Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer DEH-P8100BT Bedienungsanleitung
Pioneer DEH-P8100BT Bedienungsanleitung

Pioneer DEH-P8100BT Bedienungsanleitung

Cd rds-empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEH-P8100BT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CD RDS-EMPFÄNGER
DEH-P8100BT
Bedienungsanleitung
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEH-P8100BT

  • Seite 1 CD RDS-EMPFÄNGER DEH-P8100BT Bedienungsanleitung Deutsch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der erstmaligen Verwendung des Pro- dukts durch, um dessen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Bewahren Sie die Be- dienungsanleitung nach dem Lesen zur zukünftigen Bezugnahme sicher auf.
  • Seite 4 Inhalt – Eine Kopplung über dieses Gerät Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB-Speichermedium vornehmen 37 – Trennen der Verbindung zu einem Grundlegende Bedienvorgänge 28 Anzeigen der Textinformationen einer Audio- Bluetooth-Gerät 37 – Löschen eines gekoppelten Bluetooth- Datei 28 Wählen von Dateien aus der Geräts 38 –...
  • Seite 5 Inhalt – Übertragen von Einträgen in das Gebrauch des automatischen Adressbuch 47 Klangnivellierers 57 – Einstellen der automatischen Einstellen der Lautstärke für die Rufannahme 47 Sprachsteuerung 58 – Anpassen der Hörlautstärke für den Grundeinstellungen Teilnehmer 47 Anpassen der Grundeinstellungen 59 –...
  • Seite 6 Inhalt – Wählen eines externen Geräts als Zusätzliche Informationen Programmquelle 67 Fehlerbehebung 79 – Grundlegende Bedienvorgänge 67 Fehlermeldungen 79 – Weiterführende Bedienvorgänge 67 Richtlinien für die Handhabung von Discs Gebrauch verschiedener und Player 82 Unterhaltungsanzeigen 67 Dual-Discs 83 SMS-Empfangsbestätigung (Short Message Kompatibilität mit Audio-Kompression 83 Service) 68 Hinweise zur Handhabung und andere...
  • Seite 7: Bevor Sie Beginnen

    Polizei die 14-stellige Seriennummer und bringen Sie diese bitte zu den gemäß der das Kaufdatum des Geräts mit. nationalen Gesetzgebung dafür zuständi- Bewahren Sie den Pioneer Car Stereo-Pass an gen Sammelstellen. einem sicheren Ort auf. Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei, wertvolle Res- sourcen zu schonen und vermeiden mögliche...
  • Seite 8: Eigenschaften

    über dieses Gerät steuern. wird der Stationsspeicher gelöscht und muss neu programmiert werden. VORSICHT ! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust von Daten auf einem USB-Speichergerät bzw. Eigenschaften tragbaren USB-Audio-Player, und das selbst Dieses Gerät ist mit einer ganzen Reihe unter- dann nicht, wenn der Datenverlust während...
  • Seite 9: Im Störungsfall

    Wasser oder anderen Flüssigkeiten bereitstellen können. sollte vermieden werden, da dies zu perma- ! Auf unserer Website finden Sie die jeweils nenten Schäden führen kann. neuesten Informationen der Pioneer Corporation. Im Störungsfall Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß Bewahren Sie die Frontplatte zur Si- funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren cherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse...
  • Seite 10: Zu Den Demo-Modi

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Nehmen Sie die Frontplatte ab. ACC oder ON befindet. Wenn Sie bei aktivem Siehe Abnehmen der Frontplatte auf Seite 9. Funktions-Demo-Modus die Taste DISP/SCRL drücken, wird der Modus aufgehoben. Durch Drücken Sie RESET mithilfe eines Ku- erneutes Drücken von DISP/SCRL wird der gelschreibers oder eines anderen spitz zu- Funktions-Demo-Modus wieder gestartet.
  • Seite 11: Entfernen Der Batterie

    Abschnitt Bevor Sie beginnen ! Lassen Sie die Fernbedienung nicht auf den Entfernen der Batterie Boden fallen, wo sie unter der Bremse oder dem Gaspedal eingeklemmt werden könnte. ! Sollte eines der folgenden Probleme auftreten, dann schalten Sie das Gerät sofort aus und wenden Sie sich an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben: —...
  • Seite 12: Die Einzelnen Teile

    Abschnitt Die einzelnen Teile Hauptgerät Für detaillierte Informationen hierzu siehe Wiedergabe von Musiktiteln mit Bezug zum 1 Taste SRC/OFF momentan spielenden Titel auf Seite 33. Drücken Sie diese Taste, um alle verfügba- 5 Taste PHONE/ ren Programmquellen zu durchlaufen. Hal- /BT MENU ten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät Drücken Sie diese Taste, um das Adress-...
  • Seite 13: Lenkradfernbedienung

