Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer DEH-P7700MP Bedienungsanleitung
Pioneer DEH-P7700MP Bedienungsanleitung

Pioneer DEH-P7700MP Bedienungsanleitung

Hochleistungs-cd/mp3/wma-spieler mit rds-tuner und-cd/dab-steuerung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEH-P7700MP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mode demploi
Hochleistungs-CD/MP3/WMA-Player mit RDS-Tuner
und Multi-CD/DAB-Steuerung
Syntoniseur RDS/DAB et lecteur de CD/MP3/WMA,
Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de
CD à chargeur
DEH-P7700MP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEH-P7700MP

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode demploi Hochleistungs-CD/MP3/WMA-Player mit RDS-Tuner und Multi-CD/DAB-Steuerung Syntoniseur RDS/DAB et lecteur de CD/MP3/WMA, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur DEH-P7700MP...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
  • Seite 3 Inhalt  Eingeben von Disc-Titeln 26 Abspielen von Titeln in zufälliger  Anzeigen von Disc-Titeln 27 Reihenfolge 36 Gebrauch der CD TEXT-Funktionen 28 Anspielen von CDs und Titeln 37  Anzeigen der Titel auf CD TEXT- Pausieren der CD-Wiedergabe 37 Discs 28 Gebrauch von ITS-Spiellisten 37  Scrollen von Titeln im Display 28...
  • Seite 4 Inhalt  Wählen der Hochtonfrequenz 46  Wählen von AUX als Einstellen von Loudness 46 Programmquelle 57  Einstellen des AUX-Namens 57 Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 47  Anpassen der Subwoofer- Gebrauch verschiedener Einstellungen 47 Unterhaltungsanzeigen 57 Gebrauch des Non-Fading-Ausgangs 47 Einführung zum DAB-Betrieb 58  Einstellen des Non-Fading-  Bedienung 59...
  • Seite 5: Bevor Sie Beginnen

    Dieses Gerät zeichnet sich durch eine Reihe vergessen! fortschrittlichster Funktionen aus, die optima- Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für len Empfang und Betrieb gewährleisten. Bei den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku- der Entwicklung wurde größter Wert auf die ment des Eigentumsnachweises.
  • Seite 6: Eigenschaften

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Eigenschaften (Aufzeichnungen gemäß LPCM (Lineare PCM) / MS ADPCM). CD-Wiedergabe Es können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wieder- gegeben werden. Zu WMA Wiedergabe von MP3-Dateien Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/ CD-R/CD-RW aufgezeichneten MP3-Dateien (Standardaufzeichnungen gemäß ISO9660 Stufe 1/Stufe 2). ! Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-kommerziellen Nutzung und impli-...
  • Seite 7: Zu Aac

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Zu AAC Abnehmen der Frontplatte Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte ACC steht für Advanced Audio Coding und be- zu entriegeln. zieht sich auf einen zusammen mit MPEG 2 und MPEG 4 verwendeten Standard der Fassen Sie die Frontplatte an der linken Audio-Kompressionstechnologie.
  • Seite 8: Zu Den Demo-Modi

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Zu den Demo-Modi Verwendung und Wartung der Fernbedienung Dieses Gerät verfügt über zwei Demonstrati- onsmodi: den Rücklauf-Modus und den Funk- Einlegen der Batterie tions-Demo-Modus. Ziehen Sie das Fach an der Rückseite der Fern- ! Bei entriegelter Frontplatte kann der Demo- bedienung heraus und legen Sie die Batterie Modus nicht aufgehoben werden.
  • Seite 9: Gebrauch Der Fernbedienung

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Gebrauch der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung in Richtung Frontplatte, um die Funktionen bedienen zu können. ! In direktem Sonnenlicht funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht ord- nungsgemäß. Wichtig ! Bewahren Sie die Fernbedienung nicht bei hohen Temperaturen oder in direkter Sonnen- einstrahlung auf.
  • Seite 10: Die Einzelnen Teile

    Abschnitt Die einzelnen Teile Hauptgerät 9 Taste SW Drücken Sie diese Taste, um das Menü für 1 Taste TA die Subwoofer-Einstellung direkt auszuwäh- Zum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs- len. Siehe Gebrauch des Subwoofer-Aus- durchsagefunktion. gangs auf Seite 47. Drücken und halten Sie diese Taste gedrückt, um das Menü...
  • Seite 11: Fernbedienung

    Abschnitt Die einzelnen Teile i Taste PAUSE Zum Ein- oder Ausschalten der Pause. j Taste CD Zur Wahl des eingebauten oder des Multi- CD-Players als Programmquelle. i i i e VOLUME Durch Drücken von VOLUME wird der Reg- ler nach außen versetzt und kann dadurch leichter gedreht werden.
  • Seite 12: Grundlegende Bedienvorgänge

    (siehe Seite 51). ! Der Begriff Externes Gerät bezieht sich auf Wählen einer Programmquelle ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- wicklung befindliches Gerät), das zwar als Wählen Sie die gewünschte Programmquelle. Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Zum Umschalten auf den eingebauten CD- Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät...
  • Seite 13: Regeln Der Lautstärke

    Abschnitt Grundlegende Bedienvorgänge Regeln der Lautstärke CD-Ladeschacht % Mit VOLUME wird die Lautstärke einge- stellt. Drehen Sie den Regler VOLUME am Haupt- gerät, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern. Auf der Fernbedienung drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu Taste EJECT vermindern.
  • Seite 14: Tuner

    Abschnitt Tuner Rundfunkempfang Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken Sie BAND. Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel- lenbereich angezeigt wird: FM1, FM2, FM3 für UKW oder MW/LW. Für eine manuelle Abstimmung berüh- ren Sie kurz c oder d. Die Frequenz wird schrittweise erhöht oder re- duziert.
  • Seite 15: Einführung Zu Weiterführenden Tuner-Operationen

    Abschnitt Tuner Einführung zu zen gespeichert und dann jederzeit per Tasten- druck wieder abgerufen werden. weiterführenden Tuner- Operationen % Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine der Stationsta- sten 16 und halten diese gedrückt, bis die Stationsnummer nicht mehr blinkt. Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt haben, blinkt zunächst in der Stationsnum- mernanzeige und leuchtet dann kontinuier-...
  • Seite 16: Speichern Von Stationen Mit Den Stärksten Sendesignalen

    Abschnitt Tuner Drücken Sie c oder d, um die Empfind- Hinweis lichkeit einzustellen. Durch das Speichern von Frequenzen mit BSM Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Emp- werden ggf. zuvor unter Verwendung der Tasten findlichkeitsstufen zur Verfügung: 16 gespeicherte Frequenzen ersetzt. UKW: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 Bei Wahl von Local 4 werden nur die stärksten...
  • Seite 17: Rds

    Abschnitt Einführung zum RDS-Betrieb sagebereitschaft)AF (Alternativfrequenz- Suchlauf)News (Nachrichtenunterbre- chung) # Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und Local zur Auswahl. Hinweise ! Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Se- kunden aktiviert wird, schaltet das Display au- Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe- tomatisch wieder auf die Frequenzanzeige...
  • Seite 18: Wählen Alternativer Frequenzen

