Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE E14008 (MD 20298)
Seite 1
Televisor LCD de diseño de 66 cm/26" con sintonizador HD TDT integrado MEDION ® LIFE ® E14008 (MD 20298) Manual de instrucciones & lista de códigos Instruction manual & codelist Bedienungsanleitung & Codeliste...
Esquema del aparato TV LCD Parte frontal Pantalla TFT Piloto de funcionamiento: Se ilumina de color naranja si el aparato se encuentra en el modo standby. Se ilumina de color azul cuando el aparato está conectado. Sensor de infrarrojos: Receptor para las señales de infrarrojos del mando a distancia.
Parte posterior Interruptor de red Conexión USB para la reproducción de MP3 y JPG HDMI 1-3 Conexión HDMI para aparatos con salida HDMI Conexión VGA para conectar un PC VGA AUDIO Entrada de audio para PC S-VIDEO Entrada de vídeo compuesto Entrada de vídeo cinch (amarillo) AUDIO L R Entradas de audio (rojo/blanco) para S-VIDEO y...
Seite 5
STANDBY, es decir, apagar el televisor LCD temporalmente Control del televisor Control de un receptor de satélite Control de una grabadora de DVD o un reproductor de DVD Control de una grabadora de vídeo Control de un aparato de audio CODE Para programar otros aparatos Ajuste del programa de televisión anterior...
Seite 6
P+/- Teclas de selección de programas Sin sonido Subir (+) o bajar (-) el volumen. SIZE Teletexto: Ampliar la página; cambiar el formato de imagen DVD: Avance rápido Acceder a la lista de favoritos DVD: Tecla de reproducción - Iniciar reproducción / Tecla de pausa: Interrumpir reproducción.
Contenido Esquema del aparato ................1 TV LCD ......................... 1 Parte frontal ....................1 Lado derecho ....................1 Parte posterior ....................2 Mando a distancia ....................3 Contenido ..................6 Acerca de las presentes instrucciones ............9 ...
Seite 8
Puesta en funcionamiento ..............19 Desembalar ......................19 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..........19 Conectar la antena ....................20 Modo TDT ..................... 20 Conexión de la antena de TDT ............... 20 ...
Seite 9
Está prohibido realizar copias de forma mecánica, electrónica u otra forma sin autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa MEDION®. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas y ópticas así como eventuales errores de impresión.
Acerca de las presentes instrucciones Lea atentamente estas instrucciones y observe todas las indicaciones descritas. De este modo se garantiza un funcionamiento fiable y una larga vida útil de su TV LCD. Guarde estas instrucciones siempre a mano cerca de su TV LCD. Conserve este manual de instrucciones para poder entregarlo, en caso de vender el TV LCD, al nuevo propietario.
Advertencias de seguridad Seguridad de funcionamiento Para asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato, vigílelos. Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica, o por aquéllas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a no ser que, para su propia seguridad, sean supervisadas por una persona responsable o reciban de ella las correspondientes instrucciones sobre su utilización.
Lugar de emplazamiento Durante las primeras horas de funcionamiento, los aparatos nuevos pueden desprender un olor típico, inevitable pero no peligroso que con el transcurso del tiempo disminuirá. Para contrarrestar la formación de olores, le recomendamos ventilar el espacio regularmente. En el desarrollo de este producto hemos asegurado que permanezca claramente por debajo de los valores límite vigentes.
Entorno previsto El aparato puede funcionar a una temperatura ambiental entre +5 y +40 grados centígrados y con una humedad relativa del 20% - 85% (sin condensación). Si está apagado, el TV LCD se puede almacenar a temperaturas de entre -20° y +60°.
Manejo de las pilas Las pilas pueden contener sustancias inflamables. En caso de un manejo inadecuado, las pilas pueden derramar líquidos tóxicos, calentarse demasiado, inflamarse o incluso explotar, lo que podría causar daños en su aparato y su salud. En cualquier caso, observe las siguientes indicaciones: ...
Este aparato cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva sobre el Diseño Ecológico 2005/32/CE (reglamento 1275/2008). Mando a distancia universal Este mando a distancia universal puede sustituir a hasta cinco mandos a distancia normales y es capaz de controlar los siguientes tipos de aparato: Televisor con teletexto Receptor de satélite Reproductor de DVD o grabadora de DVD...
Si el aparato no reacciona como se esperaría, repita la programación con otro código si fuera necesario. Pruebe con todos los códigos indicados para su marca. Seleccione el código con el que el mando a distancia reacciona correctamente a todos los comandos disponibles.
Introduzca el código de una cifra de acuerdo con la lista. A continuación mostramos un extracto: Tecla 1 TEVION, MEDION Tecla 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Tecla 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Identificación del código La identificación del código le ofrece la posibilidad de definir los códigos que ya se hayan introducido y que están guardados en el mando a distancia. Proceda del siguiente modo: Encienda manualmente el aparato en cuestión. ...