    Abschnitt Die einzelnen Teile 9 Taste MUTE/HOLD Während der Verwendung der Sprachsteu- Drücken Sie diese Taste, um den Ton auszu- erungsfunktion, wird durch Drücken dieser schalten. Durch erneutes Drücken wird der Taste die Sprachsteuerung abgebrochen. Ton wieder eingeschaltet. Während eines Telefongesprächs wird der Anruf durch Drücken dieser Taste auf Hal- Lenkradfernbedienung ten geschaltet.
  • Seite 14: Grundlegende Bedienvorgänge

    Player)—Multi CD (Multi-CD-Player)—iPod ! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf (Über einen Schnittstellenadapter angeschlos- ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- sener iPod)—USB1 (USB-Speichermedium 1)/ wicklung befindliches Gerät), das zwar als iPod1 (Über den USB-Eingang 1 angeschlos- Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen sener iPod)—USB2 (USB-Speichermedium 2)/...
  • Seite 15: Tuner

    Abschnitt Tuner % Wahl eines Bands (Wellenbereichs) Grundlegende Drücken Sie BAND/ESC/CANCEL. Bedienvorgänge # Folgende Bänder (Wellenbereiche) stehen zur Auswahl: FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3) und MW/LW. 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 % Manuelle (schrittweise) Abstimmung Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links oder rechts.
  • Seite 16: Empfang Von Pty-Alarm-Sendungen

    Abschnitt Tuner Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um die abgestimmte Frequenz im Speicher ab- FUNCTION zu wählen. zulegen. Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu Drehen Sie den Regler, um die Stationsnum- wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl mer zu wechseln.
  • Seite 17: Abstimmen Von Stationen Mit Starken Sendesignalen

    Abschnitt Tuner Abstimmen von Stationen Drücken Sie MULTI-CONTROL, um AF einzuschalten. mit starken Sendesignalen # Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur MULTI-CONTROL erneut. nach Stationen mit ausreichender Signalstär- ke für einen guten Empfang gesucht. Hinweise ! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM Zeigen Sie das Funktionsmenü...
  • Seite 18: Begrenzen Von Stationen Auf Regionale Programme

    Abschnitt Tuner Begrenzen von Stationen auf Sender, der Informationen mit Verweis auf TP- Stationen bietet) aktiviert werden. regionale Programme Bei Verwendung von AF beschränkt die Regi- Stimmen Sie eine TP-Station oder ver- onalfunktion die Auswahl auf Sender, die regi- knüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab. onale Programme ausstrahlen.
  • Seite 19: Suchen Nach Rds-Stationen Anhand Der Pty-Information

    Abschnitt Tuner Suchen nach RDS-Stationen der Empfang des vorherigen Programms fort- gesetzt. anhand der PTY-Information % Drücken und halten Sie TA/NEWS ge- Sie können nach Programmen eines generel- len Typs suchen, wie auf Seite 20 aufgeführt. drückt, bis die Nachrichtenunterbrechung eingeschaltet ist.
  • Seite 20: Anzeigen Von Radiotext

    Abschnitt Tuner Anzeigen von Radiotext Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um den gewählten Radiotext zu speichern. Angezeigt werden können der momentan Drehen Sie den Regler, um die Stationsnum- empfangene Radiotext sowie die drei zuletzt mer zu wechseln. Drücken und halten Sie ihn empfangenen Texte.
  • Seite 21 Abschnitt Tuner Classics L. Class Leichte klassische Musik Classic Klassik Others Educate Bildungsprogramme Drama Rundfunk-Hörspiele und Programmserien Culture Nationale oder regionale Kultur Science Natur, Wissenschaft und Technologie Varied Leichte Unterhaltung Children Kinderprogramme Social Soziales Religion Religiöse Themen/Gottes- dienste Phone In Telefongesprächspro- gramme Touring...
  • Seite 22: Eingebauter Cd-Player

    Abschnitt Eingebauter CD-Player # Wenn Sie eine Disc einlegen, achten Sie Grundlegende darauf, dass die beschriftete Seite der Disc Bedienvorgänge nach oben zeigt. # Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3 Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Be- rührung kommt.
  • Seite 23: Anzeigen Der Textinformationen Auf Einer Disc

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Wiedergabezeit— : Ordnername und Hinweise Dateiname— : Künstlername und : Ti- ! Mit dem eingebauten CD-Player können telname— : Künstlername und : Al- Audio-CDs und auf CD-ROM aufgezeichnete bumtitel— : Albumtitel und : Titelname komprimierte Audio-Dateien wiedergegeben —...
  • Seite 24: Wählen Von Titeln Aus Der Titelnamensliste

