Hinweise in den zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Haftungsausschluss Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
● Dokumentation online Informationen zur DOConCD und direkten Zugriff auf die Druckschriften im DOConWeb. ● Dokumentation auf Basis der Siemens Inhalte individuell zusammenstellen mit dem My Documentation Manager (MDM), siehe http://www.siemens.com/mdm Der My Documentation Manager bietet Ihnen eine Reihe von Features zur Erstellung Ihrer eigenen Maschinendokumentation.
Seite 6
Technical Support Bei Fragen wenden Sie sich bitte an folgende Hotline: Zeitzone Europa / Afrika Telefon +49 (0) 911 895 7222 +49 (0) 911 895 7223 Internet http://www.siemens.com/automation/support-request Zeitzone Amerika Telefon +1 423 262 2522 +1 423 262 2200 Internet techsupport.sea@siemens.com...
Seite 7
EG-Konformitätserklärungen Die EG-Konformitätserklärung zur EMV-Richtlinie und die EG-Konformitätserklärung zur Niederspannungs-Richtlinie finden / erhalten Sie bei der zuständigen Zweigniederlassung des Geschäftsgebiets I DT MC bzw. I DT LD der Siemens AG. EGB-Hinweise VORSICHT Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB) sind Einzelbauteile, integrierte Schaltungen oder Baugruppen, die durch elektrostatische Felder oder elektrostatische Entladungen beschädigt werden können.
Seite 8
Vorwort Sicherheitshinweise GEFAHR Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf an den SINAMICS S-Geräten die Inbetriebsetzung durchführen. Dieses Personal muss die zum Produkt gehörende Technische Kundendokumentation berücksichtigen und die vorgegebenen Gefahr- und Warnhinweise kennen und beachten. Beim Betrieb elektrischer Geräte und Motoren stehen zwangsläufig die elektrischen Stromkreise unter gefährlicher Spannung.
Seite 9
Vorwort Hinweis SINAMICS-Geräte erfüllen in der Konfiguration, die in der zugehörenden EG- Konformitätserklärung zur EMV angegeben sind, und bei Beachtung der EMV- Aufbaurichtlinie, Bestell-Nr. 6FC5297-0AD30-0*P2, die EMV-Richtlinie 89/336/EWG bzw. 2004/108/EG. (*A: Deutsch; *B: Englisch) ACHTUNG Bei Aufbau eines UL-approbierten Systems dürfen nur 60/75°C Kupferleitungen eingesetzt werden.
Seite 10
Vorwort Restrisiken von Power Drive Systems Der Maschinenhersteller/Anlagenbetreiber muss bei der gemäß EG-Maschinenrichtlinie durchzuführenden Beurteilung des Risikos seiner Maschine/Anlage folgende von den Komponenten für Steuerung und Antrieb eines Power Drive Systems (PDS) ausgehenden Restrisiken berücksichtigen. 1. Ungewollte Bewegungen angetriebener Maschinenteile bei Inbetriebnahme, Betrieb, Instandhaltung und Reparatur z.
Seite 11
Vorwort WARNUNG Elektromagnetische Felder "Elektrosmog" Elektromagnetische Felder werden beim Betrieb von Anlagen der elektrischen Energietechnik, z. B. Transformatoren, Umrichter, Motoren usw. erzeugt. Durch elektromagnetische Felder können elektronische Geräte gestört werden. Das kann zu Fehlfunktionen in diesen Geräten führen. So können beispielsweise Herzschrittmacher in ihrer Funktion beeinträchtigt werden, was zu gesundheitlichen Schäden bis hin zum Tod führen kann.
Seite 12
Vorwort Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 ..........29 1.6.1 Aufbau eines Antriebssystemes mit SINAMICS S120 und geregelter Einspeisung....29 1.6.2 Aufbau eines Antriebssystemes mit SINAMICS S120 und ungeregelter Ein/Rückspeisung ..30 1.6.3 Aufbau eines Antriebssystemes mit SINAMICS S120 und ungeregelter Einspeisung....31 Netzseitige Leistungskomponenten ......................33 Allgemeines..........................33...
Seite 17
Inhaltsverzeichnis Wartung und Instandhaltung........................281 Inhalt dieses Kapitels .........................281 Wartung............................282 Instandhaltung ...........................283 8.3.1 Montagevorrichtung ........................284 8.3.2 Transportieren der Powerblöcke mittels Kran-Ösen..............285 Austausch von Bauteilen ......................288 8.4.1 Sicherheitshinweise ........................288 8.4.2 Austausch des Powerblocks, Active Line Module und Motor Module, Baugröße FX....289 8.4.3 Austausch des Powerblocks, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße GX ..........................291...
Seite 18
Inhaltsverzeichnis Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Systemübersicht Antriebsfamilie SINAMICS Anwendungsbereich SINAMICS ist die Antriebsfamilie von Siemens für den industriellen Maschinen- und Anlagenbau. SINAMICS bietet Lösungen für alle Antriebsaufgaben: ● Einfache Pumpen- und Lüfteranwendungen in der Prozessindustrie ● Anspruchsvolle Einzelantriebe in Zentrifugen, Pressen, Extrudern, Aufzügen, Förder- und Transportanlagen ●...
Seite 20
SINAMICS ohne Systembrüche lösen. Die verschiedenen Ausprägungen von SINAMICS können einfach miteinander kombiniert werden. SINAMICS ist Bestandteil von "Totally Integrated Automation" von Siemens. Die Durchgängigkeit von SINAMICS in Projektierung, Datenhaltung und Kommunikation zur Automatisierungsebene führt zu aufwandsarmen Lösungen mit den Steuerungssystemen SIMOTION, SINUMERIK und SIMATIC.
Europa-Normen über IEC bis UL bzw. cULus. Antriebssystem SINAMICS S120 Modularer Systembaukasten für anspruchsvolle Antriebsaufgaben SINAMICS S120 löst anspruchsvolle Antriebsaufgaben für ein sehr breites Spektrum von industriellen Anwendungen und ist deshalb als modularer Systembaukasten ausgeführt. Aus einer Vielzahl aufeinander abgestimmter Komponenten und Funktionen stellt sich der Anwender genau die Kombination zusammen, die seine Anforderungen am besten abdeckt.
Seite 22
Dazu ist ein zyklischer Datenaustausch zwischen der Steuerung und allen Antrieben erforderlich. Bisher musste dieser Austausch über einen Feldbus mit dem entsprechenden Montage- und Projektierungsaufwand realisiert werden. Hier geht SINAMICS S120 neue Wege: eine zentrale Regelungsbaugruppe führt übergreifend die Antriebsregelung für alle angeschlossenen Achsen aus und realisiert zusätzlich die technologischen Verknüpfungen...
Seite 23
1.2 Antriebssystem SINAMICS S120 DRIVE-CLiQ – die digitale Schnittstelle zwischen allen Komponenten Alle Komponenten von SINAMICS S120, inklusive der Motoren und Geber, sind über das gemeinsame serielle Interface DRIVE-CLiQ miteinander verbunden. Die einheitliche Ausführung der Kabel- und Steckertechnik senkt die Teilevielfalt und die Lagerkosten.
Seite 24
● ergänzende Systemkomponenten, um die Funktionalität zu erweitern und verschiedene Schnittstellen zu Gebern und Prozesssignalen abzudecken. Die Komponenten von SINAMICS S120 wurden für den Einbau in Schaltschränke entwickelt. Sie zeichnen sich durch folgende Merkmale aus: ● leichte Handhabung, einfache Montage und Verdrahtung ●...
1.3 Technische Daten Technische Daten Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten, wenn nicht ausdrücklich abweichend angegeben, für alle hier aufgeführten Komponenten im Antriebssystem SINAMICS S120. Tabelle 1- 1 Allgemeine technische Daten Elektrische Daten Netzanschlussspannung 3 AC 380 V -10 % (-15 % < 1 min) bis 3 AC 480 V +10 % ...
Seite 26
Systemübersicht 1.3 Technische Daten Zulässige Umgebungs- bzw. 0 °C bis +55 °C bis 2000 m über N.N. Kühlmitteltemperatur (Luft) im Betrieb für Zwischenkreis- und motorseitige Leistungskomponenten Kühlart gemäß EN 60146-1-1:1993 Active Interface Modules, Basic Line Modules, Smart Line Modules, Active ...
Systemübersicht 1.4 Deratingfaktoren in Abhängigkeit von Aufstellungshöhe und Umgebungstemperatur Deratingfaktoren in Abhängigkeit von Aufstellungshöhe und Umgebungstemperatur Einbaugeräte der Bauform Chassis sowie die zugehörigen Systemkomponenten sind für eine Umgebungstemperatur von 40 °C und Aufstellungshöhen bis zu 2000 m über NN bemessen. Bei Umgebungstemperaturen >...
Systemübersicht 1.5 Normen Normen Hinweis Die in der nachfolgenden Tabelle gelisteten Normen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Die gelisteten Normen sind keine zugesicherte Produkteigenschaft. Verbindliche Aussagen sind ausschließlich in der Konformitätsbestätigung enthalten. Tabelle 1- 3 Wesentliche anwendungsrelevante Normen in der Reihenfolge: EN, IEC/ISO, DIN, VDE Normen* Titel EN 1037...
Seite 29
Systemübersicht 1.5 Normen Normen* Titel IEC 60287-1 bis -3 Kabel - Berechnung der Strombelastbarkeit Teil 1: Strombelastbarkeit-Gleichungen (100 %-Lastfaktor) und Berechnung der Verluste Teil 2: Thermischer Widerstand Teil 3: Hauptabschnitte für die Betriebsbedingungen HD 60364-x-x Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen bis 1000 V; IEC 60364-x-x Teil 200: Begriffe DIN VDE 0100-x-x...
Seite 30
Systemübersicht 1.5 Normen Normen* Titel EN 61800-5-x Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl; IEC 61800-5-x Teil 5: Anforderungen an die Sicherheit; DIN EN 61800-5-x Hauptabschnitt 1: Elektrische, thermische und energetische Anforderungen VDE 0160-105-x Hauptabschnitt 2: Funktionale Sicherheitsanforderungen EN 62061 Sicherheit von Maschinen; IEC 62061 Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer, elektronischer und programmierbar DIN EN 62061...
