Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad 67 28 64 Bedienungsanleitung

Wetterstation mit digitalem bilderrahmen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
Wetterstation
mit digitalem Bilderrahmen
Weather Station
with Digital Picture Frame
Best.-Nr. / Item No. 67 28 64
Version 10/12
Seite 2 - 25
Page 26 - 49

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 67 28 64

  • Seite 1  BEDIENUNGSANLEITUNG  OPERATING INSTRUCTIONS Version 10/12  Wetterstation  mit digitalem Bilderrahmen Seite 2 - 25 Weather Station  with Digital Picture Frame Page 26 - 49 Best.-Nr. / Item No. 67 28 64...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis  Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung ............................... 3 Lieferumfang ............................... 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Merkmale und Funktionen ..........................5 a) Wetterstation ..............................5 b) Außensensor für Temperatur und Luftfeuchte .................... 6 c) IR-Fernbedienung ............................6 Sicherheitshinweise ............................7 Batterie- und Akkuhinweise ..........................
  • Seite 3: Einführung

    Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: Tel.-Nr.: 0180/5 31 21 11 Fax-Nr.: 0180/5 31 21 10 E-Mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“. Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr Österreich: www.conrad.at...
  • Seite 4: Lieferumfang

    3. Lieferumfang • Wetterstation mit Bilderrahmen-Funktion • Steckernetzteil für Wetterstation • IR-Fernbedienung • Externer Sensor (für Messung der Innentemperatur und Innenluftfeuchte) • Außensensor (für Messung der Außentemperatur und Außenluftfeuchte) • Bedienungsanleitung 4. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wetterstation dient zur Anzeige der Innen-/Außentemperatur, der Innen-/Außenluftfeuchte und der aktuellen Mondphase.
  • Seite 5: Merkmale Und Funktionen

    5. Merkmale und Funktionen a) Wetterstation • Hochauflösendes Farbdisplay (800 x 600 Pixel) für alle Anzeigen der Wetterstation und die digitale Bilderrahmen- Funktion • Bedienung über mitgelieferte IR-Fernbedienung oder über Tasten auf der Rückseite der Wetterstation • Betrieb über externes Steckernetzteil •...
  • Seite 6: Außensensor Für Temperatur Und Luftfeuchte

    b) Außensensor für Temperatur und Luftfeuchte • Drahtlose Funkübertragung (868 MHz-Technik), Reichweite bis 50 m (siehe Kapitel 14) • LED für Anzeige der Datenübertragung der Messwerte (LED blinkt bei Datenübertragung kurz auf) • Betrieb über 2 Batterien vom Typ AAA/Micro •...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    6. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er- lischt die Gewährleistung/Garantie! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts.
  • Seite 8: Batterie- Und Akkuhinweise

    7. Batterie- und Akkuhinweise  Der Betrieb des Außensensors mit Akkus ist grundsätzlich möglich. Durch die geringere Spannung von Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität kommt es jedoch zu einer kürzeren Betriebsdauer, auch ist eine Verringerung der Funkreichweite möglich.
  • Seite 9: Bedienelemente Der Wetterstation

    8. Bedienelemente der Wetterstation Taste „Menu“ Steuerkreuz (5-Wege-Taste, „ “ + „ “ + „ “ + „ “ + „ENTER“/Bestätigung) Taste „Power“ zum Ein-/Ausschalten Einschub für eine Speicherkarte vom Typ SD/MMC/MS Herausziehbarer Standfuß Buchse für externes Steckernetzteil USB-Buchse für Anschluss eines USB-Speichersticks Buchse für Anschluss des externen Sensors...
  • Seite 10: Vorbereitungen

    9. Vorbereitungen zum Betrieb a) Batterie in die IR-Fernbedienung einlegen  Sollte der Hersteller bereits eine Batterie eingesetzt haben, so schützt möglicherweise ein kleiner transparenter Kunststoffstreifen die Batterie vor einer Tiefentladung; ziehen Sie diesen Kunststoffstreifen vorsichtig heraus. Zum Einlegen oder Wechseln einer Batterie ist das Batteriefach auf der Rückseite der IR-Fernbedienung zu öffnen. Dazu ist zuerst ein kleiner Verriegelungshebel mit dem Fingernagel zur Seite zu drücken, anschließend kann der Batteriehalter aus der IR-Fernbedienung herausgezogen werden.
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    10. Inbetriebnahme  Für den Anschluss des externen Sensors und das Einlegen der Batterien in IR-Fernbedienung und Außensensor beachten Sie bitte Kapitel 9. • Verbinden Sie die Niederspannungsbuchse der Wetterstation mit dem Rundstecker des mitgelieferten Stecker- netzteils. • Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose. •...
  • Seite 12: Bedienung

