Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für sa-w3000:

Werbung

Active Subwoofer
SA-W3800/SA-W3000/
SA-W2500
2-899-141-33(1)
(1)
Deutsch
VORSICHT
Aufstellung
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
Da das menschliche Ohr tiefe Frequenzen
elektrischen Schlags zu vermeiden, darf
(unter 200 Hz) nicht orten kann, können Sie
das Gerät keinem Regen und keiner
den Woofer an einer beliebigen Stelle
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
aufstellen. Allerdings sollte darauf geachtet
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die
werden, daß der Boden am
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer
Aufstellungsplatz stabil ist, damit der Klang
Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw.
nicht durch Resonanzen beeinträchtigt wird.
abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine
Ein einzelner Woofer liefert bereits sehr
brennenden Kerzen auf das Gerät.
kräftige Bässe. Sie können jedoch auch zwei
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
Woofer verwenden; das Baßfundament ist
elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie
dann noch ausgeprägter.
keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin wie z. B.
Hinweise
Vasen auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
•Stellen Sie den Woofer stets vertikal auf und
halten Sie zur Wand etwas Abstand (einige
öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifi ziertem
Zentimeter) ein.
Fachpersonal.
•Stellen Sie keine Gegenstände auf den Woofer
und setzen Sie sich nicht darauf.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an
•Wenn der Woofer in der Mitte des Zimmers
steht, wird auf Grund von stehenden Wellen die
dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht
gegeben ist, zum Beispiel in einem engen
Baßabstrahlung gedämpft. Stellen Sie den
Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Woofer deshalb möglichst nicht in die Mitte
Ihres Zimmers oder verhindern Sie das
Entstehen von stehenden Wellen, indem Sie
Stellen Sie die Anlage so auf, dass Sie bei einer
Bücherregale usw. aufstellen.
Störung das Netzkabel umgehend abtrennen
können.
Anschluß
Zur besonderen Beachtung
Überblick
Schließen Sie den Verstärker entweder an
Zur Sicherheit
LINE IN oder SPEAKER IN des Woofers an
•Bevor Sie den Woofer in Betrieb nehmen,
(
):
A
vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung
• Wenn Ihr Verstärker mit einer der
mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
folgenden Ausgangsbuchsen ausgestattet
•Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung das
ist, verbinden Sie die Buchse LINE IN über
Netzkabel des Woofers von der Steckdose ab.
das mitgelieferte Audioverbindungskabel
Zum Abtrennen fassen Sie stets am Stecker und
mit der entsprechenden Buchse am
niemals am Kabel an.
Verstärker.
•Sollte ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in
den Woofer gelangen, trennen Sie ihn ab und
— MONO OUT-Buchse
lassen Sie ihn von einem Fachmann überprüfen,
— MIX OUT-Buchse
bevor Sie ihn weiterverwenden.
— SUBWOOFER-Ausgangsbuchse(n)
•Das Netzkabel darf nur von einer Fachwerkstatt
— SUPER WOOFER-Ausgangsbuchse(n)
ausgewechselt werden.
• Besitzt Ihr Verstärker keine solchen
Vor dem Ein- und Ausschalten des
Ausgangsbuchsen, verbinden Sie die
Verstärkers oder eines anderen Geräts
Lautsprecheranschlüsse des Verstärkers
Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker in
mit den SPEAKER IN-Klemmen des
die Minimalposition.
Woofers.
Um eine Beschädigung des Woofers zu
Vor dem Betrieb
vermeiden
• Schalten Sie den Verstärker und den
•Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker
Woofer aus, bevor Sie Anschlüsse
nicht zu hoch ein.
vornehmen.
•Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen
• Verwenden Sie die beim betreffenden
oder Lautsprechereinheiten und Netzwerke zu
Gerät mitgelieferten
entfernen.
Audioverbindungskabel. Gegebenenfalls
•Drücken Sie nicht versehentlich oder absichtlich
sind zusätzliche, im Fachhandel
auf die Staubschutzkappe.
erhältliche Audioverbindungskabel
Wenn der Woofer Farbverfälschungen
erforderlich.
des TV-Bildes verursacht
• Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen
ein, um Störgeräusche zu vermeiden.
Beim magnetisch abgeschirmten
• Schließen Sie das Netzkabel des Woofers
Lautsprechersystem kann der Subwoofer auch in
an eine Wandsteckdose an.
der Nähe eines Fernsehgeräts aufgestellt werden.
