Seite 1
DV-220V-K Lecteur DVD DVD-Spieler DV-120-K Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu) maintenant sur Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Mode d’emploi Bedienungsanleitung...
Seite 2
Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
Seite 3
Comme le cordon d’alimentation fait office temps en temps. Contacter le service après-vente de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un débranché au niveau de la prise secteur pour que remplacement.
Contenu du carton d’emballage ........5 Mise en place des piles dans la télécommande .....5 Raccordements Raccordement avec un cordon audio/vidéo ....6 Raccordement avec un câble SCART AV ....6 Raccordement avec un câble HDMI (DV-220V-K seulement) ................6 Noms et fonctions des éléments Télécommande ..............8 Lecture Lecture de disques ou de fichiers ........10...
Avant de commencer Contenu du carton Lorsque vous mettez des piles usées au rebut, veuillez vous conformer à la réglementation gouvernementale d’emballage ou environnementale en vigueur dans votre pays ou région. Télécommande AVERTISSEMENT Cordon audio/ vidéo Ne pas utiliser ni ranger les piles à...
Raccordements Veillez à toujours éteindre les appareils et à débran- Panneau arrière du lecteur (DV-220V-K) cher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons. Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation.
Raccordement à un téléviseur Signaux audio pouvant être restitués par la prise HDMI OUT Panneau arrière du lecteur (DV-220V-K) du lecteur Son PCM linéaire à 2 canaux de 44,1 kHz à 96 kHz, 16 bits/ 20 bits/ 24 bits (remixage en 2 canaux compris) ...
Noms et fonctions des éléments Télécommande 6 / / / Servent à sélectionner des éléments, changer de réglages et déplacer le curseur. STANDBY/ON OPEN/CLOSE ENTER Sert à valider l’élément sélectionné ou le réglage effectué. ANGLE AUDIO SUBTITLE 7 HOME MENU DVD/ Sert à...
Seite 9
Ex. : Page Disc Navigator pour DVD Play Mode vidéo A-B Repeat A(Start Point) Repeat B(End Point) Random Program Search Mode A-B Repeat Le passage spécifié d’un titre ou d’une plage est lu de façon répétée. Disc Navigator: Title ...
Lecture Lecture de disques ou de fichiers Mettez le lecteur en service. Ouvrez le tiroir à disque. DV-220V-K Procédez à la Insérez le disque. lecture. Pour arrêter la lecture. Avant de commencer, mettez le téléviseur en service et commutez l’entrée du téléviseur.
Exemple d’informations Lorsque le disque est arrêté (STOP) apparaissant sur l’afficheur de l’appareil Lorsque le lecteur est mis en Lorsqu’il n’y a pas de service (ON) disque Lorsque le lecteur est mis hors service (OFF) Lorsque le tiroir à disque est ouvert (OPEN) Lorsque le tiroir à...
Affichez la page CD -> USB Rec. Lorsqu’un appareil USB est raccordé. Appuyez sur USB REC. Pioneer ne garantit pas que tous les fichiers enre- gistrés sur tous les appareils USB pourront être lus CD –> USB Rec ni que l’appareil USB pourra être alimenté par le Track 1–13...
Pour annuler tout le programme, sélectionnez Lorsque l’enregistrement est terminé, un dossier Program Delete sur l’écran du programme, puis intitulé “PIONEER” est automatiquement créé sur appuyez sur ENTER. l’appareil USB. Les plages enregistrées se trouvent dans ce dossier.
Sélectionnez les signaux audio devant être AV, des enceintes, etc. raccordés. HDMI Out restitués par la prise HDMI OUT (LPCM Essayez différents réglages et choisis- (DV-220V-K seule- (2CH)/ Auto/ Off) selon l’appareil compati- sez celui qui procure le meilleur effet. ment) ble HDMI raccordé.
(Off). 16:9 (Compressed) ne peut être spéci- Restreignez le visionnage de DVD-Vidéo Parental Lock fié que sur le DV-220V-K. (Password/ Level Change/ Country Code). Changez le format de sortie des signaux Affichez le code d’immatriculation requis Component Out vidéo restitués par les prises COMPO-...
Fichiers lisibles Lecture de disques créés sur un ordinateur ou un enregistreur Seuls les disques enregistrés dans le format BD/ DVD ISO9660 Niveau 1, Niveau 2 et Joliet peuvent être lus. Les réglages de l’application utilisée ou de l’envi- ...
Extensions des fichiers lisibles Les extensions de fichiers suivantes sont prises en charge pour les sous-titres externes (notez toutefois que ces fichiers n’apparaissent pas dans le menu de Fichiers vidéo navigation du disque) : .srt, .sub, .ssa, .smi .divx .avi ...
Pioneer le plus proche ou à votre revendeur. De l’électricité statique ou des interférences externes ont peut être déréglé le lecteur. Dans ce cas, il suffit proba- blement de débrancher puis de rebrancher le cordon d’alimentation pour que le lecteur fonctionne de nouveau.
