Die Motorkraft des Antriebes wird über einen
Schwenkantrieb auf den Halter übertragen. Dieser führt
dann mit dem darin befindlichen Steuerdraht eine Dreh-
bewegung aus.
4.8 Montage der querlaufenden Adapter
3 – 16 (Abb. 12)
Abb. 12
Verwenden Sie für Ihr Weichenmodell den dazu passenden
Adapter. Hängen Sie den Steuerdraht in die Nut des Adapters ein.
Use the correct adapter for your point model.
Put in the actuating wire into the adapters notch.
Bei erhöhten Weichen (z. B. Märklin K-Gleis auf Bettung)
hängen Sie den Universal-Steuerdraht (19) von unten
nach oben in die Nut des Adapters (Abb. 13).
Abb. 13
The mechanical power of the drive is transferred via a
swivel drive to the holder. The holder moves in rotation
with the actuating wire in it.
4.8 Mounting of the transversal
adapters 3 – 16 (fig. 12)
If you use elevated points (e. g. Märklin K track with bal-
last), simply insert the universal actuating wire (19) into
the notch of the adapter from below (fig. 13).
Fig. 12
Fig. 13
11