Dennoch kann es bei einigen TV-Geräten
• Die CENTER-Ausgangsbuchse von
manchmal zu Farbverfälschungen kommen.
Verstärkern mit Dolby Pro Logic-Funktion
Verfahren Sie dann wie folgt:
eignet sich nicht zum Anschluß dieses
Woofers, da bei einigen Dolby Pro Logic-
Bei Farbverfälschungen...
Betriebsarten der Baßbereich nicht über
tSchalten Sie das TV-Gerät einmal aus und
diese Buchse ausgegeben wird.
dann nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Treten danach immer noch
Anschluß an einen Verstärker mit
Farbverfälschungen auf...
einem einzigen
tStellen Sie den Subwoofer weiter entfernt
Lautsprecherklemmenpaar
vom Fernsehgerät auf.
Schließen Sie den Woofer an den Verstärker
und dann die Frontlautsprecher an den
Bei akustischer Rückkopplung
Woofer an.
Wenn es aufgrund einer akustischen
Rückkopplung zu Heulgeräuschen kommt,
richten Sie den Woofer anders aus oder
1
reduzieren Sie die Lautstärke am Verstärker.
Anschluß des Woofers an den
Verstärker (B):
Zur Aufstellung
Verbinden Sie die SPEAKER IN-
•Stellen Sie den Woofer nicht in die Nähe von
Heizungen oder Warmluftauslässen und auch
Klemmen des Woofers über die
nicht an Plätze, die direktem Sonnenlicht,
Lautsprecherkabel mit den
starker Staubentwicklung, mechanischen
Lautsprecheranschlüssen des
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind.
Verstärkers. Achten Sie darauf, daß
•Stellen Sie den Woofer so auf, daß ausreichende
rechter und linker Kanal nicht
Luftzirkulation gewährleistet ist, um einen
vertauscht sind.
internen Hitzestau zu vermeiden. Stellen Sie den
Woofer nicht auf weiche Unterlagen und nicht
2
Anschluß der Frontlautsprecher an
zu dicht an eine Wand, da sonst die
Ventilationsöffnungen blockiert werden können.
den Woofer (C):
•Seien Sie beim Platzieren des Subwoofers auf
Schließen Sie die Lautsprecher an die
besonders behandelten (gewachsten, geölten,
SPEAKER OUT-Klemmen des Woofers
polierten usw.) Böden vorsichtig, da
an.
Fleckenbildung oder Verfärbung möglich ist.
•Achten Sie darauf, sich nicht an den Ecken des
Woofers zu verletzen.
Zur Reinigung des Gehäuses
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein
weiches, leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch.
Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin dürfen
nicht verwendet werden.
Bei weiterführenden Fragen zum bzw.
Problemen mit dem Woofer wenden Sie sich
bitte an den nächsten Sony Händler.
 2007 Sony Corporation
Printed in Malaysia
A
B
Verstärker
Versterker
1
(Nur SA-W2500)
(Alleen voor de SA-W2500)
SPEAKER
IN
LINE IN
LINE
SPEAKER
OUT
IN
SPEAKER
OUT
L
L
SPEAKER IN
L
R
R
R
2
(Nur SA-W3800/SA-W3000)
(Alleen voor de SA-W3800/SA-W3000)
Subwoofer
Deze subwoofer
OUT
IN
LINE IN
l: Signalfluß
LINE
SPEAKER
OUT
IN
L
L
F
SPEAKER IN
R
R
Anschluß an einen Verstärker mit
zwei Lautsprecherklemmenpaaren
(A + B)
Wenn Ihr Verstärker zwei
Lautsprecheranschlusspaare (A + B) besitzt,
schließen Sie sowohl den Woofer als auch
die Frontlautsprecher an den Verstärker an.
1
Anschluß der Frontlautsprecher an
den Verstärker (D):
Schließen Sie die Lautsprecher an die
SPEAKER A-Klemmen des Verstärkers
an.
2
Anschluß des Woofers an den
Verstärker (E):
Verbinden Sie die SPEAKER IN-
Klemmen des Woofers über
Lautsprecherkabel (nicht mitgliefert)
mit den SPEAKER B-Klemmen des
Verstärkers.
Bei Verwendung von zwei
Lautsprecherpaaren (A + B) schalten Sie am
Verstärker in die Position „A + B".
