4.7 Montage und Positionseinstellung der
Steuerdrähte 19 oder 20 (Abb. 10 u. 11)
Abb. 10
Halter für Steuerdraht
Holder for actuating wire
1. Antriebsdeckel abheben, Abb 10.
2. Nehmen Sie den Halter des Steuerdrahtes heraus, Abb. 10.
3. Legen Sie die Steuerdrähte 19 oder 20 entsprechend der Weichenrichtung in den Drahthalter ein, Abb. 11.
Bei Weichen auf Bettung drehen Sie den Steuerdraht entsprechend um. Siehe dazu auch Abb. 13.
4. Setzen Sie den Halter mit dem Steuerdraht in die gewünschte Position ein, Abb. 11.
5. Setzen sie den Antriebsdeckel wieder ein, Abb.11.
6. Setzen Sie die Abdeckplatte wieder ein, Abb. 11.
Abb. 11
Bei der Verwendung von
Gleisen mit Gleisbettung
drehen Sie den Steuerdraht
einfach um.
When using the point drive with
ballasted track systems
turn the actuating wire around.
Nut für Steuerdraht.
Notch for actuating wire only.
10
▼
4.7 Mounting and positioning of
actuating wire 19 or 20 (fig. 10 and 11)
1. Remove drive cover plate, fig 10, step 1.
2. Take out the holder for the actuating wire, fig.10, step 2.
3. Put the actuating wire 19 or 20 matching to the position
of the point into the holder, fig.11, step 3. If you use
a track system with track bed, turn the actuating wire
around, see fig. 13.
4. Put the holder with the fixed wire into
the desired position, fig.11, step 4.
5. Attach drive cover plate, fig.11, step 5.
6. Attach cover plate, fig. 11, step 6.
Fig. 10
Fig. 11