    Abschnitt Eingebauter CD-Player ! Abhängig von den verwendeten Zeichensät- Drücken Sie /LIST, um in den Dateili- zen wird kyrillischer Text ggf. fehlerhaft darge- stenmodus umzuschalten. stellt. Für Informationen zu den gültigen Die Datei- und Ordnernamen werden im Di- Zeichensätzen für kyrillischen Text siehe Hin- splay angezeigt.
  • Seite 25: Wählen Eines

    Abschnitt Eingebauter CD-Player # Wenn während der Wiederholwiedergabe ein Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um FUNCTION zu wählen. anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederho- wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl lung.
  • Seite 26: Pausieren Der Wiedergabe

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die Hinweis Anspielwiedergabe einzuschalten. Sie können diesen Bedienvorgang auch über das Von jedem Titel werden die ersten 10 Sekun- Menü ausführen, das mithilfe von den gespielt. MULTI-CONTROL aufgerufen wird. Bei Erreichen des gewünschten Titels drücken Sie MULTI-CONTROL, um die An- spielwiedergabe auszuschalten.
  • Seite 27 Abschnitt Eingebauter CD-Player Setzen Sie den Cursor nach der Eingabe des Titels auf die letzte Position, indem Sie MULTI-CONTROL nach rechts drücken. Wenn Sie nun MULTI-CONTROL noch einmal nach rechts drücken, wird der eingegebene Titel gespeichert. Zum Zurückschalten auf die Wiederga- beanzeige drücken Sie BAND/ESC/CANCEL.
  • Seite 28: Wiedergabe Der Musiktitel Auf Einem Usb- Speichermedium

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB- Speichermedium Für detaillierte Informationen zu unterstützten Hinweise Geräten siehe Technische Daten auf Seite 88. ! Je nach angeschlossenem USB-Speicherme- dium wird möglicherweise nicht die optimale Leistung dieses Geräts erreicht. Grundlegende ! Wenn Ordner 01 (ROOT) keine Dateien ent- Bedienvorgänge hält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
  • Seite 29: Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB- Speichermedium Einführung zu erweiterten Siehe Pausieren der Wiedergabe Pause auf Seite 26. Bedienvorgängen Siehe Gebrauch des erweiterten Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das Sound Retriever Tonempfangs (Sound Retriever) Hauptmenü anzuzeigen. auf Seite 26. Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Hinweise FUNCTION zu wählen.
  • Seite 30: Grundlegende Bedienvorgänge

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem iPod ! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal- Für detaillierte Informationen zu unterstützten iPods siehe iPod-Kompatibilität auf Seite 85. tet wird (Zündschalter in der Position OFF), wird der iPod nach etwa zwei Minuten aus- geschaltet.
  • Seite 31: Alphabetische Titelsuche

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem iPod # Zum Zurückschalten zur vorhergehenden Ka- Anzeigen der tegorie drücken Sie MULTI-CONTROL nach links. Textinformationen auf dem # Für die Rückkehr zur obersten Kategorie hal- iPod ten Sie MULTI-CONTROL nach links gedrückt. # Sie können den Titel im Display nach links ab- % Drücken Sie DISP/SCRL, um die ge- rollen, indem Sie DISP/SCRL drücken und ge- wünschten Textinformationen zu wählen.
  • Seite 32: Funktionen Und Bedienvorgänge

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem iPod Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- Abspielen von Titeln in wünschte Funktion zu wählen. zufälliger Reihenfolge Play mode (Wiederholwiedergabe)— (Shuffle) Shuffle mode (Shuffle)—Shuffle all (Alles mischen)—Link play (Verknüpfte Wiederga- Zeigen Sie das Funktionsmenü an. be)—Control mode (Steuermodus)—Pause Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgän- (Pause)—Audiobooks (Hörbuch-Geschwin-...
  • Seite 33: Wiedergabe Von Musiktiteln Mit Bezug Zum Momentan Spielenden Titel

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem iPod Wiedergabe von Bedienen der iPod-Funktionen Musiktiteln mit Bezug zum dieses Geräts über den iPod momentan spielenden Titel Diese Funktion steht für die folgenden iPod-Mo- delle nicht zur Verfügung: Es können Musiktitel wiedergegeben werden, —...
  • Seite 34: Ändern Der Abspielgeschwindigkeit Von Hörbüchern

    Abschnitt Wiedergabe der Musiktitel auf einem iPod ! Umschalten der Textinformationen ! Normal – Normale Wiedergabegeschwin- digkeit ! Slower – Langsamere Wiedergabe als nor- Hinweise male Wiedergabegeschwindigkeit ! Sie können diese Funktion auch über das Menü ein- oder ausschalten, das mithilfe von MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
  • Seite 35: Gebrauch Der Wireless-Technologie