Función APAGAR TODO Puede apagar todos los aparatos preprogramados a la vez. Proceda del siguiente modo: Pulse la tecla una vez brevemente e inmediatamente una vez más, pero esta vez prolongadamente (como mínimo dos segundos). Seguidamente se apagarán todos los aparatos preprogramados uno tras otro. Algunos aparatos se pueden encender y apagar con la tecla .
Puesta en funcionamiento Advertencia Antes de la puesta en funcionamiento, lea atentamente el capítulo “Advertencias de seguridad” en la página 9. Desembalar Seleccione un lugar adecuado para colocar el aparato. Abra la caja de cartón con sumo cuidado para evitar posibles daños del aparato. Esto puede ocurrir si para abrir se utiliza un cuchillo con una hoja demasiado larga.
Conectar la antena Para la conexión con la antena individual o de la comunidad, conecte la toma para la antena con el TV LCD mediante un cable de antena doblemente blindado. Modo TDT Si en su zona se ofrece TDT, tendrá la posibilidad de recibir el servicio con una antena correspondiente.
Después de la primera conexión Si conecta el aparato por primera vez, aparecerá la guía Instalación de tiempo primero. Se puede acceder a ella en cualquier momento por el menú CONFIGURACIÓN > Instalación de tiempo primero para ejecutarla otra vez. Véase también la página 33.
Ajustes de sonido Con las teclas de volumen del mando a distancia o del aparato se sube o se baja el volumen. Para apagar completamente o volver a subir el volumen, pulse la tecla función sin sonido. Con la tecla AUDIO puede seleccionar el sonido mono o estéreo, sonido I o sonido II.
Nota: Tenga en cuenta que, según la fuente de imagen ajustada, pueden no estar disponibles todos los formatos. Visualizar información Pulse la tecla INFO para que aparezcan los siguientes ajustes actuales: – Número de presintonía – Sistema de color –...
El modo multimedia Mediante el modo multimedia se controla la conexión USB. Formatos compatibles Los siguientes formatos de archivo son compatibles con el TV LCD: Compatible con WMA Notas sobre el uso de USB En determinadas circunstancias, algunos tipos de aparatos USB (reproductores de MP3) no son compatibles con este TV LCD.
Teletexto El teletexto es un servicio gratuito emitido por la mayoría de las emisoras de televisión que ofrece información actual sobre noticias, meteorología, programación TV, cotización de acciones, subtítulos y otros temas. El control del teletexto Para controlar el teletexto, el mando a distancia dispone de teclas especiales. ...
Características útiles del teletexto ÍNDICE Con la tecla INDEX se selecciona la página principal del teletexto. DETENER La página de teletexto que ha seleccionado, posiblemente contiene más información de la que cabe en la pantalla. En este caso la información se divide entre varias subpáginas.
Ajustes básicos en el menú OSD A través del menú OSD (On Screen Display) se pueden ajustar determinados parámetros del TV LCD. Navegar por el menú Pulse la tecla LCD MENU para activar el OSD. En el margen inferior se mostrarán los ajustes posibles en cada momento. ...
Sistema de menús Menú CANAL Entrada de menú Ajuste Sintonización Permite realizar una búsqueda de programas. autom. TDT - Permite programar manualmente cada una de las emisoras en Sintonización modo DTV. manual TV analógica - Permite programar manualmente cada una de las emisoras en Sint.
Seite 30
Editar programa Aquí se ven los programas guardados actualmente. Para cada programa pueden realizarse los siguientes ajustes. Borrar Seleccione el programa que desee borrar y pulse la tecla roja [PROG]. Pulse la tecla Si, cuando esté seguro de que desea borrar al emisor.
Información CI Si desea ver canales de pago, primero deberá darse de alta en el servicio del proveedor correspondiente. Tras el alta, el proveedor le enviará un módulo CAM (Conditional Access Module) y una tarjeta especial. Encontrará más información sobre los ajustes en la documentación suministrada con el módulo.
Menú IMAGEN Entrada de menú Ajuste Modo de imagen Seleccionar el modo de imagen: Estándar, Leve, Usuario, Dinámico. Esta función corresponde a la tecla PMODE. Con el ajuste Usuario podrá ajustar a su gusto las opciones Contraste, Brillo, Color, Matiz y Nitidez. En los demás ajustes, estos parámetros están definidos de forma fija.
Menú SONIDO Entrada de Ajuste menú Modo de Permite seleccionar el modo de audio: Estándar, Música, sonido Película, Deportes, Usuario. Esta función corresponde a la tecla SMODE. Con el ajuste Usuario podrá ajustar a su gusto las opciones Agudos, Bajos y Balance. En los demás ajustes, estos parámetros están definidos de forma fija.
