Grundlegende Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Anweisungen und Sicherheitshinweise! Alle Werke und Standorte der Rohde & Schwarz Firmengruppe sind ständig bemüht, den Sicherheitsstandard unserer Produkte auf dem aktuellsten Stand zu halten und unseren Kunden ein höchstmögliches Maß an Sicherheit zu bieten. Unsere Produkte und die dafür erforderlichen Zusatzgeräte werden entsprechend der jeweils gültigen Sicherheitsvorschriften gebaut und geprüft.
Seite 4
Grundlegende Sicherheitshinweise Symbole und Sicherheitskennzeichnungen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Achtung, allgemeine Gefahrenstelle EIN-/AUS (Versorgung) Produktdokumentation beachten Vorsicht beim Umgang mit Geräten mit hohem Stand-by-Anzeige Gewicht Gefahr vor elektrischem Schlag Gleichstrom (DC) Warnung vor heißer Oberfläche Wechselstrom (AC) Schutzleiteranschluss Gleichstrom/Wechselstrom (DC/AC) Erdungsanschluss Gerät entspricht den Sicherheits- anforderungen an die Schutzklasse II...
Seite 5
Grundlegende Sicherheitshinweise Signalworte und ihre Bedeutung Die folgenden Signalworte werden in der Produktdokumentation verwendet, um vor Risiken und Gefahren zu warnen. kennzeichnet eine unmittelbare Gefährdung mit hohem Risiko, die Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
Seite 6
Grundlegende Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit Werden die Hinweise zur elektrischen Sicherheit nicht oder unzureichend beachtet, kann dies elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen von Personen, unter Umständen mit Todesfolge, verursachen. 1. Vor jedem Einschalten des Produkts ist sicherzustellen, dass die am Produkt eingestellte Nennspannung und die Netznennspannung des Versorgungsnetzes übereinstimmen.
Seite 7
Grundlegende Sicherheitshinweise 12. Wird ein Produkt ortsfest angeschlossen, ist die Verbindung zwischen dem Schutzleiteranschluss vor Ort und dem Geräteschutzleiter vor jeglicher anderer Verbindung herzustellen. Aufstellung und Anschluss darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. 13. Bei ortsfesten Geräten ohne eingebaute Sicherung, Selbstschalter oder ähnliche Schutzeinrichtung muss der Versorgungskreis so abgesichert sein, dass alle Personen, die Zugang zum Produkt haben, sowie das Produkt selbst ausreichend vor Schäden geschützt sind.
Seite 8
Grundlegende Sicherheitshinweise 5. Bei bestimmten Produkten, z.B. HF-Funkanlagen, können funktionsbedingt erhöhte elektromag- netische Strahlungen auftreten. Unter Berücksichtigung der erhöhten Schutzwürdigkeit des unge- borenen Lebens müssen Schwangere durch geeignete Maßnahmen geschützt werden. Auch Träger von Herzschrittmachern können durch elektromagnetische Strahlungen gefährdet sein. Der Arbeitgeber/Betreiber ist verpflichtet, Arbeitsstätten, bei denen ein besonderes Risiko einer Strahlen- exposition besteht, zu beurteilen und zu kennzeichnen und mögliche Gefahren abzuwenden.
Seite 9
Grundlegende Sicherheitshinweise 3. Zellen oder Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Zellen oder Batterien dürfen nicht gefahrbringend in einer Schachtel oder in einem Schubfach gelagert werden, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere leitende Werkstoffe kurzgeschlossen werden können. Eine Zelle oder Batterie darf erst aus ihrer Originalverpackung entnommen werden, wenn sie verwendet werden soll.
Seite 10
Grundlegende Sicherheitshinweise 3. Werden Produkte oder ihre Bestandteile über den bestimmungsgemäßen Betrieb hinaus mechanisch und/oder thermisch bearbeitet, können ggf. gefährliche Stoffe (schwermetallhaltiger Staub wie z.B. Blei, Beryllium, Nickel) freigesetzt werden. Die Zerlegung des Produkts darf daher nur von speziell geschultem Fachpersonal erfolgen. Unsachgemäßes Zerlegen kann Gesundheitsschäden hervorrufen.
Seite 11
Quality management Certified Quality System ISO 9001 and environmental Certified Environmental System management ISO 14001 Sehr geehrter Kunde, Dear customer, Cher client, Sie haben sich für den Kauf You have decided to buy a Vous avez choisi d’acheter un eines Rohde & Schwarz Produk- Rohde &...
Customer Support Technischer Support – wo und wann Sie ihn brauchen Unser Customer Support Center bietet Ihnen schnelle, fachmännische Hilfe für die gesamte Produktpalette von Rohde & Schwarz an. Ein Team von hochqualifizierten Ingenieuren unterstützt Sie telefonisch und arbeitet mit Ihnen eine Lösung für Ihre Anfrage aus - egal, um welchen Aspekt der Bedienung, Programmierung oder Anwendung eines Rohde &...
® Inhalt R&S Inhalt 1 Inhalt der Kundendokumentation............5 2 Inbetriebnahme..................7 Erklärung der Frontansicht..................8 Erklärung der Rückansicht..................18 Inbetriebnahme......................25 Funktion prüfen......................33 Preset-Einstellungen....................33 Betriebssystem Windows...................34 Externe Tastatur und Maus anschliessen..............36 Externen Monitor anschließen...................37 Einbau von Optionen....................53 2.10 R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen............53 2.11...
Seite 14
® Inhalt R&S Einstellungen in der Menüleiste................197 4.10 Einstellungen in der Werkzeugleiste...............204 4.11 Einstellungen im Betriebssystem................205 4.12 Das Panel Auxiliaries....................205 4.13 Schnellabschaltung der Ausgänge................. 207 4.14 Hilfesystem........................ 208 4.15 Dateiverwaltung......................211 4.16 Manuelle Fernbedienung..................216 4.17 Einheiten........................217 4.18 Tastenübersicht......................224 4.19 Übersicht der Panels und Messwertanzeigen (Grafikfenster)......
® Inhalt der Kundendokumentation R&S 1 Inhalt der Kundendokumentation Die Kundendokumentation für den R&S UPV besteht aus: ● Kompakthandbuch ● Betriebshandbuch für das Grundgerät und die Optionen ● Servicehandbuch (nur in englisch) ● Kontextsensitive Online-Hilfe ● Release Notes Der jeweils aktuelle Stand der Dokumentation steht auch im Internet zur Verfügung (www.rohde-schwarz.com/downloads/manuals/upv.html).
Seite 16
® Inhalt der Kundendokumentation R&S ● Adjustment ● Repair ● Firmware Update / Installing Options ● Documents Kontextsensitive Online-Hilfe Die kontextsensitive Online-Hilfe bietet Unterstützung zur Bedienung des R&S UPV und dessen Optionen, beschrieben sind die Manuelle Bedienung sowie die Fernbedie- nung.
® Inbetriebnahme R&S 2 Inbetriebnahme Der Audio Analyzer R&S UPV ist in zwei Modellvarianten verfügbar. Das Standardmo- dell R&S UPV und ein speziell auf den Systemeinsatz zugeschnittenes Modell R&S UPV66, das ohne Display, ohne Frontplattenbedienelemente und ohne CD/DVD-Lauf- werk angeboten wird. Mit Ausnahme der Bedienung über die Frontplatte ist die Vari- ante R&S UPV66 mit dem Standardmodell weitestgehend funktionsgleich.
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht 2.1 Erklärung der Frontansicht Dieser Abschnitt gibt eine Übersicht über die Bedienelemente und Anschlüsse an der Frontplatte des R&S UPV / R&S UPV66 Bild 2-1: Frontansicht R&S UPV Bild 2-2: Frontansicht R&S UPV66 2.1.1 Bildschirm mit Softkeys Der große Bildschirm zeigt übersichtlich alle wichtigen Einstellungen und Zustände des Audio Analyzers.
Seite 19
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht Der Bildschirm gliedert sich in die Bereiche ● Menüleiste ● Bedien- und Anzeigebereich ● Leiste WINBAR mit Softkey-Beschriftung ● Softkeys Die Menüleiste ● stellt eine Reihe von Pull-Down-Menüs zur Verfügung, über die z.B. Geräteeinstel- lungen geladen, Panels und Screens ausgewählt oder Hilfe- Funktionen aufgeru- fen werden können.
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht ● Mit der Taste WINBAR kann jederzeit zwischen der Softkey-Leiste und der WIN- BAR-Leiste hin und her geschaltet werden. Die Softkeys ● haben ihre Funktion je nach Beschriftung der Softkey- bzw. WINBAR-Leiste. Sie können auch über Funktionstasten der externen Tastatur bedient werden oder durch Anklicken des zugehörigen Buttons.
Seite 21
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht 0 ... 9 Eingabe von Ziffern Eingabe des Dezimalpunkts Eingabe des Vorzeichens Eingabe von Buchstaben für File- und/oder Verzeichnisnamen im Handy-Verfahren im Fileselector (siehe Kapitel 4.15.2, "Integriertes File Select-Fenster", auf Seite 212), sofern dieser im R&S UPV-Style erscheint. Das Erscheinungsbild des Fileselectors kann über das Config-Panel unter der Überschrift "File Selector"...
Seite 22
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht Im Bedienfeld CONTROL sind die folgenden Bedienfunktionen untergebracht: ● Messungen / Sweeps starten ● Lautsprecher einstellen ● Bildschirminhalt ausdrucken ● Betriebssystem herunterfahren ● Fern- / Handbedienung umschalten ● Ausgänge abschalten START Startet kontinuierliche Messungen bzw. Sweeps (die LED leuchtet), setzt Min- Max- Werte bei Bargraph-Anzeigen, Mittelungen bei Messergebnissen und Limit-Überschrei- tungen zurück SINGLE...
Seite 23
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht 2.1.5 Bedienfeld VARIATION DREHRAD Bewegt den Fokus in den Panels, Auswahlfenstern und in Tabellen Variiert den Eingabewert an der Cursorposition Bewegt den aktiven Cursor in den Grafikfenstern Drücken auf das Drehrad wirkt wie die Enter-Taste CURSOR UP / DOWN Bewegen den Fokus in den Panels, Auswahlfenstern und in Tabellen Variiert den Eingabewert an der Cursorposition...
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht 2.1.7 CD und DVD-Combo-Laufwerk Über das eingebaute CD/DVD-Combo-Laufwerk können ● Software-Updates auf den R&S UPV aufgespielt werden ● Ablaufprogramme und Macros installiert werden ● Daten und Geräteeinstellungen von anderen R&S UPVs eingespielt werden ● Daten auf eine CD gespeichert werden 2.1.8 Massebuchse Massebuchse, die mit dem Gerätegehäuse verbunden ist.
Seite 25
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht ● Im normalen Bedienmodus ist die Softkey-Leiste sichtbar, auf der die in den Aus- wahlfenstern der Panels angebotenen Funktionen aufgeführt werden; mit den Soft- keys ist damit eine schnelle Auswahl ohne Mausbedienung möglich. ● Nach Drücken der Taste WINBAR erscheint an Stelle der Softkey-Leiste die WIN- BAR-Leiste mit den Namen aller geöffneten Panels oder Grafikfenster.
Seite 26
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht Mögliche Geräteschäden durch falsche Eingangsspannungen Das Gerät entspricht der Messkategorie I; die Eingangsspannung an den Buchsen der analogen Analysatoren darf 110 V (effektiv, Sinus) bzw. 160 V (Spitzenwert) nicht überschreiten. Das Gerät darf nicht in den Messkategorien II, III und IV verwendet werden. Erläuterung: Messstromkreise entsprechend Punkt 6.7.4 EN61010-1: Die Messkatego- rie I ist für Messungen an Stromkreisen, die nicht mit dem Starkstromnetz verbunden sind, vorgesehen.
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Frontansicht UNBAL BNC-Buchsen OPTICAL optische Schnittstelle gemäß EIAJ CP-340, System TOSLINK XLR-Buchse bzw. -Stecker 2.1.13 Netzschalter Der Ein-/Ausschalter schaltet den R&S UPV ein und startet den Boot- Prozess. Beim Ausschalten wird der R&S UPV ohne Verzögerung zweipolig vom Netz getrennt. Gefahr von Datenverlust Wird der R&S UPV ausgeschaltet ohne dass vorher das Betriebssystem herunterge- fahren wurde, ist ein Datenverlust möglich.