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth ! Bearbeiten des Gerätenamens auf Seite 40 Verbinden eines Bluetooth- ! Eingeben des PIN-Codes für den Aufbau Geräts einer Bluetooth-Wireless-Verbindung auf Bevor Sie einen Bluetooth-fähigen Audio- Seite 40 Player oder ein Bluetooth-Telefon verwenden können, müssen Sie das Bluetooth-Gerät zu- Hinweis nächst mit diesem Gerät verbinden.
  • Seite 36: Kopplung Mit Einem Bluetooth-Gerät

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- Kopplung mit einem Bluetooth- wünschte Funktion zu wählen. Gerät Open device (Verbindung zum Gerät herstel- Rufen Sie das Verbindungsmenü auf. len)—Search device (Gerät suchen)— Siehe Einführung zu den Verbindungsvorgän- DisconnectDevice (Verbindung zum Gerät gen auf Seite 35.
  • Seite 37: Eine Kopplung Über Dieses Gerät Vornehmen

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Benutzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät, um Sie in diesem Fall zuerst ein gekoppeltes Gerät. eine Verbindung herzustellen. Siehe Löschen eines gekoppelten Bluetooth-Geräts Der konkrete Verbindungsvorgang fällt je nach auf Seite 38. # Wenn kein Gerät gefunden wird, wird Bluetooth-Gerät unterschiedlich aus.
  • Seite 38: Löschen Eines Gekoppelten Bluetooth-Geräts

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Drücken Sie MULTI-CONTROL nach Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das oben oder unten, um ein Gerät zu wählen. Gerät zu löschen. # Dieser Vorgang ist nicht möglich, wenn nur Während des Löschvorgangs blinkt die Anzei- ge Deleting (Wird gelöscht) im Display. Nach ein Gerät gefunden wurde.
  • Seite 39: Automatischer Verbindungsaufbau Zu Einem Bluetooth-Gerät

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den Sie können diese Versionen anzeigen, um sie gewählten Dienst zu starten oder zu stop- zu überprüfen. pen. Rufen Sie das Verbindungsmenü auf. Siehe Einführung zu den Verbindungsvorgän- Automatischer Verbindungsaufbau gen auf Seite 35. zu einem Bluetooth-Gerät Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Der Aufbau einer Verbindung zwischen Ihrem...
  • Seite 40: Bearbeiten Des Gerätenamens

    Sie haben die Möglichkeit, den Gerätenamen zu bearbeiten. Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Der Gerätename lautet standardmäßig oder rechts, um den Cursor auf die vorher- DEH-P8100BT. gehende bzw. die nächste Position zu set- zen. Rufen Sie das Verbindungsmenü auf. Siehe Einführung zu den Verbindungsvorgän- Drücken Sie nach der Eingabe des PIN-...
  • Seite 41: Vorbereiten Der Verwendung Eines Bluetooth-Audio-Players

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth ! Informationen zu Musiktiteln (z. B. abgelaufe- Bluetooth-Audio-Player einrichten. Dazu geh- ne Spielzeit, Titelname, Titelindex usw.) kön- ört der Aufbau einer Bluetooth-Verbindung nen auf diesem Gerät nicht angezeigt werden. zwischen diesem Gerät und Ihrem Bluetooth- ! Während der Wiedergabe der Musiktitel auf Audio-Player sowie die Koppelung des Players Ihrem Bluetooth-Audio-Player sollten Sie, so-...
  • Seite 42: Abspielen Der Titel Auf Einem Bluetooth-Audio-Player

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth ! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk- lefon herstellen zu können, kann eine Verwen- tion aktiviert wird, schaltet das Display auto- dung des Geräts bei ausgeschaltetem Motor matisch auf die normale Anzeige zurück. eine Entleerung der Fahrzeugbatterie zur Folge haben.
  • Seite 43: Einrichten Der Freisprechfunktion

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth ! Wenn keine Angaben zum Akku-Lade- bleibt diese Einstellung auch nach der Verbin- stand verfügbar sind, bleibt der für die dungstrennung für das Telefon aktiv. Ladestandsanzeige vorgesehene Be- Anpassung des Mikrofonwinkels reich im Display leer. Das Mikrofon muss in Richtung des Spre- 5 Zeitanzeige chers ausgerichtet werden.
  • Seite 44: Entgegennehmen Eines Anrufs

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth # Der Wechsel zwischen gehaltenen Anrufen Entgegennehmen eines Anrufs kann ebenfalls durch Drücken von a auf der Annehmen oder Abweisen eines Fernbedienung durchgeführt werden. eingehenden Anrufs % Abweisen eines anklopfenden Anrufs % Annehmen eines eingehenden Anrufs Drücken Sie PHONE/ /BT MENU.
  • Seite 45: Anrufen Einer Im Adressbuch Gespeicherten Nummer

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um eine Kategorie zu wählen. Phone book zu wählen. Phone book (Adressbuch)—Missed calls (An- Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu rufe in Abwesenheit)—Dialed calls (Getätigte wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl Anrufe)—Received calls (Empfangene Anru- zu bestätigen.
  • Seite 46: Gebrauch Der Listen Für Anrufe In Abwesenheit, Empfangene Und Getätigte Anrufe