1.6 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 1.6.1 Aufbau eines Antriebssystemes mit SINAMICS S120 und geregelter Einspeisung Bild 1-4 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 und geregelter Einspeisung Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Systemübersicht 1.6 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 1.6.2 Aufbau eines Antriebssystemes mit SINAMICS S120 und ungeregelter Ein/Rückspeisung Bild 1-5 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 und ungeregelter Ein/Rückspeisung Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Systemübersicht 1.6 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 1.6.3 Aufbau eines Antriebssystemes mit SINAMICS S120 und ungeregelter Einspeisung Bild 1-6 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 und ungeregelter Einspeisung Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 34
Systemübersicht 1.6 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit SINAMICS S120 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten Allgemeines Netzseitige Leistungskomponenten dienen dem Schutz der angeschlossenen Komponenten vor temporären oder dauerhaften Spannungsüberhöhungen und sorgen für die Einhaltung vorgeschriebener Grenzwerte. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzfilter für Basic Line Modules Netzfilter für Basic Line Modules 2.2.1 Beschreibung Die Netzfilter begrenzen, in Verbindung mit Netzdrosseln und einer konsequenten Ausführung des Anlagenaufbaus, die von den Leistungsmodulen ausgehenden leitungsgebundenen Störaussendungen auf zulässige Werte für den Industriebereich am Installationsort.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzfilter für Basic Line Modules VORSICHT Bei dem Einsatz von Netzfiltern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können Netzrückwirkungen auftreten, die weitere vom Netz gespeiste Verbraucher schädigen/stören können. 2.2.3 Maßbild Bild 2-1 Maßbild Netzfilter für Basic Line Modules Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 38
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzfilter für Basic Line Modules Tabelle 2- 1 Maße Netzfilter für Basic Line Modules (alle Angaben in mm) 6SL3000- 0BE34-4AA0 0BE36-0AA0 0BE41-2AA0 0BE41-6AA0 0BG34-4AA0 0BG36-0AA0 0BG41-2AA0 – – – 78,2 Die Längen n1 und n2 entsprechen dem Bohrlochabstand Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Hinweis Die Anschlussleitungen zum Line Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). VORSICHT Bei dem Einsatz von Netzdrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können: die Basic Line Modules geschädigt/gestört werden. Netzrückwirkungen auftreten, die weitere vom gleichen Netz betriebene Verbraucher schädigen/stören können.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.3 Netzdrosseln für Basic Line Modules 2.3.3 Maßbild Bild 2-2 Maßbild Netzdrossel für Basic Line Modules Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 42
Netzseitige Leistungskomponenten 2.3 Netzdrosseln für Basic Line Modules Tabelle 2- 4 Maße Netzdrosseln für Basic Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V (alle Angaben in mm) 6SL3000- 0CE35-1AA0 0CE37-7AA0 0CE41-0AA0 0CE41-5AA0 152,5 212,5 212,5 211,5 Die Längen n1 und n2 entsprechen dem Bohrlochabstand Tabelle 2- 5 Maße Netzdrosseln für Basic Line Modules, 3 AC 500 V –...
Hinweis Die Anschlussleitungen zum Line Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). VORSICHT Bei dem Einsatz von Netzdrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können: die Smart Line Modules geschädigt/gestört werden. Netzrückwirkungen auftreten, die weitere vom gleichen Netz betriebene Verbraucher schädigen/stören können.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln für Smart Line Modules 2.4.3 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EE36-2AA0 Bild 2-3 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EE36-2AA0 Tabelle 2- 8 Abmessungen, alle Angaben in mm – – Die Längen D und E entsprechen dem Bohrlochabstand Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 46
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln für Smart Line Modules Netzdrossel 6SL3000-0EE38-8AA0 Bild 2-4 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EE38-8AA0, alle Angaben in mm Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 47
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln für Smart Line Modules Netzdrossel 6SL3000-0EE41-4AA0 Bild 2-5 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EE41-4AA0 Tabelle 2- 9 Abmessungen, alle Angaben in mm 80,5 130,5 Die Längen D und E entsprechen dem Bohrlochabstand Hinweis Die Kranösen können nach der Montage entfernt werden. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 48
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln für Smart Line Modules Netzdrossel 6SL3000-0EH34-7AA0 Bild 2-6 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EH34-7AA0 Tabelle 2- 10 Abmessungen, alle Angaben in mm 16,5 – – Die Längen D und E entsprechen dem Bohrlochabstand Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 49
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln für Smart Line Modules Netzdrossel 6SL3000-0EH37-6AA0 Bild 2-7 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EH37-6AA0, alle Angaben in mm Hinweis Die Kranösen können nach der Montage entfernt werden. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 50
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln für Smart Line Modules Netzdrossel 6SL3000-0EH41-4AA0 Bild 2-8 Maßbild Netzdrossel 6SL3000-0EH41-4AA0 Tabelle 2- 11 Abmessungen, alle Angaben in mm 88,5 79,5 236,5 139,5 149,5 108,5 Die Längen D und E entsprechen dem Bohrlochabstand Hinweis Die Kranösen können nach der Montage entfernt werden. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Active Interface Modules 2.5.1 Beschreibung Active Interface Modules werden in Verbindung mit den Active Line Modules Bauform Chassis eingesetzt. Die Active Interface Modules enthalten ein Clean Power Filter mit Grundentstörung, die Vorladeschaltung für das Active Line Module, die Netzspannungserfassung und Überwachungssensoren.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.2 Sicherheitshinweise VORSICHT Es muss der Gefahrenhinweis für die Zwischenkreisentladezeit in der jeweiligen Landessprache auf der Komponente angebracht sein. ACHTUNG Die in den Maßbildern angegebenen Lüftungsfreiräume oberhalb und unterhalb und vor der Komponente müssen eingehalten werden. GEFAHR Die Active Interface Modules führen einen hohen Ableitstrom über den Schutzleiter.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.3.2 Anschlussbeispiel Bild 2-13 Anschlussbeispiel Active Interface Module, Baugröße FI / GI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 59
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Bild 2-14 Anschlussbeispiel Active Interface Module, Baugröße HI / JI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.3.5 X609 Klemmenleiste Tabelle 2- 17 Klemmenleiste X609 Klemme Bezeichnung Technische Angaben Spannung: DC 24 V (20,4 V – 28,5 V) Stromaufnahme: max. 0,25 A Spannung: AC 230 V (195,5 V – 264,5 V) Stromaufnahme: max.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.3.6 Bedeutung der LED auf dem Voltage Sensing Module (VSM) im Active Interface Module Tabelle 2- 18 Beschreibung der LED auf dem Voltage Sensing Module (VSM) im Active Interface Module Farbe Zustand Beschreibung Elektronikstromversorgung fehlt oder ist außerhalb des zulässigen Toleranzbereiches Grün Dauerlicht...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.4 Maßbild Maßbild Baugröße FI Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 2-15 Maßbild Active Interface Module, Baugröße FI. Seitenansicht, Vorderansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Maßbild Baugröße GI Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 2-16 Maßbild Active Interface Module, Baugröße GI. Seitenansicht, Vorderansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Maßbild Baugröße HI Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 2-17 Maßbild Active Interface Module, Baugröße HI. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 66
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Maßbild Baugröße JI Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 2-18 Maßbild Active Interface Module, Baugröße JI. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.5 Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss des Active Interface Module erfolgt gemäß den Anschlussbeispielen im Kapitel "Schnittstellenbeschreibung". Betrieb eines Active Interface Modules an einem ungeerdeten Netz/IT-Netz Bei Betrieb des Gerätes an einem ungeerdeten Netz/IT – Netz ist der Verbindungsbügel zum Entstörkondensator zu entfernen (z.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules 2.5.6 Technische Daten Tabelle 2- 19 Technische Daten Active Interface Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3300– 7TE32–6AA0 7TE32–6AA0 7TE33–8AA0 7TE35–0AA0 Passend zu Active Line Module 6SL3330- 7TE32-1AAx 7TE32-6AAx 7TE33-8AAx 7TE35-0AAx Bemessungsleistung des...
Seite 69
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Tabelle 2- 20 Technische Daten Active Interface Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3300– 7TE38–4AA0 7TE38–4AA0 7TE41–4AA0 7TE41–4AA0 Passend zu Active Line Module 6SL3330- 7TE36-1AAx 7TE38-4AAx 7TE41-0AAx 7TE41-4AAx Bemessungsleistung des Active Line Modules Bemessungsstrom 1405...
Seite 70
Netzseitige Leistungskomponenten 2.5 Active Interface Modules Tabelle 2- 21 Technische Daten Active Interface Modules, 3 AC 500 V – 690 V Bestellnummer 6SL3300– 7TG35–8AA0 7TG37–4AA0 7TG41–3AA0 7TG41–3AA0 Passend zu Active Line Module 6SL3330- 7TG35-8AAx 7TG37-4AAx 7TG41-0AAx 7TG41-3AAx Bemessungsleistung des 1100 1400 Active Line Modules Bemessungsstrom...
Line Modules Einleitung Über die Line Modules wird der Antriebsverband an das Energieversorgungsnetz angeschlossen. Line Infeeds erzeugen aus der angeschlossenen Netzspannung eine Gleichspannung, die dann als Versorgungsspannung für die angeschlossenen Motor Modules dient. Die Line und Interface Modules sind für den direkten Betrieb sowohl an TN- als auch an IT- und TT-Netzen geeignet.
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Basic Line Modules 3.2.1 Beschreibung Basic Line Modules dienen der Leistungseinspeisung in den Gleichspannungszwischenkreis. Sie sind geeignet für Anwendungen, bei denen keine Rückspeiseenergie auftritt oder der Energieaustausch zwischen motorischen und generatorischen Achsen im Zwischenkreis stattfindet.
Seite 73
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Bestandteile Basic Infeed Ein Basic Infeed besteht aus einem Basic Line Module und einer externen Netzanschaltung, bestehend aus einem Netzfilter und einer Netzdrossel. Funktionsweise Über das Basic Line Module werden ein oder mehrere Motor Modules an das Energieversorgungsnetz angeschlossen.
Line Modules 3.2 Basic Line Modules 3.2.2 Sicherheitshinweise WARNUNG Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an der Komponente gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit dürfen Arbeiten vorgenommen werden. Messen Sie zusätzlich auch nach Ablauf der 5 Minuten die Spannung vor Beginn der Arbeiten! Die Spannung kann an den Zwischenkreisklemmen DCP und DCN gemessen werden.
Line Modules 3.2 Basic Line Modules 3.2.3.3 Netz-/Lastanschluss Tabelle 3- 2 Netz-/Lastanschluss Basic Line Module Klemmen Technische Angaben U1, V1, W1 Spannung: 3 AC Leistungseingang 3 AC 380 V -10 % (-15 % < 1 min) bis 3 AC 480 V +10 % ...
Line Modules 3.2 Basic Line Modules 3.2.3.6 X42 Klemmenleiste Tabelle 3- 5 Klemmenleiste X42 Spannungsversorgung für Control Unit, Sensor Module und Terminal Module Klemme Funktion Technische Angaben P24L Spannungsversorgung für Control Unit, Sensor Module und Terminal Module (18 ... 28,8 V) maximaler Laststrom: 3 A max.
Zwischenkreisspannung < 100 V und Spannung an -X9:1/2 kleiner 12 V. Die Komponente ist betriebsbereit. Blinklicht Es liegt eine Störung an. Falls nach einem POWER ON das Blinklicht weiterhin ansteht, kontaktieren Sie den SIEMENS-Service. WARNUNG Unabhängig vom Zustand der LED "DC LINK" kann immer gefährliche Zwischenkreisspannung anliegen.
Line Modules 3.2 Basic Line Modules 3.2.4 Maßbild Maßbild Baugröße FB Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-4 Maßbild Basic Line Module, Baugröße FB. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Maßbild Baugröße GB Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-5 Maßbild Basic Line Module, Baugröße GB. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.2 Basic Line Modules 3.2.5 Elektrischer Anschluss Betrieb eines Basic Line Modules an einem ungeerdeten Netz/IT-Netz Bei Betrieb des Gerätes an einem ungeerdeten Netz/IT – Netz ist der Verbindungsbügel zum Entstörkondensator zu entfernen (z. B.: "1" im Bild unten). Die Einbaulage des Verbindungsbügels der verschiedenen Baugrößen kann aus der Schnittstellenübersicht im Kapitel "Schnittstellenbeschreibung"...
