Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Projektor
LP-WU6600
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt
benutzen.
Bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen auf.
English
Français
Deutsch
Español
Português
简体中文
繁體中文
한국의
Pусский

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi LP-WU6600

  • Seite 1 English Français Deutsch Projektor Español LP-WU6600 Português Bedienungsanleitung 简体中文 繁體中文 한국의 Pусский Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen auf.
  • Seite 2 Deutsch-2...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Warnungen, Hinweise und Standort auswählen Sicherheitsanweisungen Projektorwinkel anpassen Zoom und Fokus des Projektors anpassen Zoom Projektorteile und deren Funktionen Fokus Ansicht von vorne LED-Anzeige Ansicht von hinten Projektorbedienfeld Ein-/Ausgänge Ansicht von unten Fernbedienung Empfangsreichweite des Fernbedienungssignals Batterien in der Fernbedienung installieren Projektorinstallation Optionales Objektiv installieren oder entfernen Neues Objektiv installieren...
  • Seite 4: Warnungen, Hinweise Und Sicherheitsanweisungen

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Hinweis Dieses Produkt ist auf Erwachsene ausgelegt, die in der Lage sind, dieses Gerät zu bedienen. Bitte notieren Sie Modellnummer und Seriennummer des Projektors und bewahren Sie diese Informationen auf, falls künftig eine Reparatur oder Wartung erforderlich werden sollte. Diese Informationen können zudem für den Polizeibericht verwendet werden, falls das Gerät verlorengeht oder gestohlen wird.
  • Seite 5: Informationen Für Benutzer In Ländern Der Europäischen Union

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen. Falls nicht entsprechend den Anweisungen installiert und betrieben, kann es Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt.
  • Seite 6: Reinigung

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Stromschlag Schalten Sie den Projektor zum Schutz während eines Gewitters nicht ein; ziehen Sie den Netzstecker. Dadurch werden Schäden am Projektor durch plötzliche Spannungsspitzen im Falle eines Blitzschlags verhindert. Überlasten Sie Steckdosen/Verlängerungskabel nicht. Beachten Sie zur Verhinderung von Brand- und Stromschlaggefahr die Nennangaben von Steckdose und Kabel.
  • Seite 7: Teile Auswechseln

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Projektor auf einem ebenen, stabilen Untergrund installieren Stellen Sie den Projektor nicht auf instabile Wagen, Stative, Tische usw.; andernfalls könnte er herunterfallen und dadurch beschädigt werden und/oder Verletzungen verursachen. Reparatur Falls ein Problem mit dem Projektor auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler oder qualifiziertes Kundendienstpersonal.
  • Seite 8: Sicherheitskennzeichen

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Netzkabel Stellen Sie den Projektor so auf, dass niemand auf das Kabel tritt; andernfalls könnte das Netzkabel ausfransen oder beschädigt werden. Achten Sie insbesondere auf den Stecker und den Verbindungspunkt zwischen Netzkabel und Projektor. Bitte verwenden Sie das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel bzw. den für den Projektor angegebenen Netzkabeltyp (beachten Sie die am Netzkabel aufgedruckten Beschreibungen).
  • Seite 9 Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS Descriptions of the Les descriptions de ces Beschreibungen der am Descripciones de los Descrições dos símbolos symbols displayed on the symboles sont affichées Projektor angezeigten símbolos mostrados en el apresentados no projector projector sur le projecteur Symbole...
  • Seite 10: Installationsumgebung Des Projektors

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Hinweise, die Sie vor der Projektorinstallation lesen sollten Augen regelmäßig ausruhen Längeres Betrachten der Projektionsfläche kann Ihre Augen übermäßig beanspruchen. Gönnen Sie Ihren Augen regelmäßig eine Pause. Installationsumgebung des Projektors Installieren Sie den Projektor nicht an Orten mit übermäßig viel Feuchtigkeit, Staub oder Rauch. Falls sich die Installation an solch einem Ort nicht vermeiden lässt, müssen Sie das Projektorinnere.
  • Seite 11: Hindernisse An Beiden Projektorseiten