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth # Wenn ein Eintrag mehrere Telefonnummern Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die enthält, drehen Sie MULTI-CONTROL, um eine detaillierte Liste anzuzeigen. der Nummern zu wählen. In den Details werden Name, Rufnummer und # Wenn Sie zurückkehren und einen anderen Datum angezeigt.
  • Seite 47: Übertragen Von Einträgen In Das Adressbuch

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon, um wünschte Funktion zu wählen. das Adressbuch zu übertragen. PH B Transfer (Adressbuch übertragen)— Führen Sie die Adressbuchübertragung aus- Auto answer (Autom. Rufannahme einstel- gehend von Ihrem Mobiltelefon durch. Detail- len)—Far end Volume (Hörlautstärke für den lierte Angaben hierzu können Sie der Teilnehmer anpassen)—Ring tone (Klingelton...
  • Seite 48: Umschalten Des Klingeltons

    Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links oder rechts, um die gewünschte Einstel- oder rechts, um den Cursor auf die vorher- lung zu wählen. gehende bzw. die nächste Position zu set- 1—2—3—4—5 zen.
  • Seite 49 Abschnitt Gebrauch der Wireless-Technologie Bluetooth Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um RECEIVING MOVIE zu wählen. Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- wünschte Anzeige zu wählen. Anzeige 1—Anzeige 2—Anzeige 3—Anzeige 4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die Animation zu speichern.
  • Seite 50: Verwendung Der Sprachsteuerung

    Abschnitt Verwendung der Sprachsteuerung Gebrauch der be des Signaltons. Sie kehren dann zum Zu- stand in Schritt 2 zurück. Sprachsteuerung zur ! Wenn ein Befehl falsch gesprochen wird, tritt Bedienung dieses Geräts ein Fehler auf und das Gerät wartet auf einen gesprochenen Befehl.
  • Seite 51: Gebrauch Der Sprachsteuerung Zum Tätigen Eines Anrufs

    Abschnitt Verwendung der Sprachsteuerung Gebrauch der Tätigen eines Anrufs mit Sprachsteuerung zum einer im Speicher Tätigen eines Anrufs abgelegten Rufnummer Sie können die Sprachsteuerung verwenden, Sie können die Sprachsteuerung auch zum Tä- um einen Anruf zu tätigen. In diesem Beispiel tigen eines Anrufs für eine im Speicher abge- wird die Nummer 0123456789 angerufen.
  • Seite 52: Wenn Sie Sich Während Eines Bedienvorgangs Unsicher Werden

    Abschnitt Verwendung der Sprachsteuerung Wenn Sie sich während Wenn für einen Anruf eine Nummer angegeben wurde, be- eines Bedienvorgangs stätigen Sie hiermit, dass der unsicher werden: Wählen Anruf getätigt werden soll. Wenn Sie Wählen sagen, wird Wenn Sie sich während eines Bedienvorgangs der Verbindungsaufbau gestar- über einen Sprachbefehl unsicher werden, tet.
  • Seite 53: Audio-Einstellungen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einführung zu den Audio- Guide VOL (Lautstärke der Sprachsteuerung) zur Auswahl. Einstellungen # Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder Programmquelle drücken Sie BAND/ESC/CANCEL. # Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk- tion außer 50Hz aktiviert wird, schaltet das Di- splay automatisch auf die normale Anzeige 1 1 1 zurück.
  • Seite 54: Gebrauch Des Equalizers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Zeigen Sie das Audio-Menü an. oder rechts, um die Links-/Rechts-Lautspre- Siehe Einführung zu den Audio-Einstellungen cherbalance einzustellen. auf Seite 53. Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROL Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den nach links oder rechts wird die Links-/Rechts- Graphic Equalizer zu wählen.
  • Seite 55: Einstellen Des 7-Band-Graphic-Equalizers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen des 7-Band-Graphic- Einstellen von Loudness Equalizers Die Loudness-Funktion schafft einen Aus- Bei den Equalizer-Kurven Custom1 und gleich für die Schwäche des menschlichen Custom2 kann der Pegel für jedes Band ein- Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen gestellt werden. Tönen im Tiefen- und Höhenbereich.
  • Seite 56: Anpassen Der Subwoofer-Einstellungen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Verstärken der Basstöne oder rechts, um die Phase des Subwoofer- Die Funktion zur Bassverstärkung ermöglicht Ausgangs zu wählen. eine Klangverstärkung der Basstöne. Durch Drücken von MULTI-CONTROL nach links wird die Gegenphase gewählt. In diesem Zeigen Sie das Audio-Menü...
  • Seite 57: Einstellen Der Programmquellenpegel

