Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
Waschschleuderautomat
WS 5073 MC 7
Lesen Sie unbedingt die
D
Gebrauchsanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 05 045 631 /03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele Professional WS 5073 MC 7

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Waschschleuderautomat WS 5073 MC 7 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 05 045 631 /03...
  • Seite 2 M.-Nr. 05 045 631 /03...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen..........4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Bei den meisten Rei- fahren für den Benutzer entstehen. nigungsmitteln - z.B. Benzin - besteht Brand-/ Explosionsgefahr! Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht wer- Lagern oder verwenden Sie in der Nähe den. Nur bei diesen Teilen gewährleisten wir,...
  • Seite 5 Energie von mehr als 1500 Nm müs- letzungsgefahr. sen mindestens jährlich durch einen Sach- Das beim Waschen anfallende Wasser kundigen (z.B. Miele Werkskundendienst) ist Lauge und kein Trinkwasser! auf ihren sicheren Zustand überprüft wer- Leiten Sie diese Lauge in ein entsprechend den.
  • Seite 6 Benutzung von Zubehör halten häufig chlorhaltige Verbindungen. Zubehörteile dürfen nur dann eingebaut Trocknen solche Mittel auf Edelstahl-Oberflä- werden, wenn sie ausdrücklich von Miele chen an, können die entstehenden Chloride freigegeben sind. Wenn andere Teile an- den Edelstahl angreifen und Rost erzeugen.
  • Seite 7: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Entsorgung des Altgerätes Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Miele bietet ein Recyclingsys- tem an. Hierüber informiert Sie Ihr Händler oder Vertriebszentrum. Bitte sorgen Sie da- für, dass das Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Waschschleuderautomat WS 5073 wahlweise mit Ablaufventil oder Laugenpumpe 1 -Waschmitteleinspülkasten 9 -Kabeldurchführung für Netzanschluss 2 -Schalterblende 10 -Entlüftungsstutzen 3 -Fülltür 11 -Kaltwasseranschluss 4 -Vorderwand 12 -Heißwasseranschluss 5 -Klappe für Laugenfilter bzw. Ablaufsystem 13 -Schlauchdurchführungen für und Notentriegelung der Tür Dosierschläuche 6 -Schraubfuß, verstellbar (4 Stück) 14 -Ablaufschlauch (bei Laugenpumpe)
  • Seite 9 Gerätebeschreibung Drucktasten-Schalter Zusatzanzeige min /°C a Tür Zeitanzeige h / min öffnet die Fülltür; Es wird angezeigt, wie lange das Waschpro- entriegelt auch evtl. betätigte Drucktaste "mit gramm noch dauert. Anzeigeleuchte m min leuchtet. Vorwäsche" +i mit Vorwäsche oder wählbar zu den Programmen A, B, C Temperatur Die Programme A /95°C und A /60°C bein- halten schon eine Vorwäsche.
  • Seite 10 Gerätebeschreibung Maximale Schleuderdrehzahl der Pro- Waschmittel - Einspülkasten gramme A Koch-/Buntwäsche 1200 U/Min. D Wolle E Extra Schleudern B Pflegeleicht 900 U/Min. C Fein/Synthetik 600 U/Min. Programm- und Temperaturwähler Kammer i - Vorwäsche Kammer j - Hauptwäsche Kammer y - flüssige Bleichmittel Kammer p - Weichspüler Programme...
  • Seite 11: Waschen

    Waschen Vor dem ersten Waschen Wäsche vorbereiten und einfüllen Die Erstinbetriebnahme des Wasch- schleuderautomaten darf nur durch den Kundendienst oder einen autorisierten Fachhändler vorgenommen werden. Sehr wichtig: das Gerät muß ordnungsge- mäß aufgestellt und angeschlossen wer- den. Prüfwasser-Reste ausspülen ^ Erster Waschgang ohne Wäsche. ^ Etwas Waschmittel in Kammer j füllen.
  • Seite 12: Programm Wählen

    Waschen Beachten Sie folgende maximale Bela- dungsmengen (Trockenwäsche): A Koch-/ Buntwäsche 7,5 kg B Pflegeleicht 3,0 kg C Fein / Synthetik 1,5 kg D Wolle 1,5 kg ^ Waschmittel für das Hauptwaschen in Kammer j - und falls gewünscht - Waschmittel für Vorwäsche in Kammer i, Weichspüler in Kammer p und flüssige Bleiche in Kammer y eingeben.
  • Seite 13: Öffnen Der Fülltür Nach Programmende

    Waschen Öffnen der Fülltür nach Pro- grammende ^ Vorwäsche nur bei den Programmen A,B,C, wenn gewünscht, hinzuwählen. Hierzu Schalter "+i mit Vorwäsche" ein- Nach Aufleuchten der Anzeigeleuchte drücken. " r Ende ": ^ Taste " a Tür öffnen" betätigen - die Fülltür öffnet sich. ^ Wäsche entnehmen.
  • Seite 14: Waschmittel Dosieren