Menú HORA Entrada de Ajuste menú Reloj Muestra de la hora. No es posible la configuración. Huso horario Permite ajustar la zona horaria. Esta opción sólo está disponible en modo TDT. Temp. dormir Elija un periodo de tiempo tras el cual el aparato se apagará automáticamente.
Menú BLOQUEAR Entrada de Ajuste menú Bloquear Permite activar los ajustes Bloquear programa, Indicación de la sistema edad y Bloqueo de teclado. Para ello deberá teclear la contraseña. De fábrica es: 0000. Introducir Se abre un campo para introducir contraseñas. contraseña Introducir Introduzca con las teclas numéricas la contraseña...
Menú CONFIGURACIÓN Entrada de menú Ajuste Lengua de OSD Seleccione el idioma del menú OSD o el idioma del teletexto. El idioma cambia inmediatamente. Lengua de TT El preajuste es West. En caso de que se encuentre en otro ámbito lingüístico, puede modificar el ajuste de idioma. Ayuda para sordos Si la emisora transmite señales de audio especiales para sordos, la opción se puede ajustar a Activada para recibir...
Conectar aparatos Conectar los auriculares Los auriculares se conectan a la toma para auriculares. ¡Atención! Si se utilizan los auriculares con un volumen excesivo, se genera una presión acústica demasiado grande que puede conllevar daños auditivos permanentes. Antes de la reproducción, ponga el volumen al nivel más bajo. Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que le resulte más agradable.
Alternativa En lugar de un cable cinch de vídeo puede conectar un cable de S-Video con la entrada S-Video del TV LCD y la salida S-Video del aparato externo. Nota Para evitar posibles interferencias en la imagen, no deben utilizarse simultáneamente la entrada de vídeo y la de S-Video.
Conectar una grabadora de DVD Conecte la grabadora de DVD con el cable euroconector a la toma para euroconector del TV LCD. Conecte el otro extremo del cable euroconector a la toma de salida de euroconector de la grabadora de DVD. ...
Nota Para evitar posibles interferencias en la imagen, no deben utilizarse simultáneamente la entrada de vídeo y la de S-Video. 3. Con un cable de vídeo para componentes (3 x cinch) Si el aparato externo dispone de salidas YUV (Y Pb Pr), es recomendable conectarlo con un cable para componentes (cinch verde/azul/rojo) a las entradas para componentes Y-Pb-Pr del TV LCD.
Conectar una videocámara Con un cable cinch estéreo y un cable cinch de vídeo o de S-Video Para reproducir el sonido y la imagen de una videocámara en el TV LCD, conecte la videocámara a las tomas AUDIO IN y a la toma VIDEO IN del TV LCD. ...
Conectar un PC El TV LCD se puede conectar como pantalla o como pantalla auxiliar a su PC o a su ordenador portátil. En este caso, la imagen de su PC / portátil se transmite al TV LCD. Así se conecta el TV LCD al PC: ...
Solución de problemas Los fallos de funcionamiento a veces pueden tener causas banales, pero también pueden ser producidos por componentes defectuosos. Aquí le queremos facilitar una guía para poder solucionar el problema. Si las medidas aquí mencionadas no solucionan el problema, estaremos encantados de ayudarle.
Seite 44
La imagen tiene Posiblemente haya interferencias producidas por puntos. coches, trenes, cables, tubos de neón, etc. Posiblemente haya interferencias entre el cable de antena y el cable de corriente. Separe más los cables entre sí. Aparecen rayas en la ¿Hay una interferencia con otro aparato? pantalla o los colores ...
¿Necesita más ayuda? Si las recomendaciones en los apartados anteriores no han solucionado su problema, rogamos se ponga en contacto con nosotros. Nos ayudaría mucho si nos pudiese facilitar la siguiente información: ¿Qué aparatos externos están conectados? ¿Qué avisos aparecen en la pantalla? ...
Limpieza La vida útil de su TV LCD se puede prolongar aplicando las siguientes medidas: ¡Atención! Antes de proceder a limpiar el aparato, desconéctelo siempre de la toma de corriente y desconecte siempre todos los cables de conexión. Sobre las superficies pulidas abrillantadas hay láminas protectoras que protegen el televisor contra rasguños.
Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes están hechos a partir de materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y ser devueltos al circuito de reciclaje. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal.
Especificaciones técnicas Nombre del aparato: E14008 (MD 20298) Tensión nominal: 100-240 V ~ 50/60 Hz Tamaño de pantalla: TFT de 66 cm (26"), pantalla de 16:9 Consumo de potencia: 110 vatios Consumo de potencia en modo standby: < 1 vatio Resolución física: 1366 x 768 Sistema TV:...
