsere Website

    ! Auf unserer Website finden Sie die jeweils basiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes beliebige andere Medium), zum Broadcasting/ neuesten Informationen der Pioneer Streaming über das Internet, über Intranets Corporation. und/oder andere Netzwerke oder in anderen elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B.
  • Seite 6: Diebstahlschutz

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Diebstahlschutz Anbringen der Frontplatte % Beim Wiederanbringen der Frontplatte Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte müssen Sie diese hochkant zum Gerät hal- vom Hauptgerät abgenommen werden. ! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von ten und fest auf die Befestigungshalterun- gen aufstecken.
  • Seite 7: Handhabung Und Pflege Der Fernbedienung

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Handhabung und Pflege Gebrauch der Fernbedienung der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung in Richtung Frontplatte, um die Funktionen bedienen zu Einlegen der Batterie können. ! In direktem Sonnenlicht funktioniert die Ziehen Sie das Fach an der Rückseite der Fern- Fernbedienung möglicherweise nicht ord- bedienung heraus und legen Sie die Batterie nungsgemäß.
  • Seite 8: Bedienung Des Geräts

    Abschnitt Bedienung des Geräts Die einzelnen Teile diese Taste gedrückt, um die AF-Funktion ein- oder auszuschalten. 8 Tasten 1 bis 6 Hauptgerät Für Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher) 1 Taste AUDIO und Disc-Nummernsuche bei Gebrauch Zur Wahl verschiedener Klangregler. eines Multi-CD-Players. 2 Taste BAND 9 Taste SOURCE, VOLUME Zur Wahl von UKW (2 Bänder) und MW/LW Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro-...
  • Seite 9: Grundlegende Bedienvorgänge

    Abschnitt Bedienung des Geräts c Tasten VOLUME Grundlegende Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminde- Bedienvorgänge rung der Lautstärke. Ein-/Ausschalten d Taste ATT Einschalten des Geräts Drücken, um die Lautstärke direkt um etwa 90% zu reduzieren. Durch erneutes Drücken % Drücken Sie SOURCE, um das Gerät ein- der Taste wird die ursprüngliche Lautstärke zuschalten.
  • Seite 10: Regeln Der Lautstärke

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Der Begriff „Externes Gerät” bezieht sich auf Tuner ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- Grundlegende Bedienvorgänge wicklung befindliches Gerät), das zwar als Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet...
  • Seite 11: Speichern Und Abrufen Von Senderfrequenzen

    Abschnitt Bedienung des Geräts % Zum Speichern einer abgestimmten 3 LOC-Anzeige Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim- Frequenz drücken Sie eine der Stationsta- mung eingeschaltet ist. sten 1 bis 6 und halten diese gedrückt, bis 4 Stereo-Anzeige (5) die Stationsnummer nicht mehr blinkt. Erscheint, wenn der ausgewählte Sender ein Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt Stereo-Programm ausstrahlt.
  • Seite 12: Abstimmen Von Stationen Mit Starken Sendesignalen

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Durch das Speichern von Frequenzen mit Wählen alternativer Frequenzen BSM werden ggf. zuvor unter Verwendung Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht der Tasten 1 bis 6 gespeicherte Frequenzen das Gerät automatisch nach einem anderen ersetzt. Sender im gleichen Netz. Drücken Sie FUNCTION, um BSM zu % Drücken und halten Sie TA wiederholt wählen.
  • Seite 13: Gebrauch Von Auto-Pi-Suchlauf Für Gespeicherte Stationen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Gebrauch von Auto-PI-Suchlauf für verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit Verweis auf TP- gespeicherte Stationen Stationen bietet) aktiviert werden. Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z. B. bei Langstrecken- Stimmen Sie eine TP-Station oder ver- fahrten, kann das Gerät auch für einen PI- knüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
  • Seite 14: Umschalten Der Rds-Anzeige