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht POWER ON Das Gerät ist eingeschaltet SWITCH OFF Das Betriebssystem ist heruntergefahren, das Gerät kann nun ausgeschaltet werden Das Gerät ist mit einem Local Area Network verbunden READY Das Messgerät ist betriebsbereit BUSY Leuchtet solange eine Messung läuft REMOTE Das Gerät befindet sich im Fernsteuerbetrieb OUTPUT OFF...
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht 2.2.1 Fernsteuerungsanschlüsse USB IN USB-Device-Buchse zur Fernsteuerung des Audio Analyzers (mit Option R&S UPV- LAN-Schnittstelle zur ● Integration des Audio Analyzers in ein Netzwerk ● Fernbedienung des Audio Analyzers von einem entfernten Rechner ● Fernsteuerung des Audio Analyzers (mit Option R&S UPV-K4) 2.2.2 PC-Schnittstellen Kompakthandbuch 1146.2078.61 ─...
Seite 30
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht RS 232-C-Schnittstelle, 9-poliger D-SUB-Stecker (nicht mit internem Steuerrechner FMR9. Für R&S UPV ist der FMR9 ab Seriennummer 103000, für R&S UPV-66 ab Seriennummer 101000 eingebaut, siehe Kapitel 2.6.1, "Rechnerausstattung und Win- dows Betriebssystem abrufen", auf Seite 35).
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht 2.2.4 BNC-Mithörausgänge An diesen BNC-Buchsen wird das gleiche Signal ausgegeben wie am Kopfhöreraus- gang an der Frontplatte. Hinweis Benötigt die Umrüstung BNC-Mithörausgänge R&S UPV-U2. 2.2.5 Trigger-, Aux-Anschlüsse TRIG IN Eingang zum Triggern von Messungen TRIG OUT Trigger-Ausgang und Clock-Ausgang ANLG AUX OUT...
Seite 32
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht Hinweis Diese Schnittstellen sind nur bei eingebauter Option R&S UPV-B2 verfügbar! SYNC IN Synchronisiereingang für Wordclock-Signale SYNC OUT Ausgang zum Synchronisieren externer Digitalgeräte auf den Wordclock oder Bitpha- seclock des R&S UPV AUX IN Eingang für ein Digital Audio Reference Signal (DARS) AUX OUT Ausgang für ein vom R&S UPV erzeugtes Digital Audio Reference Signal (DARS)
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht 2.2.8 Netzspannungsanschluss Netzspannungsanschluss mit Anzeige der eingestellten Netznennspannung Achtung Der R&S UPV muss auf die Nennspannung des jeweiligen Wechselstromnetzes ein- gestellt werden! Vor dem ersten Einschalten ist zu prüfen, ob die richtige Netzspan- nung eingestellt ist! 2.2.9 Schächte für Erweiterungseinschübe An der Rückwand des R&S UPV sind zwei Schächte vorgesehen, in die Erweiterungs- einschübe eingesteckt werden können (s.
Seite 34
® Inbetriebnahme R&S Erklärung der Rückansicht I²S 25-poliger D-Sub-Stecker zum Anschluss der Ein- und Ausgangsleitungen der I²S- Schnittstellen. Die Anschlussbelegung wird im Kapitel 4 beschrieben. Zum Anschluss des Prüflings wird die Verwendung eines sehr gut geschirmten Kabels empfohlen. TX CLK IN zusätzlicher BNC-Stecker zum Anschluss eines externen Master-Clock-Signals.
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme 2.3 Inbetriebnahme Der folgende Abschnitt beschreibt die Inbetriebnahme des Gerätes, den Anschluss externer Geräte wie z.B. Drucker und Monitor, und eine Verbindung des Audioanalysa- tors mit einem Netzwerk. Es gibt allgemeine Hinweise zur Sicherheit beim Betrieb des Gerätes.
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme 2.3.2 Gerät aufstellen Das Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Es kann entweder einzeln aufgestellt oder in ein 19''-Gestell eingebaut werden. Folgende Umgebungsbedingungen am Einsatzort müssen gewährleistet werden: ● Die Umgebungstemperatur muss in dem Bereich liegen, der im Datenblatt angege- ben ist.
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme EMI-Unterdrückung Zur Unterdrückung elektromagnetischer Interferenz (EMI) darf das Gerät nur in geschlossenem Zustand mit allen Abdeckungen betrieben werden. Die EMV-Klasse ist im Datenblatt aufgeführt. Um störende Einwirkungen zu vermeiden, müssen die folgenden Bedingungen einge- halten werden: ●...
Seite 38
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme Verletzungsgefahr bei ausgeklappten Gerätefüßen Die Gerätefüße können plötzlich einklappen, wenn das Gerät bewegt wird oder die Füße nicht vollständig ausgeklappt sind. Dadurch können Verletzungen bei Personen oder Schäden am Gerät auftreten. Die Stabilität des Gerätes und damit der sichere Betrieb ist nur bei vollständig ausge- klappten Gerätefüßen gegeben.
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme 2.3.3 R&S UPV ans Netz anschließen Mögliche Beschädigung des Gerätes Vor dem Anschließen und Einschalten des Gerätes ist auf folgende Punkte zu achten, um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden: ● Der Geräte-Tubus muss aufgesetzt und verschraubt sein. ●...
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme Netznennspannung Einstellung Spannungswähler Toleranz des Gerätes 127 V 120 V -18% 240 V 230 V +10% -14% 2.3.3.1 Netzspannung einstellen Mögliche Beschädigung des Gerätes durch falsche Netzspannung Eine falsche Einstellung der Netzspannung kann beim Anschluss des Gerätes an das Stromnetz zu Schäden am Gerät führen.
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme 2. Netzschalter an der Gerätevorderseite drücken. Das Gerät startet den Boot-Pro- zess, alle Baugruppen werden mit Spannung versorgt. 2.3.3.3 Startbildschirm und Booten des R&S UPV Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint am Bildschirm für einige Sekunden die Anzeige der installierten BIOS-Version und der Rechnereigenschaften.
® Inbetriebnahme R&S Inbetriebnahme Bei einem unerwarteten Software-Stillstand kann das Gerät bei Frontplattenbedienung nur durch Drücken des Netzschalters neu gebootet werden. Bei Bedienung über eine externe Tastatur und Maus empfiehlt es sich, zuerst einen Warmstart über die Tasten- kombination Ctr+Alt+Del (Restart) oder das Restart-Symbol mit dem grünen Pfeil zu versuchen.
® Inbetriebnahme R&S Funktion prüfen 2. Warten, bis das Betriebssystem heruntergefahren ist und die LED SWITCH OFF leuchtet. 3. Netzschalter POWER an der Gerätevorderseite drücken. Das Gerät wird vom Netz getrennt, die Spannungsversorgung aller Baugruppen wird unterbrochen. Bei Fernsteuerung kann das Betriebssystem auch über den SCPI-Befehl SYSTem:SHUTdown heruntergefahren werden.
® Inbetriebnahme R&S Betriebssystem Windows Generator-Pegel digital 0,1 FS Generator-Signal Sinus 5 Ω Generator-Ausgangsimpedanz Analysator-Schnittstelle analog XLR-Messeingang analog Analysator-Schnittstelle digital XLR-Messeingang digital Analysator-Funktion Analysator-Eingangsimpedanz 200 kΩ Frequenzmessung eingeschaltet 2.6 Betriebssystem Windows Mögliche Störung der Gerätefunktion durch Fremdsoftware Das Gerät arbeitet mit dem Betriebssystem Windows. Somit können Fremdsoftware- Programme auf dem Gerät installiert werden.
® Inbetriebnahme R&S Betriebssystem Windows wird das Window-Startmenü geöffnet und die Windows-Programme können aufgerufen werden. Um Windows komfortabel bedienen zu können, ist der Anschluss einer Maus erforderlich. Die Systemeinstellungen unter Windows erfolgen im Menü "Start – Control Panel" (siehe Beschreibung zu Windows und zur Hardware für die notwendigen Ein- stellungen).
® Inbetriebnahme R&S Externe Tastatur und Maus anschliessen 2.7 Externe Tastatur und Maus anschliessen 2.7.1 Externe Tastatur anschließen Der R&S UPV bietet die Möglichkeit, eine handelsübliche externe Tastatur mit USB- Schnittstelle anzuschließen. Eine Tastatur vereinfacht die Eingabe von Listeneinträ- gen, Kommentartexten, Dateinamen, usw. Sie ist Voraussetzung für die Bedienung von Windows.
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen Control Panel - Mouse" erfolgen. Der Zugang zu dem Menü erfolgt durch Drücken der Windows-Taste an der externen Tastatur. 2.8 Externen Monitor anschließen Mögliche Störungen der Gerätefunktion Den Monitor nur bei ausgeschaltetem Gerät anschließen. Sonst sind Beschädigungen des Monitors und des R&S UPVs nicht auszuschließen.
Seite 48
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen Geräte mit FMR6 Externen Bildschirm auf eine Auflösung höher als 800 x 600 einstellen 1. R&S UPV ausschalten. 2. Externen Bildschirm, Tastatur und Maus anschließen. 3. R&S UPV einschalten. 4. Nach dem Start des R&S UPV das UPV-Programm durch Mausklick auf die Schalt- flächen rechts in der Titelleiste beenden oder minimieren.
Seite 49
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 9. Die unsichtbare Schaltfläche selektieren (dreimal die TAB Taste, dann die Leer- taste drücken und auf die Schaltfläche "Apply" klicken. Der interne LC-Bildschirm (Digital Display) wird ausgeschaltet. 10. Auf "O.K." klicken, um die Änderung zu bestätigen, dann auf "OK" um das Fenster zu schließen.
Seite 50
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 12. "Graphics properties..." auswählen. 13. Im Feld Screen Area die gewünschte Auflösung wählen, z.B. "1024 by 768". 14. Auf "Apply" klicken. 15. Auf "OK" klicken, um die Änderung zu bestätigen, dann auf "OK", um das Fenster zu schließen.
Seite 51
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 5. Den Fokus in das "Monitor" Feld legen, wie im Bild unten gezeigt. 6. Die unsichtbare Schaltfläche selektieren (dreimal die TAB Taste drücken), dann die Leertaste drücken und auf die Schaltfläche "Apply" klicken. Die Auflösung wird auf 800 x 600 zurückgesetzt, die gleiche wie für den internen LC-Bildschirm, der wieder eingeschaltet wird.
Seite 52
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 4. Nach dem Start des R&S UPV das UPV-Programm durch Mausklick auf die Schalt- flächen rechts in der Titelleiste beenden oder minimieren. 5. Mit der rechten Maustaste auf den Desktop klicken, um das folgende Kontext Menü...
Seite 53
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 10. Auf "Apply" klicken. 11. Auf "OK" klicken, um die Änderung zu bestätigen, dann auf "OK", um das Fenster zu schließen. Externen Bildschirm wieder auf die Auflösung 800 x 600 zurücksetzen Der externe Bildschirm, die Maus und Tastatur sind am R&S UPV angeschlossen, der R&S UPV ist eingeschaltet.
Seite 54
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen Externen Bildschirm ausschalten Der externe Bildschirm, die Maus und Tastatur sind am R&S UPV angeschlossen, der R&S UPV ist eingeschaltet. 1. Mit der rechten Maustaste auf den Desktop klicken, um das folgende Kontext Menü wieder zu öffnen: 2.
Seite 55
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 4. Nach dem Start des R&S UPV das UPV-Programm durch Mausklick auf die Schalt- flächen rechts in der Titelleiste beenden oder minimieren. 5. Mit der rechten Maustaste auf den Desktop klicken, um das folgende Kontext Menü...
Seite 56
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 10. Auf "Apply" klicken. 11. Auf "OK" klicken, um die Änderung zu bestätigen, dann auf "OK", um das Fenster zu schließen. Externen Bildschirm wieder auf die Auflösung 800 x 600 zurücksetzen Der externe Bildschirm, die Maus und Tastatur sind am R&S UPV angeschlossen, der R&S UPV ist eingeschaltet.
Seite 57
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen “Graphics Properties” auswählen. Unter “Display Settings” und dem Reiter “Moni- tor” in der Zeile “Display Expansion eine Abtastfrequenz von 72 Hz auswählen. Auf “Apply” klicken, danach zwei Mal “OK” bestätigen, um die Änderung wirksam werden zu lassen.