Seite 49
Mando a distancia Tipo de transmisión: Infrarrojos Clase de LED: Tipo de pilas: 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Tenga en cuenta que: Si ocurriera que por una combinación de acciones no prevista, un intercambio erróneo de datos o una descarga electrostática (Electro Static Discharge) no se puede controlar el TV LCD, desconéctelo en este caso de la toma de corriente eléctrica y, a continuación, vuelva a ponerlo en funcionamiento.
Overview of the device LCD TV Front TFT screen ON indicator: orange when the appliance is in standby mode; blue when the appliance is switched on. Infrared sensor: reception field for the infrared remote control signals. Right side SOURCE Change input source SETUP Call up on-screen menu to make...
Seite 51
Rear Mains switch USB port for MP3 and JPEG playback HDMI 1-3 HDMI connection for devices with HDMI output VGA connection for a PC VGA AUDIO Audio input for the PC S-VIDEO Video input composite Video input cinch (yellow) AUDIO L R Audio inputs (red/white) for S-VIDEO and AV SCART SCART socket...
Seite 53
STANDBY, i.e. switch off the LCD TV temporarily Operation of the TV set Operation of a satellite receiver Operation of a DVD recorder, DVD player Operation of a video recorder Operation of an audio device CODE Programming of other devices Set previous TV programme Digital TV guide for television and radio programmes (depends on transmitter)
Seite 54
Mute Increase (+) or lower (-) volume. SIZE Videotext: Zoom page; change picture format DVD: Fast forward Open favourites list DVD: Play button - Start playback / Pause button: Pause playback INDEX Videotext: Access start page DVD: Fast rewind PMODE Choose picture mode DVD: Pause function FAV+...
Seite 55
Contents Overview of the device ................1 LCD TV ........................1 Front ........................ 1 Right side ......................1 Rear ......................... 2 Remote control ..................... 3 Contents .................... 6 Information about these instructions ............9 ...
Seite 56
Start-up ..................19 Unpacking ......................19 Inserting batteries in the remote control ............. 19 Connecting the aerial..................20 DVB-T mode ....................20 Connecting the DVB-T aerial ................. 20 Connecting the power supply ................20 ...
This manual is protected by copyright. All rights reserved. Mechanical, electronic and any other form of copying is prohibited unless written permission is obtained from the manufacturer. MEDION® is the owner of the copyright. Subject to printing errors and to amendments to technical specifications and visuals. English...
Information about these instructions Please read this manual carefully and follow all the instructions given. This guarantees reliable operation and a longer life expectancy for your LCD TV. Always store these instructions near your LCD TV. Keep the operating instructions so that you can pass them on with the LCD TV if you sell it.
Safety instructions Operating safety Children should be supervised to ensure they do not play with this device. This device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities or by people who lack the experience or knowledge to use it, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed on its use.
Set-up location In the first few hours of use, new appliances can release a typical, unavoidable but totally safe smell which lessens over time. To help reduce the amount of odour build-up, we recommend that you ventilate the room at regular intervals. We have taken appropriate measures during the development of this product to ensure that levels are well below legal limits.
Intended environment The device can be operated at an ambient temperature of +5°C to +40°C and at a relative humidity of 20% - 85% (non-condensing). When switched off, the LCD TV can be stored at temperatures from -20°C to +60°C.
Handling the batteries Batteries may contain combustible materials. If not properly handled, batteries may leak, heat up intensely, ignite or even explode, which could result in damage to your device and your health. It is very important that you follow the instructions below: ...
Universal remote control Using the remote control This universal remote control can replace up to five normal remote controls and is able to operate the following device types: Television set with videotext Satellite receiver DVD player or DVD recorder Video recorder Audio devices, such as CD players, amplifiers The names on the source keys “STB”, “DVD”, “VCR”, etc.
If this is not successful either, then try using the search method described in the section "Automatic search". Manual code search Carry out a manual search as follows: Switch on the relevant device manually. Briefly press the required source button (STB, DVD, VCR, AUX). ...
Keep the CODE button pressed for approx. three seconds until the blue LED stays lit. Enter the one-digit code according to the list. Here’s an excerpt: Button 1 TEVION, MEDION Button 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Button 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Code identification The code identification function allows you to specify codes which have already been entered and are stored in the remote control. Proceed as follows: Switch on the relevant device manually. Briefly press the required source button (STB, DVD, VCR, AUX). The blue LED flashes.
ALL OFF function You can switch off all pre-programmed devices at the same time. Proceed as follows: Press the button once briefly and then immediately again longer (for at least two seconds). Now all pre-programmed devices will be switched off consecutively.
Start-up Note Before starting up please read the section entitled “Safety instructions” on page 9. Unpacking Select a suitable place to set up the device. Open the box very carefully to avoid damaging the device. The device could be damaged if you open the box using a knife with a long blade.