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Beschreibung: Die Temperaturregulierung im Projektorinneren erfolgt automatisch durch das Gebläse. Wenn also die Lautstärke des Gebläses aufgrund unterschiedlicher Betriebsgeschwindigkeiten variiert, weist dies nicht auf ein Problem mit dem Projektor hin. Hindernisse an beiden Projektorseiten Abstand muss Abstand muss ≥...
  • Seite 12: Warnhinweise Zur Betrachtung Von 3D-Inhalten

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Warnhinweise zur Betrachtung von 3D-Inhalten • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt 3D-Inhalte ansehen; es sollte immer ein Erwachsener anwesend sein. • Auch wenn Kinder über sechs Jahren 3D-Inhalte sehen können, teilen sie Ihnen möglicherweise nicht mit, wenn sie sich beim Betrachten von 3D-Inhalten unwohl fühlen; beobachten Sie Kinder daher genau.
  • Seite 13: Warnhinweis Zum Laser

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Warnhinweis zum Laser Dieses Symbol zeigt an, dass Augen möglicherweise Laserstrahlung ausgesetzt werden könnten, falls die Anweisungen nicht strikt befolgt werden. Laserprodukt der Klasse 3R Dieses Laserprodukt ist während des gesamten Betriebs ein Gerät der Klasse 3R. Laserlicht –...
  • Seite 14: Herstellerkennung

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Produktetiketten Die nachstehende Abbildung zeigt die Position des Etiketts. Herstellerkennung Seriennummer Deutsch-14...
  • Seite 15: Gefahrenwarnsymbol, Blendenetikett, Etikett Mit Zertifizierungserklärung Und Etikett Mit Erklärungen

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Gefahrenwarnsymbol, Blendenetikett, Etikett mit Zertifizierungserklärung und Etikett mit Erklärungen Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen a. Gefahrenwarnsymbol b. Blendenetikett c. Etikett mit Zertifizierungserklärung d.Erläuterndes Etikett Deutsch-15...
  • Seite 16: Laseröffnung

    Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Position der Laseröffnung Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Laseröffnung. Achten Sie darauf, nicht direkt in das Licht zu schauen. Laseröffnung Verriegelungsschalter Diese Maschine hat Verriegelungsschalter, damit kein Laserlicht entweichen kann. 1. Das System schaltet sich ab, wenn die obere Abdeckung geöffnet wird. 2.
  • Seite 17 Warnungen, Hinweise und Sicherheitsanweisungen Name und Menge giftiger/gefährlicher Substanzen/Elemente im Produkt Namen und Gehalt giftiger oder gefährlicher Substanzen oder Elemente in elektronischen Informationsprodukten entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle. Kennzeichnung von Namen und Gehalt giftiger oder gefährlicher Substanzen oder Elemente Teilebezeichnung Giftige oder gefährliche Substanzen und Elemente Blei (Pb) Quecksilber...
  • Seite 18: Projektorteile Und Deren Funktionen

    Projektorteile und deren Funktionen Projektorteile und deren Funktionen Ansicht von vorne 1. Objektivversatz 8. Einstellbarer Fuß Mit dieser Taste passen Sie die Position des Passen Sie Höhe und Winkel des projizierten Bildes an. Projektors mit dem einstellbaren Fuß an. 2. LED-Anzeige 9.
  • Seite 19: Ansicht Von Hinten

    Projektorteile und deren Funktionen Ansicht von hinten 1. Infrarotsensor 5. Projektorbedienfeld 2. Kensington -Schloss 6. Lautsprecher ® 3. Sicherheitsleiste 7. Eingänge/Ausgänge 4. Abluftöffnungen 8. Netzeingang Projektorbedienfeld 1. ▲ / 5. ▼ / Mit diese Taste können Sie Optionen Mit diese Taste können Sie Optionen wählen oder konfigurieren und die wählen oder konfigurieren und die Menükonfiguration anpassen.
  • Seite 20: Ein-/Ausgänge