    11. Bedienung  Wir empfehlen Ihnen, für die Bedienung der Wetterstation die mitgelieferte IR-Fernbedienung zu verwenden, da hierüber alle Funktionen zur Verfügung stehen. Alternativ finden Sie auf der Rückseite der Wetterstation zwei Bedientasten („Power“ und „Menu“), sowie eine 5-Wege-Taste. Hierüber können die meisten Funktionen der Wetterstation ebenfalls gesteuert werden.
  • Seite 13: C) Wetterstation

    c) Wetterstation Nach dem Aufruf des Hauptmenüs und der Auswahl der Wetterstation-Funktion (siehe Kapitel 11. b) erscheint die entsprechende Anzeige: A Uhrzeit, Datum und Wochentag B Symbole für Wettervorhersage für die nächsten 12 - 24 Stunden C Aktuelle Mondphase D Anzeige von Außentemperatur, Außenluftfeuchte und Minimum-/Maximumwerten E Anzeige von Innentemperatur, Innenluftfeuchte und Minimum-/Maximumwerten F Diashow Bedienung:...
  • Seite 14 Wettervorhersage: Die Berechnung der Wettervorhersage nur auf Grundlage des Luftdrucks ergibt eine maximale Genauigkeit von etwa 70%. Das tatsächliche Wetter am nächsten Tag kann deshalb komplett anders sein. Da der gemessene Luftdruck für ein Gebiet mit einem Durchmesser von etwa 50 km gilt, kann sich das Wetter auch schnell ändern. Dies gilt vor allem in Gebirgs- oder Hochgebirgslagen.
  • Seite 15: Einstellmenü

    d) Einstellmenü Nach dem Aufruf des Hauptmenüs und der Auswahl der Funktion „Einstellmenü“ (siehe Kapitel 11. a) erscheint die entsprechende Anzeige (diese ist abhängig von der von Ihnen eingestellten Sprache): • Mit den Pfeiltasten „ “ bzw. „ “ kann das gewünschte Untermenü ausgewählt werden. •...
  • Seite 16 4. Untermenü „Ordner Verwaltung“ Hier lässt sich die Ordner-Verwaltung ein- oder ausschalten. Wenn sich keine Ordner/Verzeichnisse auf Speicher- karte/USB-Stick befinden, hat diese Einstellung keine Auswirkungen. Bei eingeschalteter Ordner-Verwaltung wird später beim Start der Diashow die Ordner-/Verzeichnisstruktur von Speicherkarte oder USB-Stick angezeigt. Auch die Namen der Ordner/Verzeichnisse werden jeweils angezeigt. ...
  • Seite 17 Rückseite der Wetterstation drücken) wird die Einstellung gespeichert (bei Druck auf die Taste „EXIT“ der IR- Fernbedienung wird die Einstellung abgebrochen). „Datum/Zeit Format“: Mit den Tasten „ “ bzw. „ “ können Sie zwischen der Einstellung des Anzeigeformats für das Datum und die Zeit wechseln. Verändern Sie das jeweils ausgewählte Anzeigeformat mit den Pfeiltasten „ “ bzw.
  • Seite 18 11. Untermenü „Displayeinstellung“ Wählen Sie mit den Pfeiltasten „ “ bzw. „ “ zwischen der Einstellung von Kontrast, Helligkeit und Farbsättigung aus. Verändern Sie die Einstellung mit den Pfeiltasten „ “ bzw. „ “. Mit der Taste „ENTER“ der IR-Fernbedienung (bzw. kurz die 5-Wege-Taste auf der Rückseite der Wetterstation drücken) wird die Einstellung gespeichert (bei Druck auf die Taste „EXIT“...
  • Seite 19: E) Diashow

    e) Diashow Diashow starten Nach dem Aufruf des Hauptmenüs und der Auswahl der Diashow-Funktion (siehe Kapitel 11. b) startet der Diashow- Modus automatisch. Diashow beenden Drücken Sie (ggf. mehrfach) die Taste „EXIT“. Vorschau-Modus Wenn die Diashow läuft, drücken Sie 1x kurz die Taste „EXIT“. Im Display werden jetzt Vorschaubilder angezeigt.
  • Seite 20: Umschalten Zwischen Speicherkarte Und Usb-Stick

    Einstellmenü aufrufen Während die Diashow läuft, können Sie mittels der Taste „SETUP“ das Einstellmenü aktivieren. Dieses ist in Kapitel 11. d) beschrieben. Drücken Sie nochmals die Taste „SETUP“ (oder die Taste „EXIT“), so verschwindet das Einstellmenü wieder. Setzen Sie die Diashow fort, indem Sie die Taste „ENTER“ kurz drücken. Bilder drehen bzw.
  • Seite 21: Batteriewechsel

    12. Batteriewechsel a) IR-Fernbedienung Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Reichweite zwischen der IR-Fernbedienung und der Wetterstation abnimmt bzw. wenn die Wetterstation überhaupt nicht mehr auf die Tastenbefehle der IR-Fernbedienung reagiert. Gehen Sie wie beim Einlegen der Batterie in Kapitel 9. a) beschrieben vor. b) Außensensor für Temperatur/Luftfeuchte ...
  • Seite 22: Behebung Von Störungen