    Abschnitt Bedienung des Geräts Umschalten der RDS-Anzeige Eingebauter CD-Player % Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um Grundlegende Bedienvorgänge zwischen den folgenden Einstellungen um- Mit dem eingebauten CD-Player können auf zuschalten: CD-ROM aufgezeichnete Dateien im Audio- Programm-Service-Name—PTY-Information— CD-Format (CD-DA) sowie im komprimierten Frequenz Audio-Format (WMA/MP3/WAV) wiedergege- Die verschiedenen PTY-Informationen (Pro-...
  • Seite 15 Abschnitt Bedienung des Geräts Um zu einem anderen Titel vor- oder Disc-Ladeschacht zurückzuspringen, drücken Sie c oder d. Hinweise ! Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzö- gerung zu hören. Während des Lesevorgangs wird FORMAT READ angezeigt.
  • Seite 16: Einführung Zu Weiterführenden Operationen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Einführung zu weiterführenden (Titel-Wiederholung) aktiviert wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Ordner-Wie- Operationen derholung. % Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um # Wenn FOLDER (Ordner-Wiederholung) ge- zwischen den folgenden Funktionen umzu- wählt wird, können keine Unterordner des betrof- schalten: fenen Ordners wiedergegeben werden.
  • Seite 17: Pausieren Der Disc-Wiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Nach dem Anspielen der gesamten Disc (des Zum Zurückschalten auf die Wiederga- gesamten Ordners) beginnt wieder die normale beanzeige drücken Sie BAND. Titelwiedergabe. Drücken und halten Sie c oder d ge- drückt, um beim Suchlauf direkt zu jedem Pausieren der Disc-Wiedergabe 10.
  • Seite 18: Anzeigen Der Textinformationen Auf Einer Disc

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie d, um den Cursor auf die Anzeigen der Textinformationen nächste Zeichenposition zu setzen. auf einer Disc Nach der Anzeige des gewünschten Zeichens % Drücken Sie DISPLAY, um die ge- drücken Sie d, um den Cursor auf die nächste wünschten Textinformationen zu wählen.
  • Seite 19: Wiedergabe Von Musiktiteln Auf Dem Ipod

    4 Wiedergabezeitanzeige Schließen Sie den iPod an dieses Gerät Die Wiedergabe startet automatisch. Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden ist, erscheint die Angabe PIONEER (bzw. ein Häkchen ) auf dem iPod. # Vor der Verbindung dieses Geräts mit dem iPod über den Dock-Anschluss müssen Sie die...
  • Seite 20: Durchsuchen Der Listen Nach Titeln

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie d, um eine Kategorie zu Hinweise wählen. ! Lesen Sie sich die Vorsichtsmaßnahmen in Die Liste der gewählten Kategorie wird ange- Verbindung mit iPods auf Seite 42 durch. zeigt. ! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden, Drücken Sie a oder b, um unter den z.
  • Seite 21: Einführung Zu Weiterführenden Operationen

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion „Ever Abspielen von Titeln in Scroll“ in den Grundeinstellungen eingeschal- zufälliger Reihenfolge (Shuffle) tet wurde, durchlaufen die Textinformationen Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem das Display kontinuierlich immer wieder von iPod stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga- neuem.
  • Seite 22: Vorübergehendes Unterbrechen Der Titelwiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts Vorübergehendes Unterbrechen Audio-Einstellungen der Titelwiedergabe Einführung zu den Audio- Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zu Einstellungen wählen. Drücken Sie a, um die Pause einzu- schalten. Die Wiedergabe des momentanen Musiktitels wird auf Pause geschaltet. # Zum Ausschalten der Pause drücken Sie 1 BASS-Anzeige Erscheint, wenn die Bassverstärkung aktiv ist.
  • Seite 23: Gebrauch Der Balance-Einstellung

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn die F.I.E.-Funktion eingeschaltet ist, Gebrauch des Equalizers steht HP-FILTER nicht zur Auswahl. Mit dem Equalizer können Sie die Entzerrung # Wenn der Hochpassfilter eingeschaltet ist, wunschgemäß an die akustischen Eigenschaf- steht FIE nicht zur Auswahl. ten des Fahrgastraums anpassen.
  • Seite 24: Feineinstellen Von Equalizer-Kurven

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie AUDIO, um EQ zu wählen. Drücken Sie a oder b, um den Q-Faktor wunschgemäß einzustellen. Drücken Sie c oder d, um das einzu- 2W—1W—1N—2N stellende Equalizer-Band zu wählen. EQ-LOW (Niedrig)—EQ-MID (Mittel)— Hinweis EQ-HIGH (Hoch) Bei jeder Änderung, die Sie vornehmen, wird die Drücken Sie a oder b, um den Pegel Kurve CUSTOM entsprechend aktualisiert.
  • Seite 25: Gebrauch Des Hochpassfilters