    Projektorteile und deren Funktionen Ein-/Ausgänge 1. RJ45 Hier stellen Sie über ein LAN-Kabel 12. RS-232C (9-poliger D-Sub-Anschluss) eine Verbindung zum Ethernet her. (gekreuztes Kabel) 2. MONITOR OUT (Monitorausgang) IN (Eingang): Zum Anschließen Ihres PCs (15-poliger D-Sub-Minianschluss) oder Systemsteuergerätes. Schließen Sie das Gerät hier an einen OUT (Ausgang): Zum Anschließen eines Monitor an.
  • Seite 21: Ansicht Von Unten

    Projektorteile und deren Funktionen Ansicht von unten 470,00 175,00 175,00 517,00 300,00 Schraubenlöcher an der Halterung Diese Schraubenlöcher dienen der Montage des Projektors an seiner Montagehalterung mit Hilfe von sechs M6x12L-Schrauben. Die Abmessungen der Schraubenlöcher werden im nachstehenden Bild gezeigt. Einstellbarer Fuß...
  • Seite 22: Fernbedienung

    Fernbedienung Fernbedienung 1. IR-Sender 2. EIN Diese Taste dient dem Einschalten des Projektors. 3. PC Zeigt die Quellenauswahl VGA (COMPUTER IN) / BNC (R/B/G/H/V) (Umschalten). 4. HDMI Zeigt die Quellenauswahl HDMI 1/HDMI 2/DVI (Umschalten). 5. HDBaseT Anzeigen der HDBaseT-Quellenauswahl. 6. USB Bei diesem Projektor nicht verfügbar.
  • Seite 23 Fernbedienung 18. Auto/0 Zifferntaste zur Einstellung der Fernbedienungs-ID. Mit dieser Taste führen Sie eine erneute Synchronisierung des Bildes durch; wenn 34. Stumm/3 das Bildsignal instabil wird oder sich die Stummschaltung der Audioausgabe über Bildqualität verschlechtert, drücken Sie den integrierten Lautsprecher. einfach diese Taste und der Projektor passt Zifferntaste zur Einstellung der Seitenverhältnis, Phase, Timing und so...
  • Seite 24: Empfangsreichweite Des Fernbedienungssignals

    Fernbedienung Empfangsreichweite des Fernbedienungssignals Die nachstehende Abbildung zeigt die effektive Reichweite des Fernbedienungssignalempfangs (beim Einsatz neuer Batterien). Hinweis: Legen Sie die Fernbedienung nicht an heißen oder feuchten Orten ab; andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. Hinweis: Wenn der Infrarotempfänger fluoreszierendem Licht oder starkem Sonnenlicht ausgesetzt ist, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht richtig.
  • Seite 25 Fernbedienung Hinweis: Verwenden Sie die angegebenen AAA-Batterien; versuchen Sie nicht, andere Batteriearten in die Fernbedienung einzulegen. Hinweis: Wenn Sie die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Hinweis: Elektrolyt schadet der Haut;...
  • Seite 26: Projektorinstallation

    Projektorinstallation Projektorinstallation Optionales Objektiv installieren oder entfernen Achtung: Schütteln Sie den Projektor oder sein Objektiv nicht, setzen Sie sie keinem übermäßigen Druck aus; andernfalls könnten Präzisionsteile beschädigt werden. Achtung: Denken Sie vor dem Entfernen oder Installieren des Objektivs daran, den Projektor auszuschalten und zu warten, bis sich die Belüftung ausschaltet;...
  • Seite 27: Objektiv Aus Dem Projektor Entfernen

    Projektorinstallation Objektiv aus dem Projektor entfernen 1. Drücken Sie den Objektivfreigabe-Schalter in die Freigabeposition. 2. Drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn. Die vorhandene Objektiv wird gelöst. 3. Ziehen Sie das Objektiv langsam heraus. 4. Bringen Sie die Montagekappe an. Deutsch-27...
  • Seite 28: Projektionsabstand