Seite 58
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 2. "Notebook" auswählen. Der externe Bildschirm wird ausgeschaltet. Externen Bildschirm (Digital DVI-Monitor) auf eine Auflösung höher als 800 x 600 einstellen 1. R&S UPV ausschalten. 2. Externen Bildschirm, Tastatur und Maus anschließen. 3. R&S UPV einschalten. 4.
Seite 59
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 8. "Graphics properties..." auswählen. 9. "Display Settings" auswählen, dann die gewünschte Auflösung wählen, z.B. "1024 by 768". 10. Auf "Apply" klicken. 11. Auf "O.K." klicken um die Änderung zu bestätigen, dann auf "OK" um das Fenster zu schließen.
Seite 60
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen 3. "Notebook + Digital Display" auswählen. Die Auflösung wird auf 800 x 600 zurückgesetzt, die gleiche wie für den internen LC-Bildschirm, der wieder eingeschaltet wird. Externen Bildschirm ausschalten Der externe Bildschirm, die Maus und Tastatur sind am R&S UPV angeschlossen, der R&S UPV ist eingeschaltet.
Seite 61
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen Interner Bildschirm wird nicht aktiviert Der Grafiktreiber der Rechnermodule FMR7 und FMR9 im R&S UPV speichern die zuletzt gewählte Bildschirmkonfiguration und erkennen, ob ein externer Monitor ange- schlossen ist. Wenn der R&S UPV nur mit externem Monitor betrieben und so ausgeschaltet wurde, bleibt der interne Bildschirm deaktiviert, wenn beim nächsten Einschalten kein externer Monitor angeschlossen ist.
Seite 62
® Inbetriebnahme R&S Externen Monitor anschließen ab Februar 2015 mit FMR11. Geräte mit FMR6 unterstützen Windows 7 nicht, siehe vorheriges Kapitel! Die Einstellung der Bildschirmauflösung bei Verwendung eines externen Monitors ist bei den verschiedenen Rechnermodellen gleich und wird im Fol- genden beschrieben.
® Inbetriebnahme R&S Einbau von Optionen 6. Wenn der ext. Monitor am VGA-Ausgang angeschlossen ist: "Monitor" auswählen. Wenn der ext. Monitor am DVI-D-Ausgang angeschlossen ist: "Digital Display" aus- wählen. Der interne LC-Bildschirm wird ausgeschaltet, der externe Bildschirm wird einge- schaltet, falls er vorher ausgeschaltet war. Nun kann der externe Bildschirm auf eine Auflösung höher als 800 x 600 einge- stellt werden.
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Damit ist es bei entsprechender Rechtevergabe durch den Netzwerkadministrator möglich, Dateien über das Netzwerk zu übertragen und Netzwerk-Ressourcen wie z.B. die Netzwerkverzeichnisse oder Drucker zu nutzen. Außerdem kann das Gerät im Netzwerk ferngesteuert und manuell fernbedient werden.
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Die Zugriffsberechtigungen bestimmen, welche der vorhanden Netzwerkressourcen wie z.B. Dateiablagesysteme für den R&S UPV zur Verfügung stehen. Netzwerke mit DHCP Der R&S UPV ist für Netzwerke mit DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) vor- konfiguriert.
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 2.10.2.2 IP-Adresse eintragen Per Default ist "Obtain an IP address automatically " (DHCP = Dynamic Host Configu- ration Protocol) voreingestellt. 1. "Start – Settings – Control Panel" anklicken. 2. "Network and Internet Connections" anklicken und dann in diesem Menü unten rechts "Network Connections"...
Seite 67
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 4. Im Tab "General" im Feld "This connection uses the following items:" die Auswahl "Internet Protocol (TCP/IP)" markieren und anschließend Button "Properties" ankli- cken. 5. Im Menü "Internet Protocol (TCP/IP) Properties" die IP-Adresse im Feld "Use the following IP address"...
Seite 68
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 2.10.2.3 Computernamen abfragen 1. "Start – Control Panel: Performance and Maintenance" anklicken 2. "System" anklicken und im Menü Tab "Computer Name" wählen. Unter "Full Computer Name" wird der Computername angezeigt. Er kann im Unter- menü...
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 2.10.2.4 Auf Verzeichnisse im Netzwerk zugreifen Der Zugriff auf Netzwerklaufwerke ist durch Zugangsberechtigungen und Freischaltun- gen geregelt. Die vollständige Integration des R&S UPV in ein größeres Netzwerk mit der notwendigen Rechtevergabe ist sehr komplex und wird üblicherweise von einem Netzwerkbetreuer durchgeführt.
Seite 70
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Am entfernten Rechner das gewünschte Verzeichnis freischalten 1. Am Rechner im Windows Explorer das freizuschaltende Verzeichnis markieren und mit rechter Maustaste das "Properties" Menü aufrufen. 2. Im Panel "Sharing" Checkbox "Share this folder" aktivieren. 3.
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 2.10.3.1 LXI-Klassen und LXI-Funktionen LXI-kompatible Geräte teilen sich in drei Klassen, A, B and C auf, wobei die Funktiona- lität der Klassen hierarchisch aufeinander aufbaut: ● Klasse C-Geräte sind gekennzeichnet durch eine einheitliche LAN-Implementie- rung, einschließlich eines ICMP ping responder für Diagnosezwecke.
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen ● LAN LED aus – Das Gerät hat keine gültige IP-Adresse. Das kann einen der folgenden Gründe haben: 1) das Gerät ist mit DHCP konfiguriert, aber es ist kein DHCP-Router ange- schlossen, 2) das Gerät ist manuell konfiguriert und es liegt ein IP-Adressenkonflikt vor, 3) das Gerät hat seine mit DHCP konfigurierte IP-Adresse verloren und auf...
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Mehr Informationen zum LXI Standard finden Sie auf der LXI Website unter http://www.lxistandard.org oder auch im Artikel über LXI in "Neues von Rohde & Schwarz, 2006/II - 190". 2.10.3.4 LXI Browser Interface Die einzige Information, die man zur Konfiguration über das LXI-WEB-Interface benö- tigt, ist der Name des Gerätes (also der Windows-Name) in Netzwerken mit aktiviertem DHCP bzw.
Seite 74
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Der Device Indicator lässt am Gerät die LAN-Anzeige blinken, sofern er AKTIV ist. Ein Druck auf den Knopf "INACTIVE (press to toggle)" schaltet den Zustand ein und aus. So lässt sich ein Gerät, das unter vielen anderen gleichwertigen z. B. in einem 19"- Schrank untergebracht ist, sofort identifizieren.
Seite 75
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Das Umschalten von eingeschaltetem DHCP auf eine manuelle Konfiguration kann beim Bestätigen der neuen Einstellung zu einem Neustart des Gerätes führen (abhän- gig von der Konfiguration). Sollte die Netzwerkeinstellung fehlerhaft vorgenommen worden sein, führt nur der LAN RESET auf der Rückseite des Gerätes zurück zum WEB-Interface.
Seite 76
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen – Das Negotiation-Feld erlaubt die Einstellung verschiedener Ethernet-Übertra- gungsparameter. Im Allgemeinen ist der Auto Detect Modus ausreichend. ● ICMP Ping – ICMP Ping muss aktiviert sein, um das Ping Tool benutzen zu können. ●...
Seite 77
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 2.10.4 Konfiguration für manuelle Fernbedienung Der R&S UPV kann über eine Netzwerkverbindung von einem externen Rechner aus manuell bedient werden. Die Bedienung erfolgt mit Hilfe des Windows-Programms Remote Desktop Connection, siehe hierzu Kapitel 4.16, "Manuelle Fernbedienung", auf Seite 216.
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen 2.10.4.2 Starten der manuellen Fernbedienung am externen Rechner Das Programm Remote Desktop Connection ist im Windows-Betriebssystem schon installiert (Programmname "mstsc.exe" unter "C:\Windows\System32"). Für alle ande- ren Windows-Betriebssysteme ab Windows 95 steht das Programm als kostenloser Download im Internet zur Verfügung (http://www.microsoft.com).
Seite 79
® Inbetriebnahme R&S R&S UPV an ein Netzwerk (LAN) anschliessen Vor der ersten Anwendung müssen am externen Rechner die Geräte- und Benut- zerkenndaten des R&S UPV eingegeben werden. Die Gerätekenndaten - der Com- putername des R&S UPV - identifizieren den R&S UPV am Netz. Jeder R&S UPV wird mit einem Computernamen ausgeliefert, der für die manuelle Fernbedienung verwendet werden kann.
® Inbetriebnahme R&S Firmware-Update 4. Die Anmeldedaten können mit dem Button "Save" as abgespeichert werden. Beim Abspeichern als Datei default.rdp wird die Verbindung zum R&S UPV beim Starten des Programms als Default angeboten. Beim Abspeichern unter einem anderen Namen wird die Einstellung für die Verbindung mit dem R&S UPV in der Auswahlliste angeboten, die durch Druck auf den Button bei der Eingabe- zeile "Computer:"...
® Inbetriebnahme R&S Firmware-Update Hauptversionsnummer, gefolgt von Unterversions-Nummer, Revision-Nummer und Build-Nummer. Der Anschluss einer externen Tastatur und einer Maus ist erforderlich. Sowohl die Erst-Installation als auch der Firmware-Update erfolgt durch Starten dieser EXE-Datei. Der nun startende Installer prüft automatisch, welche Art von Installation vonnöten ist: Hauptinstallation Der Installer zeigt an, welche Umgebung er vorfindet, wohin die Firm-...
® Inbetriebnahme R&S Windows XP Recovery und Backup 2.12 Windows XP Recovery und Backup Der R&S UPV stellt eine unsichtbare Backup und Recovery Partition zur Verfügung. Ein Backup der Factory System Partition (C:\) ist defaultmäßig abgespeichert und kann im Falle eines System-Zusammenbruchs wiederhergestellt werden. Zusätzlich können bis zu fünf Firmware-Versionen auf dieser Partition abgespeichert werden.
Seite 83
® Inbetriebnahme R&S Windows XP Recovery und Backup 2.12.2 Backup Current System Partition 1. Wählen Sie im Windows XP Recovery and Backup Partition-Menü mit den Cursor- tasten den "Make Backup"-Knopf aus. 2. Öffnen Sie das "Make Backup"-Menü mit der ENTER-Taste. Das Menü...
® Inbetriebnahme R&S Windows XP Recovery und Backup 6. Beenden Sie das Programm und fahren Sie den R&S UPV herunter mit der ENTER-Taste. 2.12.3 Wiederherstellen einer gewünschten Version der System-Partition 1. Wählen Sie mit den Cursor-Tasten "Restore Backup" im "Windows XP Recovery and Backup Partition"-Menü, um die gewünschte Version der System Partition zu selektieren.
® Inbetriebnahme R&S Windows XP Recovery und Backup 2. Öffnen Sie das "Factory Default"-Menü mit der ENTER-Taste. Das Menü zeigt die Versionen der Firmware und der Software-Plattform bei der Auslieferung. 3. Wählen Sie den "Restore now"-Knopf mit den TAB-Tasten aus. 4.
® Inbetriebnahme R&S Windows 7 Recovery und Backup 3. Selektieren Sie den "Select Backup"-Knopf mit den TAB-Tasten. 4. Wählen Sie mit den Cursor-Tasten und der ENTER-Taste das Backup aus, wel- ches gelöscht werden soll. 5. Selektieren Sie den "Remove"-Knopf mit den TAB-Tasten. 6.
Seite 87
® Inbetriebnahme R&S Windows 7 Recovery und Backup Die Bedienung wird in Bezug auf eine externe Tastatur beschrieben. Es empfiehlt sich der Anschluss einer Maus, die eine intuitive Bedienung ermöglicht! Bei der Wiederherstellung wird die System Partition (C:\) gelöscht, formatiert und neu beschrieben.
Seite 88
® Inbetriebnahme R&S Windows 7 Recovery und Backup Das Menü zeigt die zur Verfügung stehende Auswahl für die Recovery und Backup Partition: 2.13.2 Wiederherstellen des Factory Default Um den “Factory Default”-Zustand wieder herzustellen, wählen Sie den Eintrag “Fac- tory Default” aus. Mittels der Tab-Tasten “Restore Selected” auswählen und mit ENTER bestätigen.
Seite 89
® Inbetriebnahme R&S Windows 7 Recovery und Backup 3. Eingaben in den Feldern “Name” und “Description” sollten vorgenommen werden, die hier gezeigten Texte sind nur beispielgebend (Datum und Uhrzeit werden auto- matisch eingetragen). Wählen Sie den "Start Backup"-Knopf mit den TAB-Tasten aus. 4.