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Gebrauch des automatischen oder rechts, um die Trennfrequenz zu wäh- Klangnivellierers len. Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROL Beim Fahren ändern sich die Geräusche im nach links oder rechts wird in der nachstehen- Wagen je nach Fahrtgeschwindigkeit und Stra- den Reihenfolge eine Trennfrequenz gewählt: ßenbedingungen.
  • Seite 58: Einstellen Der Lautstärke Für Die Sprachsteuerung

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen der Lautstärke für die Sprachsteuerung Es kann die Lautstärke für die Sprachsteue- rung und TTS-Sprachausgabe (Text-to-Speech) eingestellt werden. Zeigen Sie das Audio-Menü an. Siehe Einführung zu den Audio-Einstellungen auf Seite 53. Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Guide VOL zu wählen. Drücken Sie MULTI-CONTROL nach oben oder unten, um die Lautstärke der Sprachanweisungen einzustellen.
  • Seite 59: Anpassen Der Grundeinstellungen

    Abschnitt Grundeinstellungen Anpassen der Gehen Sie für jede Einstellung den nachfol- genden Anweisungen entsprechend vor. Grundeinstellungen # Zum Verlassen der Grundeinstellungen drük- ken Sie BAND/ESC/CANCEL. Sprachauswahl Für erhöhte Benutzerfreundlichkeit wurde die- 1 1 1 ses Gerät mit Anweisungen in mehreren Spra- chen ausgestattet.
  • Seite 60: Einstellen Der Uhrzeit

    Abschnitt Grundeinstellungen Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Stunde—Minute Menü der Grundeinstellungen die Einstel- Beim Umschalten zwischen den Teilabschnit- lung Calendar zu wählen. ten der Zeitanzeige wird der jeweils gewählte Calendar erscheint im Display. Teil der Uhrzeit durch Blinken ausgewiesen. # Sie können die Uhr mit einem Zeitsignal ab- Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links stimmen, indem Sie MULTI-CONTROL drücken.
  • Seite 61: Einstellen Des Ukw-Kanalrasters

    Abschnitt Grundeinstellungen Einstellen des UKW- Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den Auto-PI-Suchlauf einzuschalten. Kanalrasters # Zum Ausschalten des Auto-PI-Suchlaufs drük- Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler- ken Sie MULTI-CONTROL erneut. weise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet. Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz.
  • Seite 62: Tts-Sprachausgabe (Text-To-Speech) Für Listeneinträge

    Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL, um wunschgemäß ein- oder ausgeschaltet wer- AUX1/AUX2 einzuschalten. den. # Zum Ausschalten von AUX drücken Sie Zeigen Sie das Menü der Grundeinstel- MULTI-CONTROL erneut. lungen an. Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 59. TTS-Sprachausgabe (Text-to- Speech) für Listeneinträge Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Menü...
  • Seite 63: Einstellen Des Heck- Und Subwoofer-Ausgangs

    Abschnitt Grundeinstellungen ! Bei einer Änderung dieser Einstellung wird Einstellen des Heck- und der Subwoofer-Ausgang im Audio-Menü wie- Subwoofer-Ausgangs der auf die werkseitigen Voreinstellungen zu- Der Heckausgang dieses Systems (Hecklaut- rückgesetzt. ! Durch diese Einstellung werden Hecklautspre- sprecher-Leitungsausgang und Cinch-Hek- kausgang) kann für den Anschluss eines cher-Leitungsausgang und Cinch-Heckaus- Vollbereichslautsprechers (Rear SP :F.Range)
  • Seite 64: Umschalten Des Rücklauf-Modus

    Abschnitt Grundeinstellungen Umschalten des Rücklauf- Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Menü der Grundeinstellungen die Einstel- Modus lung Ever-scroll zu wählen. Wenn innerhalb von 30 Sekunden kein Be- Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das dienschritt vorgenommen wird, fangen die Nonstop-Scrollen einzuschalten. Bildschirmanzeigen an zurückzulaufen und # Zum Ausschalten der Nonstop-Scrolling-Funk- laufen dann kontinuierlich alle 10 Sekunden tion drücken Sie MULTI-CONTROL erneut.
  • Seite 65: Aktualisieren Der Software Über Eine Bluetooth-Verbindung

    Abschnitt Grundeinstellungen ! Voreingestellte Nummern des Bluetooth-Te- Zeigen Sie das Menü der Grundeinstel- lefons lungen an. ! Registrierungseinstellungen des Bluetooth- Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Telefons Seite 59. ! Anruflisten des Bluetooth-Telefons Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um ! Informationen zum zuletzt angeschlosse- Software update zu wählen.
  • Seite 66: Andere Funktionen