Hinweis
Wenn Sie nur die SPEAKER A-Klemmen
verwenden (nur Frontlautsprecher) oder der
Verstärker ausgeschaltet ist, verringern Sie die
Lautstärke oder schalten Sie den Woofer aus.
Ansonsten können Störgeräusche auftreten.
Anschließen an einen Verstärker
mit einer Spezialbuchse für einen
Woofer
Wenn Ihr Verstärker mit einer
Spezialbuchse für einen Subwoofer
ausgestattet ist (z. B. einer Buchse MONO
OUT, MIX OUT, SUBWOOFER oder SUPER
WOOFER), verbinden Sie die Buchse LINE
IN des Woofers über das mitgelieferte
Audioverbindungskabel mit dieser Buchse.
(F)
Anschluß
Verbinden Sie die Buchse MONO OUT des
Verstärkers über das mitgelieferte
Audioverbindungskabel mit der Buchse
LINE IN des Woofers. (G)
Hinweis
Bei obiger Anschlußart reicht manchmal der
Ausgangspegel des Verstärkers nicht zur
Ansteuerung des Woofers aus; der Woofer-
Lautstärkepegel ist dann zu gering. Schließen Sie
in einem solchen Fall die Lautsprecherklemmen
des Verstärkers an die SPEAKER IN-Klemmen
des Woofers an.
C
Subwoofer
Deze subwoofer
SPEAKER
OUT
IN
L
L
Frontlautsprecher
Frontlautsprecher
(R)
(L)
Voorluidspreker
R
R
Voorluidspreker
IN
(R)
(L)
L
R
l: Signalfluß
Signaalstroom
Signaalstroom
G
1
(Nur SA-W2500)
(Alleen voor de SA-W2500)
Verstärker
Versterker
MONO OUT
l: Signalfluß
Signaalstroom
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
De ventilatieopeningen van het apparaat mogen
niet worden afgedekt met bijvoorbeeld kranten,
tafelkleden of gordijnen. Dit kan brand tot gevolg
hebben. Zet ook geen brandende kaarsen op het
apparaat.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
zoals een vaas, op het apparaat. Dit kan brand of
elektrische schokken tot gevolg hebben.
Open de behuizing niet. Dit kan elektrische
schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat
alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Installeer dit systeem zodanig dat u in geval van
nood onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
kunt trekken.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
•Voordat u de woofer op het stopcontact
aansluit, moet u controleren of de
bedrijfsspanning van de woofer overeenkomt
met de plaatselijke netspanning.
•Verbreek de aansluiting van het netsnoer op het
stopcontact als u de woofer langere tijd niet wilt
gebruiken. Trek voor het verbreken van de
aansluiting op het stopcontact altijd aan de
stekker en nooit aan het snoer zelf.
•Mocht er vloeistof of een voorwerp in het
inwendige van de woofer terechtkomen,
verbreek dan de aansluiting op het stopcontact
en laat de woofer eerst door een deskundige
nakijken alvorens het apparaat weer in gebruik
te nemen.
•Mocht het nodig zijn het netsnoer te vervangen,
laat dit dan uitsluitend bij een erkende
vakhandel verrichten.
Bij in- en uitschakelen van de versterker
of andere apparatuur
Draai eerst de volumeregelaar van de versterker
terug naar de minimumstand.
Voorkomen van beschadiging aan de
woofer
•Let op dat u de volumeregelaar van de
versterker niet te hoog instelt, om beschadiging
door pieken in het ingangsvermogen te
voorkomen.
•Probeer niet om de omkasting te openen of de
luidsprekers, filters of bedrading er uit te
verwijderen.
•Druk niet met opzet of per ongeluk op de
stofkap.
Als een dichtbij staande TV storing in
de kleurweergave vertoont
Aangezien deze subwoofer magnetisch
afgeschermd is, kunt u deze luidspreker zonder
bezwaar opstellen in de buurt van een TV-toestel.
Toch kan zich in bepaalde gevallen
ongelijkmatige kleurweergave voordoen,
afhankelijk van het type kleuren-TV waarover u
beschikt.
Wanneer zich storing in de
kleurweergave voordoet...
tSchakel het TV-toestel uit en schakel het na
15 à 30 minuten weer in.
Als de kleuren weer verstoord
worden...
tPlaats de subwoofer verder uit de buurt van
uw TV-toestel.
Als er een loeiende toon gaat
"rondzingen"
Zet de luidspreker verder bij de versterker uit de
buurt of verminder de geluidssterkte op de
versterker.