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Anpassen der Lüfterspannung (-T10) Die Spannungsversorgung der Gerätelüfter (1 AC 230 V) im Basic Line Module (-T10) wird aus dem Hauptnetz mit Hilfe von Transformatoren erzeugt. Die Einbaulage der Transformatoren ist in den Schnittstellenbeschreibungen zu finden. Zur Feinanpassung an die jeweilige Netzspannung sind die Transformatoren mit primärseitigen Anzapfungen versehen.
Seite 86
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Tabelle 3- 10 Zuordnung der vorhandenen Netzspannung zur Einstellung am Lüftertransformator (3 AC 500 V - 690 V) Netzspannung Anzapfung am Lüftertransformator (-T10) 500 V ± 10 % 500 V 525 V ± 10 % 525 V 575 V ±...
Line Modules 3.2 Basic Line Modules 3.2.6 Technische Daten Tabelle 3- 11 Technische Daten Basic Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3330– 1TE34–2AA3 1TE35–3AA3 1TE38–2AA3 1TE41–2AA3 Einspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 400 V - Pmax bei 3 AC 400 V Zwischenkreisstrom - Bemessungsstrom I...
Seite 88
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 1TE34–2AA3 1TE35–3AA3 1TE38–2AA3 1TE41–2AA3 Baugröße Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1333-2 3NE1334-2 3NE1438-2 3NE1435-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 89
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Tabelle 3- 12 Technische Daten Basic Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3330– 1TE41–5AA3 Einspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 400 V - Pmax bei 3 AC 400 V 1065 Zwischenkreisstrom - Bemessungsstrom I...
Seite 90
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 1TE41–5AA3 Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1437-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 91
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Tabelle 3- 13 Technische Daten Basic Line Modules, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3330– 1TG33–0AA3 1TG34–3AA3 1TG36–8AA3 1TG41–1AA3 Einspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 690 V - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 500 V - Pmax bei 3 AC 690 V 532,5 1350...
Seite 92
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 1TG33–0AA3 1TG34–3AA3 1TG36–8AA3 1TG41–1AA3 Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1230-2 3NE1333-2 3NE1436-2 3NE1334-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 93
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Tabelle 3- 14 Technische Daten Basic Line Modules, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3330– 1TG41–4AA3 Einspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 690 V 1100 - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 500 V - Pmax bei 3 AC 690 V 1650 Zwischenkreisstrom...
Line Modules 3.2 Basic Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 1TG41–4AA3 Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1436-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Überlastfähigkeit Die Basic Line Modules bieten eine Überlastreserve. Die Überlast gilt unter der Voraussetzung, dass das Basic Line Module vor und nach der Überlast mit seinem Grundlaststrom betrieben wird, hierbei liegt eine Lastspieldauer von 300 s zugrunde.
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Smart Line Modules 3.3.1 Beschreibung Smart Line Modules sind Ein-/Rückspeiseeinheiten. Sie versorgen wie das Basic Line Module die angeschlossenen Motor Modules mit Energie, sind aber darüber hinaus in der Lage, generatorische Energie ins Netz zurückzuspeisen. Die Einspeisung erfolgt über eine Diodenbrücke, während die kippsichere und netzgeführte Rückspeisung über IGBTs mit 100 % Rückspeisedauerleistung erfolgt.
Seite 96
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Bestandteile Smart Infeed Ein Smart Infeed besteht aus einem Smart Line Module und einer externen Netzanschaltung, bestehend aus Überbrückungsschütz, Vorladeschaltung, Absicherung und Netzdrossel. Bild 3-9 Übersicht Smart Infeed Funktionsweise Über das Smart Line Module werden ein oder mehrere Motor Modules an das Energieversorgungsnetz angeschlossen.
Seite 97
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Parallelschaltung von Smart Line Modules zur Leistungserhöhung Zur Leistungserhöhung ist die Parallelschaltung von bis zu vier Smart Line Modules jeweils gleicher Leistung möglich. Bei Parallelschaltung von Smart Line Modules müssen die folgenden Regeln beachtet werden: ●...
Line Modules 3.3 Smart Line Modules 3.3.2 Sicherheitshinweise WARNUNG Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an der Komponente gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit dürfen Arbeiten vorgenommen werden. Messen Sie zusätzlich auch nach Ablauf der 5 Minuten die Spannung vor Beginn der Arbeiten! Die Spannung kann an den Zwischenkreisklemmen DCP und DCN gemessen werden.
Line Modules 3.3 Smart Line Modules 3.3.3.3 Netz-/Lastanschluss Tabelle 3- 16 Netz-/Lastanschluss Smart Line Module Klemmen Technische Angaben U1, V1, W1 Spannung: 3 AC Leistungseingang 3 AC 380 V -10 % (-15 % < 1 min) bis 3 AC 480 V +10 % ...
Line Modules 3.3 Smart Line Modules 3.3.3.4 X9 Klemmenleiste Tabelle 3- 17 Klemmenleiste X9 Klemme Signalname Technische Angaben P24V Spannung: DC 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: max. 1,7 A Ansteuerung AC 240 V: max. 8 A Überbrückungsschütz DC 24 V: max.
Line Modules 3.3 Smart Line Modules GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag! An den Klemmen "+Temp" und "-Temp" dürfen nur Temperatursensoren angeschlossen werden, die die Vorgaben der Schutztrennung gemäß EN 61800-5-1 erfüllen. Wenn die sichere elektrische Trennung nicht gewährleistet werden kann (z. B. bei Linearmotoren oder Fremdmotoren), muss ein Sensor Module External (SME120 oder SME125) verwendet werden.
Zwischenkreisspannung < 100 V und Spannung an -X9:1/2 kleiner 12 V. Die Komponente ist betriebsbereit. Blinklicht Es liegt eine Störung an. Falls nach einem POWER ON das Blinklicht weiterhin ansteht, kontaktieren Sie den SIEMENS-Service. WARNUNG Unabhängig vom Zustand der LED "DC LINK" kann immer gefährliche Zwischenkreisspannung anliegen.
Line Modules 3.3 Smart Line Modules 3.3.4 Maßbild Maßbild Baugröße GX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-14 Maßbild Smart Line Module, Baugröße GX. Vorderansicht, Seitenansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Maßbild Baugröße HX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-15 Maßbild Smart Line Module, Baugröße HX. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Maßbild Baugröße JX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-16 Maßbild Smart Line Module, Baugröße JX. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.3 Smart Line Modules 3.3.5 Elektrischer Anschluss Betrieb eines Smart Line Modules an einem ungeerdeten Netz/IT-Netz Bei Betrieb des Gerätes an einem ungeerdeten Netz/IT – Netz ist der Verbindungsbügel zum Entstörkondensator zu entfernen (z. B.: "1" im Bild unten). Die Einbaulage des Verbindungsbügels der verschiedenen Baugrößen kann aus der Schnittstellenübersicht im Kapitel "Schnittstellenbeschreibung"...
Seite 112
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Anpassen der Lüfterspannung (-T10) Die Spannungsversorgung der Gerätelüfter (1 AC 230 V) im Smart Line Module (-T10) wird aus dem Hauptnetz mit Hilfe von Transformatoren erzeugt. Die Einbaulage der Transformatoren ist in den Schnittstellenbeschreibungen zu finden. Zur Feinanpassung an die jeweilige Netzspannung sind die Transformatoren mit primärseitigen Anzapfungen versehen.
Seite 113
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Tabelle 3- 23 Zuordnung der vorhandenen Netzspannung zur Einstellung am Lüftertransformator (3 AC 380 V - 480 V) Netzspannung Anzapfung am Lüftertransformator (-T10) 380 V ± 10 % 380 V 400 V ± 10 % 400 V 440 V ±...
Line Modules 3.3 Smart Line Modules 3.3.6 Technische Daten Tabelle 3- 25 Technische Daten Smart Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3330– 6TE35–5AA3 6TE37–3AA3 6TE41–1AA3 6TE41–3AA3 Bemessungsleistung - Bei I (50 Hz, 400 V) n_DC - Bei I (50 Hz, 400 V)
Seite 115
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 6TE35–5AA3 6TE37–3AA3 6TE41–1AA3 6TE41–3AA3 Abmessungen - Breite - Höhe 1420 1420 1475 1480 - Tiefe Baugröße Gewicht, ca. UL-gelistete Sicherung 3NE1435-2 3NE1437-2 3NE1334-2 3NE1436-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich.
Seite 116
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Tabelle 3- 26 Technische Daten Smart Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3330– 6TE41–7AA3 Bemessungsleistung - Bei I (50 Hz, 400 V) n_DC - Bei I (50 Hz, 400 V) H_DC - Bei I (60 Hz, 460 V)
Seite 117
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 6TE41–7AA3 Abmessungen - Breite - Höhe 1480 - Tiefe Baugröße Gewicht, ca. UL-gelistete Sicherung 3NE1448-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 118
Line Modules 3.3 Smart Line Modules Tabelle 3- 27 Technische Daten Smart Line Modules, 3 AC 500 V – 690 V Bestellnummer 6SL3330– 6TG35–5AA3 6TG38–8AA3 6TG41–2AA3 6TG41–7AA3 Bemessungsleistung - Bei I (50 Hz, 690 V) 1000 1400 n_DC - Bei I (50 Hz, 690 V) 1255 H_DC...
Line Modules 3.4 Active Line Modules Active Line Modules 3.4.1 Beschreibung Die selbstgeführten Ein-/Rückspeiseeinheiten arbeiten als Hochsetzsteller und erzeugen eine geregelte Zwischenkreisspannung, die 1,5-fach höher als die Netznennspannung liegt. Damit sind die angeschlossenen Motor Modules von der Netzspannung entkoppelt, was zu einer höheren Dynamik und verbesserten Regelungseigenschaften führt, da Netztoleranzen bzw.
Seite 121
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bestandteile Active Infeed Ein Active Infeed besteht aus einem Active Interface Module und einem Active Line Module. Bei einem Active Infeed mit einem Active Line Module der Baugröße FX oder GX ist das Überbrückungsschütz im zugehörigen Active Interface Module enthalten. Die Active Interface Modules und Active Line Modules dieser Baugrößen sind in der Schutzart IP20 ausgeführt.
Seite 122
Line Modules 3.4 Active Line Modules Funktionsweise Über das Active Line Module werden ein oder mehrere Motor Modules an das Energieversorgungsnetz angeschlossen. Das Active Line Module stellt den Motor Modules eine konstante Zwischenkreisspannung zur Verfügung. Somit bleibt diese von auftretenden Netzschwankungen unbeeinflusst.
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.2 Sicherheitshinweise WARNUNG Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an der Komponente gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit dürfen Arbeiten vorgenommen werden. Messen Sie zusätzlich auch nach Ablauf der 5 Minuten die Spannung vor Beginn der Arbeiten! Die Spannung kann an den Zwischenkreisklemmen DCP und DCN gemessen werden.