    Projektorinstallation Projektionsabstand Projektionsabstand (TD) = Leinwandbreite (W) x Projektionsverhältnis (TR) Leinwandbreite (B) Projektionsabstand (TD) In Verbindung mit den verfügbaren Projektionsobjektiven bietet der Projektor die folgenden Projektionsverhältnisse: • SD-63 (Standardobjektiv (STD)) (1,54 – 1,93: 1 36,1 – 211 Zoll) • SL-62 (Semikurzdistanzprojektiv) (1,1 – 1,3: 1 35,8 – 379,8 Zoll) •...
  • Seite 29 Projektorinstallation Decke Rück + Decke Beachten Sie Seite 47 : „Decke“ Beachten Sie Seite 48 : „Rück + Decke“ Vorteile: Nimmt keinen Platz am Boden/Tisch Vorteile: Projektor lässt sich komplett aus ein, zieht nicht die Aufmerksamkeit auf dem Sichtfeld entfernen, bietet sich.
  • Seite 30: Horizontaler Und Vertikaler Objektivversatz

    Projektorinstallation Horizontaler und vertikaler Objektivversatz Neben der Anpassung des Projektionswinkels mit Hilfe der einstellbaren Füße können Sie die Position des projizierten Bildes zudem über die Objektivversatzfunktion anpassen. Objektivversatz 1. Drehen Sie den vertikalen Einsteller vollständig gegen den Uhrzeigersinn. Anschließend im Uhrzeigersinn drehen und vertikale Objektivposition vertikal nach oben anpassen.
  • Seite 31 Projektorinstallation Hinweis zur Anpassung des Objektivversatzes 1. Sie können spüren, wie der Rotationswiderstand des Objektiveinstellers zunimmt, wenn der Objektivversatz seinen Bereich übersteigt. Drehen Sie den Objektiveinsteller nicht weiter. Falls der Objektiveinsteller übermäßig gedreht wird, läuft er durch einen Kupplungsmechanismus im Inneren des Einstellers leer.
  • Seite 32: Objektiv Vertikal Verschieben

    Projektorinstallation Objektiv vertikal verschieben Die Entfernung der vertikalen Objektivbewegung beträgt +55 %, -15 % der Leinwandhöhe in beide Richtungen. Wenn Sie beispielsweise eine Leinwand mit den Maßen 2,15 × 1,35 m verwenden, können Sie das Bild um nicht mehr als 74,3 cm nach oben und um nicht mehr als 20,3cm nach unten bewegen. Bereich des vertikalen Objektivversatzes Bereich des vertikalen...
  • Seite 33: Projektor Anschließen

    Projektorinstallation Projektor anschließen HDMI- / MHL- / DVI-Verbindung Signale von einer Bildquelle bieten beste Bildqualität bei Übertragung per HDMI / DVI. Verwenden Sie daher nach Möglichkeit Eingangsgeräte mit HDMI-/DVI-Ausgang als Bildquelle. HDMI-Eingangsquelle (BD-/HD-DVD-/DVD-Player, HD-Set-Top-Box, Spielkonsolen usw.) HDMI/MHL-Eingangsquelle (BD/HD-DVD/DVD-Player, HD-Digitalempfänger, Spielkonsolen und Smart-Geräte) Deutsch-33...
  • Seite 34: Rgb-Verbindung

    Projektorinstallation DVI-Eingangsquelle (BD-/HD-DVD-/DVD-Player, HD-Set-Top-Box, Spielkonsolen usw.) RGB-Verbindung Verbinden Sie Ihren PC oder andere Geräte mit RGB-Ausgang, die als Bildquelle dienen sollen, mit den RGB-Eingängen (COMPUTER EINGANG (im OSD VGA genannt)) am Projektor. Desktop oder Notebook Deutsch-34...
  • Seite 35 Projektorinstallation Schließen Sie für ein Computereingangssignal einen Monitor an MONITOR OUT an. Hierüber verbinden Sie eine RGB- (R/B/G/H/V) oder für Component- (YPbPr) Quelle mit BNC- Eingängen. Desktop oder Notebook Deutsch-35...
  • Seite 36: Hdbaset-Verbindung