Seite 90
® Inbetriebnahme R&S Windows 7 Recovery und Backup 2.13.5 Löschen von Backups Löschen der Factory Default Einstellung Das Factory Default wird genauso behandelt wie ein normales Backup. Achten Sie darauf, nicht aus Versehen das Factory Default zu löschen! mit den TAB-Tasten das zu löschende Backup selektieren. Dann "Delete Selected" anwählen und mit ENTER bestätigen.
® Getting Started R&S Einleitung - Getting Started 3 Getting Started 3.1 Einleitung - Getting Started Dieses Kapitel beschreibt die manuelle Bedienung des Audio Analyzer R&S UPV. Für das vor allem für den Systemeinsatz konzipierte Modell R&S UPV66 gelten diese Aus- führungen in wesentlichen Teilen sinngemäß, wenn externer Monitor, Tastatur und Maus an das Gerät angeschlossen werden.
® Getting Started R&S Wichtige Hinweise für die Messungen 3.2 Wichtige Hinweise für die Messungen 3.2.1 Maximale Ausgangsspannung des R&S UPV-Generators Mögliche Schädigung oder Zerstörung von Eingangsschaltungen Der Generator des Audio Analyzers kann analoge Ausgangsspannungen mit einem Effektivwert von bis zu 20 V erzeugen. Diese Pegel können empfindliche Eingangs- schaltungen gefährden oder sogar zerstören.
® Getting Started R&S Wichtige Hinweise für die Messungen 3.2.3 Vermeidung von Brumm-Schleifen Wie in der Audiotechnik allgemein bekannt, müssen analoge Schaltungen stets so auf- gebaut werden, dass die Einkopplung von Brumm-Signalen vermieden wird. Hierzu ist es wichtig, stets nur an einem Punkt des gesamten Schaltungsaufbaus eine Massever- bindung (Schuko) zu haben.
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung 3.3 Kurzeinführung in die Bedienung 3.3.1 Windows-Oberfläche und Bedienelemente Die Bedienung des R&S UPV ist eng an die Bedienung von Windows-Oberflächen angelehnt, um dem Anwender eine vertraute Umgebung zu bieten. Alle Panels, Einga- befenster, etc.
Seite 95
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Um die Fülle der Informationen zu ordnen, stehen fünf Bildschirmfenster, die so genannten Screens, zur Verfügung. Zwischen den einzelnen Screens wird mit den Richtungstasten umgeschaltet. Bild 3-1: Bildschirm mit den wesentlichen Elementen 1 = Panel 2 = Menüleiste 3 = numerisches Anzeigefeld...
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Die beschrifteten Buttons zeigen die Namen aller im aktuellen Screen geöffneten Panels und Grafikfenster. Mit dem zugehörigen Softkey erhält das jeweilige Panel / Grafikfenster den Fokus, d.h. es wird bedienbar geschaltet. Gleichzeitig wird wieder auf den normalen Bedienmodus (also die Softkey-Leiste) zurückgeschaltet.
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Dasselbe Panel / Anzeigefenster kann in mehreren Screens dargestellt werden. Dabei kann die Darstellung in den diversen Screens unterschiedlich sein, der Inhalt ist aber immer derselbe. 3.3.4 Quickstart-Panel 3.3.4.1 Einführung Die Bedienung des Audio-Analysators R&S UPV gestaltet sich wegen seiner Vielzahl an Messfunktionen und Einstellmöglichkeit für Einsteiger oftmals schwierig.
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Es erfolgt sofort ein Wechsel in den Screen 5 mit der Darstellung des Quickstart- Panels. Mit fortschreitender Vertrautheit kann der Anwender aus dem Quickstart-Panel über das Expert-Symbol in die normale Bedienoberfläche des Audio-Analysators R&S UPV wechseln, um auf dessen uneingeschränkte Funktionsvielfalt zuzugreifen.
Seite 99
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Die angebotene Auswahl ist abhängig vom Audio-Analysators R&S UPV und des- sen Optionierung. Die Einträge sind selbsterklärend. Jede Änderung des Genera- tor-Ausganges setzt die Combobox zur Auswahl der gewünschten Messaufgabe (9) zurück (- - - - - -) und erfordert die Neuwahl einer Messaufgabe. 7.
Seite 100
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Die angebotene Auswahl ist abhängig von den Einstellungen der Comboboxen (6) und (7). Die Einträge sind selbsterklärend. Beispiel: Wenn für die Signaleinspeisung ins DUT mittels Combobox (6) der "Ana- log, balanced"-Ausgang gewählt wurde, wird nicht die Messaufgabe "D/A Linear- ity"...
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung 3.3.4.5 Meldungen während der Bedienung Bei der Betätigung des Buttons "Set to Reference" können Meldungen auftreten, die auf Probleme hinweisen. So hat z.B. "Set to Reference" nur Wirkung, wenn die Y- Achse der grafischen Darstellung auf die Einheit dBr gestellt ist. Ist dies nicht der Fall, wird mit einer Info-Box darauf hingewiesen.
Seite 102
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung ● Analyzer Function Wahl der Messfunktionen ● Messgeschwindigkeit und -genauigkeit ● Filter bzw. Equalizer aktivieren ● Zuschalten der Post-FFT ● Wahl und Einstellungen für den Level-Monitor ● Wahl und Einstellungen für den Input-Monitor ●...
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung ● Numeric Display Anzeige der Messergebnisse für die im Panel Analyzer Function gewählte Messfunktion ● Anzeige der Messergebnisse des im Panel Analyzer Function gewählten Level-Monitors und / oder Input-Monitors ● Frequenz-Messergebnisse bzw. das Frequenz-Messergebnis und das Pha- sen- oder Gruppenlaufzeitmessergebnis Funct Ch1…2 Diese Kombianzeigen erweitern die numerische Messwertanzeigen;...
Seite 104
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Alternativ können zum Navigieren auch die Cursor Up/Down-Tasten verwendet wer- den. Panels können nur dann bedient werden, wenn sie den Fokus haben, erkennbar an der dann blauen Titelleiste. Der Wechsel von einem Panel in ein anderes geschieht bei Frontplattenbedienung am einfachsten mit Hilfe der Richtungstasten .
Seite 105
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Parameter auswählen Durch den Button neben der aktuellen Auswahl wird ein Auswahlfeld angezeigt. Sobald diese Einstellzeile den Fokus besitzt, kann mit einem Drehradklick eine Liste zur Auswahl der angebotenen Parameter geöffnet werden. Die Parameterliste klappt dabei über die Breite des Auswahlfeldes auf.
Seite 106
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung ● ENTER, der neu eingegebene Wert wird übernommen ● ESC, der alte Wert bleibt erhalten ● Softkeys, die gewählte Einheit wird eingestellt und mit dem neu eingegebenen Wert übernommen. Mit dem Schließen wird der eingegebene Wert in der Hardware eingestellt. Direkt-Modus: Es ist auch möglich, den Wert im Direct-Mode einzugeben.
Seite 107
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Alphanumerische Werte eingeben Sobald der Fokus auf ein Texteingabefeld gelegt wird, befindet man sich im Edit-Mode, was durch einen grünen Auswahlrahmen markiert wird. Soll der Text, z.B. zur Beschriftung in einer Grafik, komplett neu eingegeben werden, einfach mit der Eingabe über die Zehnertastatur auf der Frontplatte beginnen, der erste Tastendruck löscht den alten Text automatisch.
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Wird die entsprechende Track-Box aktiviert, so gelten alle Einstellungen innerhalb der Funktionsgruppe für beide Spalten. Alle Felder mit übernommenen Einstellungen in der rechten Spalte werden als Anzeigefelder dargestellt. Sie sind grau schattiert und können nicht bedient werden, solange die Track-Funktion aktiviert ist.
Seite 109
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung ● In den Konfigurationspanels zur Messwertdarstellung wird festgelegt, wie die Messergebnisse präsentiert werden, also mit welcher Einheit, mit wie vielen Stel- len, etc. Hierzu gibt es eine ganze Reihe von Panels für die unterschiedlichen Messwertfenster.
Seite 110
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Die Kombianzeige Soll der reine Zahlenwert eines Messergebnisses durch analoge Balkenanzeigen, die Überwachung von Grenzwerten oder die Speicherung von Maximal- und Minimalwer- ten ergänzt werden, so kommt die Kombianzeige zur Anwendung. Durch die freie Auswahl und die freie Skalierbarkeit können so besonders wichtige oder kritische Ergebnisse überwacht werden und dabei auch bei größerem Betrach- tungsabstand zum Bildschirm verfolgt werden.
Seite 111
® Getting Started R&S Kurzeinführung in die Bedienung Graphikfenster Am aussagekräftigsten können Messergebnisse in einer zweidimensionalen Grafik dargestellt werden. Der Audio-Analysator unterscheidet die Grafikfenster ● Sweep Graph ● Impulse Response ● FFT Graph ● Waveform ● PESQ/POLQA ● Bargraph die mit den zugehörigen Konfigurationspanels eingestellt werden können. Alle grafischen Darstellungen können mit horizontalen und vertikalen Cursorn ausge- wertet werden;...
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen 3.4 Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen 3.4.1 Messung des Frequenzgangs eines Verstärkers, Equalizers, etc. Dieses Beispiel geht von der Werkseinstellung des Audio Analyzer aus, erklärt die Änderungen in den einzelnen Panels zur Einstellung der Messung und erläutert die grafische Darstellung der Messergebnisse.
Seite 113
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen a) Im Panel "Generator Config" werden die Grundeinstellungen zur Konfiguration des Generators vorgenommen. Um das Panel bedienen zu können, muss es den Fokus erhalten. Vom Default- Setup ist dies bereits der Fall, ansonsten drückt man die Tasten WINDOW </> bis im gewünschten Panel die Titelleiste blau markiert wird.
Seite 114
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen c) Als nächstes wird das Panel "Generator Function" bedienbar geschaltet, wie- derum drückt man die Tasten WINDOW </> bis die Titelleiste des Panels blau markiert wird. Benötigt werden Sinus-Signale, diese Einstellung ist bereits vorgegeben. Um den Frequenzgang messen zu können, muss das Sinus-Signal in der Fre- quenz gesweept werden.
Seite 115
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen In der Zeile "X Axis" muss nun angegeben werden, welche Größe gesweept werden soll. Hier ist bereits, wie in diesem Beispiel gewünscht, die Frequenz voreingestellt. Eine weitere Sweep-Größe wird nicht benötigt, die Zeile "Z Axis" bleibt damit ebenfalls unverändert auf "Off".
Seite 116
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen h) In der Zeile "Points" muss noch die Anzahl der gewünschten Sweep-Punkte eingegeben werden, 30 Punkte sind hier voreingestellt. Bis zu 1024 Punkte können gewählt werden, in diesem Beispiel werden 50 Punkte eingegeben. Hiermit ergibt sich in der Regel eine ausreichende Dichte der Messwerte, ohne den gesamten Messablauf allzusehr zu verlängern.
Seite 117
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen b) Zwischen AC- und DC-Kopplung kann im Bedarfsfall mit den beiden Radio But- tons umgeschaltet werden. Die Zeile für die Messbandbreite ist bereits passend voreingestellt, ein Vorfilter wird hier nicht benötigt. In diesem Beispiel wird das zu messende Signal über die symmetrischen Ein- gangsbuchsen (Einstellung Bal) zugeführt.
Seite 118
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen c) Im Panel Analyzer Function wird eingestellt, ● was (welche Messfunktion) und ● wie (welches Messverfahren) gemessen wird. Für die hier vorgestellte Frequenzgangmessung muss der Effektivwert der Spannung gemessen werden, die hier benötigte Einstellung "RMS" ist bereits vorgewählt.
Seite 119
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen Die numerische Messwertanzeige wurde ebenfalls bereits über die Werkseinstel- lung des Gerätes geöffnet. Ist der Prüfling ordnungsgemäß mit dem Audio Analy- zer verbunden, so werden schon Messwerte angezeigt. In den Konfigurationspanels zur Messwertdarstellung wird festgelegt, wie die Messergebnisse präsentiert werden, also mit welcher Einheit, mit wie vielen Stel- len, etc.
Seite 120
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen a) Dies geschieht mit der Taste START im rechten oberen Bereich der Front- platte. Die Statusmeldung "Sweep Run Cont" informiert, dass nach Betätigen dieser Taste der Sweep nunmehr läuft und ständig wiederholt wird. b) Mit der Taste STOP CONT kann der Sweep-Ablauf jederzeit unterbrochen wer- den (Statusmeldung "Sweep Stopped"), ein erneuter Tastendruck setzt den Ablauf wieder fort.