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.3 Schnittstellenbeschreibung 3.4.3.1 Übersicht Bild 3-22 Active Line Module, Baugröße FX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 125
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bild 3-23 Active Line Module, Baugröße GX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 126
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bild 3-24 Active Line Module, Baugröße HX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 127
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bild 3-25 Active Line Module, Baugröße JX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.3.2 Anschlussbeispiel Active Line Module Bild 3-26 Anschlussbild Active Line Module Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.3.3 Netz-/Lastanschluss Tabelle 3- 29 Netz-/Lastanschluss Active Line Module Klemmen Technische Angaben U1, V1, W1 Spannung: 3 AC Leistungseingang 3 AC 380 V -10 % (-15 % < 1 min) bis 3 AC 480 V +10 % ...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.3.4 X9 Klemmenleiste Tabelle 3- 30 Klemmenleiste X9 Klemme Signalname Technische Angaben P24V Spannung: DC 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: max. 1,7 A Ansteuerung zu Active Interface Module, X609:11 Überbrückungsschütz zu Active Interface Module, X609:12 Ansteuerung Vorladeschütz zu Active Interface Module, X609:9 zu Active Interface Module, X609:10...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.3.5 X41 EP-Klemmen / Temperatursensor-Anschluss Tabelle 3- 31 Klemmenleiste X41 Klemme Funktion Technische Angaben EP M1 (Enable Pulses) Anschlussspannung: DC 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: 10 mA EP +24 V (Enable Pulses) - Temp Temperatursensoranschluss KTY84-1C130 / PTC + Temp...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.3.6 X42 Klemmenleiste Tabelle 3- 32 Klemmenleiste X42 Spannungsversorgung für Control Unit, Sensor Module und Terminal Module Klemme Funktion Technische Angaben P24L Spannungsversorgung für Control Unit, Sensor Module und Terminal Module (18 ... 28,8 V) maximaler Laststrom: 3 A max.
Zwischenkreisspannung < 100 V und Spannung an -X9:1/2 kleiner 12 V. Die Komponente ist betriebsbereit. Blinklicht Es liegt eine Störung an. Falls nach einem POWER ON das Blinklicht weiterhin ansteht, kontaktieren Sie den SIEMENS-Service. WARNUNG Unabhängig vom Zustand der LED "DC LINK" kann immer gefährliche Zwischenkreisspannung anliegen.
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.4 Maßbild Maßbild Baugröße FX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-27 Maßbild Active Line Module, Baugröße FX. Vorderansicht, Seitenansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 135
Line Modules 3.4 Active Line Modules Maßbild Baugröße GX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-28 Maßbild Active Line Module, Baugröße GX. Vorderansicht, Seitenansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 136
Line Modules 3.4 Active Line Modules Maßbild Baugröße HX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-29 Maßbild Active Line Module, Baugröße HX. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 137
Line Modules 3.4 Active Line Modules Maßbild Baugröße JX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-30 Maßbild Active Line Module, Baugröße JX. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.5 Elektrischer Anschluss Anpassen der Lüfterspannung (-T10) Die Spannungsversorgung der Gerätelüfter (1AC 230 V) im Active Line Module (-T10) wird aus dem Hauptnetz mit Hilfe von Transformatoren erzeugt. Die Positionen der Transformatoren sind in den Schnittstellenbeschreibungen zu finden. Zur Feinanpassung an die jeweilige Netzspannung sind die Transformatoren mit primärseitigen Anzapfungen versehen.
Seite 139
Line Modules 3.4 Active Line Modules Tabelle 3- 36 Zuordnung der vorhandenen Netzspannung zur Einstellung am Lüftertransformator (3 AC 380 V – 480 V) Netzspannung Anzapfung am Lüftertransformator (-T10) 380 V ± 10 % 380 V 400 V ± 10 % 400 V 440 V ±...
Line Modules 3.4 Active Line Modules 3.4.6 Technische Daten Tabelle 3- 38 Technische Daten Active Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3330– 7TE32–1AA3 7TE32–6AA3 7TE33–8AA3 7TE35–0AA3 Ein-/Rückspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 400 V bei 3 AC 400 V 352,5 Zwischenkreisstrom...
Seite 141
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 7TE32–1AA3 7TE32–6AA3 7TE33–8AA3 7TE35–0AA3 Baugröße Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1230-2 3NE1331-2 3NE1334-2 3NE1436-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 142
Line Modules 3.4 Active Line Modules Tabelle 3- 39 Technische Daten Active Line Modules, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3330– 7TE36–1AA3 7TE38–4AA3 7TE41–0AA3 7TE41–4AA3 Ein-/Rückspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 400 V bei 3 AC 400 V 1350 Zwischenkreisstrom - Bemessungsstrom I...
Seite 143
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 7TE36–1AA3 7TE38–4AA3 7TE41–0AA3 7TE41–4AA3 Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1438-2 3NE1334-2 3NE1436-2 3NE1448-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 144
Line Modules 3.4 Active Line Modules Tabelle 3- 40 Technische Daten Active Line Modules, 3 AC 500 V – 690 V Bestellnummer 6SL3330– 7TG35–8AA3 7TG37–4AA3 7TG41–0AA3 7TG41–3AA3 Ein-/Rückspeiseleistung - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 690 V 1100 1400 - Bemessungsleistung Pn bei 3 AC 500 V 1000 bei 3 AC 690 V 1200...
Seite 145
Line Modules 3.4 Active Line Modules Bestellnummer 6SL3330– 7TG35–8AA3 7TG37–4AA3 7TG41–0AA3 7TG41–3AA3 Gewicht UL-gelistete Sicherung 3NE1447-2 3NE1448-2 3NE1436-2 3NE1438-2 - Anzahl (parallel geschaltet) - Bemessungsstrom - Baugröße nach IEC 60269 Zum Aufbau eines UL-approbierten Systems sind die angegebenen Sicherungen unbedingt erforderlich. Überlastfähigkeit Die Active Line Modules bieten eine Überlastreserve.
Seite 146
Line Modules 3.4 Active Line Modules Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Motor Modules Beschreibung Ein Motor Module ist ein Leistungsteil (DC-AC Wechselrichter), das die Energie für den angeschlossenen Motor zur Verfügung stellt. Die Energieversorgung erfolgt durch den Zwischenkreis des Antriebsgerätes. Ein Motor Module muss über DRIVE-CLiQ mit einer Control Unit verbunden werden, in der seine Steuer- und Regelungsfunktionen hinterlegt sind.
Seite 148
Motor Modules 4.1 Beschreibung Funktionsweise Motor Modules sind für Mehrachsantriebe konzipiert und werden von einer Control Unit CU320 oder einer Control Unit SIMOTION D angesteuert. Die Motor Modules sind über eine gemeinsame DC-Verschienung verbunden. Über den Gleichspannungszwischenkreis werden ein oder mehrere Motor Modules mit Energie für die Motoren versorgt.
Motor Modules 4.2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARNUNG Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an allen Komponenten gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit darf an der Komponente gearbeitet werden. Messen Sie zusätzlich auch nach Ablauf der 5 Minuten die Spannung vor Beginn der Arbeiten! Die Spannung kann an den Zwischenkreisklemmen DCP und DCN gemessen werden.
Motor Modules 4.3 Schnittstellenbeschreibung 4.3.3 Zwischenkreis-/Motoranschluss Tabelle 4- 2 Zwischenkreis-/Motoranschluss Motor Module Klemmen Technische Angaben DCP, DCN Spannung: DC-Leistungseingang DC 510 V bis 750 V DC 675 V bis 1080 V Anschlüsse: Baugröße FX / GX: Gewinde M10 / 25 Nm für Kabelschuhe gemäß DIN 46234 / DIN 46235 ...
Motor Modules 4.3 Schnittstellenbeschreibung 4.3.4 X9 Klemmenleiste Tabelle 4- 3 Klemmenleiste X9 Klemme Signalname Technische Angaben P24V Spannung: DC 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: max. 1,4 A AC 240 V: max. 8 A DC 24 V: max. 1 A potenzialfrei AC 240 V: max.
Motor Modules 4.3 Schnittstellenbeschreibung 4.3.6 X41 EP-Klemmen / Temperatursensor-Anschluss Tabelle 4- 5 Klemmenleiste X41 Klemme Funktion Technische Angaben EP M1 (Enable Pulses) Anschlussspannung: DC 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: 10 mA EP +24 V (Enable Pulses) Signallaufzeiten: L →...
Motor Modules 4.3 Schnittstellenbeschreibung 4.3.7 X42 Klemmenleiste Tabelle 4- 6 Klemmenleiste X42 Spannungsversorgung für Control Unit, Sensor Module und Terminal Module Klemme Funktion Technische Angaben P24L Spannungsversorgung für Control Unit, Sensor Module und Terminal Module (18 ... 28,8 V) maximaler Laststrom: 3 A max.
Zwischenkreisspannung < 100 V und Spannung an -X9:1/2 kleiner 12 V. Die Komponente ist betriebsbereit. Blinklicht Es liegt eine Störung an. Falls nach einem POWER ON das Blinklicht weiterhin ansteht, kontaktieren Sie den SIEMENS-Service. WARNUNG Unabhängig vom Zustand der LED "DC LINK" kann immer gefährliche Zwischenkreisspannung anliegen.
Motor Modules 4.4 Maßbild Maßbild Maßbild Baugröße FX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 4-6 Maßbild Motor Module, Baugröße FX. Vorderansicht, Seitenansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 162
Motor Modules 4.4 Maßbild Maßbild Baugröße GX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 4-7 Maßbild Motor Module, Baugröße GX. Vorderansicht, Seitenansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 163
Motor Modules 4.4 Maßbild Maßbild Baugröße HX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 4-8 Maßbild Motor Module, Baugröße HX. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 164
Motor Modules 4.4 Maßbild Maßbild Baugröße JX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 4-9 Maßbild Motor Module, Baugröße JX. Seitenansicht, Rückansicht Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Motor Modules 4.5 Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Anpassen der Lüfterspannung (-T10) Die Spannungsversorgung der Gerätelüfter (1AC 230 V) im Motor Module (-T10) wird aus dem Hauptnetz mit Hilfe von Transformatoren erzeugt. Die Einbaulage der Transformatoren ist in den Schnittstellenbeschreibungen zu finden. Zur Feinanpassung an die jeweilige Netzspannung sind die Transformatoren mit primärseitigen Anzapfungen versehen.
Seite 166
Motor Modules 4.5 Elektrischer Anschluss Tabelle 4- 11 Zuordnung der vorhandenen Netzspannung zur Einstellung am Lüftertransformator (3 AC 380 V - 480 V) Netzspannung Anzapfung am Lüftertransformator (-T10) 380 V ± 10 % 380 V 400 V ± 10 % 400 V 440 V ±...
Motor Modules 4.6 Technische Daten Technische Daten 4.6.1 Motor Modules DC 510 V – DC 750 V Tabelle 4- 13 Technische Daten Motor Module, DC 510 V – 750 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3320– 1TE32–1AA3 1TE32–6AA3 1TE33–1AA3 1TE33–8AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I - Grundlaststrom I - Grundlaststrom I - bei S6-Betrieb (40 %) I...
Seite 168
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TE32–1AA3 1TE32–6AA3 1TE33–1AA3 1TE33–8AA3 Anschlüsse - Zwischenkreisanschluss - Motoranschluss - PE-Anschluss PE1 - PE-Anschluss PE2 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² 2 x 185 2 x 185 2 x 240 2 x 240 - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm²...
Seite 169
Motor Modules 4.6 Technische Daten Tabelle 4- 14 Technische Daten Motor Module, DC 510 V – 750 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3320– 1TE35–0AA3 1TE36–1AA3 1TE37–5AA3 1TE38–4AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I - Grundlaststrom I - Grundlaststrom I - bei S6-Betrieb (40 %) I - Max.
Seite 170
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TE35–0AA3 1TE36–1AA3 1TE37–5AA3 1TE38–4AA3 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² 2 x 240 Schiene Schiene Schiene - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm² 2 x 240 4 x 240 4 x 240 4 x 240 - PE-Anschluss PE1 mm²...
