Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 6826 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6826:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
GB Screwdriver
F
Visseuse
D
Schrauber
I
Avvitatrice
NL Schroevedraaier
E
Atornillador
P
Aparafusadora
DK Skruemaskine
GR Κατσαβίδι
6826
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 6826

  • Seite 1 GB Screwdriver Instruction Manual Visseuse Manuel d’instructions Schrauber Betriebsanleitung Avvitatrice Istruzioni per l’uso NL Schroevedraaier Gebruiksaanwijzing Atornillador Manual de instrucciones Aparafusadora Manual de instruções DK Skruemaskine Brugsanvisning GR Κατσαβίδι Οδηγίες χρήσεως 6826...
  • Seite 4: Specifications

    Lock button Magnetic socket bit Locator Reversing switch lever Switch trigger Hook SPECIFICATIONS Model 6826 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Capacities WARNING: Self drilling screw ..........6 mm MISUSE or failure to follow the safety rules stated –1 No load speed (min ) ........0 – 2,500 in this instruction manual may cause serious per- Overall length ............282 mm...
  • Seite 5: Operation

    CAUTION: • These accessories or attachments are recommended 30th January 2009 for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory Tomoyasu Kato or attachment for its stated purpose.
  • Seite 6: Description Du Fonctionnement

    Bouton de verrouillage Douille aimantée Positionneur Inverseur Gâchette Crochet SPECIFICATIONS Modèle 6826 Tenez l’outil fermement. Capacités N’approchez pas les mains des pièces en mou- Vis auto-foreuses ..........6 mm vement. Vitesse à vide (min ) ........0 – 2500 Ne touchez ni la vis ni son support immédiate- Longueur hors tout ..........
  • Seite 7: Entretien

    être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusi- vement avec des pièces de rechange Makita.
  • Seite 8 Makita Corporation, en tant que fabricant responsa- ble, déclare que la ou les machines suivantes : Désignation de la machine : Visseuse N° de modèle / Type : 6826 sont produites en série et sont conformes aux Directives européennes suivan- tes : 98/37/CE jusqu’au 28 décembre 2009, puis 2006/...
  • Seite 9: Technische Daten

    Führungshülse Drehrichtungsumschalter (magnetisch) Elektronikschalter Haken TECHNISCHE DATEN Modell 6826 Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie Maße jederzeit Gleichgewicht. Selbstbohrschrauben ........... 6 mm Stellen Sie sicher, dass sich bei Einsatz der Leerlaufdrehzahl/min. (min ) ......0 – 2 500 Maschine an hochgelegenen Arbeitsplätzen keine...
  • Seite 10: Montage

    Wenn der Haken nicht benutzt wird, ist er durch Umkeh- Zweck. ren des obigen Verfahrens in seine Ausgangsstellung zurückzustellen. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- MONTAGE Kundendienststelle. • Kreuzschlitz-Schraubendrehereinsatz VORSICHT: •...
  • Seite 11 (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten der Maschine zusätzlich zur Betriebszeit). ENH101-12 EG-Übereinstimmungserklärung Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller, erklären, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n): Bezeichnung der Maschine: Schrauber Modell-Nr./ Typ: 6826 der Serienproduktion entstammen und den folgenden europäischen Richtlinien entspre-...
  • Seite 12: Dati Tecnici

    Posizionatore Leva interruttore di inversione Grilletto interruttore Gancio DATI TECNICI Modello 6826 Non toccare la punta oppure il pezzo sotto lavo- Capacità razione subito dopo la foratura, potrebbero Vite autoperforante ..........6 mm essere estremamente caldi e causare ustioni alla Velocità...
  • Seite 13: Funzionamento

    ATTENZIONE: Gancio (Fig. 5 e 6) • Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’uso con l’utensile Makita specificato in questo manuale. Il gancio è comodo per appandervi temporaneamente L’impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un l’utensile. Per usarlo, estrarlo nella direzione “A” e spin- rischio di lesioni alle persone.
  • Seite 14 ENH101-12 Dichiarazione CE di conformità Noi della Makita Corporation, come produttori responsabili, dichiariamo che le macchine Makita seguenti: Designazione della macchina: Avvitatrice Modello No./Tipo: 6826 sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti: 98/37/CE fino al 28 dicembre 2009 e poi 2006/42/...
  • Seite 15: Technische Gegevens

    Magnetische dopbit Locator Omkeerschakelaar Trekschakelaar Haak TECHNISCHE GEGEVENS Model 6826 Zorg er altijd voor dat u stevige steun voor de Capaciteiten voeten hebt. Zelfborende schroef ..........6 mm Zorg ervoor dat niemand zich onder het gereed- Toerental onbelast (min ) ........ 0 – 2500 schap bevindt wanneer u dit op hoge plaatsen Totale lengte ............
  • Seite 16 (kant B) voor linkse • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen draairichting. voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van Haak (Fig. 5 en 6) andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor De haak is handig om het gereedschap tijdelijk op te persoonlijke verwonding opleveren.
  • Seite 17 (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). ENH101-12 EU-Verklaring van Conformiteit Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren volgende Makita- machine(s): Aanduiding van de machine: Schroevedraaier Modelnr./Type: 6826...
  • Seite 18: Especificaciones

