Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
Waschmaschine
Lave-linge
Lavabiancheria
WAGL 2 T 200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WAGL 2 T 200

  • Seite 1 Waschmaschine Lave-linge Lavabiancheria WAGL 2 T 200...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Einstellen und Starten eines Programms Umwelttipps Gerätebeschreibung Am Programmende Zubehör Praktische Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Waschprogramme Fehlersuche und Kundendienst Vor der ersten Inbetriebnahme Technische Daten Gebrauch des Geräts...
  • Seite 3: Entsorgung Des Geräts

    3 REINIGUNG UND PFLEGE • Schließen Sie das Gerät nicht an eine neue oder lange nicht mehr benutzte • Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie Wasserleitung an, sondern lassen Sie zu- den Netzstecker aus der Steckdose. nächst das Wasser ein paar Minuten •...
  • Seite 4: Umwelttipps

    4 electrolux UMWELTTIPPS VERPACKUNGSMATERIALIEN Das Symbol auf dem Produkt oder Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Entsorgen Sie die Verpackung in den ent- Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern sprechenden Recyclingbehältern.
  • Seite 5: Zubehör

    5 Wassereinlassventil Schraubfüße zum Ausrichten des Ge- räts Wasserablaufschlauch Transportschrauben ZUBEHÖR Kunststoffkappe Zum Verschließen der Öffnung auf der Rückseite des Geräts nach dem Ent- fernen der Transportschraube. Kunststoff-Schlauchführung Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante. Aquasafe-Zulaufschlauch Zur Verhinderung von eventuellen Was- serlecks.
  • Seite 6: Im Display Erscheint

    6 electrolux • 5 Minuten nach dem Ende des Wasch- PROGRAMMWAHLSCHALTER programms. Siehe „Am Programmende“. Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro- gramm einzustellen. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. DISPLAY Im Display erscheint: • Die maximale Temperatur des Programms • Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms •...
  • Seite 7: Zeitvorwahl-Taste

    7 • Programmdauer Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in Minutenschritten. • Zeitvorwahl-Dauer Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das Display die verbleibende Zeit bis zum Programmstart an. • Alarmcodes Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe Abschnitt „Fehler- suche“.
  • Seite 8: Funktion Kindersicherung

    8 electrolux ge, bis im Display das Symbol TEMPERATUR-TASTE scheint. Drücken Sie die Taste zum Ändern der • Drücken Sie zum Deaktivieren der Funkti- Standardtemperatur. on die Tasten gleichzeitig so = kaltes Wasser lange, bis das Symbol im Display er- lischt.
  • Seite 9 9 Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschreibung Leichtbügeln Synthetikfasern, normal Hauptwaschgang DREHZAHLREDUZIE- (Leichtbügeln / Re- verschmutzt. Spülgänge RUNG Max. 1 kg Kurzer Schleudergang SPÜLSTOPP passage Facile) EXTRA SPÜLEN 60 °C - Kalt ZEITSPAREN Feinwäsche Feinwäsche, z.B. aus Ac-...
  • Seite 10 10 electrolux 2) Wir empfehlen eine reduzierte Beladung, falls die Taste 6 zwei Mal gedrückt wird (die Funktion „Extra Kurz“ eingestellt ist). Das Gerät kann zwar voll beladen werden, aber es werden keine optimalen Waschergebnisse erzielt. 3) Die Wasch- und die Schleuderphase sind schonend, um Knitterbildung zu vermeiden. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus.
  • Seite 11: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    11 Energieverbrauch Wasserverbrauch (Li- Programm (KWh) ter) Energiesparen 90 °C 1.80 Energiesparprogramme 0.79 Energiesparen 60 °C 0.73 Energiesparen 40 °C Die Waschprogramme Koch-/Buntwäsche 60 °C Energiesparen und Koch-/Buntwäsche 40 °C Energiesparen sind die Standardprogramme für normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche. Sie eignen sich zum Waschen von normal verschmutzter Koch-/Buntwäsche und sind in Sachen...
  • Seite 12: Verwendung Von Wasch- Und Pflegemitteln

    12 electrolux VERWENDUNG VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN Waschmittelfach für die Vorwäsche. Waschmittelfach für die Waschphase. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Die Markierung ist die Obergrenze für flüssige Pflegemittel. Halten Sie sich immer an die Anwei- sungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte.
  • Seite 13: Abbrechen Der Zeitvorwahl