Seite 171
Motor Modules 4.6 Technische Daten Tabelle 4- 15 Technische Daten Motor Module, DC 510 V – 750 V, Teil 3 Bestellnummer 6SL3320– 1TE41–0AA3 1TE41–2AA3 1TE41–4AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I 1260 1405 - Grundlaststrom I 1230 1370 - Grundlaststrom I 1127 1257 - bei S6-Betrieb (40 %) I - Max.
Seite 172
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TE41–0AA3 1TE41–2AA3 1TE41–4AA3 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² Schiene Schiene Schiene - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm² 6 x 240 6 x 240 6 x 240 - PE-Anschluss PE1 mm² 1 x 240 1 x 240 1 x 240 - PE-Anschluss PE2...
Motor Modules 4.6 Technische Daten 4.6.2 Motor Modules DC 675 V – DC 1080 V Tabelle 4- 16 Technische Daten Motor Module, DC 675 V – DC 1080 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3320– 1TG28–5AA3 1TG31–0AA3 1TG31–2AA3 1TG31–5AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I - Grundlaststrom I - Grundlaststrom I - Max.
Seite 174
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TG28–5AA3 1TG31–0AA3 1TG31–2AA3 1TG31–5AA3 Anschlüsse - Zwischenkreisanschluss - Motoranschluss - PE-Anschluss PE1 - PE-Anschluss PE2 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² 2 x 185 2 x 185 2 x 185 2 x 185 - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm²...
Seite 175
Motor Modules 4.6 Technische Daten Tabelle 4- 17 Technische Daten Motor Module, DC 675 V – DC 1080 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3320– 1TG31–8AA3 1TG32–2AA3 1TG32–6AA3 1TG33–3AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I - Grundlaststrom I - Grundlaststrom I - Max. Ausgangsstrom I Typleistung - auf Basis I (50 Hz 690 V)
Seite 176
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TG31–8AA3 1TG32–2AA3 1TG32–6AA3 1TG33–3AA3 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² 2 x 240 2 x 240 2 x 240 2 x 240 - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm² 2 x 240 2 x 240 2 x 240 2 x 240 - PE-Anschluss PE1...
Seite 177
Motor Modules 4.6 Technische Daten Tabelle 4- 18 Technische Daten Motor Module, DC 675 V – DC 1080 V, Teil 3 Bestellnummer 6SL3320– 1TG34–1AA3 1TG34–7AA3 1TG35–8AA3 1TG37–4AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I - Grundlaststrom I - Grundlaststrom I - Max. Ausgangsstrom I 1065 Typleistung - auf Basis I...
Seite 178
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TG34–1AA3 1TG34–7AA3 1TG35–8AA3 1TG37–4AA3 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² Schiene Schiene Schiene Schiene - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm² 4 x 240 4 x 240 4 x 240 6 x 240 - PE-Anschluss PE1 mm²...
Seite 179
Motor Modules 4.6 Technische Daten Tabelle 4- 19 Technische Daten Motor Module, DC 675 V – DC 1080 V, Teil 4 Bestellnummer 6SL3320– 1TG38–1AA3 1TG38–8AA3 1TG41–0AA3 1TG41–3AA3 Ausgangsstrom - Bemessungsstrom I 1025 1270 - Grundlaststrom I 1000 1230 - Grundlaststrom I 1136 - Max.
Seite 180
Motor Modules 4.6 Technische Daten Bestellnummer 6SL3320– 1TG38–1AA3 1TG38–8AA3 1TG41–0AA3 1TG41–3AA3 max. Anschlussquerschnitte - Zwischenkreisanschluss (DCP, DCN) mm² Schiene Schiene Schiene Schiene - Motoranschluss (U2, V2, W2) mm² 6 x 240 6 x 240 6 x 240 6 x 240 - PE-Anschluss PE1 mm²...
Motor Modules 4.6 Technische Daten 4.6.3 Überlastfähigkeit Die Motor Modules bieten eine Überlastreserve, um z. B. Losbrechmomente zu überwinden. Bei Antrieben mit Überlastforderungen ist deshalb für die jeweilige geforderte Belastung der entsprechende Grundlaststrom zugrunde zu legen. Die Überlasten gelten unter der Voraussetzung, dass das Motor Module vor und nach der Überlast mit seinem Grundlaststrom betrieben wird, hierbei liegt eine Lastspieldauer von 300 s zugrunde.
Motor Modules 4.6 Technische Daten Hohe Überlast Dem Grundlaststrom für hohe Überlast I liegt das Lastspiel 150 % für 60 s bzw. 160 % für 10 s zugrunde. Bild 4-12 Hohe Überlast 4.6.4 Stromreduktion in Abhängigkeit von der Pulsfrequenz Bei Erhöhung der Pulsfrequenz ist ein Deratingfaktor des Ausgangsstromes zu berücksichtigen.
Seite 183
Motor Modules 4.6 Technische Daten Tabelle 4- 21 Deratingfaktor des Ausgangsstromes in Abhängigkeit von der Pulsfrequenz bei Geräten mit 1,25 kHz Bemessungspulsfrequenz Bestell-Nr Typleistung [kW] Ausgangsstrom bei Deratingfaktor bei 6SL3320-... 1,25 kHz Pulsfrequenz [A] 2,5 kHz Pulsfrequenz Anschlussspannung DC 510 – 750 V 1TE36-1AAx 72 % 1TE37-5AAx...
Motor Modules 4.6 Technische Daten Maximale Ausgangsfrequenzen durch Erhöhung der Pulsfrequenz Durch ganzzahlige Vervielfachung der Bemessungspulsfrequenz lassen sich unter Berücksichtigung der Deratingfaktoren folgende Ausgangsfrequenzen erzielen: Tabelle 4- 22 Maximale Ausgangsfrequenzen durch Erhöhung der Pulsfrequenz in der Betriebsart VECTOR Pulsfrequenz [kHz] maximale Ausgangsfrequenz [Hz] 1,25 Tabelle 4- 23 Maximale Ausgangsfrequenzen durch Erhöhung der Pulsfrequenz in der Betriebsart...
Motor Modules 4.6 Technische Daten Mindestleitungslängen bei Parallelschaltung und Anschluss an einen Motor mit Einwicklungssystem ACHTUNG Die in den nachstehenden Tabellen aufgeführten Mindestleitungslängen müssen bei einer Parallelschaltung von zwei oder mehr Motor Modules und Anschluss an einen Motor mit Einwicklungssystem eingehalten werden. Kann die erforderliche Leitungslänge in der Applikation nicht erreicht werden, ist eine Motordrossel vorzusehen.
Seite 186
Motor Modules 4.6 Technische Daten Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Zwischenkreiskomponenten Braking Module 5.1.1 Beschreibung Ein Braking Module und ein externer Bremswiderstand werden benötigt, um bei Netzausfall Antriebe gezielt stillsetzen zu können (z. B. Notrückzug oder NOT-HALT Kategorie 1) oder um bei kurzzeitigem Generatorbetrieb die Zwischenkreisspannung zu begrenzen, weil z. B. beim Einsatz eines Basic Line Modules die Rückspeisefähigkeit ins Versorgungsnetz nicht gegeben ist.
Seite 188
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Aufbau Der Einbau der Braking Modules Bauform Chassis erfolgt auf einen Einbauplatz innerhalb der Basic Line Modules oder Smart Line Modules oder Active Line Modules oder Motor Modules und wird über dessen Lüfter forciert gekühlt. Die Versorgungsspannung für die Elektronik wird dem Zwischenkreis entnommen.
Verwendung von Leitungen mit doppelter Isolation Einhalten ausreichender Abstände z. B. mittels Abstandshalter Verlegung in getrennten Installationskanälen bzw. -rohren Hinweis Bei dem Einsatz von Bremswiderständen, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können diese zerstört werden. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.3 Schnittstellenbeschreibung 5.1.3.1 Braking Module für Baugröße FX, FB Bild 5-2 Braking Module für Active Line Module / Motor Module, Baugröße FX und für Basic Line Module, Baugröße FB Hinweis Bei diesem Braking Module sind die Schnittstellen R1 und DCPA über einen gemeinsamen Anschluss realisiert.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.3.2 Braking Module für Baugröße GX, GB Bild 5-3 Braking Module für Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module, Baugröße GX und für Basic Line Module, Baugröße GB Hinweis Bei diesem Braking Module sind die Schnittstellen R1 und DCPA über einen gemeinsamen Anschluss realisiert.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.3.6 X21 Digitalein–/ausgänge Tabelle 5- 2 Klemmenleiste X21 Klemme Bezeichnung Technische Angaben Schirm Schirmanschluss für Klemme 2 ... 6 High-Pegel: +15 V bis 30 V Stromaufnahme: 2 mA bis 15 mA DI Inhibit-Eingang Low-Pegel: -3 V bis 5 V High-Signal: keine Störung Low-Signal: Störung liegt an DO Störausgang...
Seite 195
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Tabelle 5- 3 Ansprechschwellen der Braking Modules Spannung Ansprech- Schalter- Bemerkung schwelle position 3 AC 380 V – 673 V 774 V ist in der Werkseinstellung voreingestellt. Bei 480 V Netzspannungen von 3 AC 380 V bis 400 V kann – zur 774 V Reduzierung der Spannungsbeanspruchung von Motor und Umrichter –...
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.4 Montage 5.1.4.1 Montage des Braking Modules in ein Active Line Module / Motor Module der Baugröße Bild 5-6 Montage des Braking Module in ein Active Line Module / Motor Module der Baugröße FX – Schritt 1 - 3 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Bild 5-7 Montage des Braking Module in ein Active Line Module / Motor Module der Baugröße FX – Schritt 4 - 6 Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern in den vorstehenden Bildern.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 4. 3 Schrauben der Blindabdeckung entfernen Abdeckung entfernen. 5. Braking Module an Stelle der Abdeckung einsetzen und mit den 3 Schrauben von Schritt 4 befestigen. 6. Verbindungskabel zum Zwischenkreis mit 2 Schrauben (Anschluss Braking Module) und 2 Muttern (Anschluss Zwischenkreis) befestigen.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.4.2 Montage des Braking Modules in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße GX Bild 5-8 Montage des Braking Module in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße GX –...
Seite 200
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Bild 5-9 Montage des Braking Module in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße GX – Schritt 4 - 6 Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern in den vorstehenden Bildern.
Seite 201
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 4. 3 Schrauben der Blindabdeckung entfernen. Abdeckung entfernen. 5. Braking Module an Stelle der Abdeckung einsetzen und mit den 3 Schrauben von Schritt 4 befestigen. 6. Verbindungskabel zum Zwischenkreis mit 2 Schrauben (Anschluss Braking Module) und 2 Muttern (Anschluss Zwischenkreis) befestigen.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.4.3 Montage des Braking Modules in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße HX Bild 5-10 Montage des Braking Module in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße HX Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern im vorstehenden Bild.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.4.4 Montage des Braking Modules in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße JX Bild 5-11 Montage des Braking Module in ein Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße JX Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern im Bild.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.4.5 Montage des Braking Modules in ein Basic Line Module der Baugröße FB Bild 5-12 Montage des Braking Module in ein Basic Line Module der Baugröße FB Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module VORSICHT Beachten Sie unbedingt die Anzugsdrehmomente in der Tabelle "Anzugsdrehmomente für Verbindung von stromführenden Teilen". 5.1.4.6 Montage des Braking Modules in ein Basic Line Module der Baugröße GB Bild 5-13 Montage des Braking Module in ein Basic Line Module der Baugröße GB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 206
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Einbau des Braking Module Hinweis Zum Einbau eines Braking Modules der Baugröße GX in ein Basic Line Module der Baugröße GB wird ein Formkabelsatz benötigt, der unter der Bestellnummer 6SL3366- 2NG00-0AA0 erhältlich ist. Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1.