Seite 121
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen c) Mit dem Button "Show" in der Zeile "Display" kann das zugehörige Grafikfens- ter geöffnet werden. Es erscheint im gleichen Screen, damit kann die Auswir- kung der folgenden Einstellungen direkt beobachtet werden. In jedem Grafikfenster können ein oder zwei Messkurven (Trace A bzw.
Seite 122
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen Alle weiteren Einstellungen der Gerätegrundeinstellung sind bereits so, dass ein Ergebnis in der Grafik dargestellt werden kann. Startet man den Sweep mit der Taste START oder SINGLE so erscheint der Kurvenzug im Grafikfenster. g) Wahrscheinlich muss die Skalierung angepasst werden.
Seite 123
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen a) In der Zeile Reference wird in der Werkseinstellung ein Referenzwert von 1 V verwendet. Anstelle dieses Wertes muss nun der bei der Bezugsfrequenz 1 kHz gemes- sene Wert der Ausgangsspannung des Prüflings verwendet werden. Der R&S UPV bietet hier eine sehr elegante Möglichkeit: Öffnet man die Parameterliste in der Zeile "Reference"...
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen d) Wurde für den Trace B das Messergebnis des zweiten Kanals gewählt, so könnte die grafische Darstellung des gemessenen Frequenzgangs des Prüf- lings wie auf untenstehendem Beispiel aussehen. 8. Schritt: Abspeichern dieser Geräteeinstellung a) Ein Druck auf die Taste SAVE öffnet das Fenster für das Abspeichern von Dateien.
Seite 125
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen 1. Schritt: Laden der Werkseinstellung a) Am einfachsten wird die Werkseinstellung des Gerätes geladen, indem man die Taste PRESET an der Frontseite drückt. Alternativ hierzu kann die Default- Einstellung auch über die Menüleiste geladen werden. 2.
Seite 126
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen c) In der Gerätegrundeinstellung ist die Frequenz 1 kHz bereits voreingestellt. Angepasst werden muss eventuell nur der für die Messung benötigte Aus- gangspegel in der Zeile Voltage. Die folgenden Zeilen haben für dieses Beispiel keine Bedeutung, die Einstel- lung des Generators ist damit abgeschlossen.
Seite 127
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen c) In der folgenden Zeile "Meas Mode" können verschiedene Modi der Klirrfaktor- messung gewählt werden; für dieses Messbeispiel ist die Voreinstellung "THD +N" bereits passend. Der "Dynamic Mode" bestimmt die maximale Dynamik dieser Messung: Schnelle Messung mit eingeschränkter Dynamik oder maximale Dynamik bei etwas verlängerter Messzeit sind die möglichen Alternativen.
Seite 128
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen Für die Masse der Klirrabstandsmessungen ist die Angabe des reinen Zahlenwer- tes bereits ausreichend. Hier soll nun allerdings auch die spektrale Zusammenset- zung des Ausgangssignals am Prüfling analysiert werden. Beim Audio Analyzer kann hierzu bei allen Verzerrungsmessungen eine FFT-Ana- lyse nachgeschaltet werden.
Seite 129
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen d) Mit dem Button "Show" in der Zeile "Display" kann das zugehörige Grafikfens- ter geöffnet werden. Es erscheint im gleichen Screen, damit kann die Auswir- kung der folgenden Einstellungen direkt beobachtet werden. e) In jedem FFT-Fenster können ein oder zwei Messkurven (Trace A bzw.
Seite 130
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen h) Die spektrale Darstellung des Ausgangssignals mit seinen Harmonischen könnte nun wie auf untenstehendem Beispiel aussehen. 6. Schritt: Auswerten der Grafik mit Markern und Cursorn Alle grafischen Darstellungen können mit horizontalen und vertikalen Cursorn aus- gewertet werden;...
Seite 131
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen a) Marker setzen: Durch Betätigen des Buttons "Marker" gelangt man zu den Marker-Softkeys, mit denen in diesem Beispiel als erstes der Kurvenzug Trace A ausgewählt wird, um dort Marker setzen zu können. Gleichzeitig erscheint die nächste Softkey-Ebene: Mit dem Button "Track to Max"...
Seite 132
® Getting Started R&S Einführung in die Bedienung anhand von Beispielen b) Cursor verwenden: Durch Betätigen des Buttons "Cursor" gelangt man zu den Cursor-Softkeys: Der Audio Analyzer verwendet zwei Cursor, die mit den Symbolen ⃝ und X gekennzeichnet sind. Mit diesen Symbole werden die gemessenen Punkte in der Grafik markiert (siehe Beispielgrafik unten).
® Getting Started R&S Laden von vordefinierten Geräteeinstellungen c) Mit eingeschalteten Markern und einem Cursor könnte die Darstellung des Ausgangssignals mit seinen Harmonischen nun wie auf folgendem Beispiel aussehen. 7. Schritt: Abspeichern dieser Geräteeinstellung Auch dieses Beispiel kann als Geräteeinstellung abgespeichert werden. Das Abspeichern erfolgt wie im vorigen Beispiel beschrieben.
Seite 134
® Getting Started R&S Laden von vordefinierten Geräteeinstellungen markiert und betätigt. Das Dateifenster klappt mit dem voreingestellten Verzeichnis für die weitere Auswahl der Messbeispiele auf. Alternativ kann das Dateifenster zur Auswahl der Messbeispiele auch über die Taste LOAD an der Frontseite geöffnet werden, wobei in weiteren Schritten die entsprechenden Verzeichnisse ausgewählt werden müssen.
® Manuelle Bedienung R&S Einleitung - Manuelle Bedienung 4 Manuelle Bedienung 4.1 Einleitung - Manuelle Bedienung Der Audio Analyzer R&S UPV ist in zwei Modellvarianten verfügbar. Das Standardmo- dell R&S UPV und ein speziell auf den Systemeinsatz zugeschnittenes Modell R&S UPV66, das ohne Display, ohne Frontplattenbedienelemente und ohne CD/DVD-Lauf- werk angeboten wird.
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers Das folgende Kapitel erläutert die manuelle Bedienung des Audio Analyzers R&S UPV. Hierzu gehört eine Beschreibung der Bildschirmanzeigen, der Bedienung der Panels und der Einstellung von Parametern. Bei der Erklärung der Einstellungen finden sich jeweils Tabellen, die die Bedienmöglichkeiten über die Frontplatte sowie bei Verwen- dung einer externen PC-Tastatur oder Maus auflisten.
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers Mit den Optionen R&S UPV-B2 (Digitale Audioschnittstellen) und -K21 (Digital-Audio- Protokoll) können auch digitale Zusatzdaten generiert werden, wie Channel-Status- Daten, Validity- und Parity-Bits. Mit den Optionen R&S UPV-B2 (Digitale Audioschnittstellen) und -K22 kann der Uni- versalgenerator auch dazu verwendet werden, Impairment-Signale zu erzeugen, um Prüflinge an den AES/EBU- bzw.
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers 1. Im ersten Schritt werden im Panel "Generator Config" eingestellt: ● an welchen Audioschnittstellen die Testsignale ausgegeben werden, ● welche Kanäle aktiv sind, ● Maximalpegel und Referenzwerte, ● etc. Auch die Ausgabe als Impairment-Testsignale wird hier eingestellt. 2.
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers aufwendige 2-kanalige analoge Vorverarbeitung, bevor sie digitalisiert und den digita- len Messroutinen zugeführt werden. Mit diesem Konzept ergeben sich unter anderem folgende Vorteile: ● Alle Audio-Messfunktionen stehen sowohl an den analogen als auch an den digita- len Schnittstellen zur Verfügung.
Seite 140
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers In der Freq/Phase-Ebene können parallel zu obiger Struktur die Messwerte für Fre- quenz, sowie Phase oder Gruppenlaufzeit auf einem weiteren Messwertfenster angezeigt werden. Der Mithörausgang (eingebauter Lautsprecher bzw. Kopfhöreranschluss) kann auf jede der drei Ebenen geschaltet werden und ermöglicht so das Mithören analoger oder digitaler Eingangssignale, sowohl direkt am Eingang als auch in den unterschiedlichen Analyseebenen.
Seite 141
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers 1. Die Bedienung beginnt im Panel "Analyzer Config" mit der Wahl von: ● analogen oder digitalen Eingangsbuchsen, ● Anzahl der Kanäle, ● AC- oder DC-Kopplung, ● Messbandbreite ● und einigen weiteren Parametern. Kompakthandbuch 1146.2078.61 ─...
Seite 142
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers 2. Im zweiten Schritt werden die Messungen auf den verschiedenen Analyseebenen im Panel "Analyzer Function" eingestellt. Dies geschieht in der Reihenfolge der Wichtigkeit der Messungen: ● Messungen in der Function-Ebene, wie z.B. Verzerrungsmessungen, evtl. mit Zuschaltung der Post-FFT ●...
Seite 143
® Manuelle Bedienung R&S Funktionelle Gliederung des Audio Analyzers 3. Soll mit dem eingebauten Lautsprecher bzw. über einen Kopfhörer mitgehört wer- den, so erfolgen diese Einstellungen im Panel "Auxiliaries". Kompakthandbuch 1146.2078.61 ─ 09...
® Manuelle Bedienung R&S Allgemeine Hinweise zur Bedienung 4. In weiteren Panels kann eingestellt werden ● auf welche Art die Messergebnisse dargestellt werden sollen (numerisch oder als Grafik), ● Skalierungen ● Überwachung von Grenzwerten, ● Minimal- und/oder Maximalwerte ● und vieles mehr. 4.3 Allgemeine Hinweise zur Bedienung 4.3.1 Windows-Oberfläche Die Bedienung ist eng an die von Windows-Oberflächen angelehnt, um dem Anwender...
® Manuelle Bedienung R&S Allgemeine Hinweise zur Bedienung ● Durch den Drehradklick wird in den Auswahlfeldern die Parameterliste aufgeklappt, in der durch weiteres Drehen und Klicken ein Parameter ausgewählt werden kann. ● Tick-Boxen werden durch Drehradklick aktiviert bzw. deaktiviert. ● Mit dem Drehrad werden die einzelnen Radio-Buttons ausgewählt und durch Ankli- cken umgeschaltet.
® Manuelle Bedienung R&S Allgemeine Hinweise zur Bedienung Maus Frontplatte Funktion ● Navigieren in Panels, Para- Betätigen des Maus-Rädchens Drehen am Drehknopf meterlisten, etc. ● Verändern von Zahlenwerten ● Drücken des Maus-Rädchens Drehknopfklick Auswahl von Parametern ● Verlassen des Edit-Modes 4.3.4 Bedienung über externe PC-Tastatur Eine handelsübliche externe PC-Tastatur (nicht im Lieferumfang enthalten) kann an eine der vier USB-Schnittstellen an der Vorder- oder Rückseite des Gerätes ange-...
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm Frontplatte PC-Tastatur Frontplatte PC-Tastatur Drehrad rechts Drehrad links SHIFT+TAB 4.4 Der Bildschirm Zentrales Element für die Bedienung des Audio Analyzers ist der Bildschirm. Hier wer- den sowohl die Einstellungen des Gerätes in den diversen Panels vorgenommen, als auch die Messergebnisse dargestellt.
Seite 148
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm Bild 4-1: Bildschirm des R&S UPV mit seinen 5 Screens 1 = Numerisches Anzeigefeld 2 = Panel 3 = Grafikfenster 4 = Hidden Panels 5 = Softkey-Leiste 6 = Softkeys Zwischen den einzelnen Screens wird wie folgt umgeschaltet: ●...
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm 4.4.2 WINBAR-Leiste und Softkeys Am unteren Rand des Bildschirms ist stets entweder die Softkey- oder die WINBAR- Leiste eingeblendet. Im normalen Bedienmodus ist die Softkey-Leiste sichtbar, die in unterschiedlichen Varianten Verwendung findet. Im häufigsten Fall werden in den acht Buttons die in den Auswahlfenstern der Panels angebotenen Funktionen aufgeführt, und zwar auch dann, wenn die Parameterlisten (noch) nicht aufgeklappt sind.
