Seite 1
DS 14DBL2・DS 18DBL2 DV 14DBL2・DV 18DBL2 fi DS18DBL2 DV18DBL2 Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Инструкция...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung WARNUNG wird das Risiko eines elektrischen Schlages Lesen sämtliche Sicherheitshinweise...
Deutsch c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung Dies sorgt dafür, dass Sicherheit oder Batteriestromversorgung vom Gerät ab, ehe Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird. Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile VORSICHT tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch außerhalb der...
Deutsch 11. Schieben keine Gegenstände durch 1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr Belüftungsschlitze Ladegeräts. Wenn ausreicht, schaltet der Motor ab. Metallobjekte oder entzündliche Gegenstände durch Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend die Belüftungsschlitze des Ladegeräts eindringen, auf.
Deutsch 3. Beim Auftreten von Rost, üblem Geruch, Erwärmung, WARNUNG Verfärbungen, Verformungen oder sonstigen ○ Überprüfen Sie vor Gebrauch das angeschlossene Anomalitäten während der ersten Verwendung der USB-Kabel auf Fehler oder Beschädigungen. Batterie, ist diese nicht weiter zu verwenden. Bringen Sie Die Verwendung eines defekten oder beschädigten die Batterie zum Händler oder Verkäufer zurück.
Die technischen Daten dieser Maschine sind in der Tabelle auf Seite 267 aufgelistet. Ziegel HINWEIS Holz Aufgrund ständigen Forschungs- Entwicklungsprogramms von HITACHI sind Änderungen Metall der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Blechschraube LADEN Holzschraube Laden Sie vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Fassungskraft des Bohrfutters Akku wie folgt auf.
Seite 17
Kontrolllampe immer noch nicht (alle Sekunden), 4,0 Ah min. bringen Sie das Ladegerät bitte zu einem autorisierten 5,0 Ah min. Servicezentrum von Hitachi. Anzahl an Akkuzellen 4 – 10 <UC18YSL3> 6. Laden HINWEIS Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegerät beginnt die Die Aufl...
Seite 18
Deutsch Tabelle 3 Anzeigen der Ladeanzeigelampe Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Leuchtet 0,5 Vor dem Blinkt An die Stromquelle Sekunden lang nicht. (Aus für 0,5 Sekunden) Laden (ROT) angeschlossen Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Leuchtet Blinkt Leuchtet 1 Sekunde lang nicht. (Aus für 1 Batteriekapazität bei weniger (BLAU) Sekunde)
Deutsch (2) Vermeiden Sie das Aufl aden bei hohen Temperaturen. REAKTIVE KRAFTREGELUNG wiederaufl adbarer Akku unmittelbar nach Gebrauch heiß. Wird eine solcher Akku unmittelbar nach Dieses Produkt verfügt über eine reaktive Kraftregelung dem Gebrauch aufgeladen, zersetzen sich die internen (RFC), um die Gefahr des Verdrehens der Bedienerarme chemischen Substanzen und die Lebensspanne des Akkus zu minimieren, wenn das Werkzeug während des Betriebs verkürzt sich.
Deutsch WARNSIGNALE DES LED-LICHTS (Abb. 18) Dieses Produkt verfügt über Funktionen, die das Werkzeug selbst als auch den Akku schützen sollen. Wenn der Schalter gedrückt ist und irgendeine der Sicherungsfunktionen während des Betriebs ausgelöst wird, blinkt das LED-Licht, wie in der Tabelle 5 beschrieben ist. Wenn irgendeine der Sicherungsfunktionen ausgelöst wird, lassen Sie sofort den Schalter los und befolgen Sie die Anweisungen, die unter Korrekturmaßnahme beschrieben sind.
Seite 21
Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung fi nden, an ein von Hitachi autorisiertes Servicezentrum. Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt Übereinstimmung...
Deutsch FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Hitachi- Kundendienstzentrum. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Werkzeug läuft nicht...
Seite 23
Deutsch Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die USB- Der Akkuladestand ist gesunken. Ersetzen Sie den Akku durch einen mit Stromanzeigelampe ist verbleibender Kapazität. ausgeschaltet und das Stecken Sie den Netzstecker des USB-Gerät lädt nicht mehr. Ladegeräts in eine Steckdose. Die USB- Die USB-Stromanzeigelampe leuchtet grün, Dies ist keine Fehlfunktion.
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE 1 Model No. 1 Modelnummer 1 Model nr. 2 Serial No. 2 Serienummer 2 Nr. de serie 3 Date of Purchase 3 Købsdato 3 Data cumpărării 4 Customer Name and Address 4 Kundes navn og adresse 4 Numele și adresa clientului 5 Dealer Name and Address...
Seite 275
Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hitachi-powertools.dk URL: http://www.hitachi-powertools.co.uk Hitachi Power Tools Finland Oy Hitachi Power Tools France S. A. S. Tupalankatu 9, 15680 Lahti, Finland Parc de l’Eglantier 22, rue des Cerisiers, Lisses-C.E. 1541, Tel: (+358) 20 7431 530 91015 EVRY CEDEX, France...
Seite 278
English Nederlands Object of declaration: Hitachi Cordless Driver Drill / Cordless Combi Drill Onderwerp van verklaring: Hitachi Snoerloze boor-schroefmachine / DS14DBL2, DS18DBL2, DV14DBL2, DV18DBL2 Snoerloze klop-boor-schroefmachine DS14DBL2, DS18DBL2, DV14DBL2, DV18DBL2 EC DECLARATION OF CONFORMITY EC VERKLARING VAN CONFORMITEIT We declare under our sole responsibility that this product is in...