    13 2. Nach dem Drücken der Taste 2. Öffnen Sie den Deckel. 3. Schließen Sie den Deckel und drücken ginnt das Gerät die vorgewählte Zeit herunterzuzählen. Sie die Taste . Das Programm bzw. Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das die Zeitvorwahl läuft weiter.
  • Seite 14: Praktische Tipps Und Hinweise

    14 electrolux Abpumpen des Wassers: 4. Schalten Sie das Gerät aus. 1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die Nach etwa 18 Stunden pumpt das Ge- Schleuderdrehzahl. rät automatisch das Wasser ab und 2. Drücken Sie die Start/Pause-Taste schleudert. Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    15 Gleichwertige Maßeinheiten der Wasserhär- • mmol/l (Millimol pro Liter - internationale Einheit für Wasserhärte) • Deutsche Wasserhärtegrade (dH°) • Clarke-Werte • Französische Wasserhärtegrade (°TH). Wasserhärtetabelle Wasserhärte Härtegrad °dH °TH mmol/l Clarke weich 0-15 0-1.5 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5...
  • Seite 16: Zulaufschlauchfilter Und Ventilfilter

    16 electrolux ABLAUFFILTER 7. Vergewissern Sie sich, dass der Filter richtig festgedreht ist, damit kein Was- Kontrollieren Sie regelmäßig den Ab- ser austreten kann. lauffilter und sorgen Sie dafür, dass er 8. Schließen Sie die Filterabdeckung. sauber ist. ZULAUFSCHLAUCHFILTER UND...
  • Seite 17: Notentleerung

    17 FROSTSCHUTZMASSNAHMEN Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sin- ken kann, entfernen Sie das im Zulauf- schlauch und in der Ablaufpumpe verblie- bene Wasser. 1. Drehen Sie den Wasserhahn zu und entfernen Sie den Zulaufschlauch.
  • Seite 18 18 electrolux Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserhahn ist blockiert Reinigen Sie den Wasserhahn. oder durch Kalkablagerungen verstopft. Der Wasserzulaufschlauch ist Vergewissern Sie sich, dass die nicht richtig angeschlossen. Schlauchverbindung in Ordnung ist. Der Wasserdruck ist zu nied- Wenden Sie sich an Ihr örtliches Was- rig.
  • Seite 19: Kundendienst

    19 Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablaufschlauch ist Vergewissern Sie sich, dass der Wasser- beschädigt. zulaufschlauch nicht beschädigt ist. Die Tür des Geräts Ein Waschprogramm läuft. Warten Sie das Ende des Waschpro- lässt sich nicht öffnen. gramms ab.
  • Seite 20: Technische Daten

    20 electrolux (Ser. Nr.) Seriennummer ....TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 400 / 850 / 600 mm Elektrischer Anschluss: Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Wasserdruck Mindestdruck 0,5 bar (0,05 MPa) Höchstdruck...
  • Seite 21: Aufstellen Und Ausrichten

    21 8. Entnehmen Sie das Netzkabel und den 12. Kürzen Sie diese Kunststoffteile so, das Ablaufschlauch aus den Schlauchhalte- sich das Gerät auf gleicher Höhe mit rungen. den benachbarten Möbeln befindet. Warnung! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben.
  • Seite 22: Wasserzulaufschlauch

    22 electrolux WASSERZULAUFSCHLAUCH 90˚ 3. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. 1. Schließen Sie den Schlauch am Gerät 4. Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulati- an. Lösen Sie die Ringmutter, um ihn in on unter dem Gerät nicht durch Teppi- die gewünschte Position zu bewegen.
  • Seite 23 23 Aquastopp-Einrichtung • An ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung. Der Zulaufschlauch verfügt über eine Was- serstopp-Vorrichtung. Damit werden Was- serlecks am Schlauch, die durch natürliche Orientieren Sie sich an der Abbildung. Di- Alterung auftreten könnten, verhindert. Der rekte Einleitung in ein Ablaufrohr auf einer rote Bereich im Fenster „A“...
  • Seite 24 24 electrolux Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem an- deren Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.
  • Seite 25: Consignes De Sécurité

    25 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Utilisation du produit de lavage et des En matière de protection de additifs l'environnement Réglage et départ d'un programme Description de l'appareil À la fin du programme...
  • Seite 26 26 electrolux • Ne touchez à la vitre de la porte pendant • Veillez à ne pas endommager les tuyaux le déroulement d'un programme. La vitre d'arrivée d'eau. peut être chaude (uniquement pour les • Ne raccordez pas l’appareil à des con- appareils à...
  • Seite 27: En Matière De Protection De L'environnement