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module 5.1.5 Technische Daten Tabelle 5- 4 Technische Daten Braking Modules, 3 AC 380 V – 480 V Braking Module 6SL3300- 1AE31-3AA0 1AE32-5AA0 1AE32-5BA0 Passend zum Einbau in: Smart Line Module / Active Line Module / HX / JX Motor Module der Baugröße Basic Line Module der Baugröße Leistung (Bemessungsleistung)
Seite 208
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Tabelle 5- 5 Technische Daten Braking Modules, 3 AC 500 V – 600 V Braking Module 6SL3300- 1AF31-3AA0 1AF32-5AA0 1AF32-5BA0 Passend zum Einbau in: Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße HX / JX Basic Line Module der Baugröße Leistung (Bemessungsleistung)
Seite 209
Zwischenkreiskomponenten 5.1 Braking Module Tabelle 5- 6 Technische Daten Braking Modules, 3 AC 660 V – 690 V Braking Module 6SL3300- 1AH31-3AA0 1AH32-5AA0 1AH32-5BA0 Passend zum Einbau in: Smart Line Module / Active Line Module / Motor Module der Baugröße HX / JX Basic Line Module der Baugröße Leistung (Bemessungsleistung)
Zwischenkreiskomponenten 5.2 Bremswiderstände Bremswiderstände 5.2.1 Beschreibung Über den Bremswiderstand wird die überschüssige Energie des Zwischenkreises abgebaut. Der Bremswiderstand wird an ein Braking Module angeschlossen. Durch die Platzierung des Bremswiderstandes außerhalb des Schaltschrankes bzw. außerhalb des Schaltanlagenraumes kann die entstehende Verlustwärme aus dem Bereich der Basic Line Modules bzw.
Zwischenkreiskomponenten 5.2 Bremswiderstände 5.2.2 Sicherheitshinweise VORSICHT Die Lüftungsfreiräume von 200 mm an allen Seiten der Komponente mit Lüftungsgittern müssen eingehalten werden. VORSICHT Die Leitungen zum Bremswiderstand müssen gemäß IEC 61800-5-2:2007, Tabelle D.1 so verlegt werden, dass ein Kurzschluss bzw. Erdschluss ausgeschlossen werden kann. Dies kann beispielsweise durch folgende Maßnahmen erfolgen: ...
Zwischenkreiskomponenten 5.2 Bremswiderstände 5.2.4 Elektrischer Anschluss WARNUNG Das Anschließen der Anschlüsse am Braking Module ist nur bei spannungsfrei geschaltetem Basic Line Module bzw. Smart Line Modules bzw. Active Line Module bzw. Motor Module und bei entladenen Zwischenkreiskondensatoren zulässig. VORSICHT Die Leitungen zum Bremswiderstand müssen gemäß IEC 61800-5-2:2007, Tabelle D.1 so verlegt werden, dass ein Kurzschluss bzw.
Motorseitige Leistungskomponenten Sinusfilter 6.1.1 Beschreibung Wird ein Sinusfilter am Ausgang des Motor Modules angeschlossen, ist die Spannung zwischen den Motorklemmen nahezu sinusförmig. Dadurch sinkt die Spannungsbelastung der Motorwicklungen und man vermeidet Motorgeräusche, die durch die Pulsfrequenz angeregt würden. Die Sinusfilter stehen bis zu einer Umrichtertypleistung von 250 kW (ohne Berücksichtigung des Deratings) zur Verfügung.
abgehende Leitung zur Last 1U2, 1V2, 1W2. Bei Nichtbeachten besteht Gefahr der Beschädigung des Sinusfilters. VORSICHT Bei dem Einsatz von Sinusfiltern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können die Motor Modules geschädigt/gestört werden. VORSICHT Die Sinusfilter können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Hinweis Die Anschlussleitungen zum Motor Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). VORSICHT Bei dem Einsatz von Motordrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, kann es zu einer thermischen Beschädigung der Drossel kommen. VORSICHT Die Motordrosseln können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Seite 223
Motorseitige Leistungskomponenten 6.2 Motordrosseln Tabelle 6- 3 Maße Motordrosseln, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 (alle Angaben in mm) 6SL3000- 2BE32-1AA0 2BE32-6AA0 2BE33-2AA0 2BE33-8AA0 2BE35-0AA0 Anschluss-Typ Typ 1 Typ 1 Typ 1 Typ 1 Typ 2 12,5 12,5 12,5 12,5...
Seite 224
Motorseitige Leistungskomponenten 6.2 Motordrosseln Tabelle 6- 5 Maße Motordrosseln, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 1 (alle Angaben in mm) 6SL3000- 2AH31-0AA0 2AH31-5AA0 2AH31-8AA0 2AH32-4AA0 2AH32-6AA0 Anschluss-Typ Typ 1 Typ 1 Typ 1 Typ 1 Typ 1 12,5 12,5 12,5 12,5...
Seite 225
Motorseitige Leistungskomponenten 6.2 Motordrosseln Tabelle 6- 7 Maße Motordrosseln, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 3 (alle Angaben in mm) 6SL3000- 2AH41-0AA0 2AH41-1AA0 2AH41-3AA0 Anschluss-Typ Typ 1 Typ 1 Typ 1 79,5 94,5 94,5 Die Längen n1 und n2 entsprechen dem Bohrlochabstand Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter 6.3.1 Beschreibung Das du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter setzt sich aus zwei Komponenten zusammen, der du/dt-Drossel und dem Spannungsbegrenzungs-Netzwerk (Voltage Peak Limiter), welches die Spannungsspitzen abschneidet und die Energie zurück in den Zwischenkreis speist. Die du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter sind für Motoren mit unbekannter bzw.
Seite 231
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 16 Maximale Pulsfrequenz beim Einsatz eines du/dt-Filters bei Geräten mit 2 kHz Nennpulsfrequenz Bestell-Nr Leistung Ausgangsstrom bei Maximale Pulsfrequenz beim 6SL3320-... [kW] 2 kHz Pulsfrequenz [A] Einsatz eines du/dt-Filters Anschlussspannung DC 510 – 750 V 1TE32-1AAx 4 kHz 1TE32-6AAx...
Bei Nichtbeachten besteht Gefahr der Beschädigung des Spannungsbegrenzungs- Netzwerkes. VORSICHT Bei dem Einsatz von du/dt-Filtern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, kann es zu einer Beschädigung des du/dt-Filters kommen. VORSICHT Die du/dt-Drosseln können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter 6.3.4 Anschluss des du/dt-Filters plus Voltage Peak Limiter Bild 6-7 Anschluss des du/dt-Filters plus Voltage Peak Limiter bei Ausführungen mit einer du/dt-Drossel Bild 6-8 Anschluss des du/dt-Filters plus Voltage Peak Limiter bei Ausführungen mit zwei du/dt-Drosseln Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 236
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Leitungsquerschnitte Tabelle 6- 18 Leitungsquerschnitte für Anschlüsse zwischen du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter und Motor Module du/dt-Filter plus Voltage Anschluss zum Zwischenkreis Anschluss zwischen du/dt-Drossel Peak Limiter (DCPS / DCNS) und Spannungsbegrenzungs- [mm²] Netzwerk (1U2, 1V2, 1W2) [mm²]...
Seite 238
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 19 Maße du/dt-Drossel, 3 AC 380 V – 480 V (alle Angaben in mm) 6SL3000- 2DE32-6CA0 2DE35-0CA0 2DE38-4CA0 2DE41-4DA0 10,5 x 14 14 x 18 14 x 18 14 x 18 152,5 152,5 hmax...
Seite 239
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 21 Maße du/dt-Drossel, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 2 (alle Angaben in mm) 6SL3000- 2DH35-8CA0 2DH38-1DA0 2DH41-3DA0 14 x 18 14 x 18 14 x 18 152,5 hmax M12 (15 x 22) M12 (15 x 22)
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter 6.3.6 Maßbild Spannungsbegrenzungs-Netzwerk Bild 6-10 Maßbild Spannungsbegrenzungs-Netzwerk, Typ 1 Bild 6-11 Maßbild Spannungsbegrenzungs-Netzwerk, Typ 2 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 241
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Bild 6-12 Maßbild Spannungsbegrenzungs-Netzwerk, Typ 3 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 242
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 22 Zuordnung der Spannungsbegrenzungs-Netzwerke zu Maßbildern Spannungsbegrenzungs-Netzwerk Maßbild-Typ Netzspannung 380 V – 480 V 6SL3000-2DE32-6BA0 Typ 1 6SL3000-2DE35-0BA0 Typ 2 6SL3000-2DE38-4BA0 Typ 3 6SL3000-2DE41-4BA0 Typ 3 Netzspannung 500 V – 690 V 6SL3000-2DH31-0BA0 Typ 1 6SL3000-2DH31-5BA0...
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter 6.3.7 Technische Daten Tabelle 6- 23 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3000- 2DE32-6AA0 2DE32-6AA0 2DE35-0AA0 2DE35-0AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TE32-1AAx 1TE32-6AAx...
Seite 244
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 24 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3000- 2DE35-0AA0 2DE38-4AA0 2DE38-4AA0 2DE38-4AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TE35-0AAx 1TE36-1AAx 1TE37-5AAx 1TE38-4AAx Typleistung des Motor...
Seite 245
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 25 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 3 Bestellnummer 6SL3000- 2DE41-4AA0 2DE41-4AA0 2DE41-4AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TE41-0AAx 1TE41-2AAx 1TE41-4AAx Typleistung des Motor Modules 1405...
Seite 246
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 26 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3000- 2DH31-0AA0 2DH31-0AA0 2DH31-5AA0 2DH31-5AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TG28-5AAx 1TG31-0AAx 1TG31-2AAx 1TG31-5AAx Typleistung des Motor...
Seite 247
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 27 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3000- 2DH32-2AA0 2DH32-2AA0 2DH33-3AA0 2DH33-3AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TG31-8AAx 1TG32-2AAx 1TG32-6AAx 1TG33-3AAx Typleistung des Motor...
Seite 248
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 28 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 3 Bestellnummer 6SL3000- 2DH34-1AA0 2DH35-8AA0 2DH35-8AA0 2DH38-1AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TG34-1AAx 1TG34-7AAx 1TG35-8AAx 1TG37-4AAx Typleistung des Motor...
Seite 249
Motorseitige Leistungskomponenten 6.3 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 29 Technische Daten du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 4 Bestellnummer 6SL3000- 2DH38-1AA0 2DH41-3AA0 2DH41-3AA0 2DH41-3AA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TG38-1AAx 1TG38-8AAx 1TG41-0AAx 1TG41-3AAx Typleistung des Motor...
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter 6.4.1 Beschreibung Das du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter setzt sich aus zwei Komponenten zusammen, der du/dt-Drossel und dem Spannungsbegrenzungs-Netzwerk (Voltage Peak Limiter), welches die Spannungsspitzen abschneidet und die Energie zurück in den Zwischenkreis speist.