    Abschnitt # Wenn das Empfangssignal zu schwach ist, so- tion sich von denen für die ursprünglich ge- dass dieses Gerät den PTY-Code nicht erkennt, speicherte Station unterscheiden. bleibt die PTY-Informationsanzeige leer. ! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann # Es kann nur dann zur DAB-Information umge- der Ton vorübergehend durch ein anderes Pro- schaltet werden, wenn ein DAB-Tuner (GEX- gramm unterbrochen werden.
  • Seite 19: Begrenzen Von Stationen Auf Die Regionale Programmierung

    Abschnitt Begrenzen von Stationen auf Empfang von die regionale Programmierung Verkehrsdurchsagen Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) wer- von Frequenzen verwendet wird, beschränkt den automatisch Verkehrsmeldungen empfan- die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, gen, ungeachtet der gerade gehörten die regionale Programme ausstrahlen.
  • Seite 20: Gebrauch Der Pty-Funktionen

    Abschnitt System sucht nach einer Station, die ein Pro- # Während des Empfangs einer Verkehrsmel- dung können Sie die Durchsage auch durch gramm des gewählten Typs ausstrahlt. Wenn Drücken von SOURCE, BAND, a, b, c oder d eine solche Station gefunden wird, wird deren Programm-Service-Name angezeigt.
  • Seite 21: Empfang Von Pty-Alarm-Sendungen

    Abschnitt Drücken Sie TEXT, um den Radiotext Hinweis anzuzeigen. Die Nachrichtenunterbrechung kann auch im Der Radiotext der empfangenen Station wird Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü angezeigt. wird durch Drücken von FUNCTION aufgerufen. # Die Anzeige des Radiotextes kann durch Drücken von TEXT oder BAND abgebrochen wer- den.
  • Seite 22: Pty-Liste

    Abschnitt PTY-Liste Allgemein Spezifisch Programmtyp News&Inf News Nachrichten Affairs Tagesereignisse Info Allgemeine Informationen und Tipps Sport Sport Weather Wetterberichte/Wetterinformationen Finance Aktien, Wirtschaft, Handel usw. Popular Pop Mus Populäre Musik Rock Mus Zeitgenössische moderne Musik Easy Mus Leichte Hörmusik Oth Mus Nicht-kategorisierte Musik Jazz Jazz...
  • Seite 23: Eingebauter Cd-Player

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Abspielen einer CD Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d. Durch Drücken von d erfolgt ein Sprung di- rekt zum Anfang des nächsten Titels. Durch einmaliges Drücken von c kehren Sie zum Anfang des momentanen Titels zurück.
  • Seite 24: Einführung Zu Weiterführenden Operationen Des Eingebauten Cd-Players

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Einführung zu Drücken Sie c oder d, um einen Wie- derholbereich zu wählen. weiterführenden Operationen Drücken Sie c oder d, bis der gewünschte des eingebauten CD-Players Wiederholbereich im Display erscheint. ! DISC  Wiederholung der momentanen Disc ! TRACK  Nur Wiederholung des momenta- nen Titels Hinweis...
  • Seite 25: Anspielwiedergabe Der Titel Einer Cd

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Anspielwiedergabe der Drücken Sie a, um die Pause einzu- schalten. Titel einer CD Pause :ON erscheint im Display. Die Wieder- Es können jeweils die ersten 10 Sekunden gabe des momentanen Titels wird auf Pause jedes Titels einer CD gespielt werden. geschaltet.
  • Seite 26: Wählen Der Suchmethode

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Wählen der Suchmethode gedrückt gehaltener Taste d ein Sprung zum letz- ten Titel, wenn die Anzahl der restlichen Titel Sie können für einen Suchlauf zwischen ver- unter 10 liegt. schiedenen Suchmethoden wählen, dem # Wenn eine Disc weniger als 10 Titel umfasst, schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten wird durch Gedrückthalten von c der erste Titel Springen zu jedem 10.
  • Seite 27: Anzeigen Von Disc-Titeln

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Alphabet (Großbuchstaben)Alphabet (Klein- ! Wenn bereits Daten für 48 Discs gespeichert buchstaben)Sonderzeichen (akzentuierte wurden, werden die ältesten Daten durch die Zeichen, z. B. á, à, ä, ç) Daten der neuen Disc überschrieben. # Durch Drücken der Taste 2 können Sie die ! Wenn Sie einen Multi-CD-Player anschließen, können Sie Disc-Titel für bis zu 100 Discs ein- Eingabe von Ziffern wählen.
  • Seite 28: Gebrauch Der Cd Text-Funktionen

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Gebrauch der CD TEXT- % Drücken und halten Sie DISPLAY gedrückt, bis der Titel das Display zu durch- Funktionen laufen beginnt. Discs können bei der Herstellung mit gewis- Die Titel werden im Display abgerollt (ge- sen Informationen versehen werden. Dazu scrollt).
  • Seite 29: Mp3/Wma/Aac/Wav-Player

    Abschnitt MP3/WMA/AAC/WAV-Player Abspielen von MP3/WMA/ # Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal- ten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT) AAC/WAV-Dateien jedoch keine Dateien enthalten, dann beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02. Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt. # Der Schnellvorlauf und der Rücklauf werden nur für die gerade spielende Datei durchgeführt.
  • Seite 30: Einführung Zu Weiterführenden Operationen Mit Dem Eingebauten Cd-Player (Mp3/ Wma/Aac/Wav)

    Abschnitt MP3/WMA/AAC/WAV-Player Einführung zu ! Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der Dateinummern. Ordner, die keine Dateien ent- weiterführenden Operationen halten, werden übersprungen. (Wenn Ordner mit dem eingebauten CD- 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.) Player (MP3/WMA/AAC/WAV) ! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (va- riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird...
  • Seite 31: Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge

    Abschnitt MP3/WMA/AAC/WAV-Player Drücken Sie FUNCTION, um Repeat zu reichs FOLDER oder DISC in zufälliger Reihen- wählen. folge abgespielt. Drücken Sie FUNCTION, bis Repeat angezeigt Drücken Sie b, um die zufallsgesteuer- wird. te Wiedergabe auszuschalten. Drücken Sie c oder d, um einen Wie- Random :OFF erscheint im Display.
  • Seite 32: Pausieren Der Mp3/Wma/Aac/Wav- Wiedergabe

    Abschnitt MP3/WMA/AAC/WAV-Player Pausieren der MP3/WMA/ Gebrauch von Kompression AAC/WAV-Wiedergabe und BMX Die MP3/WMA/AAC/WAV-Wiedergabe kann Mit den Funktionen COMP (Kompression) und vorübergehend gestoppt werden. BMX können Sie die Klangwiedergabequalität dieses Players einstellen. Jede dieser Funktio- Drücken Sie FUNCTION, um Pause zu nen ermöglicht eine Einstellung in zwei Stu- wählen.
  • Seite 33: Springen Zu Jedem 10 Titel Im Momentanen Ordner

    Abschnitt MP3/WMA/AAC/WAV-Player Anzeigen der Drücken Sie c oder d, um eine Suchme- thode zu wählen. Textinformationen auf Drücken Sie c oder d, bis die gewünschte MP3/WMA/AAC/WAV-Discs Suchmethode angezeigt wird. ! FF/REV  Schnellvorlauf/Rücklauf Die auf einer MP3/WMA/AAC/WAV-Disc auf- ! ROUGH SEARCH  Springen zu jedem 10. gezeichneten Textinformationen können ange- Titel zeigt werden.
  • Seite 34: Wiedergabe Einer Aac-Disc