    27 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT La liste des centres de collecte officiels Le symbole sur le produit ou son SENS est disponible sous emballage indique que ce produit ne peut www.sens.ch. être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage...
  • Seite 28: Accessoires

    28 electrolux Tuyau d'arrivée d'eau Pieds pour la mise à niveau de l'appa- reil Tuyau d'évacuation d'eau Boulons de transport ACCESSOIRES Bouchon en plastique Pour fermer l'orifice du côté arrière de l'appareil après retrait du boulon de transport. Guide tuyau en plastique Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
  • Seite 29 29 PROGRAMMATEUR Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume. ÉCRAN L'affichage indique : • La température maximale du programme. • La vitesse d'essorage par défaut du programme. • Les symboles « Sans essorage »...
  • Seite 30 30 electrolux • La durée du programme Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par intervalles d'une minute. • Le départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ diffé- ré.
  • Seite 31: Fonction Sécurité Enfants

    31 • le lave-linge est mis en fonctionnement. Vous pouvez activer la fonction : • le lave-linge est mis à l'arrêt. • Avant d'appuyer sur la touche Départ/ • les touches sont activées. Pause : l'appareil ne peut pas dé- •...
  • Seite 32 32 electrolux Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle Synthétiques Vêtements en tissus syn- Lavage RÉDUCTION DE LA (Pflegeleicht / Syn- thétiques ou mixtes nor- Rinçage VITESSE D'ESSORA- thétiques) malement sales. Essorage court 60° - Froid Max.
  • Seite 33 33 Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle 20 Min. - 3 kg Vêtements en coton et Lavage RÉDUCTION DE LA 40° - 30° synthétiques légèrement Rinçage VITESSE D'ESSORA- sales ou portés une seule Essorage court fois.
  • Seite 34: Valeurs De Consommation

    34 electrolux VALEURS DE CONSOMMATION Consommation Consommation d'eau Programme d'énergie (kWh) (litres) Blanc/Couleurs 90 °C 2.00 Blanc/Couleurs + Prélavage 90 °C 2.20 Extra Silence 90 °C 2.00 Synthétiques 60 °C 0.85 Repassage facile 60 °C 0.50 Délicats 40 °C 0.50 Laine / Soie 40 °C...
  • Seite 35: Chargement Du Linge

    35 CHARGEMENT DU LINGE 2. Appuyez sur la touche A (selon le mo- dèle). Le tambour s'ouvre automatique- ment. 3. Introduisez le linge. Veillez à ne pas mettre trop de linge dans le tambour. 4. Fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
  • Seite 36: À La Fin Du Programme

    36 electrolux ANNULATION D'UN PROGRAMME 2. Appuyez sur la touche à plusieurs 1. Appuyez sur la touche reprises jusqu'à ce que l'écran indique pour annuler le programme et désactiver l'appareil. 3. Appuyez sur la touche 2. Appuyez à nouveau sur la touche .
  • Seite 37: Conseils Utiles

    37 • Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Le programme de lavage est terminé, . L'appareil effectue la vidange et mais la fonction « Arrêt cuve pleine » l'essorage. est activée : 3. Une fois le programme terminé et le –...
  • Seite 38: Entretien Et Nettoyage

    38 electrolux Pour connaître la dureté de l'eau dans votre • Degrés allemands (dH°). région, prenez contact avec l'organisme lo- • Degrés français (°TH). cal de distribution d'eau. • mmol/l (millimole par litre - unité interna- Respectez les instructions qui se trouvent tionale de mesure de la dureté...
  • Seite 39 39 Avertissement FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU • Débranchez l'appareil de la prise ET FILTRE DE LA VANNE secteur. Avertissement • Ne retirez pas le filtre pendant que • Débranchez l'appareil de la prise l'appareil fonctionne. Ne nettoyez secteur.
  • Seite 40: Précautions Contre Le Gel

