Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GAMMA instabus
S 425/72 IR Handsender, silber
S 425/72 IR remote, silver
5WG1 425-7AB72
Bedien- und Montageanleitung
Operating and Mounting Instructions
Stand: September 2009
Issued: September 2009
S 450
Bild / Figure 1
A1
A2
A3
A4
Bild / Figure 2
A5E02227390A
DS03
D
Produkt- und Funktionsbeschreibung
Zur leitungslosen Ansteuerung von Aktoren sendet der IR-
Handsender
S 425/72
Infrarot-Signale
IR-Empfängerdekoder S 450 oder einem Taster mit IR Empfän-
gerdekoder aufgenommen und von diesem in entsprechende
Bustelegramme umgesetzt werden.
Der IR Handsender S 425/72 bietet die Fernbedienung von 16
unterschiedlichen Raumfunktionen, die über 4 Tastenpaare und
4 Vorwahltasten auszulösen sind (Bild 2). Über ein separates
Zentraltastenpaar kann die Funktion abgerufen werden, die mit
dem Tastenpaar A-1 verbunden ist.
Er wird über zwei Batterien vom Typ Alkaline (LR03/AAA; 1,5V)
mit Strom versorgt.
In Verbindung mit einem Empfängerdekoder bietet der Hand-
sender diese Funktionen:
Normalfunktionen
• Schalten
• Schalten und Dimmen
• Jalousiensteuerung
• Abrufen von Szenen
• Speichern von Szenen
Sonderfunktionen
• Auswahl der Standard-Ebene
• Batterieschwachanzeige
Hinweis
Die Batterien (Alkaline LR03/AAA, 1,5V) gehören nicht zum Lie-
ferumfang und sind separat zu beschaffen.
Weitere Informationen
http://www.siemens.de/gamma
Anschlussbeispiel
siehe Bild 1
Technische Daten
Spannungsversorgung
zwei Batterien Alkaline LR03/AAA, 1,5V
IR-Sendeeinheit
• Lichtwellenlänge: 890 nm
• Sendefrequenz: 455 kHz
• Senderreichweite:
(direkte optische Verbindung zum Empfänger nötig)
ca. 20 m
• einstellbare Kanäle: 16 von 64
Einstellelemente
zur Kanaleinstellung:
Kodierschalter (befinden sich im Gehäuse)
Mechanische Daten
• Abmessungen: (B x L x H): 55 x 154 x 24mm
• Gewicht: ca. 70 g (ohne Batterie)
Elektrische Sicherheit
• Schutzart (nach EN 60529): IP 40
Umweltbedingungen
• Klimabeständigkeit: EN 50090-2-2,
• Umgebungstemperatur im Betrieb: - 5 ... + 45 °C
• Lagertemperatur: - 25 ... + 70 ° C
• rel. Feuchte (nicht kondensierend): 5 % bis 93 %
Prüfzeichen
CE
Lage- und Funktion der Anzeige- und Bedienelemente
A1
separates Zentraltastenpaar für Zentralfunktion
A2
Ebenen-LEDs zur Anzeige des Betriebszustandes, der aktiv
eingestellten Ebene sowie das Senden eines Telegramms
A3
Ebenenauswahltasten (A, B, C, D) zur Mehrfachbelegung
der Kanaltastenpaare
Nach Einlegen der Batterien ist Ebene A als Grundeinstel-
lung vorbelegt. Durch Drücken einer Ebenentaste für 10
Sekunden kann diese Ebene als Grundeinstellung gewählt
werden.
A4
4 Kanaltastenpaare (1, 2, 3, 4) zum Auslösen von jeweils
vier über die Ebenenauswahl vorgewählten Funktionen
Seite 1 von 2
Product and Applications Description
For wireless control of actuators the S 425/72 IR remote trans-
(IR),
die
vom
mits infrared (IR) signals that are received by the S 450 IR re-
ceiver decoder or a wall switch with IR receiver-decoder, which
transposes
them
The S 425/72 IR remote offers remote control of 16 different
room functions that are operated via 4 pairs of buttons and 4
pre-selection buttons (Figure 2). A separate central pair of but-
tons can be used to operate the function associated with the
buttons A-1.
The IR remote is powered by two batteries of type Alkaline
(LR03/AAA; 1,5V).
The IR remote offers these functions in conjunction with the re-
ceiver-decoder:
Normal functions
• Switching
• Switching and Dimming
• Control of shades and blinds
• Recalling scenes
• Saving scenes
Special functions
• Selection of the default level
• Annunciation of low battery
Note
The batteries (Alkaline LR03/AAA, 1,5V) are not included and
have to be sourced separately.
Additional Information
http://www.siemens.com/gamma
Example of Operation
see figure 1
Technical Specifications
Power supply
two batteries Alkaline LR03/AAA, 1,5V
IR transmission unit
• light wave length: 890 nm
• transmission freq.: 455 kHz
• transmission range:
(the receiver must be within uninterrupted optical reach)
approx. 20 m
• adjustable channels: 16 of 64
Configuration elements
for channel selection:
coding switches (inside the device)
Physical specifications
• dimensions (W x L x H): 55 x 154 x 24mm
• weight: approx. 70 g (without battery)
Electrical safety
protection (according to EN 60529): IP 40
Environmental specifications
• climatic conditions: EN 50090-2-2
• ambient temperature operating: - 5 ... + 45 °C
• ambient temperature non-op.: - 25 ... + 70 ° C
• relative humidity (non-condensing): 5 % to 93 %
Markings
CE
Location and Function of the Display and Operating Elements
A1
separate central pair of buttons for central function
A2
Operation level LED's for annunciation of the operation
mode, the currently active operation level and transmis-
sion of a telegram
A3
Operation level selection buttons (A, B, C, D) for multiple
allocation of the channel button pairs
When the batteries are inserted level A is set as default
level. Another level can be set as the default level by
pressing the corresponding level button for 10 seconds.
A4
4 channel button pairs (1, 2, 3, 4) for actuating four func-
tions for each of the four operation levels that may be se-
lected
GB
into
corresponding
bus
telegrams.
page 1 of 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens S 425/72

  • Seite 1 Produkt- und Funktionsbeschreibung Product and Applications Description GAMMA instabus Zur leitungslosen Ansteuerung von Aktoren sendet der IR- For wireless control of actuators the S 425/72 IR remote trans- S 425/72 IR Handsender, silber Handsender S 425/72 Infrarot-Signale (IR), mits infrared (IR) signals that are received by the S 450 IR re- IR-Empfängerdekoder S 450 oder einem Taster mit IR Empfän-...
  • Seite 2 • The operating instructions must be handed over to the client. • Die Bedienungsanleitung ist dem Kunden auszuhändigen. • Any faulty devices should be returned to the local Siemens • Ein defektes Gerät ist an die zuständige Geschäftsstelle der office.