Betreffende de opstelling
•Plaats de woofer niet te dicht bij een
warmtebron, zoals een kachel of
verwarmingsradiator. Zet de woofer ook niet in
de volle zon, op een stoffige plaats of op een
plaats waar deze wordt blootgesteld aan
mechanische trillingen of schokken.
•Een goede ventilatie is van essentieel belang om
oververhitting van vitale onderdelen te
voorkomen. Kies een plaats waar een
ongehinderde doorstroming van lucht mogelijk
is. Zet de woofer dus niet op een zacht kleedje of
tegen gordijnen of een wand aan, waardoor de
ventilatie-openingen aan de achterzijde
geblokkeerd kunnen worden.
•Wees voorzichtig bij het opstellen van de
subwoofer op een speciaal (met vloerwas, olie of
polijstmiddel) behandelde vloer, aangezien
dergelijke middelen verkleuring of vlekken op
het apparaat kunnen veroorzaken.
•Wees voorzichtig en verwond u niet aan de
hoeken van de woofer.
Reinigen van de behuizing
Maak de buitenkant van het apparaat schoon met
een zachte doek, licht bevochtigd met water en
zonodig wat afwasmiddel. Gebruik nooit
schuursponsjes, schuurmiddelen of oplosmiddelen,
zoals alcohol of wasbenzine, aangezien dergelijke
middelen de afwerking van het apparaat kunnen
aantasten.
Mocht u na het lezen nog vragen of
problemen met betrekking tot het apparaat
hebben, aarzel dan niet contact op te nemen
met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
D
Verstärker
Versterker
Frontlautsprecher
SPEAKER A
Frontlautsprecher
(R)
(L)
Voorluidspreker
Voorluidspreker
(R)
(L)
l: Signalfluß
Signaalstroom
(Nur SA-W3800/SA-W3000)
2
(Alleen voor de SA-W3800/SA-W3000)
Subwoofer
Verstärker
Subwoofer
Deze subwoofer
Versterker
Deze subwoofer
MONO OUT
IN
OUT
IN
LINE
LINE
l: Signalfluß
Signaalstroom
Aansluiten op een versterker met
Installeren
twee sets (A + B) luidspreker-
aansluitingen
Aangezien het menselijk gehoor niet in staat
Als uw versterker is voorzien van twee stel
is nauwkeurig de richting en plaats te
(A + B) luidspreker-aansluitingen, verbind
bepalen waar de basgeluiden van de woofer
dan zowel de woofer als de
(beneden 200 Hz) vandaan komen, kunt u
voorluidsprekers met de versterker.
de woofer zonder bezwaar neerzetten waar
u wilt. Voor de beste basweergave is het
aanbevolen de woofer op een zo stevig
1
mogelijke ondergrond te zetten, om externe
resonantie te vermijden.
Voor een solide basweergave kunt u
volstaan met één woofer. Als u echter twee
woofers aansluit, verkrijgt u het fraaiste,
best geïntegreerde basgeluid.
2
Opmerkingen
•Plaats deze woofer uitsluitend verticaal en laat
een speling van tenminste enkele centimeters
tussen het apparaat en de wand.
•Plaats geen zware voorwerpen op de woofer en
ga er niet op zitten.
•Bij opstelling van de woofer midden in een
kamer kunnen de bassen erg verzwakt worden.
Dit is te wijten aan het optreden van een staande
golf. Om dit verschijnsel te vermijden, dient u
het apparaat niet in het midden van de kamer te
Bij gebruik van twee sets luidsprekers
zetten. Mocht dit echter toch gewenst zijn, dan
(A + B) dient u op de versterker altijd de
kunt u het optreden van een staande golf
stand "A + B" te kiezen.
voorkomen door het onderbreken van grote
parallelle oppervlakken in de kamer,
Opmerking
bijvoorbeeld door plaatsing van een boekenkast
Wanneer u alleen de SPEAKER A aansluitingen
halverwege een wand e.d.
gebruikt (voor alleen de voorluidsprekers) of
wanneer u de stroom van de versterker
uitschakelt, vermindert u dan de geluidssterkte of
Aansluiten
schakelt u de stroom van de woofer ook uit,
anders kan er een hinderlijke bromtoon klinken.