    Projektorinstallation HDBaseT-Verbindung HDBaseT ist eine Technologie zur Übertragung von Bildsignalen mit LAN-, RS-232- und IR-Funktion über ein LAN-Kabel. Schließen Sie ein Cat-5e/6-Kabel von der HDBaseT-TX-Box für das empfangene HDBaseT-Signal an. Videosignal – Verbinden Sie ihn mit dem HDBaseT-Ausgangsgerät (bspw. einer hochauflösenden TV- Quelle, Blu-ray-Player usw.).
  • Seite 37: Verbindung Mit 12-V-Auslöser

    Projektorinstallation Verbindung mit 12-V-Auslöser Falls Ihre Heimkinoanlage über eine Projektorleinwand, Leinwandabdeckung oder ein anderes Gerät mit 12-V-Auslöser verfügt, verbinden Sie dieses Gerät bitte wie abgebildet mit dem 12-V-Ausgang des Projektors. Anschließend senkt sich Ihre Leinwand automatisch, wenn Sie den Projektor einschalten. Einfahrbare Leinwand oder anderes 12-V-Gerät RJ45-Verbindung verbinden Sie ihn mit Ihrem Computer oder Hub.
  • Seite 38: Usb-Stromversorgung (5 V/1,5 A)

    Projektorinstallation USB-Stromversorgung (5 V/1,5 A) Hier schließen Sie das USB-Kabel eines USB-Gerätes an. Unterstützt Ausgabe von 5 V / 1,5 A, solange der Projektor eingeschaltet ist. Schließen Sie hier ein USB-Gerät an. 3D-Sync-Verbindung (5 V) • IN (Eingang): Verbinden Sie das 3D-Sync-Eingangskabel von einem PC oder unterstützten Gerät. •...
  • Seite 39: Video Anschließen

    Projektorinstallation Video anschließen Hier schließen Sie das Composite-Kabel eines Videogerätes an. Hier schließen Sie das Composite-Kabel eines Videogerätes an. Serviceport anschließen Nur für Wartungspersonal. Nur für Wartungspersonal. Deutsch-39...
  • Seite 40: Rs232C Anschließen

    Projektorinstallation RS232C anschließen • IN (Eingang): Verbindet den Computer per RS-232-Kommunikation; der Projektor kann überRS- 232-Befehle vom Computer gesteuert werden. • OUT (Ausgang): Verbindet einen Projektor per RS-232-Eingang (selbes Modell) zur seriellen RS- 232-Steuerung. IN (Eingang): Verbindet den Computer per RS-232-Kommunikation; der Projektor kann überRS-232-Befehle vom Computer gesteuert werden.
  • Seite 41: Audioausgang (L/R) Anschließen

    Projektorinstallation Audioausgang (L/R) anschließen Zum Anschließen eines Audioverstärkers. Zum Anschließen eines Audioverstärkers. Audioeingang (Miniklinke) anschließen Schließen Sie ein Audioeingangsgerät an (verfügbar bei Computer, BNC, DVI). Schließen Sie ein Audioeingangsgerät an (verfügbar bei Computer, BNC, DVI). Deutsch-41...
  • Seite 42: Kabelfernbedienung Anschließen

    Projektorinstallation Kabelfernbedienung anschließen • IN (Eingang): Hier schließen Sie eine Kabelfernbedienung zur Steuerung des Projektors an. • OUT (Ausgang): Verbinden Sie „WIRED REMOTE OUT“ zur seriellen Steuerung mit dem „WIRED REMOTE IN“ eines anderen Projektors (gleiches Modell). IN (Eingang): Schließen Sie hier eine kabelgebundene Fernbedienung an. OUT (Ausgang): Zum Anschließen an einen weiteren Projektor (identisches Modell) zur seriellen Steuerung.
  • Seite 43: Projektor Ein- Oder Ausschalten