    % Verwenden Sie einen IP-BUS-Cinch-Zwi- Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf schenverbinder, wie z. B. CD-RB20/CD-RB10 ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- (separat erhältlich), um dieses Gerät mit wicklung befindliches Gerät), das zwar als Pro- einem Zusatzgerät mit Cinch-Ausgang zu grammquelle nicht kompatibel ist, dessen verbinden.
  • Seite 67: Wählen Eines Externen Geräts Als Programmquelle

    Abschnitt Andere Funktionen Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- Die grundlegenden Bedienvorgänge für das externe Gerät werden nachstehend beschrie- wünschte Funktion zu wählen. ben. Je nach angeschlossenem externen Function1 (Funktion 1)—Function2 (Funktion Gerät werden den Bedienvorgängen jeweils 2)—Function3 (Funktion 3)—Function4 andere Funktionen zugeordnet.
  • Seite 68: Sms-Empfangsbestätigung (Short Message Service)

    Abschnitt Andere Funktionen SMS-Empfangsbestätigung (Short Message Service) Bei Empfang einer SMS-Nachricht über das verbundene Mobiltelefon wird 8 Sekunden lang eine Meldung angezeigt, die auf den Empfang der Nachricht verweist. Gleichzeitig wird ein Signalton ausgegeben. Hinweise ! Beim Empfang einer SMS-Nachricht während der Anzeige eines Menübildschirms wird die Menüanzeige abgebrochen.
  • Seite 69: Verfügbares Zubehör

    ! Lesen Sie sich die Sicherheitshinweise für die Handhabung eines iPods auf Seite 86 durch. ! Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden Suchen nach Titeln ist, erscheint die Angabe PIONEER (bzw. ein Der Bedienvorgang entspricht demjenigen mit Häkchen ) auf dem iPod.
  • Seite 70: Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Einführung zu erweiterten Abspielen von Titeln in Bedienvorgängen zufälliger Reihenfolge (Shuffle) % Drücken Sie wiederholt Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das /iPod, um Hauptmenü anzuzeigen. die gewünschte Einstellung zu wählen. ! Shuffle Songs – Zufallsgesteuerte Wieder- Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um gabe der Titel in der Liste FUNCTION zu wählen.
  • Seite 71: Gebrauch Der Cd-Text-Funktionen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör % Schnellvorlauf bzw. -rücklauf Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL wünschte Funktion zu wählen. nach links oder rechts gedrückt. Play mode (Wiederholwiedergabe)— Random mode (Zufallsgesteuerte Wiederga- % Wahl eines Titels be)—Scan mode (Anspielwiedergabe)— Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Pause (Pause)—Compression (Kompression oder rechts.
  • Seite 72: Gebrauch Von Kompression Und Bassverstärkung

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch von ITS-Spiellisten Siehe Pausieren der Wiedergabe auf Pause Seite 26. Mit ITS (Sofort-Titelwahl) können Sie ausge- hend von den Titeln auf den Discs im Multi- Siehe Eingeben von Disc-Titeln auf TitleInput "A" Seite 26. CD-Player-Magazin eine Spielliste mit Ihren Lieblingstiteln anlegen.
  • Seite 73 Abschnitt Verfügbares Zubehör Spielen Sie die CD, die den Titel enthält, Hinweis den Sie aus Ihrer ITS-Spielliste entfernen Wenn bereits Daten für 100 Discs im Speicher ab- möchten, und schalten Sie die ITS-Wieder- gelegt wurden, werden die ältesten Daten mit gabe ein.
  • Seite 74: Gebrauch Der Disc-Titelfunktionen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Wiedergabezeit— : Disc-Künstler und Funktionsmenü die Funktion ITS memo zu Titelname— : Disc-Künstler und : Disc- wählen. Titel— : Disc-Titel und : Titelname— Titel-Künstler und : Titelname— : Titel- Drücken Sie MULTI-CONTROL nach name und Wiedergabezeit unten, um alle Titel der momentan spielen- den CD aus der ITS-Spielliste zu entfernen.
  • Seite 75: Dvd-Player

    Abschnitt Verfügbares Zubehör % Schnellvorlauf bzw. -rücklauf DVD-Player Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL Grundlegende Bedienvorgänge nach links oder rechts gedrückt. # Bei der Wiedergabe von Dateien im kompri- Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör mierten Audio-Format wird beim schnellen Vor- erhältlicher DVD- oder Multi-DVD-Player gesteu- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.
  • Seite 76 Abschnitt Verfügbares Zubehör Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- Funktion Bedienung wünschte Funktion zu wählen. Siehe Wählen eines Wiederholwie- Bei der Wiedergabe von Video-DVDs oder dergabebereichs auf Seite 25. -CDs: Die wählbaren Wiederholwiederga- Play mode (Wiederholwiedergabe)—Pause bebereiche fallen je nach Disc- (Pause) oder Systemtyp unterschiedlich aus.
  • Seite 77: Tv-Tuner