Seite 20
Problème Vérification Solution L’entrée du téléviseur et de la chaîne Est-ce que KURO LINK est réglé sur L’entrée du téléviseur, de la chaîne AV (récepteur ou AV raccordés est automatiquement On ? amplificateur AV, etc.) et du convertisseur AV HD sélectionnée.
Seite 21
L’appareil USB contient-il 300 dossiers L’enregistrement ne sera pas possible si l’appareil ou plus ? USB contient 300 dossiers, ou plus. L’appareil USB contient-il déjà 99 L’enregistrement n’est pas possible si l’appareil dossiers PIONEER ? USB contient déjà 99 dossiers PIONEER.
Seite 22
KURO LINK et le lecteur. Même lorsqu’un produit Pioneer compatible avec la fonction KURO LINK est raccordé, certaines des fonctions n’agissent pas. Est-ce que KURO LINK est réglé sur On Réglez “KURO LINK”...
Tableau des codes de langues et Tableau des codes de pays et régions Tableau des codes de langues Noms (codes) de langues et codes numériques Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911...
Réglage du système de Précautions d’emploi télévision Déplacement du lecteur Si l’image du disque en cours de lecture est défor- Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous qu’il ne mée, changez de système de télévision et sélection- contient pas de disque et que le tiroir à disque est nez celui qui est utilisé...
Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation, car certains d’entre eux risquent, en fait,...
Manipulation des disques À propos des disques à formes spéciales Rangement Les disques à formes spéciales (en coeur, hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur ce lecteur. N’essayez Remettez toujours les disques dans leurs boîtiers pas de lire de tels disques car ils pourraient endomma- et rangez-les à...
Alimentation ......CA 220 V à 240 V, 50 Hz/ 60 Hz Consommation .............. 11 W Informations supplémentaires Consommation (en veille) Port USB ..............Type A DV-220V-K ............. 0,7 W DV-120-K..............0,6 W Remarques Poids ................1,3 kg Les caractéristiques et la présentation peuvent Dimensions extérieures...
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch, um sich mit der Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK...
Seite 29
Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Händler, um es zu ersetzen. S002*_Ge Notsituation sofort abgezogen werden kann.
Seite 30
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung .....5 Anschlüsse Anschluss mit einem mitgelieferten Audio/ Video-Kabel...............6 Anschluss mit einem SCART AV-Kabel .......6 Anschluss mit einem HDMI-Kabel (nur DV-220V-K)...6 Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Fernbedienung ..............8 Wiedergabe Abspielen von Discs oder Dateien ......10 Anzeigebeispiel im Displayfenster am Hauptgerät ..11...
Bevor Sie beginnen Lieferumfang Um ein Austreten von Batterieflüssigkeit zu vermeiden, entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie Fernbedienung die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden Audio/ Video-Kabel (1 Monat oder mehr). Wenn Batterieflüssigkeit Netzkabel ausgetreten ist, wischen Sie die Innenseite des Fachs ...
Anschlüsse Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Rückseite des Players (DV-220V-K) Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern. Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden.
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Fernbedienung 5 TOP MENU Drücken Sie diese Tasten, um das Top-Menü von DVD-Video aufzurufen. STANDBY/ON OPEN/CLOSE 6 / / / Betätigen Sie diese Tasten, um Einträge auszuwäh- SUBTITLE ANGLE AUDIO len, Einstellungen zu ändern und den Cursor zu bewegen.
Seite 35
Wählen Sie den Titel, das Kapitel, den Track b PAUSE oder die Datei zur Wiedergabe mit dem Disc Drücken Sie diese Taste zum kurzzeitigen Stoppen Navigator aus. der Wiedergabe. Drücken Sie diese Taste erneut zum Fortfahren. Beispiel: DVD-Video Disc Navigator c USB REC (Seite 12) Drücken, um das CD ->...
Wiedergabe Abspielen von Discs oder Dateien Schalten Sie den Spieler ein. Lassen Sie die Disc-Lade ausfahren. DV-220V-K Hiermit wird die Legen die Disc ein. Wiedergabe gestartet. Um die Wiedergabe zu stoppen. Schalten Sie vor Beginn das Fernsehgerät ein und schalten Sie dessen Eingang um.
Anzeigebeispiel im Wenn die Disc gestoppt wird (STOP) Displayfenster am Hauptgerät Wenn das Gerät Wenn keine Disc eingeschaltet wird (ON) eingesetzt ist Wenn das Gerät ausgeschaltet wird (OFF) Wenn die Disc-Lade ausgefahren wird (OPEN) Wenn die Disc-Lade geschlossen wird (CLOSE) Wenn die Disc eingesetzt wird (LOAD) Wenn das Titelmenü...
Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist auf auf. Seite 21. Drücken Sie USB REC. Pioneer garantiert nicht, dass alle auf USB-Geräten gespeicherten Dateien abgespielt werden kön- CD –> USB Rec nen, oder dass das USB-Gerät mit Strom versorgt Track 1–13 ...
Sie Playback Stop aus der Programm- Wenn die Aufnahme fertig ist, wird automatisch ein Bildschirmansicht und drücken dann ENTER. Das Ordner mit der Bezeichnung „PIONEER“ auf dem Programm bleibt im Speicher. USB-Gerät erstellt. Die aufgenommenen Tracks Um das gesamte Programm aufzuheben, wäh- werden in diesem Ordner gespeichert.