    40 electrolux Si nécessaire, nettoyez le filtre. Placez la conduite d'évacuation à l'arrière et fermez le volet du filtre de vidange. PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL Si l'appareil est installé dans une région où la température peut être inférieure à 0 °C, retirez l'eau qui reste dans le tuyau d'arrivée...
  • Seite 41 41 Problème Cause possible Solution possible Le tuyau d'arrivée d'eau n'a Vérifiez que le tuyau est bien raccordé. pas été raccordé correcte- ment. La pression d'eau est trop Contactez votre compagnie locale de basse. distribution des eaux. L'appareil ne vidange...
  • Seite 42 42 electrolux Problème Cause possible Solution possible Le tuyau de vidange est en- Assurez-vous que le tuyau d'arrivée dommagé. d'eau n'est pas endommagé. Impossible d'ouvrir la Le programme de lavage est Laissez le programme de lavage se ter- porte de l'appareil.
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    43 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur 400 / 850 / 600 mm Branchement électrique : Tension 230V Puissance totale 2200 W Fusible Fréquence 50 Hz Pression de l'eau d'alimenta- minimum 0,5 bar (0,05 MPa) tion maximum...
  • Seite 44 44 electrolux 8. Retirez le câble d'alimentation électri- 12. Pour installer l'appareil au même niveau que et le tuyau de vidange de leurs que les meubles voisins, découpez ces supports. pièces en plastique. Avertissement Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil.
  • Seite 45: Tuyau D'arrivée D'eau

    45 TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU 90˚ 3. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. 4. Assurez-vous que la circulation de l'air 1. Branchez le tuyau sur l'appareil. Des- sous l'appareil ne soit pas entravée par serrez l'écrou de la bague pour bien la des tapis.
  • Seite 46 46 electrolux Dispositif d'arrêt de l'eau • À une conduite fixe dotée d'une ventila- tion spéciale. Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif Reportez-vous à...
  • Seite 47 47 La longueur maximale du tuyau de vi- dange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'au- tres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
  • Seite 48: Informazioni Per La Sicurezza

    48 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Impostazione ed avvio di un programma Considerazioni ambientali Descrizione del prodotto Al termine del programma Accessori Consigli e suggerimenti utili...
  • Seite 49: Considerazioni Ambientali

    49 correttamente. Un'installazione non cor- molto tempo, lasciar scorrere l’acqua per retta potrebbe causare perdite d'acqua. alcuni minuti. • La prima volta che si usa l'apparecchia- INSTALLAZIONE tura, accertarsi che non vi siano perdite nei tubi e negli attacchi.
  • Seite 50: Materiali Di Imballaggio

    50 electrolux Dove portare gli apparecchi fuori • Impostare un programma senza la fase di uso? prelavaggio per lavare la biancheria nor- In qualsiasi negozio che vende malmente sporca. apparecchi nuovi oppure si • Avviare un programma di lavaggio con il restituiscono ai centri di raccolta ufficiali carico massimo di bucato.
  • Seite 51: Pannello Dei Comandi

    51 ACCESSORI Copertura in plastica Per chiudere il foro sul retro del mobile una volta tolto il bullone per il trasporto. Guida del tubo di plastica Per collegare il tubo di scarico sul bor- do di un lavandino. Tubo di carico dell'acqua antialla- gamento Per evitare le eventuali perdite.
  • Seite 52 52 electrolux DISPLAY Il display mostra: • La temperatura massima del programma. • La velocità di centrifuga predefinita del programma. • 'Esclusione centrifuga' e i simboli 'Antipiega'. • I simboli del display. Simboli Descrizione Fase di lavaggio Fasi di risciacquo...
  • Seite 53 53 TASTO RISPARMIO TEMPO La fase di centrifuga è spenta. Premere il tasto per ridurre la durata del La funzione "Anti-piega" è at- programma. tiva. • Premere una volta per impostare "Durata abbreviata" per capi usati quotidiana- TASTO TEMPERATURA mente.
  • Seite 54: Programmi Di Lavaggio

    54 electrolux • Per disattivarla, premere il tasto funzione contemporaneamente finché la spia del tasto si spegne. PROGRAMMI DI LAVAGGIO Programma Tipo di carico Ciclo Funzioni Temperatura peso massimo di carico descrizione Cotoni Bianchi e cotone colorato Lavaggio RIDUZIONE CENTRI-...
  • Seite 55 55 Programma Tipo di carico Ciclo Funzioni Temperatura peso massimo di carico descrizione Centrifuga/Scarico Tutti i tessuti Scarico dell'acqua RIDUZIONE CENTRI- (Schleudern/Pum- Il carico massimo di bian- Fase di centrifuga a FUGA pen / Essorage/Vi- cheria è correlato al tipo di velocità...
  • Seite 56: Valori Di Consumo