    Abschnitt MP3/WMA/AAC/WAV-Player Wiedergabe einer AAC-Disc Scrollen von Textinformationen im Display % Drücken Sie DISPLAY. Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi- Bei diesem Gerät können jeweils nur die er- schen den folgenden Einstellungen umzu- sten 16 Zeichen von Folder Name, File Name, schalten: Track Title, Artist Name, Album Title und WiedergabezeitFolder Name (Ordnername)
  • Seite 35: Multi-Cd-Player

    Abschnitt Multi-CD-Player Abspielen einer CD Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt. Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d. Durch Drücken von d erfolgt ein Sprung di- rekt zum Anfang des nächsten Titels.
  • Seite 36: Einführung Zu Weiterführenden Multi-Cd- Player-Operationen

    Abschnitt Multi-CD-Player Einführung zu Drücken Sie FUNCTION, um Repeat zu wählen. weiterführenden Multi-CD- Drücken Sie FUNCTION, bis Repeat angezeigt Player-Operationen wird. Drücken Sie c oder d, um einen Wie- derholbereich zu wählen. Drücken Sie c oder d, bis der gewünschte Wiederholbereich im Display erscheint.
  • Seite 37: Anspielen Von Cds Und Titeln

    Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie a, um die zufallsgesteuer- # Wenn die Anzeige automatisch auf Wiederga- te Wiedergabe einzuschalten. be zurückgeschaltet wurde, wählen Sie Scan er- Random :ON erscheint im Display. Die Titel neut, indem Sie FUNCTION drücken. werden innerhalb des zuvor gewählten Be- reichs MCD oder DISC in zufälliger Reihenfol- Hinweis ge abgespielt.
  • Seite 38: Anlegen Einer Spielliste Mit Its-Programmierung

    Abschnitt Multi-CD-Player Anlegen einer Spielliste mit Wiedergabe über Ihre ITS-Spielliste ITS-Programmierung Die ITS-Wiedergabe ermöglicht das Abspielen der Titel in der ITS-Spielliste. Nach der Aktivie- Mit ITS können Sie für bis zu 100 Discs (mit rung der ITS-Wiedergabe beginnt der Multi- Disc-Titel) bis zu 99 Titel pro Disc eingeben CD-Player mit dem Abspielen der Titel in der und abspielen.
  • Seite 39: Löschen Einer Cd Aus Der Its

    Abschnitt Multi-CD-Player Spielen Sie die CD ab, die den Titel Drücken und halten Sie FUNCTION enthält, den Sie aus Ihrer ITS-Spielliste ent- gedrückt, bis TITLE im Display erscheint. fernen möchten und schalten Sie die ITS- Drücken Sie dann FUNCTION, um ITS zu Wiedergabe ein.
  • Seite 40: Anzeigen Von Disc-Titeln

    Abschnitt Multi-CD-Player TITLE (Disc-Titeleingabe)ITS (ITS-Program- Setzen Sie den Cursor nach der Eingabe mierung) des Titels auf die letzte Position, indem Sie d drücken. # Bei der Wiedergabe einer CD TEXT-Disc auf Wenn Sie nun d noch einmal drücken, wird einem CD TEXT-kompatiblen Multi-CD-Player der eingegebene Titel gespeichert.
  • Seite 41: Wählen Von Discs Aus Der Disc-Titelliste

    Abschnitt Multi-CD-Player Wählen von Discs aus der Disc- Anzeigen der Titel auf CD TEXT- Titelliste Discs Die Disc-Titelliste führt alle Disc-Titel auf, die % Drücken Sie DISPLAY. in den Multi-CD-Player eingegeben wurden, Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi- sodass Sie darunter direkt eine Auswahl für schen den folgenden Einstellungen umzu- die Wiedergabe treffen können.
  • Seite 42: Gebrauch Von Kompression Und Bassverstärkung

    Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie a oder b, um die von Hinweis Ihnen bevorzugte Einstellung zu wählen. Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion Ever Scroll Drücken Sie a oder b wiederholt, um zwi- in den Grundeinstellungen eingeschaltet wurde, schen den folgenden Einstellungen umzu- durchlaufen die CD-Textinformationen das Di- schalten: splay kontinuierlich immer wieder von neuem.
  • Seite 43: Audio-Einstellungen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einführung zu den Audio- # Bei Wahl des UKW-Tuners als Programmquel- le kann nicht auf SLA geschaltet werden. Einstellungen # Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder Programmquelle drücken Sie BAND. Hinweis Wenn die Audio-Funktion nicht innerhalb von 30 Sekunden aktiviert wird, schaltet das Display au- tomatisch wieder auf die Programmquellenanzei- ge zurück.
  • Seite 44: Gebrauch Des Equalizers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie AUDIO, um Fad zu wählen. Display Entzerrungskurve Drücken Sie AUDIO, bis Fad angezeigt wird. SUPER BASS Super-Bass # Wenn die Balance zuvor eingestellt wurde, er- scheint Bal im Display. POWERFUL Powerful (Kräftig) NATURAL Natürlich Drücken Sie a oder b, um die Front-/ VOCAL Gesang Heck-Lautsprecherbalance einzustellen.
  • Seite 45: Feineinstellen Von Equalizer-Kurven

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie c oder d, um das einzu- Drücken Sie AUDIO, um das Band (Nied- stellende Equalizer-Band zu wählen. rig, Mittel, Hoch) zu wählen, dessen Ein- Mit jedem Drücken von c oder d wird ein stellungen Sie bearbeiten möchten. Equalizer-Band nach dem anderen in der Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen nachstehenden Reihenfolge gewählt:...
  • Seite 46: Einstellen Des Bass- Und Hochton-Pegels

    Abschnitt Audio-Einstellungen ! Das Einstellen der Bass- und der hohen Drücken Sie c oder d, um die Frequenz Töne ist nur möglich, wenn die Funktion wunschgemäß einzustellen. EQ-EX gewählt wurde und eingeschaltet ist Drücken Sie c oder d, bis die gewünschte und CUSTOM als Equalizer-Kurve gewählt Frequenz im Display erscheint.
  • Seite 47: Gebrauch Des Subwoofer-Ausgangs

    Abschnitt Audio-Einstellungen Anpassen der Subwoofer- Drücken Sie c oder d, um den Pegel wunschgemäß einzustellen. Einstellungen Mit jedem Drücken von c oder d wird in der Wenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltet nachstehenden Reihenfolge ein Pegel ist, können Trennfrequenz und Ausgangspegel gewählt: des Subwoofers eingestellt werden.
  • Seite 48: Einstellen Des Non-Fading-Ausgangspegels

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie AUDIO, um die Ein-/Aus- werden sollen, schalten Sie HPF (Hochpassfil- Einstellung für den Non-Fading-Ausgang ter) ein. Über den Front- oder Heckausgang zu wählen. werden dann nur Frequenzen ausgegeben, die Drücken Sie AUDIO, bis NonFad ON ange- über dem gewählten Bereich liegen.
  • Seite 49: Gebrauch Des Automatischen Klangnivellierers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie a oder b, um die Pro- Drücken Sie c oder d, um die grammquellen-Lautstärke einzustellen. gewünschte ASL-Empfindlichkeitsstufe zu Mit jedem Drücken von a oder b wird die Pro- wählen. grammquellen-Lautstärke erhöht oder vermin- Mit jedem Drücken auf c oder d wird in der dert.
  • Seite 50: Grundeinstellungen