Connecting the aerial To link up to the house aerial or cable system, connect a double shielded aerial cable from the aerial socket to the LCD TV. DVB-T mode If your location offers DVB-T, you can receive this by using the corresponding aerial. An additional receiver to receive DVB-T programmes is not required.
After switching on the device for the first time After switching on the device for the first time, you will be guided through the initial installation process: First Time Installation. This can be called up any time via the menu SETUP > First Time Installation and can be carried out again. See also page ...
Sound settings You can increase or decrease the volume by pressing the volume buttons on the remote control or on the device. To switch the sound off completely, press the mute button , and press again to restore the sound. ...
Note: Please note that not all picture formats will be available depending on the image source setting. Display information Press the INFO button to display the following current settings: – Channel position – Colour system – Sound system You can get the same information when you switch over to a different channel.
Media mode The USB connection can be controlled through the media mode. Supported formats Your LCD TV supports the following file formats: WMA compatible Notes on using USB It is possible that certain types of USB devices (MP3 players) are not compatible with this LCD TV.
Videotext Videotext is a free service that is broadcast by most stations and features news and weather as well as current information on TV programmes, share prices, subtitles and other topics. Using the videotext Your remote control has special buttons for operating videotext. ...
Useful videotext functions INDEX The INDEX button selects the main videotext page. HOLD The videotext page that you have selected may contain more information than can fit on a single screen. In this case the information will be divided over several subpages. The subpages change at regular intervals.
Basic settings in the OSD menu You can customise certain functions of the OSD (on-screen display) menu. Navigating in the menu Press the LCD MENU button to activate the OSD. The available options are displayed at the bottom of the screen. ...
Menu system CHANNEL menu Menu item Setting Auto Tuning Perform the search here. DTV Manual You can program individual channels in DTV mode manually Tuning here. ATV Manual You can program individual channels in ATV mode manually Tuning here. Current CH Use this to select the channel you would like to address.
Seite 78
Programme Edit You will see the currently saved channel here. Each channel can be customised as follows: Delete Select the programme you would like to delete and press the red button [PROG]. Press the Yes key if you are sure that you wish to reset the transmitter.
Note Please note that you may only insert or remove the CI module while the device is in STANDBY mode or if it is disconnected from the power supply. The CAM module must be inserted correctly; it cannot be inserted the wrong way around. The CAM module or TV can be damaged if you attempt to push in the CAM module using force.
Colour Increase or decrease colour (on a scale of 0 – 100). Tint Hue settings only available for NTSC reception. Sharpness Increase or decrease sharpness (on a scale of 0 – 10). Colour Temo Select colour temperature: Cold, Normal and Warm. Noise Reduction This function reduces picture noise and improves image quality when the signal is weak.
TIME menu Menu item Setting Clock Time display. No setting possible. Time Zone This lets you set the time zone. This option is only available in DTV mode. Sleep Timer Select a time after which the device should switch itself off automatically.
LOCK menu Menu item Setting Lock System This is used to unlock the settings Block Program, Parental Guidance and Key Lock. To do so, enter the password. Delivery state: 0000. An input field for entering the passwords will appear. Password Please enter Use the number buttons to enter the existing old password...
SETUP menu Menu item Setting OSD Language Select the language of the OSD menu or of the TT language. It will change immediately. TT Language The default setting is West. If you are in a different language area, you can change the language setting. Hearing Impaired If the station transmits special audio signals for the hearing impaired, you can set the setting to On to receive these...
Connecting devices Connecting headphones The headphones are connected to the headphone socket. Caution! Using headphones at high volume generates excessive acoustic pressure and can result in permanent hearing damage. Before pressing play, set the volume to the lowest setting. Start playback and increase the volume to a comfortable level.
Alternative Alternatively, you can also connect an S-video cable between the S-video input on the LCD TV and the S-video output on the external device. Note Do not use the S-video input and video input at the same time to avoid interference with the picture.
Connecting a DVD recorder Use a SCART cable to connect the DVD recorder to the SCART socket on the LCD Connect the other end of the SCART cable to the SCART OUT socket on the DVD recorder. Connect an aerial cable to the aerial socket on the LCD TV and the aerial output on the DVD recorder.
Note Do not use the S-video input and video input at the same time to avoid interference with the picture. 3. With a component video cable (3x cinch) If the device has YUV outputs (Y Pb Pr), we recommend connecting the device to the Y-Pb-Pr component inputs on the LCD TV via a component cable (green/blue/red cinch cable).
Connecting a camcorder With a stereo cinch cable and a video cinch or S-video cable To play back images and sound on your LCD TV, connect the camcorder to the AUDIO-IN sockets and VIDEO-IN socket on the LCD TV. ...
Connecting a PC The LCD TV is connected to your PC or notebook like a monitor or additional monitor. The picture on your notebook or PC is then transmitted to the LCD TV. Connect the LCD TV to the PC as follows: ...