    Projektorinstallation Projektor ein- oder ausschalten Projektor einschalten Drücken Sie zum Starten des Projektors am Projektor oder an der Fernbedienung. Die Betriebs-LED blinkt nun grün. Der Startbildschirm wird nach etwa 10 Sekunden angezeigt. Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, können Sie Ihre gewünschte Sprache aus dem Schnellmenü...
  • Seite 44: Eine Eingangsquelle Wählen

    Projektorinstallation Eine Eingangsquelle wählen Wenn mehr als ein Eingangsgerät angeschlossen ist, drücken Sie zum Umschalten zwischen den Geräten die SOURCE-Taste und anschließend ▲▼. (Component wird nur über den RGB-zu- Component-Adapter unterstützt.) • HDMI 1: High-Definition-Multimedia-Interface-kompatibel • HDMI 2 / MHL: High-Definition-Multimedia-Interface- und Mobile-High-Definition-Link- kompatibel •...
  • Seite 45: Zugangskennwort (Sicherheitsschloss) Einstellen

    Projektorinstallation Zugangskennwort (Sicherheitsschloss) einstellen Sie können die vier Pfeiltasten zur Einstellung eines Kennwortes nutzen und dadurch eine unautorisierte Benutzung des Projektors verhindern. Wenn diese Funktion aktiviert ist, muss nach dem Einschalten des Projektors ein Kennwort eingegeben werden. Hinweis: Bewahren Sie das Kennwort an einem sicheren Ort auf. Ohne das Kennwort können Sie den Projektor nicht bedienen.
  • Seite 46 Projektorinstallation 3. Rufen Sie mit ENTER / ► das Erweitert 1-Untermenü auf. Wählen Sie mit ▲▼ die Option Sicherheitsschloss. 4. Drücken Sie zum Aufrufen und De-/Aktivieren der Sicherheitsschloss-Funktion ◄►. Daraufhin erscheint automatisch ein Kennwortdialogfenster. 5. Verwenden Sie zur Kennworteingabe ▲▼◄► am Bedienfeld oder an der IR-Fernbedienung. Geben Sie eine beliebige Kombination aus den fünf Pfeiltasten ein, wobei eine Pfeiltaste mehrmals verwendet werden kann.
  • Seite 47: Standort Auswählen

    Projektorinstallation Standort auswählen Der Projektor ist standardmäßig auf „Normal“ eingestellt. Wenn Sie eine andere Installationsmethode für den Projektor wählen, müssen Sie zur korrekten Darstellung die Anzeigeausrichtung ändern. Decke Drücken Sie MENU  Einstell. 1  Projektion, wählen Sie Decke, der Projektor ist nun für „Decke“...
  • Seite 48: Projektorwinkel Anpassen

    Projektorinstallation Rück + Decke Drücken Sie MENU  Einstell. 1  Projektion, wählen Sie Rück + Decke, der Projektor ist nun für „Rück + Decke“ konfiguriert. Richtig Projektorwinkel anpassen Ändern Sie den Winkel des Projektors über die höhenverstellbaren Füße; wählen Sie so den geeignetsten Winkel zur Projektion an die Leinwand.
  • Seite 49: Garantie Und Kundendienst

    Projektorinstallation Fokus Semikurzdistanzprojektiv-Fokus Hinweis zur Anpassung von Zoom/Fokus 1. Passen Sie Objektivversatz / Zoom / Fokus 30 Minuten nach Einschalten des Projektors an. 2. Leichte Änderungen an Bildposition und/oder Fokus können innerhalb 30 Minuten nach Einschalten des Projektors vorgenommen werden. Falls Raumtemperatur und Feuchtigkeit nach Anpassung von Objektivversatz / Zoom / Fokus geändert werden, ist eine erneute Anpassung erforderlich.
  • Seite 51 Tel: +60 -3-8911-2670 Tel: 0 40 73353 468 +49 (0) 40 73353 468 ► http://www.hitachiconsumer.com.my Email: tech.assist@hitachi-eu.com Hitachi Home Electronics Asia (S) Pte. Ltd. Hitachi Europe S.A. 438A Alexandra Road #01-01/02/03 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. Alexandra Technopark, 119967 SINGAPORE...

Inhaltsverzeichnis