Seite 150
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm Über die PC-Tastatur sind die Softkeys über die Tasten F5 … F12 bedienbar, mit der Maus können die Buttons in der Softkey-Leiste direkt angeklickt werden. Nach Drücken der Taste WINBAR erscheint an Stelle der Softkey-Leiste die WINBAR- Leiste, angezeigt durch den Schriftzug "Panel List"...
Seite 151
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm Das zugehörige Panel kann nun verändert bzw. verschoben werden, was durch die entsprechende Beschriftung in der Titelleiste angezeigt wird: Mit einem weiteren Druck auf die Taste MODIFY kehrt man zur ursprünglichen Bedie- nung zurück. Neben dem Verändern bzw.
Seite 152
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm Erneutes Betätigen des Buttons schaltet zwischen den beiden Modi hin und her. Mit Betätigen dieses Softkeys wird der MODIFY-Modus verlassen, das ausgewählte Panel ist wieder bedienbar. Das Betätigen des Buttons "Fix Size All Auto Size All" schaltet alle Panel/Fenster auf den Modus Auto Size und passt die Panel/Fenster in ihrer Größe so an, dass alle Ein- stellzeilen dargestellt werden bzw.
® Manuelle Bedienung R&S Der Bildschirm Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Panel/Grafikfenster Taste MODIFY drücken Tastenkombination ALT und Button Fix Size Auto + M, danach Tasten F10 an die benötigte Größe Size bzw. Fix Size All bzw. F11 betätigen. anpassen Auto Size All betätigen. Alle Panels/Panel am Taste MODIFY drücken, Tastenkombination ALT...
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels 4.4.4.4 Warnhinweise Ist der Benutzer dabei, Einstellungen für Messungen vorzunehmen, die den üblichen Messvorschriften widersprechen, so werden auf dem Bildschirm Bedienhinweise ein- geblendet; diese bleiben solange erhalten, bis sie durch ENTER oder einen Mausklick auf OK gelöscht werden.
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels der Protokolldaten eines digitalen Audio-Datenstroms angezeigt werden (Option R&S UPV-K21 (Digital-Audio-Protokoll)). Eine ausführliche Liste aller Panels mit den wichtigsten Einstellparametern findet sich am Ende dieses Kapitels (siehe Kapitel 4.19, "Übersicht der Panels und Messwertan- zeigen (Grafikfenster)", auf Seite 227).
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Panel öffnen Taste MENU drücken Tastenkombination Durch Bewegen an den und mit Drehrad bzw. CTRL + M betätigen, linken Bildschirmrand die Cursortasten den Button dann mit den Tasten Menüleiste öffnen, den "Instruments"...
Seite 157
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels Bedienpanels sind aus bis zu drei Spalten aufgebaut, abhängig vom zugrunde liegen- den Funktionsblock. Beispielsweise werden zweikanalige Funktionen in Panels mit zwei Spalten bedient. In einer dritten, dazwischen liegenden Spalte können bei der Definition von Grafikfenstern Einstellungen von Kurvenzug 1 für Kurvenzug 2 über- nommen werden, ohne diesen gesondert einstellen zu müssen.
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels Häufig sind in Panels mehrere, von der Funktion her zusammengehörige Einstell- Zeilen zu Funktionsgruppen zusammengefasst. Graue Linien kennzeichnen diese Gruppen. ● Numerisches Eingabefeld In dieses Feld kann ein numerischer Wert (z.B. die Frequenz) eingeben werden. ●...
Seite 159
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels Der Button zeigt an, dass eine Parameterliste zur Verfügung steht. Die Parame- terliste klappt über die Breite des Auswahlfeldes auf. Je nach Anzahl der Einträge wird die gesamte mögliche Auswahl oder nur ein Teil davon angezeigt. Aus einer Parameterliste kann immer genau ein Eintrag ausgewählt werden.
® Manuelle Bedienung R&S Die Panels Grundsätzlich wird immer versucht, die Panels so kurz wie möglich zu halten. Daher werden nicht benötigte Zeilen weggeblendet. Das obenstehende Beispiel verdeutlicht dies: Die Zeilen "Meas Mode", "Trace Length" und "Trigger Source" erscheinen nur, wenn die Funktion Waveform eingeschaltet ist. 4.5.3 Navigieren in den Panels Besitzt ein Panel mehr Zeilen als auf dem Bildschirm dargestellt werden können oder wurde die Größe des Panels fixiert, ohne seine gesamte Länge darzustellen, so...
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen am Audio Analyzer Bild 4-2: Navigation im Panel mit dem Drehrad 4.6 Einstellungen am Audio Analyzer Der R&S UPV bietet mehrere z.T. alternative Möglichkeiten zum Einstellen der Para- meter. Die Bedienung kann über die Frontplatte, mit einer Maus und/oder einer ange- schlossenen PC-Tastatur erfolgen (siehe Kapitel 4.3, "Allgemeine Hinweise zur Bedie- nung",...
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels 4.7 Einstellungen in den Panels In den Panels des Audio Analyzer R&S UPV sind zusammengehörige Einstellungen und Funktionen zusammengefasst. Für jeden Funktionsblock gibt es ein eigenes Panel. Die Panels können prinzipiell unabhängig voneinander eingestellt werden, allerdings gibt es auch Abhängigkeiten.
Seite 163
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Das Öffnen von Panels erfolgt über die Menüleiste (siehe Kapitel 4.5.1, "Panels öffnen, bedienen, verstecken und schließen", auf Seite 145). Das Bewegen des Fokus wurde bereits beschrieben, siehe Kapitel 4.5.3, "Navigieren in den Panels", auf Seite 150.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels 4.7.3 Wechsel von Funktionen Für den Wechsel von Funktionen (z.B. von einer RMS-Messung zu einer THD-Mes- sung oder von der Generierung eines Sinus- zu einem Multiton-Signal) gilt das gleiche wie für den Wechsel eines Instruments: Für jede Messfunktion bzw.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Die Reihenfolge der einzelnen Einstellzeilen im Panel ist so gewählt, dass eine Ände- rung von Parametern meistens nur eine Änderung der folgenden Zeilen bewirkt. Es empfiehlt sich daher, innerhalb der Panel eine Bedienreihenfolge von oben nach unten einzuhalten.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Um eine Funktion umzuschalten, muss das entsprechende Element zuerst markiert werden. Mit den ENTER-Funktionen der verschiedenen Eingabemedien wird dann zwi- schen den beiden Einstellungen umgeschaltet (Toggle-Funktion). Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Umschalten Gewünschtes Element Gewünschtes Element Gewünschten Radio-But- mit Drehrad oder Cursor-...
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Parameterliste öffnen Drehradklick oder Enter-Taste drücken. Button anklicken. ENTER -Taste drücken. Scrollen Mit Drehrad oder Cursor- Mit Cursor Up/Down den Button UP oder DOWN tasten Up/Down den angezeigten Listenaus- in der Scrollleiste betäti- angezeigten Listenaus- schnitt verschieben.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Das numerische Eingabefeld schließen mit: ● ENTER der neu eingegebene Wert wird übernommen ● der alte Wert bleibt erhalten ● Softkeys die gewählte Einheit wird eingestellt und mit dem neu eingegebenen Wert über- nommen.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Es werden ausschließlich Drehradeingaben, Zifferntasten und Cursortasten entgegen- genommen; Buchstaben und Sonderzeichen haben keine Wirkung. Bei Wertänderungen werden Eingaben außerhalb des möglichen Wertebereichs nicht angenommen; es ertönt ein Warnton und die Eingabe wird beim jeweiligen Minimal- bzw.
Seite 170
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Es ist allerdings zu beachten, dass die Maximalwerte des R&S UPV nicht überschritten werden können, sowohl systembedingt als auch durch die Einstellung "Max Voltage". Würde durch Erhöhung des Referenzwertes die maximale Ausgangsspannung über- schritten, so wird automatisch der referenzbezogene Wert in der Zeile "Voltage"...
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Wert ändern Numerisches Eingabe- Numerisches Eingabe- feld markieren, mit feld markieren, mit (Direct-Mode) ENTER-Taste in den Enter-Taste in den Direct-Mode wechseln, Direct-Mode wechseln, mit den Cursortasten > mit den Cursortasten > oder < den Zifferncursor oder <...
Seite 172
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Das Leerzeichen befindet sich auf der Taste , Sonderzeichen werden mit der Dezi- malpunkt-Taste eingegeben, mit der Taste kann zwischen Groß- und Kleinschrei- bung umgeschaltet werden. Mit der UNDO-Taste kann während der Eingabe das Zeichen links vom Cursor gelöscht werden.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels die Frequenzauflösung im dargestellten Spektrum aus. In solchen Fällen werden Anzeigefelder innerhalb der Panels verwendet. Diese Zeilen werden grau schattiert dargestellt und können nicht bedient werden. Sie enthalten stets gültige Werte, zeigen also immer im Hintergrund aktive Einstellungen an und werden aktualisiert, sobald sich eine Einstellung im zugrunde liegenden Einstellfeld ändert.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Einstellung im zugrunde liegenden Einstellfeld in der linken Spalte, so wird diese Ände- rung auch im Anzeigefeld der rechten Spalte angezeigt. 4.7.13 Eingabehilfen Am unteren Rand des Bildschirms, über der Softkey-Leiste, werden Informationen zu den möglichen Eingaben gegeben.
Seite 175
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in den Panels Die meisten Einstellungen erfolgen ohne erkennbare Stell- oder Berechnungszeiten. Ist eine kurze Berechnungszeit notwendig, z.B. um ein an die FFT-Analyse angepass- tes Multitonsignal zu berechnen, so erfolgt dies im Hintergrund, während die laufenden Messungen fortgesetzt werden.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Funktion umschalten Gewünschtes Element Gewünschtes Element Gewünschten Radio-But- mit Drehrad oder Cursor- mit Cursortasten markie- ton anklicken. tasten markieren, ren, Funktion mit Drehrad- Funktion mit Enter-Taste klick oder ENTER -Taste umschalten. umschalten.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.1 Messfunktionen und Darstellung der Messergebnisse ● Was (welche Messfunktion) und wie (welches Messverfahren) gemessen wird, wird im Panel "Analyzer Function" vorgegeben. ● In den Konfigurationspanels zur Messwertdarstellung wird festgelegt, wie die Messergebnisse präsentiert werden, also mit welcher Einheit, mit wie vielen Stel- len, etc.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen ● 3.Spalte: Messergebnisse der Funktion "Input Peak". ● 4.Spalte: entweder Anzeige des Frequenzmessergebnisses oder, bei Einstellung von "Freq & Phase" bzw. "Freq & GrpDel", Anzeige des Frequenzmessergebnisses in der ersten Zeile und Anzeige der Phasen- bzw. Gruppenlaufzeitmessung in der zweiten Zeile.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen werden im folgenden Abschnitt beschrieben, eine ausführliche Beschreibung mit den detaillierten Möglichkeiten findet sich im Bedienhandbuch auf der Dokumentations-CD. Liegt der Messwert innerhalb voreingestellter Grenzwerte bzw. wurden keine Grenz- werte vorgegeben, so erscheint der Messwert in grüner Farbe auf schwarzem Hinter- grund.
Seite 180
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Alternativ können die Kombianzeigen auch über die zugehörigen Konfigurationspanels geöffnet werden. Mit dem Button "Show" in der Zeile "Display" wird die zugehörige Kombianzeige eingeschaltet. Die Kombianzeigen können auch über die Menüleiste geöffnet werden: Sie sind unter dem Button "Displays"...
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Kombianzeige über das Gewünschte Messwert- Mit CTRL+TAB oder Gewünschte Messwert- numerische Anzeigefeld anzeige im numerischen CTRL+SHIFT+TAB die anzeige im numerischen einschalten Anzeigefeld markieren numerische Messwert- Anzeigefeld doppelkli- und mit ENTER-Taste anzeige auswählen. cken.
Seite 182
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Die zugehörigen Panels zur Konfiguration der Kombianzeigen werden über die Menü- leiste geöffnet, sie sind unter dem Button "Disp Config" zu finden. Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Panel zur Konfiguration Taste MENU drücken Tastenkombination Mauszeiger zum linken eines Kombifelds bzw.
Seite 183
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Einige der im folgenden beschriebenen Einstellungen sind nur sichtbar, wenn die Kom- bianzeige entsprechend groß auf dem Bildschirm dargestellt wird. Beispielsweise wer- den Skalierungen und Gitterlinien beim Verkleinern der Anzeige automatisch und schrittweise weggeblendet. ● Einheit des Messergebnisses Mit dieser Einstellzeile wird die Einheit zur Anzeige des Messergebnisses festge- legt.