    Abschnitt Grundeinstellungen Anpassen der Einstellen der Uhr Grundeinstellungen Halten Sie sich an die nachfolgenden Anwei- sungen, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie FUNCTION, um die Zeitan- zeige zu wählen. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis die Uhrzeit im Display erscheint. Drücken Sie c oder d, um den Teil der Zeitanzeige zu wählen, der eingestellt wer- Die Grundeinstellungen bestimmen die Aus- den soll.
  • Seite 51: Umschalten Des Auto-Pi-Suchlaufs

    Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie FUNCTION, um FM Step zu genommen wird, wird ein Warnton ausgege- wählen. ben. Der Warnton kann abgeschaltet werden. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis FM Step angezeigt wird. Drücken Sie FUNCTION, um Warning zu wählen. Drücken Sie c oder d, um die UKW-Ka- Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis nalraster-Funktion zu wählen.
  • Seite 52: Umschalten Der Dimmer-Einstellung

    Abschnitt Grundeinstellungen Umschalten der Dimmer- Wählen der Beleuchtungsfarbe Einstellung Dieses Gerät ist mit zwei Beleuchtungsfarben (Grün und Rot) ausgestattet. Sie können die Um zu vermeiden, dass das Display bei Dun- von Ihnen bevorzugte Beleuchtungsfarbe kelheit zu hell wird, blendet es automatisch wählen.
  • Seite 53: Umschalten Der Telefon-Stummschaltung/Dämpfung

    Abschnitt Grundeinstellungen Umschalten der Telefon- Drücken Sie FUNCTION, um REAR SP zu wählen. Stummschaltung/Dämpfung Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis Die Klangwiedergabe dieses Geräts wird auto- REAR SP angezeigt wird. matisch stummgeschaltet oder gedämpft, wenn das Signal des Geräts mit Stummschal- Drücken Sie a oder b, um die Einstel- tung empfangen wird.
  • Seite 54 Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie FUNCTION, um Ever Scroll zu wählen. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis Ever Scroll angezeigt wird. Drücken Sie a oder b, um Ever Scroll ein- oder auszuschalten. Durch Drücken von a oder b wird Ever Scroll zwischen Ein und Aus umgeschaltet und der jeweils gewählte Status angezeigt (z.
  • Seite 55: Andere Funktionen

    Abschnitt Andere Funktionen Gebrauch des Betriebsmodus 2 Tuner Das Umschalten in den Betriebsmodus 2 er- Taste Bedienung leichtert die Einstellung der Hauptfunktionen Zum Ein- oder Ausschalten der Radio- für jede Programmquelle. TEXT textfunktion. ! Unter Umständen können im Betriebsmo- AUDIO Zum Ein- oder Ausschalten von AF.
  • Seite 56: Dab

    Abschnitt Andere Funktionen DVD-Player und Multi-DVD-Player Taste Bedienung Drücken, um die Lautstärke direkt um Taste Bedienung etwa 90% zu reduzieren. Durch erneu- DISPLAY tes Drücken der Taste wird die TEXT Zum Ein- oder Ausschalten der Pause. ursprüngliche Lautstärke wiederherge- Zur Wahl des Wiederholwiedergabebe- stellt.
  • Seite 57: Wählen Von Aux Als Programmquelle

    Abschnitt Andere Funktionen Wählen von AUX als Programmquelle % Drücken Sie SOURCE, um AUX als Pro- grammquelle zu wählen. Drücken Sie SOURCE, bis AUX angezeigt Drücken Sie d, um den Cursor auf die wird. nächste Zeichenposition zu setzen. # Wenn die AUX-Einstellung nicht eingeschaltet Nach der Anzeige des gewünschten Zeichens ist, kann AUX nicht gewählt werden.
  • Seite 58: Einführung Zum Dab-Betrieb

    Abschnitt Andere Funktionen Einführung zum DAB-Betrieb Back Ground Visual (BGV - Visueller Hinter- grund) 1Back Ground Visual (BGV - Visueller Hintergrund) 2Back Ground Visual (BGV - Vi- sueller Hintergrund) 3Back Ground Visual (BGV - Visueller Hintergrund) 4Level Indica- tor (Pegelanzeige) 1Level Indicator (Pegelan- zeige) 2Movie screen (Kino-Leinwand) 1 Movie screen (Kino-Leinwand) 2Entertain- ment Clock (Unterhaltungs-Uhranzeige)...
  • Seite 59: Bedienung

    Abschnitt Andere Funktionen Wechseln des Kennsatzes 6 Wellenbereichsanzeige Zeigt an, auf welchen Wellenbereich der Mit jedem Drücken von DISPLAY ändert sich DAB-Tuner abgestimmt ist. die Anzeige in der nachstehenden Reihenfol- 7 News-Anzeige Service-KennsatzSC-Kennsatz (Service- Erscheint bei Empfang einer Nachrichten- Komponenten-Kennsatz)DAB-Text (Dyna- durchsage.
  • Seite 60: Verfügbare Pty-Funktion

    Abschnitt Andere Funktionen Verfügbare PTY-Funktion # Die Anzeige des Dynamik-Kennsatzes kann durch Drücken von TEXT oder BAND abgebro- Sie können unter den empfangbaren PTY- chen werden. Typen den gewünschten PTY auswählen. DAB # Wenn momentan kein Dynamik-Kennsatz PTY-Funktionen unterscheiden sich geringfü- empfangen wird, erscheint NO TEXT im Display.
  • Seite 61: Einführung Zum Dvd-Betrieb

    Abschnitt Andere Funktionen Einführung zum DVD-Betrieb Repeat (Wiederholwiedergabe)Pause (Pause) Dieses Gerät kann mit einem als Sonderzu- behör erhältlichen DVD- bzw. Multi-DVD-Player % Drücken Sie bei aktiver CD-Wiedergabe verwendet werden. FUNCTION, um die Funktionsnamen anzu- Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio- zeigen. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwi- nen finden Sie in der Bedienungsanleitung des DVD- bzw.
  • Seite 62: Zusätzliche Informationen

    ! Verwenden Sie nur CDs mit einer der bei- den nachstehend gezeigten Compact Disc eingebauten CD-Players Digital Audio-Markierungen. Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren. ! Verwenden Sie nur normale, runde CDs. Meldung Ursache Abhilfemaßnah-...
  • Seite 63: Cd-R/Rw-Discs

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen einem weichen Tuch von der Mitte zum oder spezifischen Lagerbedingungen im Rand hin ab. Wagen ausgesetzt werden. ! Titel und andere Textinformationen, die auf einer CD-R/RW-Disc aufgezeichnet sind, werden von diesem Gerät u.
  • Seite 64 Anhang Zusätzliche Informationen ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei- reihenfolge überein. Es existiert jedoch en eingesetzten Version von Windows auch Schreib-Software, die eine Einstel- Media Player werden der Albumname und lung der Wiedergabereihenfolge ermö- andere Textinformationen ggf. nicht richtig glicht.
  • Seite 65: Zusätzliche Informationen Zu Mp3

    Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen zu MP3 wiedergegeben werden, damit jedoch eine annehmbare Tonqualität gewährleistet wer- ! Die Dateien sind kompatibel mit den For- den kann, sollten ausschließlich Discs ver- maten ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4 wendet werden, die mit einer höheren für die Anzeige von Album (Disc-Titel), Titel Bitrate aufgezeichnet wurden.
  • Seite 66: Zusätzliche Informationen Zu Wav

    Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen zu WAV ! Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von WAV-Dateien im LPCM- (Linear PCM) oder MS ADPCM-Format. ! Eine Wiedergabe von WAV-Dateien ist aus- schließlich für die Frequenzen 16; 22,05; 24; 32; 44,1 und 48 kHz (LPCM) bzw. 22,05 und 44,1 kHz (MS ADPCM) möglich.
  • Seite 67 Anhang Zusätzliche Informationen ! Bei der Wiedergabe können MP3/WMA/AAC/ WAV-Dateien in bis zu 8 Ordnerebenen be- rücksichtigt werden. Bei Discs mit zahlrei- chen Ebenen kann es jedoch zu einer Verzögerung des Wiedergabestarts kommen. Aus diesem Grund sollten Sie sich bei der Er- stellung von Discs auf 2 Ebenen beschränken.
  • Seite 68: Zentrale Begriffe

    Anhang Zusätzliche Informationen Zentrale Begriffe Stufe 1: Dateinamen weisen das Format 8.3 auf (der Name besteht aus max. 8 Zeichen - Halbbyte- ACC steht für Advanced Audio Coding und be- Großbuchstaben des englischen Alphabets, zieht sich auf einen zusammen mit MPEG 2 Halbbyte-Zahlen und das Unterstreichungszei- und MPEG 4 verwendeten Standard der chen _ - mit einer Dateierweiterung aus 3...
  • Seite 69 Anhang Zusätzliche Informationen MS ADPCM/Adaptive Differential- entwickelte Audio-Kompressionstechnologie. Pulscodemodulation Die Codierung von WMA-Daten erfolgt mithil- Die Abkürzung MS ADPCM steht für Microsoft fe von Windows Media Player, Version 7 oder Adaptive Differential Pulse Code Modulation. höher. Es handelt sich hierbei um das für die Multi- Microsoft, Windows Media und das Windows- media-Software der Microsoft Corporation ver- Logo sind Warenzeichen oder eingetragene...
  • Seite 70: Technische Daten

    Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten Klangregler: Bass Allgemein Frequenz ....40/63/100/160 Hz Verstärkung .... ±12 dB Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- Hochton leranz 10,8  15,1 V) Frequenz ....2,5k/4k/6,3k/10k Hz Erdungssystem ......Negativ Verstärkung .... ±12 dB Max. Leistungsaufnahme ..10,0 A HPF: Abmessungen (B ×...
  • Seite 71 Anhang Zusätzliche Informationen MW-Tuner Frequenzbereich ...... 531  1.602 kHz (9 kHz) Nutzempfindlichkeit ....18 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..65 dB (IEC-A-Netz) LW-Tuner Frequenzbereich ...... 153  281 kHz Nutzempfindlichkeit ....30 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..
  • Seite 72 Table des matières Nous vous remercions davoir acheté cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode demploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
  • Seite 73 Table des matières Utilisation des fonctions de titre de Lecteur de CD à chargeur disque 98 Écoute dun CD 107  Saisie des titres de disque 98 Lecteur de CD 50 disques 107  Affichage du titre dun disque 99 Introduction au fonctionnement détaillé...
  • Seite 74 Table des matières Utilisation de légalisation 116 Réglage de la luminosité 124  Rappel dune courbe Choix de la couleur de léclairage 124 dégalisation 116 Réglage de la sortie arrière et du contrôleur  Réglage des courbes de haut-parleur dextrêmes graves 125 dégalisation 117 Commutation coupure/atténuation du son  Réglage fin de la courbe...
  • Seite 75 Table des matières  Utilisation de la liste ITS et des fonctions de titre du disque 133 Informations complémentaires Signification des messages derreur du lecteur de CD intégré 134 Soins à apporter au lecteur de CD 134 Disques CD-R et CD-RW 135 Fichiers MP3, WMA, AAC and WAV 135  Informations MP3 additionnelles 136  Informations WMA...
  • Seite 76: Avant De Commencer

    CLASS 1 En cas danomalie LASER PRODUCT En cas danomalie, consultez le distributeur ou un centre dentretien agréé par Pioneer le plus proche. ! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seule- ment en Allemagne. ! Conservez ce mode demploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes dopéra-...
  • Seite 77: Quelques Mots Sur Wma

    Section Avant de commencer Quelques mots sur WMA ! La fourniture de ce produit comporte seule- ment une licence dutilisation privée, non commerciale, et ne comporte pas de li- cence ni nimplique aucun droit dutilisa- tion de ce produit pour une diffusion commerciale (cest-à-dire générant des re- venus) en temps réel (terrestre, par satel- lite, câble et/ou tout autre média),...
  • Seite 78: Protection De LAppareil Contre Le Vol

    Section Avant de commencer Plusieurs applications sont disponibles pour Saisissez le côté gauche de la face encoder des fichiers AAC, mais les formats de avant et tirez la doucement vers lexté- fichier et les extensions diffèrent selon les ap- rieur. plications utilisées pour effectuer lencodage.
  • Seite 79: Mode Inverse

    Section Avant de commencer Utilisation et soin du ! Vous ne pouvez pas annuler un mode dé- monstration quand la face avant est ou- boîtier de télécommande verte. Installation de la pile Important Sortez le porte-pile de larrière de la télécom- mande et insérez la pile en respectant les po- Le fil rouge (ACC) de cet appareil doit être larités (+) et ().
  • Seite 80: Utilisation De La Télécommande

    Section Avant de commencer Utilisation de la télécommande Pointez la télécommande dans la direction de la face avant de lappareil à télécommander. ! La télécommande peut ne pas fonctionner correctement en lumière directe du soleil. Important ! Ne laissez pas la télécommande exposée à des températures élevées ou à...
  • Seite 81: Description De LAppareil

    Section Description de lappareil Appareil central 8 Touches a/b/c/d Appuyez sur ces touches pour exécuter les 1 Touche TA commandes daccord manuel, avance ra- Appuyez sur cette touche pour mettre en pide, retour rapide et recherche de plage service, ou hors service, la fonction relative musicale.
  • Seite 82: Boîtier De Télécommande

    Section Description de lappareil g Touche ATT Appuyez sur cette touche pour diminuer ra- pidement le niveau du volume denviron 90%. Appuyez à nouveau pour revenir au ni- veau de volume initial. h Touche TUNER Appuyez sur cette touche pour choisir le syntoniseur comme source.
  • Seite 83: Opérations De Base

    Vous pouvez sélectionner une source que ! Source extérieure fait référence à un produit vous voulez écouter. Pour passer au lecteur de Pioneer (par exemple disponible dans le futur) CD intégré, chargez un disque dans lappareil qui, bien quincompatible en tant que source, (reportez-vous à...
  • Seite 84: Réglage Du Volume

    Section Opérations de base Réglage du volume Logement pour CD % Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Sur lappareil central, tournez VOLUME pour augmenter ou diminuer le volume. Sur le boîtier de télécommande, appuyez sur VOLUME pour augmenter ou diminuer le volume.
  • Seite 85: Écoute De La Radio

    Section Syntoniseur Écoute de la radio Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme désirée, FM1, FM2, FM3 en FM ou MW/LW (PO/GO), soit affichée. Pour effectuer un accord manuel, ap- puyez brièvement sur c ou d. La fréquence augmente ou diminue par éta- pes.
  • Seite 86: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Syntoniseur

