Herunterladen Diese Seite drucken

SEMPRE HO7-AU104, HO7-AU112, HO7- AU120, HO7-AU124, HO7-AU128, HO7-AU132, HO7-AU 140, HO7-AU300, HO7-AU308, HO7- AU312, HO7-AU332, HO7- Bedienungsanleitung

Werbung

Bedienungs-
anleitung
Da bin ich mir sicher.
QUARZ-ARMBANDUHR
Modellbeispiel
AT
VERTRIEBEN DURCH:
KRIPPL-WATCHES
WARENHANDELS GMBH
MARIA-THERESIA-STRASSE 41
4600 WELS
AUSTRIA
JAHRE
GARANTIE
KUNDENDIENST
59924
00800 52323000
AT
www.krippl-watches.com
MODELL: HO7-AU104, HO7-AU112, HO7-
AU120, HO7-AU124, HO7-AU128, HO7-AU132,
HO7-AU 140, HO7-AU300, HO7-AU308, HO7-
AU312, HO7-AU332, HO7-AU344
11/2017
Dok.-Rev.Nr. HOFARM17_BA_AT_V1
PRODUKTBESTANDTEILE/LIEFERUMFANG
1
Krone (siehe Abb. A)
Batterie 1,55 V Knopfzelle Type SR626SW
(bereits eingelegt)
ALLGEMEINES
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren
Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Arm-
banduhr. Sie enthält wichtige Informationen zur
Handhabung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher-
heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Armbanduhr be-
nutzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann
zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Armband-
uhr führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der
Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten
Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Ge-
setze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere
Nutzung auf. Wenn Sie die Armbanduhr an Dritte weiterge-
ben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Be-
dienungsanleitung, auf der Armbanduhr oder auf der Verpa-
ckung verwendet.
WARNUNG!
Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den
Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
A
meinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Armbanduhr ist ausschließlich zum Anzeigen der Zeit kon-
zipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt
und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden
Sie die Armbanduhr nur, wie in dieser Bedienungsanleitung
1
beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß und kann zu Sachschäden oder Verletzungen
führen. Die Armbanduhr ist kein Kinderspielzeug. Der Herstel-
ler oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch
entstanden sind.
SICHERHEITSHINWEISE
Erstickungsgefahr!
Die Armbanduhr enthält eine Batterie sowie Kleinteile und
wird mit Schutzfolien geliefert. Kinder können beim Spielen
Batterien, Kleinteile oder Schutzfolien verschlucken und daran
B
ersticken.
Halten Sie Batterien, Kleinteile und die Schutzfolien von
Kindern fern.
Wenn eine Batterie oder Kleinteile verschluckt wurden,
nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
Gefahren für Kinder und Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen Fä-
higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, äl-
tere Personen mit Einschränkung ihrer physischen
und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Diese Armbanduhr kann von Kindern ab acht Jahren
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man-
gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs der Armbanduhr unterwiesen wur-
den und die daraus resultierenden Gefahren verste-
hen. Lassen Sie Kinder nicht mit der Armbanduhr
spielen. Lassen Sie Kinder die Armbanduhr nicht
ohne Beaufsichtigung reinigen.
Nähere Informationen sowie diese Bedienungsanleitung fin-
den Sie unter www.krippl-watches.com.
(EAN-Code: 24106955)
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit der Armbanduhr kann zu Be-
schädigungen führen. Verwenden Sie die Armbanduhr nicht,
wenn sie sichtbare Schäden aufweist. Stellen Sie keine schwe-
ren Gegenstände auf die Armbanduhr. Schützen Sie die Arm-
banduhr vor extremen Temperaturen und Staub. Lassen Sie
die Armbanduhr nicht fallen, schützen Sie sie vor Stößen und
Schlägen und üben Sie keinen Druck auf sie aus. Tauchen Sie
die Armbanduhr nicht für längere Zeit in Wasser oder andere
Flüssigkeiten (siehe Kapitel „Wasserdichtheit"). Lassen Sie die
Batterie immer von einem Fachmann wechseln oder senden
Sie die Uhr zum Batteriewechsel an die auf der Garantiekarte
angegebene Serviceadresse.
Gefahren durch Batterien
Explosions- und Verätzungsgefahr!
Nachstehend finden Sie einige Hinweise zum Umgang mit Bat-
terien:
Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie
durch Sonnenschein, Feuer, Heizungen oder dergleichen
aus – erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln
reaktiviert, nicht auseinander genommen, in Feuer ge-
Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformati-
onen zur Verwendung der Armbanduhr.
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi-
tätserklärung"): Mit diesem Symbol gekennzeich-
nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Ge-
WARNUNG!
WARNUNG!
HINWEIS
WARNUNG!
worfen oder kurzgeschlossen werden – Explosionsgefahr!
Bewahren Sie die Batterien immer außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Batterien können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien und die
Armbanduhr deshalb für Kleinkinder unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizini-
sche Hilfe in Anspruch genommen werden.
Erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät entfer-
nen! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr. Reinigen Sie falls
nötig Batteriekontakte und auch Gegenkontakte im Ge-
rät.
Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung
und unter Umständen gar zur Explosion der Batterien
führen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Spülen Sie die mit Batterieflüssigkeit be-
troffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und
suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschla-
gen von Batterieangaben auf.
Weitere Hinweise und Informationen zum Wechseln der
Batterie finden Sie im Kapitel „Batteriewechsel".
ARMBANDUHR UND LIEFERUMFANG
PRÜFEN
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen
Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, können
Sie die Armbanduhr oder deren Zubehör beschädigen.
Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor.
1. Nehmen Sie die Armbanduhr aus der Verpackung.
2. Entfernen Sie die Verpackung und alle Schutzfolien.
3. Kontrollieren Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist und
ob die Armbanduhr Schäden aufweist.
4. Sollte die Lieferung unvollständig und/oder Teile beschä-
digt sein, benutzen Sie die Armbanduhr nicht. Wenden
Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte
angegebene Serviceadresse.
BEDIENUNG
Uhrzeit einstellen
1
1. Ziehen Sie die Krone
in Position 1 (siehe Abb. A + B).
2. Stellen Sie die genaue Uhrzeit ein (TV, Zeitansage, usw.).
3. Drücken Sie anschließend die Krone wieder in Position 0.
KÜRZEN/EINSTELLEN DES ARMBANDS
1. Variante
HO7-AU104, HO7-AU128, HO7-AU300
Nicht alle Glieder des Armbands lassen sich entfer-
nen. Die Glieder, die entfernt werden können, sind
mit einem Pfeil gekennzeichnet.
Legen Sie die Armbanduhr auf eine weiche Unterlage. Schie-
ben Sie den Verbundstift mit einem spitzen Gegenstand ein
kurzes Stück in Pfeilrichtung heraus (siehe Zeichnung 1). Neh-
men Sie eine Zange zur Hand und entfernen Sie damit den
Verbundstift vollständig. Entfernen Sie die Anzahl der Glieder,
um die Sie das Armband kürzen möchten (siehe Zeichnung 2).
Setzen Sie das Armband wieder zusammen. Drücken Sie den
Verbundstift wieder gerade hinein (siehe Zeichnung 3).
1
2
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEMPRE HO7-AU104, HO7-AU112, HO7- AU120, HO7-AU124, HO7-AU128, HO7-AU132, HO7-AU 140, HO7-AU300, HO7-AU308, HO7- AU312, HO7-AU332, HO7-