    Waschmittel dosieren Weichspülen / Stärken Wasserhärten Härte- Wasser- Gesamthärte deutsche bereich eigen- in mmol/ Härte °d schaften weich 0 - 1,3 0 - 7 mittel 1,3 - 2,5 7 - 14 hart 2,5 - 3,8 14 - 21 sehr har über 3,8 über 21 Wenn Sie den Härtebereich nicht kennen, in-...
  • Seite 15: Zusatzfunktion

    Zusatzfunktion Durch das Drücken einer oder mehrerer Tas- Programmabschnitt auslassen ten können Sie die Programme noch geziel- ^ Programmwähler auf "r Ende" drehen. ter auf die Wäsche abstimmen. Sobald in der Ablaufanzeige der Programm- +i "mit Vorwäsche" abschnitt blinkt, mit dem das Programm fort- gesetzt werden soll: Für stark verschmutzte und verfleckte Texti- lien in den Programmen A,B,C...
  • Seite 16: Programm Wählen Mit Kassiergerät

    Zusatzfunktion Programm wählen mit Kassiergerät ^ Wasserabsperrventile (bauseitig) öffnen, Hauptschalter (bauseitig) einschalten. ^ Programm und Temperatur wählen. ^ Evtl. Zusatzfunktion wählen. ^ Waschmittel und ggf. Weichspüler zuge- ben. ^ Geld bzw. Wertmarke in das Kassiergerät einwerfen. ^ Taste " h Start" drücken. Kassiergerät C 5002, C 5003, C 4060 Münzverlust erfolgt, wenn nach dem Geld- einwurf und vor dem Drücken der Taste "...
  • Seite 17: Programmveränderungen

    Programmveränderungen Verändern einzelner Waschprogramme Einstieg in die Programmierebene durch Umprogrammierung Einzelne Waschprogramme lassen sich indi- viduell verändern und somit an unterschied- lichste Waschgewohnheiten und Waschver- fahren anpassen. 20 Programmierfunktionen mit bis zu 4 Optionen können verändert werden. Voraussetzungen: Der Hauptschalter (bauseitig) muß einge- ^ Nach dem Schließen der Fülltür muß...
  • Seite 18 Programmveränderungen Beispiel: Es erscheinen in der Zusatz-Anzeige nach- einander Veränderung der Temperaturhaltezeit in der Hauptwäsche von 10 Minuten auf 5 bzw. 15 oder 20 Minu- ten. Gewünscht werden 15 Minuten. (10 Minuten), (5 Minuten), Option 3 entsprechen 15 Min.; siehe Tabelle der Programmveränderungen Nr.8 / B Temperaturhaltezeit in Minuten.
  • Seite 19 Programmveränderungen Programmwahlschalterstellung Optionen Programmierte Optionen ein- Nr . Programmfunktion tragen Standard Zusatz-Vorwäsche 1 A 95 Waschzeit: (min) keine Vorw. Wasserstand: Niveau niedrig hoch Vorwäsche Anwahl Vorwäsche über Taste generell ja 4 A 60 Waschzeit: (min) Temperatur: (°C) Wasserstand: Niveau niedrig hoch Hauptwäsche 7 A 40 Thermostop u.
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Waschschleuderautomat reinigen Ablaufsystem reinigen Gehäuse mit mildem Reinigungsmittel oder Bei Ausführung mit Laugenpumpe: Seifenlauge reinigen. Mit einem weichen Kontrollieren Sie den Laugenfilter. Anfangs Tuch trockenreiben. nach 3 - 4 Wäschen, um festzustellen, wie Blende mit einem feuchten Tuch abreiben oft eine Reinigung notwendig ist.
  • Seite 21 Reinigung und Pflege Wenn der Ablauf verstopft ist, befindet sich Wassereinlaufsiebe reinigen eine größere Menge Wasser im Gerät (max. Das Gerät hat zum Schutz der Wasserein- 30l). Entleerungsvorgang wiederholen, bis laufventile folgende Siebe: kein Wasser mehr ausläuft. Wasserablauf unterbrechen: Laugenfilter –...
  • Seite 22 Reinigung und Pflege Verwenden Sie nur Schlauchqualitäten, die einem Überdruck von mindestens 70 bar standhalten. Miele Originalschläuche erfül- len diese Forderung. Sieb in den Einlaufstutzen der Wasserein- laufventile reinigen: ^ Gerippte Kunststoffmutter vorsichtig mit ei- ner Zange vom Zulaufstutzen lösen und abschrauben.
  • Seite 23: Störungshilfen