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Wenn Sie bei der Wiedergabe von komprimier- 3 Kanalanzeige ten Audio-Discs einen anderen Ordner wäh- % Wahl eines Bands (Wellenbereichs) rend der Wiederholwiedergabe wählen, ändert Drücken Sie BAND/ESC/CANCEL. sich der Wiederholwiedergabebereich zu Disc repeat. % (Schrittweise) Wahl eines Kanals ! Wenn Sie bei der Wiedergabe von komprimier- Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links ten Audio-Discs während Track repeat den Ti-...
  • Seite 78: Speichern Der Stärksten Sender

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um den gewünschten Sender zu wählen. Drehen Sie den Regler, um den Sender zu wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl zu bestätigen. # Zum Wechseln des Senders können Sie MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten drücken.
  • Seite 79: Zusätzliche Informationen

    Disc weisen einen DRM- Schutz (Digital Rights Manage- ment) auf Fehlermeldungen Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren. Eingebauter CD-Player Meldung Ursache Abhilfemaßnah- ERROR-11, 12, Die Disc ist ver-...
  • Seite 80 Anhang Zusätzliche Informationen USB-Audio-Player/USB-Speichergerät Das angeschlos- Schließen Sie sene USB-Gerät einen tragbaren NOT COMPA- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- wird von diesem USB-Audio-Player TIBLE Gerät nicht unter- bzw. ein USB-Spei- No audio Keine Musik Übertragen Sie stützt. chergerät an, das Audio-Dateien auf USB-Massenspei- den tragbaren cherklasse-kompa-...
  • Seite 81 Anhang Zusätzliche Informationen Kommunikation Führen Sie einen Alte iPod-Version Aktualisieren Sie gestört der folgenden Vor- die iPod-Version. ERROR-19 ERROR-16 gänge aus: iPod gestört Trennen Sie das – Schalten Sie die Kabel vom iPod. Zündung aus (OFF) Sobald das Haupt- und wieder ein menü...
  • Seite 82: Richtlinien Für Die Handhabung Von Discs Und Player

    Sie sich an Ihren ! Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, be- Händler oder eine schriften Sie sie nicht und wenden Sie Pioneer-Kunden- dienststelle. keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche ! Wischen Sie die Discs zum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab.
  • Seite 83: Dual-Discs

    Anhang Zusätzliche Informationen ! M3u-Spielliste: Nein Dual-Discs ! MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO: Nein ! Dual-Discs sind doppelseitige Discs, die eine beschreibbare CD-Seite für Audio- ! Kompatibles Format: AAC, Codierung mit und eine beschreibbare DVD-Seite für Video-Daten bereitstellen. iTunes ! Da die CD-Seite von Dual-Discs physika- ! Dateierweiterung: .m4a ! Bitrate: 8 kbit/s bis 320 kbit/s lisch nicht mit dem allgemeinen CD-Stand-...
  • Seite 84: Komprimierte Audio-Dateien Auf Einer Disc

    Bremse oder dem Gaspedal ein- geklemmt werden könnte. VORSICHT ! Je nach angeschlossenem USB-Gerät kann Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust von im Radio ein Rauschen auftreten. Daten auf einem USB-Speichergerät bzw. tragba- ! Beim Start der Wiedergabe von Audio-Da-...
  • Seite 85: Beispiel Einer Disc-Struktur

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Die Wiedergabereihenfolge der Audio-Da- Beispiel einer Disc-Struktur teien entspricht der Aufzeichnungsreihen- : Ordner folge auf dem USB-Gerät. : Komprimierte Audio-Datei ! Für die Bestimmung der Wiedergaberei- henfolge wird folgende Vorgehensweise empfohlen: 1 Erstellen Sie die Dateinamen mit Zahlen, um dadurch die gewünschte Wiedergabe- reihenfolge festzulegen (z.
  • Seite 86: Zur Handhabung Von Ipods

    — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) VORSICHT — GAP (Generic Access Profile) ! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust — SDP (Service Discovery Protocol) von Daten auf einem iPod, selbst dann nicht, — OPP (Object Push Profile) wenn der Datenverlust während der Verwen- —...
  • Seite 87 Ländern eingetragene Marke der Firma Apple, eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die Pioneer Corporation erfolgt unter entspre- chender Lizenz. Andere Marken und Mar- kennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. ! Bluetooth ist eine Technologie für drahtlose Funkverbindungen von kurzer Reichweite.
  • Seite 88: Technische Daten

    Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten AAC-Decodiermodus .... MPEG-4 AAC (nur Codie- rung mit iTunes) (.m4a) (Vers. 7,7 und ältere Versio- Allgemein nen) Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- WAV-Signalformat ....Lineare PCM und MS leranz 12,0 V bis 14,4 V) ADPCM Erdungssystem ......
  • Seite 89 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Inhaltsverzeichnis