    Section Syntoniseur Introduction au quences que vous pourrez ultérieurement rap- peler par une simple pression sur la touche fonctionnement détaillé du convenable. syntoniseur % Lorsque se présente une fréquence que vous désirez mettre en mémoire, mainte- nez la pression sur une des touches de pré- sélection 16 jusquà...
  • Seite 87: Mise En Mémoire Des Fréquences Des Émetteurs Les Plus Puissants

    Section Syntoniseur Appuyez sur a pour mettre en service Appuyez sur a pour mettre en service laccord automatique sur les stations loca- BSM. les. BSM commence à clignoter. Pendant que Le niveau de sensibilité pour laccord automa- BSM clignote, les six stations démission les tique sur les stations locales (par exemple, plus fortes sont enregistrées dans les touches Local 2) apparaît sur lafficheur.
  • Seite 88: Introduction À LUtilisation Du Rds

    Section Introduction à lutilisation cord automatique sur une station locale) choix du type démission (PTY)TA (attente du RDS dun bulletin dinformations routières)AF (recherche des autres fréquences possibles) News (interruption pour réception dun bul- letin dinformations) # Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage de la fréquence.
  • Seite 89: Choix DUne Autre Fréquence Possible

    Section # Si un code PTY de zéro est reçu dune station, ces en mémoire des bandes FM1 ou FM2.) il nest pas affiché. Cela indique que la station Aucun numéro de présélection ne saffiche si na pas défini le contenu de son programme. les données RDS pour la station reçue diffè- # Si le signal est trop faible pour que cet appa- rent de celles mises en mémoire originale-...
  • Seite 90: Restriction De La Recherche À Seulment Les Stations Régionales

    Section Restriction de la recherche à vous écoutez. La fonction TA peut être activée aussi bien pour une station TP (une station seulment les stations régionales qui diffuse des informations routières) que Lors de lemploi de la fonction AF, il est pos- pour une station TP de réseau étendu (une sta- sible de restreindre la recherche à...
  • Seite 91: Utilisation Des Fonction Pty

    Section # Appuyez sur b pour abandonner la recher- Remarques che. ! Vous pouvez également mettre la fonction TA en service ou hors service dans le menu qui Remarques saffiche quand vous appuyez sur FUNCTION. ! A la fin dun bulletin dinformations routières, ! Le type de lémission captée peut différer de lappareil choisit à...
  • Seite 92: Réception DUne Alarme Pty

    Section Affichage dun message écrit Remarque diffusé par radio Vous pouvez également mettre en service, ou Vous pouvez afficher le message écrit tout hors service, la réception du bulletin dinforma- juste reçu, ou les trois derniers messages tions grâce au menu qui saffiche quand vous ap- écrits diffusés par radio.
  • Seite 93 Section Affichez le message écrit diffusé par radio que vous désirez mettre en mémoire. Reportez-vous à la page précédente, Affichage dun message écrit diffusé par radio. Maintenez la pression sur lune des tou- ches 16 pour sauvegarder le message écrit diffusé...
  • Seite 94: Liste Des Codes Pty

    Section Liste des codes PTY Généralités Spécifique Type de programme News&Inf News Courts bulletins dinformations Affairs Actualités Info Informations générales et conseils Sport Émissions couvrant tous les aspects du sport Weather Bulletins et prévisions météorologiques Finance Cours de la bourse et compte-rendu commerciaux ou financiers, etc. Popular Pop Mus Musique populaire...
  • Seite 95: Lecteur De Cd Intégré

    Section Lecteur de CD intégré Écoute dun CD Pour atteindre une plage précédente ou suivante, appuyez sur c ou d. Appuyer sur d fait sauter au début de la plage suivante. Appuyer sur c fait passer au début de la plage en cours. Appuyer une nouvelle fois fera passer à...
  • Seite 96: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd Intégré

    Section Lecteur de CD intégré Introduction au Appuyez sur c ou d pour choisir léten- due de répétition. fonctionnement détaillé du Appuyez sur c ou d jusquà ce que létendue lecteur de CD intégré de répétition désirée apparaisse sur laffi- cheur.
  • Seite 97: Examen Du Contenu DUn Cd

    Section Lecteur de CD intégré Examen du contenu dun CD Appuyez sur b pour enlever la pause. Pause :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture Cette fonction vous permet découter les 10 reprend là où elle a été interrompue. premières secondes de chaque plage musi- cale gravée sur le CD.
  • Seite 98: Utilisation Des Fonctions De Titre De Disque

    Section Lecteur de CD intégré Appuyez sur FUNCTION pour choisir les 10 plages est inférieur à 10, maintenir le doigt FF/REV. appuyé sur c rappelle la première plage du dis- Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que que. FF/REV apparaisse sur lafficheur. # Si la méthode de recherche ROUGH SEARCH a été...
  • Seite 99: Affichage Du Titre DUn Disque

    Section Lecteur de CD intégré Affichage du titre dun disque Appuyez sur a ou b pour choisir une lettre de lalphabet. Vous pouvez afficher le titre de tout disque Chaque appui sur a affiche une lettre de lal- dont le titre a été mis en mémoire. phabet dans lordre A B C ...
  • Seite 100: Défilement Des Titres Sur LAfficheur

    Section Lecteur de CD intégré Temps de lectureDisc Title (titre du disque) DiscArtist Name (interprète du disque) Track Title (titre de la plage musicale) TrackArtist Name (interprète de la plage musicale)informations DAB (informations DAB et temps de lecture) # Si aucune information spécifique na été gra- vée sur le disque CD TEXT, No XXXX saffiche (par exemple, No Track Artist Name).
  • Seite 101: Lecteur Mp3/Wma/Aac/Wav

    Section Lecteur MP3/WMA/AAC/ Lecture de fichiers MP3/ Appuyez sur a ou b pour sélectionner un dossier. WMA/AAC/WAV # Vous ne pouvez pas sélectionner un dossier dans lequel aucun fichier MP3/WMA/AAC/WAV nest enregistré. # Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyez sur BAND et maintenez la pression.
  • Seite 102: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd (Mp3/Wma/Aac/Wav) Intégré

    Section Lecteur MP3/WMA/AAC/ Introduction au ! Le lecteur de CD intégré peut lire un fichier MP3/WMA/AAC/WAV enregistré sur un CD- fonctionnement détaillé du ROM. (Reportez-vous à la page 135 pour des lecteur de CD (MP3/WMA/ informations sur les fichiers qui peuvent être AAC/WAV) intégré...
  • Seite 103: Écoute Des Plages Musicales Dans Un Ordre Quelconque

    Section Lecteur MP3/WMA/AAC/ Appuyez sur FUNCTION pour choisir Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat. Random. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Repeat apparaisse sur lafficheur. Random apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur c ou d pour choisir léten- Appuyez sur a pour activer la lecture due de répétition.
  • Seite 104: Pause En Lecture De Fichiers Mp3/Wma/Aac/Wav

    Section Lecteur MP3/WMA/AAC/ Quand vous trouvez la plage désirée Appuyez sur FUNCTION pour choisir la (ou le dossier désiré) appuyez sur b pour liste des titres de dossiers. arrêter la lecture du contenu du disque. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Root Scan :OFF apparaît sur lafficheur.
  • Seite 105: Sélection De La Méthode De Recherche