  • Seite 1 Bedienungs- worfen oder kurzgeschlossen werden – Explosionsgefahr! Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformati- onen zur Verwendung der Armbanduhr. anleitung • Bewahren Sie die Batterien immer außerhalb der Reich- weite von Kindern auf. Batterien können bei Verschlucken Da bin ich mir sicher. lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien und die Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi- Armbanduhr deshalb für Kleinkinder unerreichbar auf. tätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeich- Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizini- nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Ge- sche Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Seite 2 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2. Variante mit anschließendem Sprung in kühlere Wasser, kann sich im Gehäuse Kondensflüssigkeit bilden. Dies muss keine HO7-AU132, HO7-AU344 Wasserundichtigkeit bedeuten, die Feuchtigkeit muss RoHS Direktive 2011/65/EU Öffnen Sie die Verschlusssicherung. Benutzen Sie dazu ge- aber unbedingt sofort entfernt werden. Kurztext der Konformitätserklärung: gebenenfalls einen Schraubendreher oder ähnlichen Gegen- Hiermit erklärt Krippl-Watches, dass sich die Arm- stand. Schieben Sie das Verschlussteil auf die gewünschte Län- REINIGUNG UND PFLEGE banduhren in Übereinstimmung mit den grund- ge. Schließen Sie die Verschlussicherung wieder.

Diese Anleitung auch für:

Ho7-au104Ho7-au112Ho7- au120Ho7-au128Ho7-au124Ho7-au140 ... Alle anzeigen