Overzicht
Aansluiten op een versterker met
Gebruik de LINE IN aansluitingen of de
SPEAKER IN aansluitingen van de woofer
een speciale woofer-aansluiting
als u de versterker wilt aansluiten. ( A )
Als de versterker een speciale subwoofer-
• Als uw versterker is voorzien van één van
aansluiting heeft (bijvoorbeeld MONO OUT,
de volgende soorten aansluitingen,
MIX OUT, SUBWOOFER of SUPER
verbind dan LINE IN en de aansluiting
WOOFER), verbindt u de LINE IN
van de versterker met behulp van de
aansluiting van de woofer met een van deze
meegeleverde audioverbindingskabel.
aansluitingen met de bijgeleverde
audioverbindingskabel. (F)
— MONO OUT uitgangsaansluiting
— MIX OUT uitgangsaansluiting
Aansluitingen
— SUBWOOFER uitgangsaansluiting(en)
Verbind MONO OUT van uw versterker
— SUPER WOOFER uitgangsaansluiting(en)
met LINE IN van de woofer met behulp van
de meegeleverde audioverbindingskabel.
• Is uw versterker niet voorzien van een
(G)
dergelijk stel uitgangsaansluitingen,
verbind dan de gewone luidspreker-
Opmerking
aansluitingen van de versterker met de
Als het uitgangsvermogen van de aangesloten
SPEAKER IN aansluitingen.
versterker niet voldoende is voor het aandrijven
van alle luidsprekers tegelijk, dan zullen de lage
tonen niet krachtig genoeg doorkomen. Dan kunt
Alvorens met aansluiten te
u beter de SPEAKER IN aansluitingen van deze
beginnen
woofer verbinden met de gewone luidspreker-
• Zorg dat de versterker en de woofer zijn
aansluitingen van de versterker.
uitgeschakeld voordat u de aansluitingen
maakt.
• Gebruik voor het aansluiten de
bijgeleverde verbindingskabels. Zijn deze
niet voldoende voor de vereiste
aansluitingen, dan kunt u zich in de
audio-handel extra verbindingskabels
aanschaffen.
• Sluit de snoeren stevig aan om ruis te
voorkomen.
• Sluit het netsnoer van de woofer aan op
een wandcontactdoos.
• U kunt voor het aansluiten van de woofer
niet de CENTER aansluiting, bestemd
voor de Dolby Pro Logic functies van de
versterker gebruiken. Bij bepaalde Dolby
Pro Logic akoestiekfuncties worden geen
lage tonen weergegeven.
Aansluiten op een versterker met
slechts één set luidspreker-
aansluitingen
Sluit de woofer aan op de versterker en
verbind dan de voorluidsprekers met de
woofer.
1
Sluit de woofer aan op de versterker.
(B)
Verbind de SPEAKER IN
ingangsaansluitingen van de woofer via
de luidsprekersnoeren met de
luidspreker-aansluitingen van de
versterker. Let op dat de L en R kanalen
allebei zijn aangesloten.
2
Sluit de voorluidsprekers aan op de
woofer. (C)
Verbind de luidsprekers met de
SPEAKER OUT aansluitingen van de
woofer.
E
Verstärker
Versterker
SPEAKER B
SPEAKER
OUT
IN
L
L
R
R
Subwoofer
Deze subwoofer
l: Signalfluß
Signaalstroom
Sluit de voorluidsprekers aan op de
versterker. (D)
Verbind de luidsprekers met de
SPEAKER A luidspreker-aansluitingen
van uw versterker.
Sluit de woofer aan op de versterker.
(E)
Verbind de SPEAKER IN aansluitingen
van de woofer met de SPEAKER B
aansluitingen van uw versterker, via
een stel luidsprekersnoeren (niet
bijgeleverd).

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony sa-w3000

  • Seite 1 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met Problemen mit dem Woofer wenden Sie sich een zachte doek, licht bevochtigd met water en bitte an den nächsten Sony Händler. zonodig wat afwasmiddel. Gebruik nooit schuursponsjes, schuurmiddelen of oplosmiddelen, zoals alcohol of wasbenzine, aangezien dergelijke middelen de afwerking van het apparaat kunnen aantasten.
  • Seite 2 Anzeige POWER (Nur SA-W3800/SA-W3000) POWER SAVE (Alleen voor de SA-W3800/SA-W3000) POWER indicator CUT OFF 200 Hz AUTO FREQ LEVEL Verstärker P OW E R W E R 50 Hz PHASE Versterker MONO OUT l: Signalfluß Signaalstroom POWER POWER LINE LINE...

Diese Anleitung auch für:

Sa-w2500Sa-w3800