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn die Phase des Subwoofer-Ausgangs auf Gebrauch des Hochpassfilters Gegenphase eingestellt wurde, erscheint Wenn die im Ausgabe-Frequenzbereich des SUBWOOFER REV im Display. Subwoofers enthaltenen Basstöne nicht über # Drücken Sie b, um den Subwoofer-Ausgang den Front- oder Hecklautsprecher ausgegeben auszuschalten.
  • Seite 26: Klangfokussierung Vorne (F.i.e.- Funktion)

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie a oder b, um den Pegel Einstellen der Programmquel- wunschgemäß einzustellen. lenpegel Während der Erhöhung bzw. Verminderung Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) des Pegels wird 0 bis +6 angezeigt. kann der Lautstärkepegel jeder Programm- quelle eingestellt werden, um plötzliche Laut- Klangfokussierung vorne (F.I.E.- stärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden.
  • Seite 27: Grundeinstellungen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Grundeinstellungen Einstellen von Datum und Uhrzeit Halten Sie sich an die nachfolgenden Anwei- Anpassen der Grundeinstellungen sungen, um die Uhrzeit einzustellen. In den Grundeinstellungen können Sie im Hin- Drücken Sie FUNCTION, um die Zeitan- blick auf eine optimale Leistung des Geräts verschiedene Systemeinstellungen bedarfsge- zeige zu wählen.
  • Seite 28: Umschalten Des Auto-Pi-Suchlaufs

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie c oder d, um die UKW-Ka- Drücken Sie FUNCTION, um AUX1/ nalraster-Funktion zu wählen. AUX2 zu wählen. Durch Drücken von c oder d wird das UKW- Drücken Sie a oder b, um AUX1/AUX2 Kanalraster bei aktivierter AF- oder TA-Funk- ein- oder auszuschalten.
  • Seite 29: Spracheinstellungs-Display

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie a oder b, um die Einstel- übereinstimmen, könnte die Textinforma- lung für den Heckausgang umzuschalten. tion nicht richtig angezeigt werden. ! Bestimmte Zeichen werden ggf. nicht ord- Durch Drücken von a oder b wird zwischen REAR SP FULL (Vollbereichslautsprecher) und nungsgemäß...
  • Seite 30: Andere Funktionen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Drücken Sie FUNCTION, um Andere Funktionen EVER-SCROLL zu wählen. Gebrauch der AUX- Drücken Sie a oder b, um Programmquelle EVER-SCROLL ein- oder auszuschalten. Dieses Gerät kann bis zu zwei zusätzliche Ge- räte steuern, z. B. Videorekorder oder be- stimmte tragbare Geräte (separat erhältlich).
  • Seite 31: Wählen Von Aux Als Programmquelle

    ! Wenn mit einem an dieses Gerät ange- schlossenen Mobiltelefon ein Telefonanruf empfangen oder getätigt wird. ! Wenn von einem an dieses Gerät ange- schlossenen Pioneer-Navigationsgerät die Sprachführung ausgegeben wird. Der Ton wird abgeschaltet, im Display er- scheint MUTE und sämtliche Audio-Einstel- lungen, mit Ausnahme der Lautstärkeregelung, sind blockiert.
  • Seite 32: Verfügbares Zubehör

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Wiedergabe von Musiktiteln Drücken Sie a oder b, um einen Ordner zu wählen. auf dem tragbaren USB- # Ordner, in denen keine komprimierten Audio- Audio-Player/USB- Dateien aufgezeichnet wurden, können nicht ge- Speichermedium wählt werden. # Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal- Grundlegende Bedienvorgänge ten Sie BAND gedrückt.
  • Seite 33: Anzeigen Von Textinformationen Einer Audio-Datei