Seite 251
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 30 Maximale Pulsfrequenz beim Einsatz eines du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter bei Geräten mit 2 kHz Nennpulsfrequenz Bestell-Nr. des Typleistung Ausgangsstrom bei Maximale Pulsfrequenz beim Motor Modules [kW] 2 kHz Pulsfrequenz [A] Einsatz eines du/dt-Filter compact 6SL3320-...
Bei Nichtbeachten besteht Gefahr der Beschädigung des Spannungsbegrenzungs- Netzwerkes. VORSICHT Bei dem Einsatz von du/dt-Filtern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, kann es zu einer Beschädigung des du/dt-Filters kommen. VORSICHT Die du/dt-Filter compact können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter GEFAHR Die du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter führen einen hohen Ableitstrom über den Schutzleiter. Aufgrund des hohen Ableitstromes der du/dt-Filter ist ein fester PE-Anschluss der du/dt- Filter bzw. des Schaltschrankes notwendig. Gemäß...
Seite 254
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Bild 6-14 Schnittstellenübersicht du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 2 Bild 6-15 Schnittstellenübersicht du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 3 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 255
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Bild 6-16 Schnittstellenübersicht du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 4: du/dt- Drossel Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 256
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Bild 6-17 Schnittstellenübersicht du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 4: Voltage Peak Limiter Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter 6.4.4 Anschluss des du/dt-Filters compact plus Voltage Peak Limiter Bild 6-18 Anschluss des du/dt-Filters compact plus Voltage Peak Limiter - Komplettgerät Bild 6-19 Anschluss des du/dt-Filters compact plus Voltage Peak Limiter - getrennte Komponenten Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 258
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Leitungsquerschnitte Beim du/dt-Filter mit separatem Voltage Peak Limiter (Typ 4) sind die Verbindungen zwischen du/dt-Drossel und Voltage Peak Limiter bereits am Voltage Peak Limiter montiert. Tabelle 6- 32 Leitungsquerschnitte für Anschlüsse zwischen du/dt-Filter und Motor Module du/dt-Filter compact plus Querschnitt Anschluss am du/dt-Filter...
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter 6.4.5 Maßbild du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 1 Bild 6-20 Maßbild du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 1 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 260
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 2 Bild 6-21 Maßbild du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 2 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 261
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 3 Bild 6-22 Maßbild du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 3 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 262
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 4 Bild 6-23 Maßbild du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 4: du/dt-Drossel Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 263
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Bild 6-24 Maßbild du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, Typ 4: Voltage Peak Limiter Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 264
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 34 Zuordnung der du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter zu den Maßbildern du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Maßbild-Typ Netzspannung 3 AC 380 V – 480 V 6SL3000-2DE32-6EA0 Typ 1 6SL3000-2DE35-0EA0 Typ 2 6SL3000-2DE38-4EA0...
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter 6.4.6 Technische Daten Tabelle 6- 35 Technische Daten du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3000- 2DE32-6EA0 2DE35-0EA0 2DE38-4EA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TE32-1AAx (110 kW) 1TE33-1AAx (160 kW)
Seite 266
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 36 Technische Daten du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V – 480 V, Teil 2 Bestellnummer 6SL3000- 2DE41-4EA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TE41-0AAx (560 kW) (Typleistung) 1TE41-2AAx (710 kW) 1TE41-4AAx (800 kW)
Seite 267
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 37 Technische Daten du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 1 Bestellnummer 6SL3000- 2DG31-0EA0 2DG31-5EA0 2DG32-2EA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TG28-5AAx (75 kW) 1TG31-2AAx (110 kW) 1TG31-8AAx (160 kW) (Typleistung)
Seite 268
Motorseitige Leistungskomponenten 6.4 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter Tabelle 6- 39 Technische Daten du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V – 690 V, Teil 3 Bestellnummer 6SL3000- 2DG38-1EA0 2DG41-3EA0 Passend zu Motor Module 6SL3320- 1TG37-4AAx (710 kW) 1TG38-8AAx (900 kW) (Typleistung) 1TG38-1AAx (800 kW)
Hilfe spezielle Gerätekombinationen "elektromagnetisch verträglich" und mechanisch aufgebaut werden können. Aufgrund ihrer Beschaffenheit sind die Komponenten von SINAMICS S120 für den Einbau in Gehäuse vorgesehen. Diese Gehäuse sind in der Regel Schaltschränke oder Schaltkästen aus Stahl, die den Schutz gegen direktes Berühren und andere Umwelteinflüsse gewährleisten.
Die Sicherheitsvorschriften bezüglich des Berührungsschutzes sind zu beachten. Siehe auch EN 60204-1. VORSICHT Für die einwandfreie Funktionalität des Gesamtsystems wird die Verwendung des Original- Siemens-Zubehörs vorgeschrieben. Für die Verdrahtung der DRIVE-CLiQ-Teilnehmer dürfen nur originale DRIVE-CLiQ- Leitungen verwendet werden. Vor der Inbetriebnahme ist das korrekte Anzugsmoment aller Anschlussschrauben zu kontrollieren.
Schaltschrankbau und EMV 7.1 Hinweise Maximale Leitungslängen Tabelle 7- 1 Maximale Leitungslängen Maximallänge [m] Versorgungsleitungen DC 24 V 24 V-Signalleitungen Leistungsleitung zwischen Motor Module und Motor 300 (geschirmt) 450 (ungeschirmt) beim Einsatz von 2 Motordrosseln in Reihe 525 (geschirmt) 787 (ungeschirmt) DRIVE-CLiQ Leitungen schaltschrankintern ...
In diesen Bereichen dürfen keine anderen Bauteile und Leitungen montiert bzw. verlegt werden. VORSICHT Werden die Einbauvorschriften für die Geräte SINAMICS S120 Chassis nicht eingehalten, so führt dies zu einer deutlichen Reduzierung der Lebensdauer von Bauteilen. Es kann zu vorzeitigen Ausfällen von Komponenten führen.
7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung 7.3.2 Hinweise zur Belüftung Die Geräte SINAMICS S120 Chassis werden mit eingebauten Lüftern zwangsbelüftet. Um einen ausreichenden Luftstrom zu gewährleisten, sind entsprechend große Öffnungen für Zuluft, z. B. Lüftungsöffnungen in der Schranktüre und Abluft, z. B. durch Verwendung einer Dachhaube, vorzusehen.
Seite 274
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Bild 7-1 Luftführung bei Active Interface Module, Baugröße FI, GI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 275
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Bild 7-2 Luftführung bei Active Interface Module, Baugröße HI, JI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 276
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Bild 7-3 Luftführung bei Smart Line Module, Active Line Module, Motor Module, Baugröße FX, Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 277
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Bild 7-4 Luftführung bei Smart Line Module, Active Line Module, Motor Module, Baugröße HX, JX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 278
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Bild 7-5 Luftführung bei Basic Line Module, Baugröße FB, GB Ein Betrieb der Geräte in einem so genannten Luftkurzschluss ist unbedingt zu vermeiden, da dies zum Ausfall bzw. zur Zerstörung führt. Durch die Sogwirkung des Lüfters entsteht an den Lüftungsöffnungen der Schranktüren ein Unterdruck.
Seite 279
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung VORSICHT Ein Betrieb der Geräte im Luftkurzschluss ist unbedingt zu vermeiden, da dies zum Ausfall führen kann! Der Luftkurzschluss ist durch geeignete Schottungsmaßnahmen zu verhindern. Die Schottung hat so zu erfolgen, dass an Ober- und Unterseite der Geräte keine Luft außen an den Seiten entlang strömen kann.
Seite 280
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Die Abführung der erwärmten Abluft muss über das Dachblech bzw. die Dachhaube oder seitliche Öffnungen im Schaltschrank in Höhe der Geräteoberseite erfolgen. Auch hier ist die Größe des Öffnungsquerschnittes zu beachten. Bei Schutzarten größer IP20 und Verwendung einer Dachhaube kann es erforderlich sein, eine "aktive"...
Seite 281
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Smart Line Modules Bestellnummer 6SL3330- 6TE35-5AAx 6TE41-1AAx 6TE41-3AAx 6TE37-3AAx 6TG38-8AAx 6TE41-7AAx 6TG35-5AAx 6TG41-2AAx 6TG41-7AAx Kühlluftbedarf [m³/s] 0,36 0,78 1,08 Minimaler Öffnungs- querschnitt im Schaltschrank Einlassöffnung [m²] 0,19 0,28 0,38 Auslassöffnung [m²] 0,19 0,28 0,38 Active Line Modules Bestellnummer...
Seite 282
Schaltschrankbau und EMV 7.3 Hinweise zur Schaltschrank-Klimatisierung Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Wartung und Instandhaltung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel behandelt: ● Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten, die regelmäßig durchgeführt werden müssen, um die Verfügbarkeit der Komponenten zu gewährleisten ● Den Austausch von Gerätekomponenten im Servicefall ● Formieren der Zwischenkreiskondensatoren GEFAHR Vor der Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten am spannungslosen Gerät muss nach dem Abschalten der Versorgungsspannung eine Zeitspanne von 5 Minuten verstreichen.
Hinweis Die tatsächlichen Zeiträume, in denen die Wartungen zu wiederholen sind, hängen von der Einbaubedingung (Schrankumgebung) und den Betriebsbedingungen ab. Siemens bietet die Möglichkeit, einen Wartungsvertrag abzuschließen. Informationen erhalten Sie von Ihrer Zweigniederlassung oder von Ihrem Vertriebsstützpunkt. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Wartung und Instandhaltung 8.3 Instandhaltung Instandhaltung Zur Instandhaltung werden Maßnahmen gezählt, die zur Bewahrung und Wiederherstellung des Sollzustands der Geräte dienen. Benötigte Werkzeuge Folgende Werkzeuge werden für evtl. erforderliche Austauscharbeiten benötigt: ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 10 ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 13 ●...
Wartung und Instandhaltung 8.3 Instandhaltung 8.3.1 Montagevorrichtung Beschreibung Die Montagevorrichtung ist für den Ein- und Ausbau der Powerblöcke bei den Basic Line Modules, Smart Line Modules, Active Line Modules und Motor Modules im Chassis-Format vorgesehen. Die Montagevorrichtung stellt eine Montagehilfe dar, sie wird vor dem Modul platziert und am Modul befestigt.
Wartung und Instandhaltung 8.3 Instandhaltung 8.3.2 Transportieren der Powerblöcke mittels Kran-Ösen Kran-Ösen Die Powerblöcke sind mit Kran-Ösen ausgestattet, die zum Transport mit einem Hebegeschirr während des Austausches dienen. Die Lage der Kran-Ösen ist in den nachfolgenden Bildern mit Pfeilen dargestellt. WARNUNG Es muss beachtet werden, dass ein Hebegeschirr zu verwenden ist, bei dem die Seile bzw.