    56 electrolux Tipo di carico Carico massi- Programma Vaporizzazione per rinfrescare i capi Capi in cotone e sintetici. fino a 1 Kg (Dampf Auffrischen / Rafraîchir Vapeur) Non impostare il programma Vapore Questo ciclo elimina i cattivi odori dal per questo tipo di indumenti: bucato.
  • Seite 57: Preparazione Al Primo Utilizzo

    57 Consumo di energia Consumo di acqua Programma (kWh) (in litri) Cotone risparmio energia 40°C e Cotone risparmio energia 60°C sono i programmi standard per il cotone, per indumenti in cotone normalmente sporchi. Sono adatti per la pulizia di indu- menti normalmente sporchi e sono i programmi più...
  • Seite 58 58 electrolux UTILIZZO DEL DETERSIVO E DEGLI ADDITIVI Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio. Lo scomparto del detersivo per la fase di lavaggio. Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante). Il simbolo indica il livello massimo degli additivi liquidi.
  • Seite 59: Aprire Il Coperchio

    59 2. Aprire il coperchio. Prima di premere il tasto per avviare 3. Chiudere il coperchio e premere il tasto l'apparecchiatura, è possibile annullare o modificare l'impostazione della par- . Il programma o la partenza ritarda- tenza ritardata. ta prosegue.
  • Seite 60: Consigli E Suggerimenti Utili

    60 electrolux CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI IL CARICO DI BIANCHERIA DETERSIVI E ADDITIVI • Suddividere la biancheria in: bianchi, co- • Usare esclusivamente detergenti e additi- lorati, sintetici, delicati e lana. vi adatti ai lavaggi in lavatrice. • Seguire le istruzioni di lavaggio indicata •...
  • Seite 61: Pulizia E Cura

    61 PULIZIA E CURA Avvertenza! 1. Rimuovere il contenitore del detersivo e scollegare le due parti. Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta- 2. Lavare tutte le parti con acqua. 3. Montare le due parti del contenitore del zione di rete prima di pulirla.
  • Seite 62: Scarico Di Emergenza

    62 electrolux 2. Sistemare un contenitore sotto il vano 5. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz- del filtro per raccogliere l'acqua che zolino duro o un asciugamano. fuoriesce. Ruotare il filtro fino a quando è in posizione verticale.
  • Seite 63 63 Avvertenza! Accertarsi che la Il produttore declina ogni responsabilità temperatura sia superiore a 0 °C prima per danni causati da basse temperatu- di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ED ASSISTENZA L'apparecchiatura non si avvia o si blocca •...
  • Seite 64 64 electrolux Problema Possibile causa Possibile soluzione Il filtro della pompa di scarico è Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare bloccato. riferimento a "Pulizia e cura". Problemi di equilibrio con il ca- Sistemare manualmente i capi nella va- rico di biancheria.
  • Seite 65: Assistenza Tecnica

    65 ASSISTENZA TECNICA Consigliamo di annotarle in questo spazio: • Fare riferimento alle informazioni in dota- Modello ....zione con l'apparecchiatura per le condi- (Mod.) zioni di garanzia e le persone da contat- Numero prodotto ....tare. Le informazioni necessarie per il (N.
  • Seite 66 66 electrolux INSTALLAZIONE DISIMBALLO 1. Togliere la pellicola esterna. Se neces- 5. Aprire il coperchio. 6. Togliere il pezzo in polistirolo. sario, servirsi di un taglierino. 7. Aprire il cesto e togliere tutti i capi. 2. Togliere i materiali di imballaggio in poli- 8.
  • Seite 67: Posizionamento E Livellamento

    67 POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO 10. Togliere il pezzo in plastica. 11. Rimettere il distanziatore in plastica con 1. Tirare la leva da destra verso sinistra. il tappo in plastica. Il tappo è disponibi- 2. Una volta raggiunta la posizione corret- le nel sacchetto del libretto di istruzioni.
  • Seite 68: Scarico Dell'acqua

    68 electrolux 2. Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filet- tatura 3/4". Attenzione Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi. Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Con- tattare il centro di assistenza per sosti- tuire il tubo di carico dell'acqua.
  • Seite 69 69 essere superiore rispetto al diametro esterno del tubo di scarico. Senza la guida del tubo di plastica. • A un sifone di scarico. Accertarsi che la guida in plastica non si muova durante lo scarico dell'apparec- chiatura. Collegare la guida al rubinetto Fare riferimento all'immagine.
  • Seite 70 70 electrolux...
  • Seite 71 71...
  • Seite 72 108628900-B-022012...

Inhaltsverzeichnis