    Section Lecteur MP3/WMA/AAC/ Sélection de la méthode de # Si le dossier en cours contient moins de 10 plages, maintenir le doigt appuyé sur c rappelle recherche la première plage du dossier. De même, si le nombre de plages restantes après une recherche Vous pouvez choisir entre les méthodes re- toutes les 10 plages est inférieur à...
  • Seite 106: Lors De La Lecture DUn Disque Aac

    Section Lecteur MP3/WMA/AAC/ # Selon la version de Windows Media Player uti- quence déchantillonnage affichée peut être lisée pour encoder les fichiers WMA, les noms arrondie. dalbum et les autres informations textuelles peu- vent ne pas safficher correctement. Défilement des informations # Vous pouvez basculer sur les informations DAB seulement si un syntoniseur DAB (GEX- textuelles sur lafficheur...
  • Seite 107: Lecteur De Cd À Chargeur

    Section Lecteur de CD à chargeur Écoute dun CD # Vous pouvez également utiliser les touches a/ b pour choisir les disques en ordre. Pour une avance rapide ou un retour ra- pide, appuyez sur c ou d et maintenez la pression.
  • Seite 108: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd À Chargeur

    Section Lecteur de CD à chargeur Introduction au Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat. fonctionnement détaillé du Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que lecteur de CD à chargeur Repeat apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur c ou d pour choisir léten- due de répétition.
  • Seite 109: Examen Du Contenu Des Disques Et Des Plages

    Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur a pour activer la lecture # Si les conditions de lecture se sont à nouveau dans un ordre quelconque. affichées delles-mêmes, choisissez Scan une Random :ON apparaît sur lafficheur. Les pla- fois encore en appuyant sur FUNCTION. ges seront jouées dans un ordre au hasard à...
  • Seite 110: Création DUne Liste De Lecture Avec La Sélection Instantanée Des Plages Its

    Section Lecteur de CD à chargeur Création dune liste de lecture Lecture à partir de votre liste avec la sélection instantanée de lecture ITS des plages ITS La lecture ITS vous permet découter les pla- ges que vous avez enregistrées dans votre liste Vous pouvez utiliser la fonction ITS pour entrer de lecture ITS.
  • Seite 111: Suppression DUn Cd De Votre Liste Its

    Section Lecteur de CD à chargeur Jouez le CD qui contient la plage que Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que vous voulez supprimer de votre liste ITS, et TITLE apparaisse sur lafficheur, puis ap- activez la lecture ITS. puyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS. Reportez-vous à...
  • Seite 112: Affichage Du Titre DUn Disque

    Section Lecteur de CD à chargeur TITLE (saisie du titre du disque)ITS (pro- Appuyez sur BAND pour revenir à laffi- grammation en temps réel ITS) chage des conditions de lecture. # Lors de la lecture dun disque CD TEXT sur un lecteur de CD à...
  • Seite 113: Utilisation Des Fonctions Cd Text

    Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour sélection- # Si aucune information spécifique na été gra- ner la liste de titres des disques. vée sur le disque CD TEXT, No XXXX saffiche Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que le titre (par exemple, No Track Artist Name).
  • Seite 114 Section Lecteur de CD à chargeur Lutilisation des fonctions COMP (compres- sion) et DBE (accentuation dynamique des graves) vous permet dajuster la qualité du son du lecteur de CD à chargeur. Chacune de ces fonctions possède un réglage en deux éta- pes.
  • Seite 115: Réglages Sonores

    Section Réglages sonores Introduction aux réglages sortie sans atténuation progressive en/hors fonc- tion. (Reportez-vous à la page 125.) sonores # Vous pouvez sélectionner le réglage de sortie sans atténuation progressive seulement quand la sortie sans atténuation progressive est activée dans le réglage sortie sans atténuation progres- sive en/hors fonction.
  • Seite 116: Réglage De LÉquilibre Sonore

    Section Réglages sonores Réglage de léquilibre sonore Utilisation de légalisation Vous pouvez régler léquilibre avant-arrière et Légalisation vous permet de corriger les ca- droite-gauche de manière que lécoute soit op- ractéristiques sonores de lintérieur du véhi- timale quel que soit le siège occupé. cule en fonction de vos goûts.
  • Seite 117: Réglage Des Courbes DÉgalisation

    Section Réglages sonores Réglage des courbes dégalisation Réglage fin de la courbe dégalisation Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la courbe dégalisation actuellement sélection- Vous pouvez ajuster la fréquence centrale et le née. Les réglages de la courbe dégalisation facteur Q (caractéristiques de la courbe) de ajustée sont mémorisés dans CUSTOM.
  • Seite 118: Ajustement Des Graves Et Des Aiguës

    Section Réglages sonores Sélection de la fréquence des Remarque graves Si vous effectuez des ajustements, la courbe Vous pouvez choisir la fréquence des graves CUSTOM est mise à jour. pour le réglage de niveau. Appuyez sur AUDIO et maintenez lap- pui jusquà...
  • Seite 119: Réglage De La Correction Physiologique

    Section Réglages sonores Réglage de la correction # Quand le réglage du contrôleur de haut-par- leur dextrêmes graves est PREOUT:FULL, vous physiologique ne pouvez pas sélectionner Sub-W1. La correction physiologique a pour objet dac- centuer les graves et les aigus à bas niveaux Appuyez sur a pour mettre en service découte.
  • Seite 120: Utilisation De La Sortie Sans Atténuation Progressive

    Section Réglages sonores Réglage du niveau de la sortie 5080125 (Hz) Seules les fréquences inférieures à celles de sans atténuation progressive la plage sélectionnée sont produites par le Quand la sortie sans atténuation progressive haut-parleur dextrêmes graves. est en service, vous pouvez régler son niveau. Appuyez sur a ou b pour régler lam- Appuyez sur AUDIO pour sélectionner plitude de sortie du haut-parleur dextrê-...
  • Seite 121: Ajustement Des Niveaux Des Sources

    Section Réglages sonores Appuyez sur c ou d pour choisir la fré- ! Le lecteur de CD intégré et le lecteur de CD à quence de coupure. chargeur sont automatiquement placés dans Chaque pression sur c ou d sélectionne les les mêmes conditions de niveau sonore.
  • Seite 122: Réglages Initiaux

    Section Réglages initiaux Ajustement des réglages # Vous pouvez également abandonner les régla- ges initiaux en maintenant la pression sur initiaux FUNCTION jusquà ce que lappareil se mette hors service. Réglage de lhorloge Utilisez ces instructions pour régler lhorloge. Appuyez sur FUNCTION pour sélection- Les réglages initiaux vous permettent détablir ner lhorloge.
  • Seite 123: Sélection De LIncrément DAccord En Fm

    Section Réglages initiaux Sélection de lincrément Appuyez sur a ou sur b pour mettre la fonction Auto PI en service ou hors service. daccord en FM Une pression sur a ou b met Auto PI en ser- Normalement lincrément daccord FM em- vice ou hors service et la condition (par exem- ployé...
  • Seite 124: Mise En Service Ou Hors Service De LAtténuateur De Luminosité

    Section Réglages initiaux Appuyez sur FUNCTION pour choisir Appuyez sur FUNCTION pour choisir AUX. Brightness. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusquà ce que AUX apparaisse sur lafficheur. jusquà ce que Brightness apparaisse sur laf- ficheur.
  • Seite 125: Réglage De La Sortie Arrière Et Du Contrôleur De Haut-Parleur DExtrêmes Graves