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Multi-CD-Player Funktion Bedienung Grundlegende Bedienvorgänge Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabe- bereichs auf Seite 16. Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör Die wählbaren Wiederholwiedergabebe- erhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden. reiche unterscheiden sich von denjeni- ! Von 50-Disc-Multi-CD-Playern werden nur gen des eingebauten CD-Players.
  • Seite 34: Einführung Zu Weiterführenden Operationen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Sollte eine Fehlermeldung, wie z. B. Funktion Bedienung ERROR-11, angezeigt werden, dann sehen Sie Siehe Wählen eines Wiederholwiederga- sich hierzu die herstellerspezifische Anleitung bebereichs auf Seite 16. des Multi-CD-Players an. Die wählbaren Wiederholwiedergabe- ! Wenn sich keine Disc im Multi-CD-Player-Ma- bereiche unterscheiden sich von denje- gazin befindet, wird NO DISC angezeigt.
  • Seite 35: Gebrauch Von Its-Spiellisten

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Bei der Wiedergabe einer CD TEXT-Disc auf Hinweis einem CD TEXT-kompatiblen Multi-CD-Player Wenn bereits Daten für 100 Discs gespeichert kann nicht auf TITLE IN geschaltet werden. wurden, werden die ältesten Daten durch die Der Disc-Titel ist in diesem Fall bereits auf der Daten der neuen Disc überschrieben.
  • Seite 36: Gebrauch Der Disc-Titelfunktionen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Drücken und halten Sie FUNCTION ge- Gebrauch der Disc-Titelfunktionen drückt, bis TITLE IN im Display erscheint. Sie haben die Möglichkeit, für CDs Titel einzu- Drücken Sie dann FUNCTION, um ITS zu geben und anzuzeigen. Dadurch können Sie wählen.
  • Seite 37: Tv-Tuner

    Abschnitt Verfügbares Zubehör # Durch Gedrückthalten von c oder d können TV-Tuner Fernsehstationen übersprungen werden. Die Grundlegende Bedienvorgänge Suchlaufabstimmung beginnt, sobald Sie die Taste loslassen. Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör erhältlicher TV-Tuner gesteuert werden. Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio- Einführung zu weiterführenden nen finden Sie in der Bedienungsanleitung Operationen...
  • Seite 38: Speichern Der Stärksten Sender

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Speichern der stärksten Sender Bluetooth-Adapter Drücken Sie FUNCTION, um BSSM zu Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör wählen. erhältlicher Bluetooth-Adapter gesteuert wer- den. Drücken Sie a, um BSSM einzuschalten. Detaillierte Informationen zu Bedienvorgän- BSSM beginnt zu blinken. Während des Blin- gen finden Sie in der Bedienungsanleitung kens von BSSM werden die 12 stärksten Sen- des Bluetooth-Adapters.
  • Seite 39: Zusätzliche Informationen

    Betriebsbereich Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler normalen Be- zurückkehrt. triebsbereichs oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- dienststelle sollten Sie sich die angezeigte iPod Fehlermeldung notieren. Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Eingebauter CD-Player Meldung Ursache Abhilfemaßnah-...
  • Seite 40: Richtlinien Für Die Handhabung Von Discs Und Player

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Verwenden Sie keinesfalls Discs, die Sprün- Der iPod wird Kontrollieren Sie ge, Einkerbungen/Absplitterungen, Verfor- nicht geladen, zuerst, ob das ERROR-A0 funktioniert je- iPod-Kabel nicht mungen oder andere Beschädigungen doch ordnungs- kurzgeschlossen aufweisen, da Sie dadurch den Player be- gemäß...
  • Seite 41: Dual-Discs

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Die Multi-Session-Wiedergabe wird unter- Dual-Discs stützt. ! Dual-Discs sind doppelseitige Discs, die ! Komprimierte Audio-Dateien sind nicht eine beschreibbare CD-Seite für Audioda- kompatibel mit Datenübertragungen im Pa- ten und eine beschreibbare DVD-Seite für ketverfahren. Videodaten bereitstellen. ! Von Dateinamen (einschließlich der Erwei- ! Da die CD-Seite von Dual-Discs physika- terung, beispielsweise .wma, .mp3 oder...
  • Seite 42: Beispiel Für Eine Disc-Struktur

    Der Benutzer selbst hat keine Möglichkeit, VORSICHT Ordnernummern zuzuweisen. ! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust ! Die Ordnerstruktur kann bis zu acht Ebe- von Daten auf dem iPod, selbst dann nicht, nen umfassen. Der Einfachheit halber soll- wenn der Datenverlust während der Verwen-...
  • Seite 43: Russischer Zeichensatz