    Störungshilfen Bei Ausführung mit Ablaufventil: Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur ^ Programmwähler " r Ende" drehen. von Fachkräften durchgeführt werden. ^ Klappe zum Ablaufsystem öffnen (siehe Durch unsachgemäße Reparaturen kön- nen erhebliche Gefahren für den Benutzer "Reinigung und Pflege"). entstehen. Folgende Störungen können Sie jedoch selbst beheben.
  • Seite 24 Ist der Wasserdruck jedoch ausreichend, liegt ein Defekt vor. Benachrichtigen Sie in und dann das Enthärtungsmittel in den diesem Fall Ihren Fachhändler oder den Einspülkasten. Miele-Kundendienst. Der Weichspüler bzw. das Bleichmittel wird nicht vollständig eingespült bzw. es bleibt zuviel Wasser im Einspülfach ste- hen.
  • Seite 25: Mögliche Ursachen Der Erhöhten Schaumbildung

    Störungshilfen ^ Deckel hochklappen und den Saugheber Die Wäsche wird nicht wie gewohnt oder herausziehen. überhaupt nicht geschleudert. ^ Einspülfach und Saugheber mit warmem ^ Die Wäsche kann sich in der Trommel Wasser reinigen. nicht genügend verteilen. Deshalb wurde zum Schutz des Gerätes nur mit einer re- duzierten Schleuderdrehzahl oder gar Mögliche Ursachen der erhöhten nicht geschleudert.
  • Seite 26: Kundendienst

    Kundendienst Bei Störungen benachrichtigen Sie bitte den Werk-Kundendienst. Der Kundendienst benötigt Typ, Maschinen- nummer (Fabr.-Nr.) und Material-Nummer (M.-Nr.). Diese Angaben finden Sie auf den Typenschildern: Bei geöffneter Tür oben im Türring, oder: oben an der Maschinenrückseite. Im Ersatzfall dürfen ausschließlich Origi- nal-Ersatzteile verwendet werden (auch in diesem Fall benötigt der Kunden- dienst Typ, Maschinennummer (Fabr.-Nr.)
  • Seite 27: Bedeutung Der Symbole Auf Dem Typenschild

    Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild 1 Maschinentyp 2 Maschinennummer/Baujahr* 3 Spannung/Frequenz 4 Steuersicherung 5 Antriebsmotor 6 Tellerdurchmesser/Telleranzahl* 7 Trommeldaten 8 Trommeldurchmesser/Trommeltiefe 9 Schleuderdrehzahl 10 Trommelinhalt/Wäschetrockengewicht 11 Kinetische Energie 12 Hochlaufzeit 13 Bremszeit 14 Heizung 15 Elektroheizung 16 Sicherung (bauseitig) Geräuschemission 17 Dampfheizung indirekt* A-bewerteter Schalleistungspegel...
  • Seite 28: Hinweise Für Den Aufsteller

    Hinweise für den Aufsteller 2 x hinten sind mit je 3 Sechskantschrauben Diese Waschmaschine ist nur zur Anwen- (Schlüsselweite 15) befestigt und sind erst dung für Wäsche, die nicht mit gefährli- chen oder entzündlichen Arbeitsstoffen durchsetzt ist, bestimmt. Um eventuelle Frostschäden zu vermeiden, sollte die Waschmaschine auf keinen Fall in frostgefährdeten Räumen aufgestellt wer- den.
  • Seite 29 Hinweise für den Aufsteller Die Waschmaschine nicht auf Teppichboden stellen, wenn der Teppichboden die Ventila- tionsöffnungen am Gehäuseboden ver- schließen kann. Nach erfolgter Aufstellung und Anschluß der Maschine sind unbedingt alle demon- tierten Außenverkleidungsteile wieder zu montieren. M.-Nr. 05 045 631 /03...
  • Seite 30: Wasseranschlüsse

    Hinweise für den Aufsteller Anschluß nur an Kaltwasser Die Waschmaschine darf nur vom Werk- -Siehe beiliegenden Installationsplan.- kundendienst oder einem autorisierten Fachhändler aufgestellt werden. Nach erfolgter Aufstellung und Anschluß Wasseranschlüsse der Maschine sind unbedingt alle demon- tierten Außenverkleidungsteile wieder zu Der Anschluß...
  • Seite 31: Kassiergerät

    Hinweise für den Aufsteller Elektroanschluß Dampfanschluß Den Elektroanschluß darf nur ein zugelasse- Den Dampfanschluß darf nur ein zugelasse- ner Elektro-Installateur unter Einhaltung der ner Installateur vornehmen. länderspezifischen Vorschriften wie z.B. - Beachten Sie den beiliegenden Installations- VDE (Deutschland), ÖVE (Österreich) und plan und die Installationsanweisung, sie sind SEV (Schweiz) - und der Vorschriften des zu- wichtig für den Dampfanschluß.
  • Seite 32 M.-Nr. 05 045 631 /03...
  • Seite 33 M.-Nr. 05 045 631 /03...
  • Seite 34 Änderungen vorbehalten 01.05 Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend.

Inhaltsverzeichnis