    Section Réglages initiaux Réglage de la sortie arrière # Quand un haut-parleur dextrêmes graves est connecté à la sortie arrière, choisissez le réglage et du contrôleur de haut- haut-parleur dextrêmes graves REAR SP :S/W. parleur dextrêmes graves # Lorsque le réglage pour la sortie arrière est REAR SP :S/W, vous ne pouvez pas modifier le La sortie arrière de cet appareil (sortie de contrôleur de haut-parleur dextrêmes graves.
  • Seite 126: Commutation Coupure/Atténuation Du Son Pendant Un Appel Téléphonique

    Section Réglages initiaux Commutation coupure/ Appuyez sur a ou sur b pour mettre la fonction Ever Scroll en service ou hors ser- atténuation du son pendant vice. un appel téléphonique Une pression sur a ou b met Ever Scroll en service ou hors service et la condition (par Le son émis par lappareil est automatique- exemple, Ever Scroll:ON) est affichée.
  • Seite 127: Autres Fonctions

    Section Autres fonctions Utilisation du mode de 3 Touche DISPLAY 4 Touche FUNCTION fonctionnement 2 Passer en mode de fonctionnement 2 vous Syntoniseur permet dutiliser les fonctions de base de chaque source dune manière facile. ! Toutefois, il est possible que lon ne puisse Touche Utilisation pas utiliser toutes les fonctions pour...
  • Seite 128: Lecteur Mp3/Wma/Aac/Wav Et

    Section Autres fonctions Lecteur MP3/WMA/AAC/WAV et Touche Utilisation lecteur de CD à chargeur Appuyez sur cette touche pour dimi- nuer rapidement le niveau du volume DISPLAY Touche Utilisation denviron 90%. Appuyez à nouveau pour revenir au niveau de volume initial. Appuyez sur cette touche pour mettre TEXT en service ou hors service la pause.
  • Seite 129: Utilisation De La Source Aux

    Section Autres fonctions Utilisation de la source AUX Appuyez sur a ou b pour choisir une lettre de lalphabet. Un Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CD- Chaque appui sur a affiche une lettre de lal- RB20/CD-RB10 (vendu séparément) permet de phabet dans lordre A B C ...
  • Seite 130: Introduction À LUtilisation Du Dab

    Section Autres fonctions Introduction à lutilisation Visuel darrière-plan 1Visuel darrière-plan 2 Visuel darrière-plan 3Visuel darrière-plan du DAB 4Indicateur de niveau 1Indicateur de ni- veau 2Ecran animé 1Ecran animé 2Hor- loge divertissanteAffichage de licône de la source Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- der un syntoniseur DAB (GEX-P700DAB), vendu séparément.
  • Seite 131: Utilisation

    Section Autres fonctions 6 Indicateur de gamme ! Utilisation de la touche PGM (Reportez-vous Indique la bande sur laquelle le syntoniseur à la page 26.) DAB est accordé. Changement de létiquette 7 Indicateur News Signale la réception dun bulletin dinforma- Chaque pression sur la touche DISPLAY modi- tions.
  • Seite 132: Fonction Pty Disponible

    Section Autres fonctions Fonction PTY disponible # Vous pouvez supprimer laffichage de léti- quette dynamique en appuyant sur TEXT ou Vous pouvez choisir le PTY désiré parmi les BAND. PTY qui peuvent être reçus. Les fonctions PTY # Lindication NO TEXT apparaît en labsence DAB sont légèrement différentes des fonc- de réception détiquette dynamique.
  • Seite 133: Introduction À LUtilisation Du Dvd

    Section Autres fonctions Introduction à lutilisation % Pendant la lecture du CD, appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque du DVD fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION Vous pouvez utiliser cet appareil avec un lecteur pour choisir une des fonctions suivantes : de DVD ou un lecteur de DVD à...
  • Seite 134: Informations Complémentaires

    ! Nutilisez que les disques portant une des deux marques Compact Disc Digital Audio Quand vous contactez votre distributeur ou le indiquées ci-dessous. Service dentretien agréé par Pioneer le plus proche, noubliez pas de noter le message derreur. Message Causes possi-...
  • Seite 135: Disques Cd-R Et Cd-Rw

    Annexe Informations complémentaires ! Pour nettoyer un CD, essuyez le disque élevées, ou en raison des conditions de avec un chiffon doux en partant du centre stockage dans le véhicule. vers lextérieur. ! Les titres et autres informations textuelles gravées sur les CD-R/CD-RW peuvent ne pas être affichés par cet appareil (en cas de données audio (CD-DA)).
  • Seite 136: Informations Mp3 Additionnelles

    Annexe Informations complémentaires ! Selon la version de Windows Media Player ciels décriture qui permettent de fixer utilisée pour encoder les fichiers WMA, les lordre de relecture. noms dalbum et les autres informations ! Certains CDs audio contiennent des plages textuelles peuvent ne pas safficher correc- qui se fusionnent sans pause.
  • Seite 137: Informations Wma Additionnelles

    Annexe Informations complémentaires ! La qualité sonore des fichiers MP3 samé- enregistrements avec des débits binaires liore généralement avec laugmentation du de 16 kbit/s à 320 kbit/s, mais nous recom- débit binaire. Cet appareil peut jouer des mandons dutiliser seulement des disques enregistrements avec des débits binaires enregistrés avec un débit élevé...
  • Seite 138: Quelques Mots Sur Les Dossiers Et Les Fichiers Mp3/Wma/Aac/Wav

    Annexe Informations complémentaires Quelques mots sur les Remarques dossiers et les fichiers MP3/ ! Cet appareil attribue les numéros de dossier. WMA/AAC/WAV Lutilisateur ne peut pas attribuer les numéros de dossier. ! Une vue générale dun CD-ROM contenant ! Il nest pas possible de vérifier les dossiers qui des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV est mon- ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA/ trée ci-dessous.
  • Seite 139: Termes Utilisés

    Annexe Informations complémentaires Termes utilisés Romeo : Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 128 caractères. AAC est un acronyme pour Advanced Audio Coding (Codage audio avancé) et fait réfé- ID3 tag (étiquette ID3) rence à un standard de technologie de Cest une méthode dincorporation de don- compression audio utilisé...
  • Seite 140 Annexe Informations complémentaires Multi-session soft Corporation. Les données WMA peuvent Le multi-session est une méthode denregis- être encodées en utilisant Windows Media trement qui permet denregistrer des données Player version 7 ou ultérieure. supplémentaires ultérieurement. Quand vous Microsoft, Windows Media et le logo Windows enregistrez des données sur un CD-ROM, CD- sont des marques commerciales ou des mar- R ou CD-RW, toutes les données du début à...
  • Seite 141: Caractéristiques Techniques

    Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Forte ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Généralités (volume : 30 dB) Contrôles de tonalité : Alimentation ......14,4 V DC (10,8  15,1 V ac- Grave ceptable) Fréquence ....40/63/100/160 Hz Mise à...
  • Seite 142 Annexe Informations complémentaires Séparation stéréophonique ............. 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz) Sélectivité ........80 dB (±200 kHz) Syntoniseur MW (PO) Gamme de fréquence .... 531  1.602 kHz (9 kHz) Sensibilité utile ......18 µV (S/B: 20 dB) Rapport signal/bruit ....
  • Seite 143 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Inhaltsverzeichnis