Seite 184
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Mit verschieden feinen Einstellungen können Hauptlinien eingefügt werden, die mit den zugehörigen Zahlenwerten beschriftet werden. Hilfslinien dienen der weiteren Unterteilung, diese Linien werden nicht beschriftet. ● Grenzwerte Für jedes Messergebnis kann ein unterer und/oder ein oberer Grenzwert definiert werden.
Seite 185
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Die Messwertanzeige im numerischen Anzeigefeld weist stets das gleiche Verhal- ten auf wie die Messwertanzeige im Kombifeld; aktuelle Grenzwertverletzungen können also auch in dieser Anzeige beobachtet werden. ● Extremwerte Mit dieser Tick-Box kann die Anzeige des niedrigsten und höchsten Messwerts aktiviert werden.
Seite 186
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.4.1 Sweep Graph Hier können die Messwerte einer Messreihe (Sweep) in einem Koordinatensystem als Liniendiagramm dargestellt werden. Grundsätzlich können ein oder zwei Messkurven (TRACE A bzw. TRACE B) über einer X-Achse aufgezeichnet werden. Jeder Trace kann dabei aus einer Vielzahl von Einzeldurchgängen (Scans) bestehen.
Seite 187
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.4.2 FFT Graph In diesen Paneln wird das Frequenz-Spektrum der Messfunktion FFT bzw. der einer anderen Messfunktion nachgeschalteten Post FFT dargestellt. Es können ein oder zwei Messkurven (TRACE A bzw. TRACE B) über einer Frequenz-Achse aufgezeich- net werden.
Seite 188
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.4.3 Waveform Die Waveform-Darstellung ist eine Art Oszillogramm, in der der zeitliche Signalverlauf des analysierten Audiosignals dargestellt wird. Es können ein oder zwei Kurvenzüge (TRACE A bzw. TRACE B) über einer Zeit-Achse aufgezeichnet werden. Die Messkur- ven können gespeichert werden, gespeicherte Messkurven, Referenzkurven und/oder Grenzwertkurven können in die Grafik eingezeichnet werden.
Seite 189
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.4.4 Bargraph Ist im Panel "Analyzer Function" eine der Funktionen "THD", "Mod Dist", "DFD" oder "DIM" gewählt, so kann das Funktions-Messergebnis in seine Frequenzkomponenten zerlegt in einer Balkenanzeige dargestellt werden. Die einzelnen Verzerrungsprodukte werden hierbei über einer Frequenz-Achse aufgezeichnet. Die Struktur der Verzer- rungsprodukte (2., 3., 4., …...
Seite 190
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.4.5 PESQ/POLQA Graph In diesen Grafikfenstern können der PESQ- und MOS-Wert der PESQ/POLQA-Mes- sung sowie die zeitliche Verschiebung (Delay) zwischen Referenz- und Messsignal über einer Zeitachse dargestellt werden. Bis zu zwei PESQ/POLQA Graphen können gleichzeitig dargestellt werden, wobei diese unterschiedlich konfiguriert werden kön- nen.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Im Panel "Analyzer Function" gibt es außerdem für einige Grafik- bzw. Messwertfens- ter die Möglichkeit, den Button "Show" zum Öffnen zu verwenden. Sie erscheinen dann im gleichen Screen, ohne dass die zugehörigen Konfigurationspanel geöffnet werden. Funktion Frontplatte PC-Tastatur...
Seite 192
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Panel zur Konfiguration Taste MENU drücken Tastenkombination Durch Bewegen an den eines Grafikfensters öff- und mit Drehrad bzw. CTRL + M betätigen, linken Bildschirmrand die Cursortasten den Button dann mit den Tasten Menüleiste öffnen, den "Disp Config"...
Seite 193
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Einige der im folgenden beschriebenen Einstellungen sind nur sichtbar, wenn das Gra- fikfenster entsprechend groß auf dem Bildschirm dargestellt wird. Beispielsweise wer- den Skalierungen und Gitterlinien beim Verkleinern der Anzeige automatisch und schrittweise weggeblendet. Einstellungen für die Y-Achse Alle Panels zur Konfiguration von Grafikfenstern sind dreispaltig aufgebaut.
Seite 194
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen In einer Grafik können weitere Kurvenzüge (Scans) angefügt werden (Append) oder einzelne bereits gemessene Kurvenzüge durch neue ersetzt werden (Replace). Referenzwerte Für relative Messwertangaben kann hier der Bezugswert eingestellt werden. Dies kann eine feste Wertvorgabe sein, es können aber auch an anderer Stelle gemessene Werte oder sogar ganze Kurvenzüge aus Dateien, vom anderen Messkanal etc.
Seite 195
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen einen passenden Wertebereich für die darzustellende Grafik. Diese Skalierung wird einmal bestimmt und solange festgehalten, bis ein erneutes Autoscale ausgelöst wird. Wird eine manuelle Skalierung gewünscht, so müssen oberer und unterer Endwert der Y-Achse in die beiden Felder eingegeben werden. Wurde für die Größenachse eine lineare Einheit gewählt, so kann diese Achse mit line- arer oder logarithmischer Unterteilung dargestellt werden.
Seite 196
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 1 = Grenzwert-Überschreitungen (hier zusätzlich mit Kreisen markiert) 2 = Limit-Linie 3 = Max-Wert-Kurve 4 = Messwertkurve (TRACE) 5 = Min-Wert-Kurve 6 = Limit-Anzeige Extremwerte Wird diese Tick-Box aktiviert, wird eine Min- und eine Max-Kurve dargestellt, die die niedrigsten und höchsten Messwerte einer Messsequenz festhält.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Werte in linearen Einheiten können mit 3 bis 7 Stellen angezeigt werden, Werte in logarithmischen Einheiten mit einer Auflösung von 0.1 dB bis zu 0.00001 dB. Messkurven bzw. Kurvenzüge laden und speichern In diesen Einstellzeilen kann die aktuelle Messkurve (Trace) mit allen Kurvenzügen (Scans) abgespeichert werden, indem man über den Button •••...
Seite 198
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 1 = Cursor-Zusatzwerte 2 = Cursor-Y-Wert 3 = Marker 4 = Horizontaler Cursor 5 = Vertikaler Cursor 6 = Harmonic Marker 7 = Cursor-X-Wert Sobald ein Grafikfenster den Fokus hat, wird die Softkeyleiste am unteren Bildschirm- rand für die Bedienung der Grafikelemente eingeblendet.
Seite 199
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Mit den hier angebotenen Softkeys werden die gewählten Achsen, je nach Wahl auch nur unter Berücksichtigung einzelner Messkurven, neu skaliert. Die hiermit ausgelöste Aktion entspricht der Buttons "Auto Scale" oder "Scaling Auto" für die Y- bzw. X-Achse in den zugehörigen Konfigurationspanels.
Seite 200
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Die beiden Buttons "O Hor A" bzw. "O Hor B" aktivieren horizontale Cursor und setzen diese auf TRACE A bzw. TRACE B. Der Cursor sowie seine Beschriftungsfelder wer- den dabei in der jeweiligen Farbe der zugehörigen Messkurve angezeigt. Der Button "Movement"...
Seite 201
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen ● "Next Step" Wird der Button "Next Step" gewählt, so wird der Cursor mit jedem Inkrement zum nächsten gemessenen Wert bewegt. Je nach Anzahl der Messpunkte wird der Cur- sor also in kleineren oder größeren Schritten bewegt. Ist die Grafik relativ klein dar- gestellt, bzw.
Seite 202
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen ● "Next Sample" Wird der Button "Next Sample" gewählt, so wird der Cursor mit jedem Inkrement zum nächsten gemessenen Wert bewegt. Ist die Grafik relativ klein dargestellt, bzw. wurden mehr Messwerte (Samples) auf- genommen als Pixel im Grafikfeld angezeigt werden, so bewegt sich der Cursor zeitweise scheinbar nicht (er bleibt auf dem gleichen Pixel), die zugehörigen Anzei- gefelder zeigen jedoch immer den gerade gewählten Messpunkt mit X- und Y-Wert Bargraph...
Seite 203
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Um mit Cursorn einzelne Scans auszuwerten, wird der Cursor wie folgt auf den ent- sprechenden Scan geschaltet: ● Von der Frontplatte mit den Tasten ● Mit der externen PC-Tastatur mit den Tasten ALT + PAGE UP bzw. ALT + PAGE DOWN ●...
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen ● "Act Curs In" Der Button "Act Curs In" stellt den Ausschnitt der Grafik um den aktiven Cursor herum in X-Richtung in einem gedehnten Maßstab dar. ● "Act Curs Out" Der Button "Act Curs Out" stellt den Ausschnitt der Grafik um den aktiven Cursor herum in X-Richtung in einem komprimierten Maßstab dar.
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen 4.8.4.9 Messwertanzeige in Listen Anstelle der Grafikfenster, bzw. auch zusammen mit diesen, können die Messwerte auch in Listen angezeigt werden. Messwerte, die vorgegebene Grenzwerte verletzt haben, werden als rote Ziffern darge- stellt. Zusätzlich weist in der rechten unteren Ecke der Grafik ein nach oben bzw. nach unten gerichteter roter Pfeil bleibend auf die Über- bzw.
Seite 206
® Manuelle Bedienung R&S Messwertanzeigen Einstellungen zu den Messwert-Listen Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Panel zur Konfiguration Taste MENU drücken Tastenkombination Durch Bewegen an den einer Messwertliste öff- und mit Drehrad bzw. CTRL + M betätigen, linken Bildschirmrand die Cursortasten den Button dann mit den Tasten Menüleiste öffnen, den "Disp Config"...
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste befindet. Sind beide Cursor angeschaltet, so toggelt dieser Button zwischen den bei- den Cursorwerten hin und her. Mit dem Button "Selection" ist es möglich, die Auflistung der angezeigten Messwerte einzuschränken, d.h. nur ausgewählte Zeilen aufzulisten. Betätigt man diesen Button, so erscheint eine weitere Softkey-Ebene zur Auswahl der angezeigten Werte wie folgt: Je nach Wahl des entsprechenden Softkeys werden in der Messwertliste aufgelistet: ●...
Seite 208
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste Laden der vom Werk vorgegebenen Gerätegrundeinstellung (entspricht Taste PRESET auf der Frontplatte, siehe Kapitel 4.15.4, "Laden und Speichern von Geräteeinstellungen", auf Seite 214). Es erscheint eine Dialogbox mit der Sicherheitsanfrage: "Do you want to preset the device?"...
Seite 209
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste ● Copy Kopieren von Zeichen, Zeichenketten, Daten etc. in die Zwischenablage. ● Paste Einfügen von Zeichen, Zeichenketten, Daten etc. aus der Zwischenablage. ● Select All Auswählen von Zeichen, Zeichenketten, Daten etc. in die Zwischenablage. Screens ●...
Seite 210
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste DispConfig ● Auswahl der Panels zur Konfiguration der Messwertanzeigefenster ● Durch Markieren wird das jeweils gewählte Panel auf dem gerade gewählten Screen dargestellt (siehe Kapitel 4.5.1, "Panels öffnen, bedienen, verstecken und schließen", auf Seite 145) ●...
Seite 211
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste ● In der Liste werden bereits geöffnete Panels ohne Zusatz, geschlossene Panels mit dem Zusatz "closed" und bereits geöffnete aber minimierte Panels mit dem Zusatz "hidden" gekennzeichnet Sequence ● Execute Macro Auswahl von Sequenzen (Makros), um zuvor programmierte Messabläufe zu star- ●...
Seite 212
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste Der Anwender kann in der Werkzeugleiste bis zu 8 Icons definieren, die bei Maus- klick wahlweise Setups laden oder Makros ausführen, siehe hierzu Kapitel 4.10, "Einstellungen in der Werkzeugleiste", auf Seite 204. Die Festlegung dieser Funktionen werden im Fenster "Quick Launch Config…"...
Seite 213
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Menüleiste Utilities Config Panel, Einstellung General Configuration Vor allem für die Bedienung mit der Maus bietet der R&S UPV die Möglichkeit, die Menüleiste und / oder die Werkzeugleiste dauernd am oberen / rechten Bildschirmrand anzuzeigen.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen in der Werkzeugleiste 4.10 Einstellungen in der Werkzeugleiste Ähnlich wie andere Windows®-Anwendungen verwendet die Werkzeugleiste (Tool Bar) beim Audio Analyzer Symbole, die beim Anklicken mit der Maus Funktionen aus- führen. Dies sind vorwiegend Funktionen, die beim Modell R&S UPV auch als Tasten auf der Frontplatte zur Verfügung stehen.