Troubleshooting Malfunctions can sometimes have quite trivial causes, but on other occasions they are the result of defective components. We would like to give you a basic guide to rectifying any problems. If these tips don’t do the trick, then we’ll be more than pleased to help you out. Just give us a call! You’ll find the phone numbers on the back inside cover under the warranty conditions.
Seite 91
The picture is There might be interference from cars, trains, power pixellated. lines, neon lights, etc. There might be interference between the aerial and power cables. Position the cables further apart. There are stripes on Is there interference from another device? the display or the ...
Do you need more help? If the above suggestions did not solve your problem please contact us. The following information would help us: Which external devices are connected? What messages are appearing on the screen? When operating the device, at which step did the problem occur? ...
Cleaning You can take the following measures to increase the lifespan of your LCD TV: Caution! Always unplug the device and disconnect all cables before cleaning. To protect the TV from scratches, protective film has been applied to the high- gloss finish.
Disposal Packaging Your device has been packaged to protect it from sustaining damage in transit. The packaging is made of environmentally-friendly material which can be recycled. Device At the end of its service life, the device should not be disposed of with the household rubbish.
Technical data Device designation: E14008 (MD 20298) Nominal voltage: 100-240V ~ 50/60 Hz Screen size: 66 cm (26") TFT; 16:9 display Power consumption: 110 watt Power consumption on standby: < 1 W Physical resolution: 1366 x 768 TV system: PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’ Channels: VHF (channels I/III) UHF (BAND U)
Seite 96
Remote control Transmission type: Infrared LED classification: Battery type: 2x 1.5V AAA R03/LR03 Please note: If, as a result of an unforeseeable combination of operating steps, faulty data transfer or electrostatic discharge, the LCD TV can no longer be operated, always unplug the power cable from the mains and then reconnect and switch on the device.
Geräteübersicht LCD-TV Vorderseite TFT-Bildschirm Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung. Rechte Seite SOURCE Eingabequelle wechseln SETUP das Bildschirm-Menü aufrufen, um Einstellungen an Ihrem Gerät vorzunehmen VOL +/VOL - die Lautstärke einstellen...
Rückseite Netzschalter USB-Anschluss für MP3- und JPG-Wiedergabe HDMI 1-3 HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang VGA Anschluss zum Anschluss eines PCs VGA AUDIO Audio-Eingang für PC S-VIDEO Video-Eingang Composite Video-Eingang Cinch (gelb) AUDIO L R Audio-Eingänge (rot/weiß) für S-VIDEO und AV SCART SCART-Buchse SPDIF COAX OUT...
Seite 101
STANDBY, d. h. LCD-TV vorübergehend ausschalten Bedienen des TV-Gerätes Bedienen eines Satellitenempfängers Bedienen eines DVD-Rekorders, DVD-Players Bedienen eines Videorecorders Bedienen eines Audiogerätes CODE Zur Programmierung anderer Geräte Vorheriges Fernsehprogramm einstellen digitale Zeitschrift für Fernsehprogramme und Radioprogramme (senderabhängig) Richtungstasten In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen. Wird auch als ENTER benutzt LCD MENU Menü...
Seite 102
Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-). SIZE Videotext: Seite vergrößern; Bildformat ändern DVD: schneller Vorlauf Favoritenliste aufrufen DVD: Play-Taste - Wiedergabe starten / Pause-Taste: Wiedergabe unterbrechen. INDEX Videotext: Startseite aufrufen DVD: schneller Rücklauf PMODE Bildmodus auswählen DVD: Pausenfunktion FAV+ nächster Favoritensender DVD: Zeitlupe SMODE Tonmodus auswählen...
Seite 103
Inhalt Geräteübersicht .................. 1 LCD-TV ......................... 1 Vorderseite ...................... 1 Rechte Seite ..................... 1 Rückseite ......................2 Fernbedienung ..................... 3 Inhalt ....................6 Hinweise zu dieser Anleitung ..............9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................. 9 ...
Seite 104
Inbetriebnahme ................19 Auspacken......................19 Batterien in die Fernbedienung einlegen ............. 19 Antenne anschließen ................... 20 DVB-T Modus ....................20 DVB-T Antenne anschließen ................20 Stromversorgung anschließen................20 LCD-TV ein und ausschalten ................20 ...
Seite 105
Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Deutsch...
Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
Sicherheitshinweise Betriebssicherheit Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Aufstellort Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschritten werden.
Vorgesehene Umgebung Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5° C bis +40° C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20% - 85% (nicht kondensierend) betrieben werden. Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20° C bis +60° C gelagert werden.
Umgang mit Batterien Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte. Bitte befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise: Halten Sie Kinder von Batterien fern.
