It is subjected to change without notice for future QUICK GUIDE improvement. BACK COVER FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONDITION D’UTILISATION CONDITION D’UTILISATION Utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts INHALT INHALT BETRIEBSBEREICHE BETRIEBSBEREICHE Verwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen SICHERHEITSHINWEISE 28~29 Innen Außen Temperatur (°C) FERNBEDIENUNG *DBT *WBT *DBT *WBT 30~31 Max. KÜHLEN INNENGERÄT Min. Max. STÖRUNGSSUCHE HEIZEN Min.
SICHERHEITSHINWEISE Um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden, sind die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. VORSICHT VORSICHT Die verwendeten Warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt: INNEN- UND AUSSENGERÄT Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch VORSICHT VORSICHT Personen (Kinder mit eingeschlossen) bestimmt, welche eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw.
Seite 5
VORSICHT VORSICHT ACHTUNG ACHTUNG STROMVERSORGUNG INNEN- UND AUSSENGERÄT Um Beschädigungen oder eine Korrosion des Geräts Bei Beschädigung des Netzkabels muss das Kabel zu vermeiden, reinigen Sie das Innengerät nicht mit durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine Wasser, Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. entsprechend autorisierte Person ausgewechselt werden, um eine Gefährdung für Personen zu Verwenden Sie das Gerät nicht zum Kühlen von...
Seite 6
FERNBEDIENUNG EINSTELLEN DER VERTIKALEN ZULUFTRICHTUNG (5 EINSTELLUNGEN) AIR SWING Maximale Entferung: 8m • Durch die richtige Lamellenposition wird die Luft gleichmäßig im Raum verteilt. • In der Einstellung AUTO schwingt die Lamelle in den Betriebsarten Kühlen bzw. Entfeuchten automatisch auf und ab.
EINSTELLEN DES TIMERS EINSTELLEN DES TIMERS • Ein- bzw. Ausschalten des Geräts zu einer bestimmten Zeit. Wählen Sie den Stellen Sie die Einschalt- bzw. Bestätigen Sie gewünschte den Ausschalt- die Einstellung Uhrzeit ein Timer aus • Um den Ein- bzw. Ausschalt-Timer zu löschen, drücken Sie die Taste bzw.
Seite 8
INNENGERÄT • Unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Gerät reinigen. • Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie ACHTUNG könnten sich sonst verletzen. REINIGUNGSANWEISUNGEN REINIGUNGSANWEISUNGEN HINWEIS HINWEIS • Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. • Um eine optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen Abständen gereinigt werden.
Seite 9
STÖRUNGSSUCHE Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. SYMPTOM SYMPTOM MÖGLICHE MÖGLICHE Aus dem Innengerät tritt Nebel aus. ► • Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkeit. Während des Betriebs ist das Geräusch fl...
Seite 10
MULTI-SPLIT-KLIMASYSTEM Multi-Split-Außengerät (CU-2RE15MBE, CU-2RE18MBE) DEFINITION Bei Multi-Split-Klimasystemen werden mehrere Innengeräte an ein einziges Außengerät angeschlossen, so dass diese Systeme sehr platzsparend sind. INNENGERÄT INNENGERÄT • Die Innengeräte können einzeln oder zusammen verwendet werden. Die Wahl der Betriebsart richtet sich nach dem Gerät, das als erstes eingeschaltet wird.
INFORMATIONEN KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG BETRIEBSUNTERBRECHUNG Unter den folgenden Umständen sollten Sie die • Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung STROMZUFUHR UNTERBRECHEN, DEN EVENTUELL ersetzt werden müssen. VORHANDEN NETZSTECKER ZIEHEN und sich an • Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei Ihren Fachhändler wenden: sind.
Seite 12
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Sélectionnez la température souhaitée. Panasonic Testing Centre Seleccione la temperature deseada. Panasonic Service Europe, a division of Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. Panasonic Marketing Europe GmbH Selezionare la temperatura desiderata. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Stel de gewenste temperatuur in.