® Manuelle Bedienung R&S Einstellungen im Betriebssystem Startet die "R&S UPX Sequencing"-Software, ein Programm das dem Anwender gestattet, Testabläufe auszuführen. 4.11 Einstellungen im Betriebssystem Der R&S UPV ist mit dem Betriebsystem WindowsXP ausgestattet. Es ist nur in Einzel- fällen notwendig, Einstellungen auf Betriebssystemebene vorzunehmen, z.B. bei der Installation eines neuen Druckertreibers.
® Manuelle Bedienung R&S Das Panel Auxiliaries 4.12.1 Funktion Audio Monitor Der Mithörausgang (eingebauter Lautsprecher bzw. Kopfhöreranschluss) ermöglicht das Mithören analoger oder digitaler Eingangssignale sowohl direkt am Eingang des Audio Analyzers als auch in den unterschiedlichen Analyseebenen hinter evtl. einge- schalteten Filtern.
® Manuelle Bedienung R&S Schnellabschaltung der Ausgänge rad, den Cursortasten bzw. oder mit der Maus bedient werden kann. Die ENTER-Funk- tion oder nochmaliges Drücken der Lautstärketaste schließt diese Einstellung. Möglicher Hörschaden durch hohen Schalldruck Das anliegende Signal, Geräteeinstellungen wie Messbereich und Messfunktion, sowie die eingestellte Lautstärke beeinflussen die Ausgangsspannung des eingebauten Kopfhörerverstärkers.
® Manuelle Bedienung R&S Hilfesystem ● Die Pegel aller Analog-Ausgänge werden auf 0 V gesetzt, wobei diese abgeschlos- sen bleiben (d.h. die Impedanz bleibt erhalten). Die abgeschalteten Leitungen können nur durch nochmaliges Drücken der OUTPUT- OFF-Taste wieder reaktiviert werden. Besonderheit Anlg Aux Output: Ist im Auxiliaries Panel in der Zeile "Anlg Aux Out"...
® Manuelle Bedienung R&S Hilfesystem Zusätzlich zur kontextsensitiven Hilfe wird eine kompilierte Online-Hilfe zu allen Funkti- onen des R&S UPV auf der mitgelieferten CD-ROM zur Verfügung gestellt. Diese Hilfe kann auf jedem Rechner mit Internet Explorer ab Version 4.0 aufgerufen werden. 4.14.1 Bedienung der Hilfe Das Hilfefenster gliedert sich in drei Bereiche.
Seite 220
® Manuelle Bedienung R&S Hilfesystem Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Hilfe zu einer markierten HELP-Taste drücken F1-Taste drücken Einstellzeile öffnen. Die Hilfeseite zum Para- meter wird angezeigt Hilfe schließen. HELP-Taste noch einmal F1-Taste noch einmal drücken drücken Link aktivieren. Link mit Drehrad oder Link mit Cursortasten Link klicken Pfeiltasten markieren...
® Manuelle Bedienung R&S Dateiverwaltung Funktion Frontplatte PC-Tastatur Maus Indexeintrag auswählen. Focus-Button unterhalb Focus-Button unterhalb Eintrag klicken des Index drücken. des Index mit Cursortas- ten markieren und mit Den gesuchten Eintrag Die Hilfeseite zum Ein- der Enter-Taste aktivie- in das Eingabefeld ein- trag wird angezeigt ren.
Seite 222
® Manuelle Bedienung R&S Dateiverwaltung Die Dateien werden anhand ihrer Endung unterschieden, jedem Dateityp ist ein bestimmter Dateiinhalt zugeordnet. Normalerweise ist die Endung für den Anwender ohne Bedeutung, da der Zugriff auf die Dateien in den zugehörigen Panels erfolgt und dort nur der relevante Dateityp angeboten wird.
® Manuelle Bedienung R&S Dateiverwaltung Datei markieren und mit Drehradklick oder durch Drücken des Buttons/Softkeys Select laden. ● Datei speichern: Dateinamen im Feld "File Name:" eingeben. Das Verzeichnis markieren, in das die Datei gespeichert werden soll und anschließend den Button/Softkey "Save" drü- cken.
® Manuelle Bedienung R&S Dateiverwaltung Eingabefokus wieder eine Ebene höher. Die Buttons/Softkeys können ausgewählt und aktiviert werden. ● Datei verschieben: Datei markieren und anschließend den Button/Softkey "Cut" drücken. Verzeichnis markieren, in das die Datei verschoben werden soll, und anschließend den Button/ Softkey Paste drücken.
® Manuelle Bedienung R&S Dateiverwaltung Der Anwender erhält damit die Möglichkeit, von diesen Voreinstellungen ausgehend, die Einstellungen für seine spezifische Messaufgabe sehr einfach durch Modifizieren dieser Beispiele vorzunehmen. Alle diese Beispieleinstellungen finden sich im Verzeichnis D:\UPV\Setup Examples. Ebenfalls auf jedem R&S UPV vorhanden ist die vom Werk vorgegebene Gerätegrund- einstellung.
® Manuelle Bedienung R&S Manuelle Fernbedienung Dateityp Datei- Bedeutung Endung Filter-Dateien .COE Koeffizientendatei für File-definierte Filter, geladen im Panel Filter in der Zeile Filename. .NPZ Pole- und Nullstellendatei für File-definierte Filter, geladen im Panel Fil- ter in der Zeile Filename. .XPZ .ZPZ ®...
® Manuelle Bedienung R&S Einheiten Nach dem Anmelden bootet die Gerätefirmware des R&S UPV am externen Rechner. Nach dem Abschluss des Bootvorgangs erscheint der Bildschirm des Audio Analyzers und der R&S UPV kann vom externen Rechner aus manuell fernbedient werden. Dabei wird die Starteinstellung verwendet, die vor dem Aufbau der Verbindung aktiv war.
® Manuelle Bedienung R&S Einheiten ● Einheiten für die Eingabe von Werten (z. B. Referenzwerte, Frequenzen, Pegel usw.): Während der Dateneingabe werden alle jeweils möglichen Einheiten auf den Soft- keys angeboten. Dies ermöglicht den Abschluss von Werteingaben durch die Ein- heitenwahl, ohne dass ein weiteres Eingabefenster geöffnet werden muss.
® Manuelle Bedienung R&S Einheiten *) Pegelmessergebnis in Hex Alle digitalen Analyzer-Messfunktionen liefern üblicherweise Werte im Bereich von 0 ... 1 FS. FS-Werte > 1 können auftreten: ● bei der Messfunktion "Peak" mit "Meas Mode" "Peak to Peak" ● Bei Verwendung eines Filters mit Verstärkung (z.B. CCIR wtd) 4.17.1.3 Einheiten für Verzerrungsmessergebnisse Grundeinheit: %...
® Manuelle Bedienung R&S Einheiten 4.17.1.9 Einheit für digitale Phasenmessergebnisse (Phase to Ref) Grundeinheit: UI (unit interval) 4.17.2 Einheiten für Werteingaben Zur Vereinfachung werden in den folgenden Umrechnungsformeln die Eingabewerte nur mit der Einheit bezeichnet. Beispiel: Mit dBu ist gemeint: Wert in dBu. Absolute Analog-Pegeleinheiten (ohne Referenzbezug) Kompakthandbuch 1146.2078.61 ─...
® Manuelle Bedienung R&S Tastenübersicht Einheit für Phase to Ref 4.18 Tastenübersicht Die folgende Tabelle gibt einen Überblick der Tastenfunktionen an der Frontplatte. Zusätzlich sind die Tastenkombinationen der PC-Tastatur, mit denen die Funktionen der Tasten der Gerätefrontplatte ausgelöst werden können, angegeben. Auch die Mausbedienung ist in dieser Spalte aufgelistet.
Seite 235
® Manuelle Bedienung R&S Tastenübersicht Taste an der Frontplatte Taste der PC-Tastatur Funktion Mausbedienung HCOPY CTRL+P Abhängig von den Einstellungen unter Utilities wird entweder die Ausgabe des Bildschirminhaltes auf den angeschlossenen Drucker gestartet oder der Bildschirminhalt in eine Datei gespeichert SHUT DOWN CTRL+F10 Speichert die aktuelle Einstellung...
Seite 236
® Manuelle Bedienung R&S Tastenübersicht Taste an der Frontplatte Taste der PC-Tastatur Funktion Mausbedienung Eingabe eines Punktes / Dezimal- punktes; * ... # * ... # Eingabe von Sonderzeichen Eingabe des Vorzeichens; A -> a (SHIFT +) A … Z Wechsel zwischen Groß- und Kleinschreibung Tabelle 4-5: Bedienfeld VARIATION...
® Manuelle Bedienung R&S Übersicht der Panels und Messwertanzeigen (Grafikfenster) Tabelle 4-6: Bedienfelder WINDOW und SETUP Taste an der Frontplatte Taste der PC-Tastatur Funktion Mausbedienung WINBAR ALT+W Schaltet zwischen der Softkey- Leiste und der WINBAR-Leiste hin und her MODIFY ALT+M Öffnet auf der Softkey-Leiste eine Auswahl von Funktionen, mit denen das bedienbare Panel bzw.
Seite 238
® Manuelle Bedienung R&S Übersicht der Panels und Messwertanzeigen (Grafikfenster) ● Analyzer Function Wahl der Messfunktionen ● Messgeschwindigkeit und –genauigkeit ● Filter bzw. Equalizer aktivieren ● Zuschalten der Post-FFT ● Wahl und Einstellungen für den Level-Monitor ● Wahl und Einstellungen für den Input-Monitor ●...
Seite 239
® Manuelle Bedienung R&S Übersicht der Panels und Messwertanzeigen (Grafikfenster) ● FFT Graph 1…2 Con- Dieses Panel ist zweimal vorhanden, um bis zu 2 FFT-Grafikfenster gleich- zeitig darzustellen ● Einstellung aller Angaben für die ein- oder zweikanalige Darstellung der FFT- Grafik wie Einheiten, Skalierungen, Gitterlinien etc.
® Manuelle Bedienung R&S Übersicht der Statusmeldungen ● Input Ch1…2 Diese Kombianzeigen erweitern die numerische Messwertanzeige des im Panel "Analyzer Function" gewählten Input-Monitors; sie stellen den jeweili- Input ... gen Zahlenwert dar, ergänzt durch ● Analoge Balkenanzeigen ● Überwachung und Anzeige von Grenzwerten ●...
Seite 241
® Manuelle Bedienung R&S Übersicht der Statusmeldungen Statusanzeigen erscheinen stets an der gleichen Stelle, sie sind den Feldern über den Softkeys wie in folgender Abbildung zugeordnet. Die folgende Auflistung zeigt die möglichen Statusmeldungen und ihre Bedeutung: Analysator-Status - Statusinformation für die beiden Kanäle Anlr1 und Anlr2 Der Messkanal ist abgeschaltet Overload Analysator wurde wegen Überlast abgeschaltet...
Seite 242
® Manuelle Bedienung R&S Übersicht der Statusmeldungen Sweep Run Single Einzelsweep läuft Sweep Run Manual Manueller Sweep läuft Kompakthandbuch 1146.2078.61 ─ 09...
® Index R&S Index Symbole Einheit ändern ..............159 Einheit des Messergebnisses ......... 173 19"-Gestell .................28 Einheit für digitale Jittermessergebnisse ......220 Einheit für digitale Phasenmessergebnisse (Phase to Ref) ..................221 Einheit für SN-Messergebnisse ........219 Analog-Ausgang, zusätzlicher ......... 207 Einheiten .................
Seite 244
® Index R&S Next Pixel ................ 190 Next Sample ..............191 Hilfesystem ..............208 Next Step ................ 190 Hilfetexte Next Value ...............192 Sprache ..............209 Horiz Size Button ............140 Option Einbau ................. 53 Input-Ebene ..............129 Output Off ................ 231 Interner Bildschirm wird nicht aktiviert .......
Seite 245
® Index R&S Tastatur ................36 Taste LAN RESET ..............32 SHUT-DOWN ............. 32 Tastenkombination Ctr+Alt+Del ..............31 CTRL + ALT + F1 ............51 CTRL + ALT + F3 ............51 CTRL + ALT + F4 ............51 Tastenübersicht ............... 224 Terminated ..............