Ändern Sie diese Einstellung, wenn der Dialog HDMI Out (LPCM (2CH)/ Auto/ Off) entsprechend (High/ Medium/ Klang des Dialogs schwach ist und Dia- (nur DV-220V-K) dem angeschlossenen HDMI-kompatiblen Low/ Off) loge schwer zu hören sind. Gerät. Wählen Sie, ob digitale Audiosignale (On) Über die Sound-Retriever-Funktion...
Fernsehgerät. 16:9 (Compressed) kan kann nur am Beschränken Sie DVD-Videobetrachtung Parental Lock DV-220V-K eingestellt werden. (Password/ Level Change/ Country Code). Ändern Sie das Ausgabeformat der von Zeigen die den Registrierungscode an, den COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen der zum Abspielen von DivX VOD-Dateien...
Abspielbare Discs und Dateien Abspielbare Discs Nicht abspielbare Discs DVD-Audio-Discs DVD-RAM-Discs Handelsübliche DVD-Video-Discs DVD-R/ -RW/ -R DL- und DVD+R/ +RW/ SACDs +R DL-Discs, die im Videomodus CD-G bespielt und finalisiert wurden Blu-ray Discs DVD-R/ -RW/ -R DL-Discs, die im VR-Modus ...
Abspielbare Dateien Abspielen von Discs, die auf Computern oder BD/ Nur mit ISO9660 Level 1, Level 2 und Joliet aufge- DVD-Recordern erstellt wurden nommene Discs können abgespielt werden. Durch DRM (Digital Rights Management) Discs, die mit einem Computer aufgenommen geschützte Dateien können nicht abgespielt werden.
Für externe Untertiteldateien werden die folgenden Erweiterungen der Untertitelformatdatei unterstützt (Hinweis: Diese Dateien werden nicht im Disc- Navigationsmenü angezeigt): .srt, .sub, .ssa, .smi Für eine externe Untertiteldatei muss der Dateiname der Filmdatei am Anfang des Dateinamens der Untertiteldatei wiederholt werden. ...
Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwende- ten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren Händler. Der Spieler kann möglicherweise aufgrund von statischer Elektrizität oder anderen externen Einflüssen nicht richtig arbeiten.
Seite 46
Problem Prüfen Abhilfe Der Eingang des angeschlossenen Ist KURO LINK auf On gestellt? Der Eingang des angeschlossenen Fernsehgeräts, Fernsehgeräts und der AV-Anlage AV-Systems (AV-Receiver und -Verstärker usw.) schaltet automatisch um. und HD-AV-Wandlers, angeschlossen an die HDMI OUT-Buchse, schaltet möglicherweise automa- tisch auf den Player um, wenn auf dem Player die Wiedergabe gestartet oder der Menü-Bildschirm (Home-Menü, usw.) angezeigt wird.
Sind 300 oder mehr freie Ordner auf Aufnahme ist nicht möglich, wenn das USB-Gerät dem USB-Gerät vorhanden? 300 oder mehr Ordner enthält. Sind bereits 99 PIONEER-Ordner auf Aufnahme ist nicht möglich, wenn bereits 99 PIO- dem USB-Gerät vorhanden? NEER-Ordner auf dem USB-Gerät vorhanden sind.
Seite 48
KURO LINK kompatiblen Gerät und dem Player angeschlossen sind. Auch bei Anschluss an ein mit der KURO LINK- Funktion kompatibles Pioneer-Produkt können einige der Funktionen nicht arbeiten. Ist an dem angeschlossenen Gerät Stellen Sie „KURO LINK“ auf dem angeschlos- KURO LINK auf On gestellt? senen Gerät auf „ON“.
Sprachcode-Tabelle und Länder-/ Gebietscode-Tabelle Sprachcode-Tabelle Sprachbezeichnung (Codes) und Eingabecodes Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovenian (sl), 1912 German (de), 0405 Basque (eu), 0521...
Einstellen des Vorsichtshinweise Fernsehsystems Beim Transportieren des Spielers Wenn das Bild von der abgespielten Disc verzerrt Beim Transportieren des Spielers prüfen Sie zuerst, ist, schalten Sie das Fernsehsystem auf das in Ihrem dass keine Disc eingelegt ist und die Disc-Schublade Land oder Ihrer Region verwendete um.
Die Linse des Players verschmutzt bei normalem Gebrauch praktisch nicht. Sollte sie dennoch auf Grund von Staub oder Schmutz versagen, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienstvertretung. Von der Verwendung im Fachhandel erhältlicher Linsen-Reiniger wird abgeraten, da einige dieser Reiniger die Linse beschädigen können.
Handhabung von Discs Hinweise zu speziell geformten Discs Lagerung Speziell geformte Discs (Herzform, sechseckig, usw.) können mit diesem Spieler nicht abgespielt werden. Bewahren Sie Discs stets in ihren Hüllen auf, und Verwenden Sie keine solchen Discs, da diese den lagern Sie die Hüllen senkrecht.