Seite 288
Wartung und Instandhaltung 8.3 Instandhaltung Bild 8-3 Kran-Ösen beim Powerblock der Baugröße HX, JX Hinweis Beim Powerblock der Baugröße HX, JX befindet sich die vordere Kran-Öse hinter der Stromschiene. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 289
Wartung und Instandhaltung 8.3 Instandhaltung Bild 8-4 Kran-Ösen beim Powerblock der Baugröße GB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Austausch von Bauteilen 8.4.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Beim Transportieren der Geräte und Austausch von Bauteilen ist zu beachten: Die Geräte und Komponenten sind teilweise schwer (z. B. > 30 kg) und kopflastig. Das hohe Gewicht der Geräte erfordert in jedem Fall einen vorsichtigen Umgang und geschultes Personal.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.2 Austausch des Powerblocks, Active Line Module und Motor Module, Baugröße Austausch Powerblock Bild 8-5 Austausch Powerblock, Active Line Module und Motor Module, Baugröße FX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Anschluss zum Netzanschluss bzw. Motoranschluss lösen (3 Schrauben). 2.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.3 Austausch des Powerblocks, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße GX Austausch Powerblock Bild 8-6 Austausch Powerblock, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße GX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 294
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Anschluss zum Netzanschluss bzw. Motoranschluss lösen (3 Schrauben). 2.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.4 Austausch des Powerblocks, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX Austausch linker Powerblock Bild 8-7 Austausch Powerblock, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX, linker Powerblock Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 296
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Stromschiene demontieren (6 Schrauben). 2. Anschluss zum Zwischenkreis lösen (8 Muttern). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Austausch rechter Powerblock Bild 8-8 Austausch Powerblock, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX, rechter Powerblock Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 298
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Stromschiene demontieren (12 Schrauben). 2. Anschluss zum Zwischenkreis lösen (8 Muttern). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.5 Austausch des Powerblocks, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße JX Austausch Powerblock Bild 8-9 Austausch Powerblock, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße JX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 300
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Anschluss zum Netzanschluss bzw. Motoranschluss lösen (8 Schrauben). 2.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.6 Austausch des Powerblocks, Basic Line Module, Baugröße FB Austausch Powerblock Bild 8-10 Austausch Powerblock, Basic Line Module, Baugröße FB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 302
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Anschluss zum Zwischenkreis lösen (4 Schrauben). 2. Anschluss zum Netzanschluss lösen (6 Schrauben). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.7 Austausch des Powerblocks, Basic Line Module, Baugröße GB Austausch Powerblock Bild 8-11 Austausch Powerblock, Basic Line Module, Baugröße GB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 304
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Anschluss zum Zwischenkreis lösen (6 Schrauben). 2. Anschluss zum Netzanschluss lösen (9 Schrauben). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.8 Austausch des Control Interface Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße FX Austausch Control Interface Module Bild 8-12 Austausch Control Interface Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.9 Austausch des Control Interface Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße GX Austausch Control Interface Module Bild 8-13 Austausch Control Interface Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße GX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 308
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang ermöglichen ● Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Halterung der CU320 entfernen (1 Mutter). 2. Steckverbindungen der Lichtwellenleiter und Signalleitungen trennen (5 Stecker). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.10 Austausch des Control Interface Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX Austausch Control Interface Module Bild 8-14 Austausch Control Interface Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 310
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Halterung der CU320 entfernen (1 Mutter). 2. Steckverbindungen der Lichtwellenleiter und Signalleitungen trennen (5 Stecker). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.11 Austausch des Control Interface Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße JX Austausch Control Interface Module Bild 8-15 Austausch Control Interface Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße JX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 312
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang ermöglichen ● Schutzabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Halterung der CU320 entfernen (1 Mutter). 2. Steckverbindungen der Lichtwellenleiter und Signalleitungen trennen (5 Stecker). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.12 Austausch des Control Interface Module, Basic Line Module, Baugröße FB Austausch Control Interface Module Bild 8-16 Austausch Control Interface Module, Basic Line Module, Baugröße FB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 314
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang ermöglichen ● Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Steckverbindungen der Signalleitungen trennen (2 Stecker). 2. DRIVE-CLiQ-Leitungen und Verbindungen an –X41 / –X42 / –X46 entfernen (6 Stecker). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.13 Austausch des Control Interface Module, Basic Line Module, Baugröße GB Austausch Control Interface Module Bild 8-17 Austausch Control Interface Module, Basic Line Module, Baugröße GB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 316
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Vorbereitende Schritte ● Antriebsverband spannungsfrei schalten ● Freien Zugang ermöglichen ● Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern im Bild. 1. Steckverbindungen der Signalleitungen trennen (2 Stecker). 2. DRIVE-CLiQ-Leitungen und Verbindungen an –X41 / –X42 / –X46 entfernen (6 Stecker). 3.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.14 Austausch des Lüfters, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße FX, GX Austausch Lüfter Bild 8-18 Austausch Lüfter, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße FX und GX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 318
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.15 Austausch des Lüfters, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX Austausch Lüfter, linker Powerblock Bild 8-19 Austausch Lüfter, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX, linker Powerblock Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 320
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Austausch Lüfter, rechter Powerblock Bild 8-20 Austausch Lüfter, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße HX, rechter Powerblock Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 322
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.16 Austausch des Lüfters, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße JX Austausch Lüfter Bild 8-21 Austausch des Lüfters, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module, Baugröße JX Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 324
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.17 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße FI Austausch Lüfter Bild 8-22 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße FI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 326
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.18 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße GI Austausch Lüfter Bild 8-23 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße GI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 328
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.19 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße HI Austausch Lüfter Bild 8-24 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße HI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 330
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.20 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße JI Austausch Lüfter Bild 8-25 Austausch des Lüfters, Active Interface Module, Baugröße JI Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 332
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.21 Austausch des Lüfters, Basic Line Module, Baugröße FB, GB Austausch Lüfter Bild 8-26 Austausch des Lüfters, Basic Line Module, Baugröße FB und GB Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 334
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen. Die Lüfter müssen rechtzeitig ausgewechselt werden, um die Verfügbarkeit des Gerätes zu erhalten.
Wartung und Instandhaltung 8.4 Austausch von Bauteilen 8.4.22 Ersatz der Lüftersicherungen (-F10/-F11) Bestellnummern für den Ersatz von ausgefallenen Lüftersicherungen finden Sie in der Ersatzteilliste. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass erst die Fehlerquelle beseitigt wird, bevor Sie die Sicherung ersetzen. Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Wartung und Instandhaltung 8.5 Formieren der Zwischenkreiskondensatoren Formieren der Zwischenkreiskondensatoren Beschreibung Nach einer Standzeit der Basic Line Module, Smart Line Module, Active Line Module und Motor Module von mehr als zwei Jahren müssen die Zwischenkreiskondensatoren neu formiert werden. Wird dies unterlassen, so können die Geräte nach Anlegen der Zwischenkreisspannung unter Last Schaden nehmen.
Wartung und Instandhaltung 8.5 Formieren der Zwischenkreiskondensatoren Fertigungsdatum Das Fertigungsdatum lässt sich aus der folgenden Zuordnung ableiten: Tabelle 8- 2 Fertigungsjahr und -monat Zeichen Fertigungsjahr Zeichen Fertigungsmonat 2004 1 bis 9 Januar bis September 2005 Oktober 2006 November 2007 Dezember 2008 2009 2010...
Seite 338
Wartung und Instandhaltung 8.5 Formieren der Zwischenkreiskondensatoren VORSICHT Bei Netzspannung 3 AC 500 ... 690 V müssen die zwei in Reihe geschalteten Lampenfassungen isoliert aufgebaut und gegen Berührung geschützt werden, da die Isolation der Fassungen nicht für die hohe Spannung bemessen ist. Formierschaltung für Line Modules Hinweis Line Modules müssen durch ein angeschlossenes Motor Module und den verbundenen...
Seite 339
Wartung und Instandhaltung 8.5 Formieren der Zwischenkreiskondensatoren Formierschaltung für Motor Modules Bild 8-29 Formierschaltung für Motor Modules Vorgehensweise ● Das zu formierende Gerät darf keinen Einschaltbefehl bekommen (z. B. über Tastatur, BOP20 oder Klemmenleiste). ● Schließen Sie die entsprechende Formierschaltung an. ●...
Seite 340
Wartung und Instandhaltung 8.5 Formieren der Zwischenkreiskondensatoren Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Abkürzungsverzeichnis Abkürzungsverzeichnis Tabelle A- 1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch A... Warnung Alarm Wechselstrom Alternating Current Analog-Digital-Konverter Analog Digital Converter Analogeingang Analog Input Analogausgang Analog Output Advanced Operator Panel Advanced Operator Panel ASCII Amerikanische Code-Norm für den American Standard Code for Information Informationsaustausch Interchange Betriebsbedingung...
Seite 342
Abkürzungsverzeichnis A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Konstantes Drehmoment Constant Torque Control Unit Control Unit Digital-Analog-Konverter Digital Analog Converter Gleichstrom Direct Current Gleichstrom negativ Direct current negative DCNA Gleichstrom negativ Zusatzanschluss Direct current negative auxiliary Gleichstrom positiv Direct current positive DCPA Gleichstrom positiv Zusatzanschluss Direct current positive auxiliary...
Seite 343
Abkürzungsverzeichnis A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Gerätestammdatei: beschreibt die Merkmale Device master file: describes the features of a eines PROFIBUS-Slaves PROFIBUS slave Hochlaufgeber Ramp-function generator Mensch-Maschine-Schnittstelle Human Machine Interface Hochpegellogik High Threshold-Logic Hardware Hardware i. V. in Vorbereitung: diese Eigenschaft steht zur in preparation: this feature is currently not Zeit nicht zur Verfügung available...
Seite 344
Abkürzungsverzeichnis A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Original Equipment Manufacturer Original Equipment Manufacturer Busstecker für Lichtleiter Optical Link Plug Option Module Interface Option Module Interface p ... Einstellparameter Adjustable parameter Leistungsteildatensatz Power Module Data Set Schutzerde Protective Earth PELV Schutzkleinspannung Protective Extra Low Voltage Programmiergerät...
Index Anschluss Bremswiderstand, 191 Montage, 194 S1 - Schwellenwertschalter, 192 X21 Digitalein–/ausgänge, 192 Bremswiderstände, 208 Abkürzungsverzeichnis, 339 Maßbild, 210 Active Interface Modules, 50 Maßbild, 61 Active Line Modules, 118 Maßbild, 132 Control Interface Module Anschluss Baugröße FB, Austausch, 311 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, 255 Baugröße FX, Austausch, 303 du/dt-Filter mit Voltage Peak Limiter, 233 Baugröße GB, Austausch, 313...
Seite 348
Ein-/Rückspeisung, 30 Netzdrosseln für Basic Line Modules, 39 mit ungeregelter Einspeisung, 31 Netzdrosseln für Smart Line Modules, 43 Prinzipieller Aufbau eines Antriebssystems mit Netzfilter für Basic Line Modules, 35 SINAMICS S120, 29 Sinusfilter, 217 Leistungsteile Chassis Gerätehandbuch, (GH3), 01/2011, 6SL3097-4AE00-0AP1...
Seite 349
Index Allgemeine Technische Daten, 23 Basic Line Modules, 85 Reinigung, 282 Braking Modules, 205 Restrisiken, 8 Bremswiderstände, 212 Deratingfaktoren, 25 du/dt-Filter compact plus Voltage Peak Limiter, 263 du/dt-Filter plus Voltage Peak Limiter, 241 Schaltschrankbau Motor Modules, 165 Belüftung, 271 Motordrosseln, 224 Klimatisierung, 270 Netzdrosseln für Basic Line Modules, 41 Schaltschrankbau und EMV, 267...