Universalfernbedienung Anwendung Diese Universalfernbedienung kann bis zu fünf normale Fernbedienungen ersetzen und ist in der Lage folgende Gerätetypen zu bedienen: Fernsehgerät mit Videotext, Satellitenempfänger, DVD-Player oder DVD-Rekorder, Videorekorder, Audiogeräte, wie CD-Player, Verstärker. Die Bezeichnungen auf den Quellentasten „STB“, „DVD“, „VCR“ usw. dienen nur der Übersichtlichkeit.
Wenn Sie damit auch keinen Erfolg haben, dann versuchen Sie es mit der im Kapitel "Automatischer Suchlauf" beschriebenen Suchmethode. Manueller Code-Suchlauf So führen Sie einen manuellen Suchlauf durch: Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (STB, DVD, VCR, AUX) kurz. ...
Halten Sie die Taste CODE für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. Geben Sie den einstelligen Code laut der Liste ein. Nachstehend ein Auszug: Taste 1 TEVION, MEDION Taste 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Taste 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Code-Identifizierung Die Code-Identifizierung bietet Ihnen die Möglichkeit, bereits eingegebene Codes, die in der Fernbedienung gespeichert sind, zu bestimmen. So gehen Sie vor: Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (STB, DVD, VCR, AUX) kurz. Die blaue LED blinkt.
ALLES-AUS-Funktion Sie können alle vorprogrammierten Geräte gleichzeitig ausschalten. Gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie Taste einmal kurz und sofort noch mal lang (mindestens zwei Sekunden). Jetzt werden alle vorprogrammierten Geräte nacheinander ausgeschaltet. Einige Geräte lassen sich mit der -Taste ein- und ausschalten.
Inbetriebnahme Hinweis Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 9. Auspacken Wählen Sie einen geeigneten Platz zum Aufstellen. Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
Antenne anschließen Zum Anschluss an die Hausantenne oder Kabelanlage verbinden Sie die Antennensteckdose und das LCD-TV mit einem doppelt abgeschirmten Antennenkabel. DVB-T Modus Wird an Ihrem Standort DVB-T angeboten, haben Sie die Möglichkeit mittels einer entsprechenden Antenne diese zu empfangen. Ein zusätzlicher Receiver zum Empfang von DVB-T Programmen ist nicht erforderlich.
Nach dem ersten Einschalten Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die Erste Installation geführt. Diese kann jederzeit über das Menü EINRICHTEN > Erste Installation aufgerufen und noch mal durchgeführt werden. Siehe auch Seite 33. Wählen Sie mit den Richtungstasten die Sprache aus und drücken Sie OK.
Toneinstellungen Mit den Lautstärketasten an der Fernbedienung oder am Gerät erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke. Um den Ton ganz aus- und wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste Stummschaltung. Mit der Taste AUDIO wählen Sie zwischen Mono- und Stereoausgabe, Ton I und Ton II.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfügung stehen. Infos anzeigen lassen Drücken Sie die Taste INFO, um sich folgende aktuelle Einstellungen anzeigen zu lassen: – Programmplatz – Farb-System – Ton-System Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Programm.
Der Media-Modus Über den Media-Modus können wird der USB-Anschluss angesteuert. Unterstützte Formate Folgende Datei-Formate werden von Ihrem LCD-TV unterstützt: WMA kompatibel Hinweise zur USB Nutzung Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3-Player) mit diesem LCD-TV nicht kompatibel. ...
Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Videotext-Tasten. Wählen Sie ein Fernsehprogramm, das Videotext ausstrahlt.
Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX Mit der Taste INDEX wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. HOLD Die Videotextseite, die Sie gewählt haben, enthält möglicherweise mehr Informationen, als auf einen Bildschirm passen. In diesem Fall wird die Information auf mehrere Unterseiten aufgeteilt. Die Unterseiten werden in regelmäßigen Zeitabständen weitergeblättert.
Grundeinstellungen im OSD-Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD- TVs einstellen. Im Menü navigieren Drücken Sie die Taste LCD MENU, um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. ...
Menüsystem Menü KANAL Menüpunkt Einstellung Automatische Hier führen Sie einen Programmsuchlauf durch. Abstimmung DTV - Manuelle Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Abstimmung Sender im DTV-Modus durchführen. ATV - Manuelle Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Abstimmung Sender im ATV-Modus durchführen.
Programm Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Programme. Für jedes Bearbeiten Programm können Sie die nachfolgenden Einstellungen vornehmen. Löschen Wählen Sie das Programm an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie die rote Taste [PROG]. Drücken Sie die Taste Ja, wenn Sie sich sicher sind, dass Sie den Sender löschen möchten.
CI-Informationen Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CAM-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Modul gelieferten Dokumentation.
Menü BILD Menüpunkt Einstellung Bildmodus Bildmodus wählen: Standard, Mild, Persönlich, Dynamisch. Diese Funktion entspricht der Taste PMODE. Bei der Einstellung Persönlich können Sie Kontrast, Helligkeit, Farbe, Farbton und Schärfe selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Parameter fest definiert. Kontrast Kontrast verringern bzw.