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Bei der Verwendung dieses Geräts lässt sich die Wiederholfunktion (Repeat) auf dem iPod nicht ausschalten. Selbst wenn Sie die Wiederholfunktion auf dem iPod deaktivieren, wird sie automatisch auf All (Alle) zurückgesetzt, sobald Sie den iPod an dieses Gerät anschließen. Russischer Zeichensatz Display Zeichen...
  • Seite 44: Technische Daten

    Anhang Zusätzliche Informationen Steilheit ......–18 dB/Okt Technische Daten Verstärkung ...... +6 dB bis –24 dB Allgemein Phase ........Normal/Gegen Bassverstärkung: Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- Verstärkung ...... +12 dB bis 0 dB leranz 10,8 V bis 15,1 V) Erdungssystem ......
  • Seite 45 (If the trim ring is attached upside down, overheats. Install this unit away from hot places the trim ring will not fit properly.) DEH-P4900IB such as near the heater outlet. • It becomes easy to remove the trim ring if the •...
  • Seite 46 Instalación ESPAÑOL Einbau DEUTSCH Nota: 1. Inserte el manguito de montaje en el tablero de Montaje trasero DIN Fijación del panel delantero Hinweise: 1. Setzen Sie den Halter in das Armaturenbrett ein. DIN Einbau an der Rückseite Befestigung der Frontplatte •...
  • Seite 47 Installation FRANÇAIS Installazione ITALIANO Remarque: 1. Insérez le manchon de montage dans le tableau Montage arrière DIN Fixation du panneau avant Nota: 1. Inserite nel cruscotto il telaio d’installazione. Installazione DIN posteriore Fissaggio del pannello anteriore • Vérifiez toutes les connexions et tous les de bord.
  • Seite 48 ì ÒÚ‡Ìӂ͇ PYCCKàâ Installatie NEDERLANDS Opmerking: 1. Steek de bevestigingskraag in het dashboard. DIN Achter-montage Vastzetten van het voorpaneel èËϘ‡ÌËÂ: 1. ÇÒÚ‡‚¸Ú ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚È Û͇‚ ‚ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ᇉÌ ÍÂÔÎÂÌË ÔÓ Òڇ̉‡ÚÛ DIN á‡ÍÂÔÎÂÌË ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË • Controleer alle aansluitingen en systemen voor Ô‡ÌÂθ.
  • Seite 49 Connecting the Units ENGLISH 1. iPod with Dock 3. Dock connector port Connector Note: • Control signal is output through blue/white cable Connection Diagram 4. Interface cable (e.g., CD-I200) • When this unit is installed in a vehicle without when this unit is powered on. Connect it to an (sold separately) ACC (accessory) position on the ignition switch, external power amp’s system remote control or...
  • Seite 50 Conexión de las unidades Anschließen der Geräte ESPAÑOL DEUTSCH Nota: • La señal de control se emite a través del cable Diagrama de conexión Hinweise: — Bündeln Sie nie die negativen Kabeln Anschlussdiagramm • Cuando se instale esta unidad en un vehículo sin azul/blanco cuando se enciende esta unidad.
  • Seite 51 Connexions des appareils FRANÇAIS Collegamento delle unità ITALIANO Remarque: • Le signal de commande est sorti par le câble Diagramme de connexion Nota: • Quando l’unità è accesa il segnale di controllo è Schema di collegamento • Si cet appareil est installé dans un véhicule sans bleu/blanc quand cet appareil est sous tension.
  • Seite 52 Aansluiten van de toestellen èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ NEDERLANDS PYCCKàâ Opmerking: — Bundel de negatieve luidsprekerdraden in Aansluitingsschema èËϘ‡ÌËÂ: • äÓÌÚÓθÌ˚È Ò˄̇Π‚˚ıÓ‰ËÚ ÔÓ ÒËÌÂ/·ÂÎÓÏÛ ëıÂχ ëÓ‰ËÌÂÌËÈ • Wanneer dit toestel geïnstalleerd is in een geen geval samen. • äÓ„‰‡ ‰‡ÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‚ ͇·Âβ, ÍÓ„‰‡...

Inhaltsverzeichnis