    Llave de vaso magnética Ubicador Interruptor inversor Gatillo interruptor Gancho ESPECIFICACIONES Modelo 6826 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo Capacidades firme. Tornillo autotaladrante ........6 mm Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando Velocidad en vacío (min ) ....... 0 – 2.500 utilice la herramienta en un lugar alto.
  • Seite 19: Montaje

    • Estos accesorios o acoplamientos están recomenda- mente la herramienta. Cuando utilice el gancho, sáquelo dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- tirando de él en la dirección de “A” y después métalo en cada en este manual. El empleo de otros accesorios o la dirección de “B”...
  • Seite 20 ENH101-12 Declaración de conformidad CE Makita Corporation como fabricante responsable declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita: Designación de máquina: Atornillador Modelo N°/Tipo: 6826 son producidas en serie y Cumplen con las directivas europeas siguientes: 98/37/EC hasta el 28 de diciembre de 2009 y después con 2006/42/EC desde el 29 de diciembre...
  • Seite 21 Botão de bloqueio Broca de encaixe magnética (boquilha) Comutador de inversão ESPECIFICAÇÕES Modelo 6826 Mantenha as mãos afastadas das partes rotati- Capacidades vas. Parafuso autoperfurante ........6 mm Não toque na broca ou na superfície de trabalho Velocidade em vazio (min ) ......
  • Seite 22 Quando utiliza o gancho, puxe-o na direc- • Estes acessórios ou acoplamentos são os recomenda- ção “A” e em seguida empurre-o na direcção “B” para o dos para uso na ferramenta Makita especificada neste prender no lugar. manual. A utilização de qualquer outro acessório ou Quando não utiliza o gancho, volte a colocá-lo na posi-...
  • Seite 23 (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desli- gada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de accionamento). ENH101-12 Declaração de conformidade CE Nós, a Makita Corporation, fabricante responsável, declaramos a(s) seguinte(s) ferramenta(s) Makita: Designação da ferramenta: Aparafusadora...
  • Seite 24 Magnetisk topbit Førekappe Omdrejningsvælger Afbryderkontakt Krog SPECIFIKATIONER Model 6826 Hold godt fast på maskinen. Kapacitet Hold hænderne væk fra roterende dele. Selvborskrue ............6 mm Berør ikke værktøjet eller emnet umiddelbart Omdrejninger per minut (min ) ......0 – 2500 efter brug.
  • Seite 25 • Kontrollér altid omdrejningsretningen før arbejdet påbe- • Det i denne manual specificerede tilbehør og anordnin- gyndes. ger anbefales til brug sammen med Deres Makita • Anvend kun omdrejningsvælgeren efter at maskinen er maskine. Brug af andet tilbehør og andre anordninger helt stoppet.
  • Seite 26 ENH101-12 EU-konformitetserklæring Vi, Makita Corporation, erklærer, som den ansvarlige fabrikant, at den (de) følgende Makita maskine(r): Maskinens betegnelse: Skruemaskine Model nr./Type: 6826 er af serieproduktion og opfylder betingelserne i de følgende EU-direktiver: 98/37/EC indtil 28. december 2009 og derefter med 2006/42/EC fra 29.
  • Seite 27: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Εντοπιστής Μοχλ ς διακ πτη Αιχμή μαγνητικής υποδοχής Σκανδάλη διακ πτης αντιστροφής ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο 6826 Να κρατάτε το ηλεκτρικ εργαλείο απ τις Ικαν τητες λαβές με μ νωση ταν εκτελείτε εργασίες κατά Αυτοβιδούμενη βίδα ........6 χιλ. τις οποίες ο σύνδεσμος μπορεί να έρθει σε...
  • Seite 28 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Λειτουργία διακ πτη (Εικ. 3) Εφαρμ στε τη βίδα στην άκρη της αιχμής και ΠΡΟΣΟΧΗ: τοποθετήστε την άκρη της βίδας στην επιφάνεια • Πριν βάλετε το μηχάνημα στο ρεύμα, πάντοτε του αντικειμένου που πρ κειται να στερέωσετε. ελέγχετε να δείτε τι...
  • Seite 29 Πίεση ήχου (L ): 82 dB(A) Χαρακτηρισμ ς μηχανήματος: Κατσαβίδι Επίπεδο δύναμης ήχου (L ): 93 dB (A) μοντέλου/ Τύπος: 6826 Αβεβαι τητα (Κ): 3 dB (A) είναι εν σειρά παραγωγή και Φοράτε ωτοασπίδες. συμμορφώνονται με τις ακ λουθες Ευρωπαϊκές...
  • Seite 32 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884370D938...

Inhaltsverzeichnis