Menü TON Menüpunkt Einstellung Soundmodus Audiomodus wählen: Standard, Musik, Film, Sport, Persönlich. Diese Funktion entspricht der Taste SMODE. Bei der Einstellung Persönlich können Sie Höhen, Bässe und Balance selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Parameter fest definiert. Höhen Höhen verringern bzw.
Menü UHRZEIT Menüpunkt Einstellung Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht möglich. Zeitzone Hierüber können Sie die Zeitzone einstellen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. Einschlaf- Wählen Sie eine Zeit, nach der sich das Gerät selbständig Timer ausschaltet. Wählen Sie Aus, um die Funktion zu beenden. Autom.
Menü SPERREN Menüpunkt Einstellung System Hierüber schalten Sie die Einstellungen Sender sperren, sperren Altersvorgabe und Tastensperre frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslieferungszustand: 0000. Passwort Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwörter. eingeben Bitte altes Geben Sie mit den Zifferntasten das bestehende Passwort Passwort ein.
Menü EINRICHTEN Menüpunkt Einstellung OSD Sprache Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs oder die TT-Sprache ein. Sie stellt sich unmittelbar um. TT Sprache Die Voreinstellung ist West. Falls Sie sich in einem anderen Sprachraum befinden, können Sie die Spracheinstellung ändern. Gehörlosenhilfe Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschädigte überträgt, können Sie die Einstellung auf Ein stellen, um...
Geräte anschließen Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Vorsicht! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist.
2. Mit einem Stereo-Cinch-Kabel und einem Video- Cinch- / S-Video-Kabel Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem Video-Eingang des LCD-TVs und dem Video-Ausgang des externen Geräts. Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit den Audio- Eingängen des LCD-TVs und den Audio-Ausgängen des externen Geräts.
DVD-Rekorder anschließen Schließen Sie den DVD-Rekorder mit dem SCART-Kabel an die SCART-Buchse des LCD-TVs an. Schließen Sie das andere Ende des SCART-Kabels an die SCART OUT-Buchse des DVD-Rekorders an. Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des DVD-Rekorders.
Hinweis Um mögliche Bildstörungen zu vermeiden, sollten der S-Video und der Video- Eingang nicht gleichzeitig benutzt werden. 3. Mit einem Komponenten-Videokabel (3xCinch) Sofern das externe Gerät über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfehlenswert, es mit einem Komponentenkabel (Cinch-Kabel grün/blau/rot) an die Komponenteneingänge Y-Pb-Pr des LCD-TVs anzuschließen.
Camcorder anschließen Mit einem Stereo-Cinch-Kabel und Video-Cinch oder S-Video-Kabel Um Ton und Bild eines Camcorders auf Ihrem LCD-TV wiederzugeben, schließen Sie den Camcorder an die AUDIO-IN-Buchsen und VIDEO-IN-Buchse des LCD-TVs Alternativ zum Video-Cinch-Kabel (gelb) können Sie ein S-Video-Kabel an den S- Video-Eingang des LCD-TVs und den S-Video-Ausgang des Camcorders anschließen.
PC anschließen Das LCD-TV wird wie ein Monitor oder ein zusätzlicher Monitor an Ihren PC oder Ihr Notebook angeschlossen. Das Bild Ihres PCs/Notebooks wird dann auf das LCD-TV übertragen. So schließen Sie das LCD-TV am PC an: Schalten Sie beide Geräte aus. ...
Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter.
Seite 140
Das Bild ist Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, gepunktet. Zügen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor. Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel weiter auseinander. Es erscheinen Streifen Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor? am Bildschirm oder ...
Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: Welche externen Geräte sind angeschlossen? ...
Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: Achtung! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Seite 145
Fernbedienung Übertragungsart: Infrarot LED Klasse: Batterientyp: 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Bitte beachten Sie: Sollte es vorkommen, dass durch unvorhergesehene Bedienkombinationen, fehlerhaftem Datenaustausch oder elektrostatischer Entladung (Electro Static Discharge) der LCD-TV nicht mehr bedient werden kann, ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker und nehmen Sie das Gerät im Anschluss wieder in Betrieb.
Seite 146
Codeliste TV ......................... 1 Videorekorder ..................... 10 DVD ........................13 CD ........................19 SAT Receiver ......................21 DVD Rekorder (DVD-R, DVD-RW, etc.) ..............27 Decoder ......................28 HDD-DVR ......................29 TV/VCR Kombinationen ..................31 TV/DVD Kombinationen ..................32 DVD/VCR Kombinationen ................... 33 HTIB ........................
Seite 186
Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 E-28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902196437 Fax: 914604772 service-spain@medion.com www.medion.es...