    13. Behebung von Störungen Mit der Wetterstation haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen und Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können. Kein Empfang des Signals des Außensensors •...
  • Seite 23: Reichweite

    • Nähe zu schlecht abgeschirmten oder offen betriebenen Computern oder anderen elektrischen Geräten • Tiefe Außentemperaturen (Batterien und Akkus sind temperaturempfindlich!) 15. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Seite 24: Wartung Und Reinigung

    16. Wartung und Reinigung Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren der Bestandteile des Produkts, öffnen Sie es deshalb niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise beim Einlegen oder Wechseln der Batterien).
  • Seite 25: Technische Daten

    18. Technische Daten a) Wetterstation Temperatur-Messbereich ......-40,0 °C bis +70 °C (Auflösung 0,1 °C, Genauigkeit +/-1 °C) Luftfeuchte-Messbereich ......20 bis 95% relative Luftfeuchte (Auflösung 1%, Genauigkeit +/-5%) Display ............800 x 600 Pixel Verwendbare Speicherkarten ....SD/MMC (max. 2GByte), SDHC (max. 16GByte), MS Verwendbare USB-Sticks ......
  • Seite 26 Table of Contents  Page Introduction ............................... 27 Explanation of Symbols ............................ 27 Scope of Delivery .............................. 28 Intended Use ..............................28 Features and Functions ............................ 29 a) Weather station ............................29 b) Outdoor Sensor for Temperature and Humidity ..................30 c) IR Remote Control ............................
  • Seite 27: Introduction

    Germany: Tel. no.: +49 9604 / 40 88 80 Fax. no.: +49 9604 / 40 88 48 E-mail: tkb@conrad.de Mon. to Thur. 8.00am to 4.30pm, Fri. 8.00am to 2.00pm 2. Explanation of Symbols The symbol with a lightning bolt in a triangle is used where there is a health hazard, e.g. from electric shock.
  • Seite 28: Scope Of Delivery

    3. Scope of Delivery • Weather station with picture frame function • Plug-in Mains Adapter for the Weather Station • IR Remote Control • External sensor (for measurement of indoor temperature and indoor humidity) • Outdoor sensor (for measurement of the outdoor temperature and outdoor humidity) •...
  • Seite 29: Features And Functions

    5. Features and Functions a) Weather Station • High-resolution colour display (800 x 600 pixels) for all displays of the weather station and the digital picture frame function • Operation via included IR remote control or via the buttons on the rear of the weather station •...
  • Seite 30: B) Outdoor Sensor For Temperature And Humidity

    b) Outdoor Sensor for Temperature and Humidity • Wireless radio transmission (868 MHz-technology), range up to 50 m (see chapter 14) • LED for measured value data transmission display (LED flashes briefly at data transfer) • Operation via 2 type AAA/Micro batteries •...
  • Seite 31: Safety Information

    6. Safety Information The warranty/guarantee will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume any liability for consequential damage! Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety information.
  • Seite 32: Information On Batteries And Rechargeable Batteries

    7. Information on Batteries and Rechargeable Batteries  Operation of the outdoor sensor with rechargeable batteries is generally possible. The lower voltage of rechargeable batteries (rechargeable battery = 1,2 V, battery = 1,5 V) and the lower capacity, however, lead to a shorter operating duration and may reduce the radio range. Moreover, rechargeable batteries are more temperature-sensitive than batteries.
  • Seite 33: Operating Elements Of The Weather Station

    8. Operating Elements of the Weather Station “Menu” button Control cross (5-directional button “ ” + “ ” + “ ” + “ ” + “ENTER”/confirmation) Button “Power” for switching on/off Slot for a memory card type SD/MMC/MS Extensible standing base Socket for external plug-in mains adapter USB socket for connection of a flash drive Socket for connection of the external sensor...
  • Seite 34: Preparations

    9. Preparations for Operation a) Inserting Battery into the IR Remote Control  If the manufacturer has already inserted a battery, a small, transparent plastic strip may be protecting the battery from deep discharge; carefully pull out this plastic strip. For insertion or replacement of the battery, open the battery compartment on the rear of the IR remote control.
  • Seite 35: Commissioning

    10. Commissioning  For connection of the external sensor and insertion of the batteries into the IR remote control and outdoor sensor, observe chapter 9. • Connect the low-voltage socket of the weather station to the round plug of the included plug-in mains adapter. •...
  • Seite 36: Operation

    11. Operation  We recommend using the included IR remote control for operation of the weather station, since it provides all functions. Alternatively, the back of the weather station has two operating buttons (“Power” and “Menu”) and a 5- directional button. These can also be used to control most functions of the weather station. Moving the 5-directional button to the left/right/up/down corresponds to the arrow buttons on the IR remote control.
  • Seite 37: C) Weather Station

    c) Weather Station After calling of the main menu and selection of the weather station function (see chapter 11. b), the corresponding display appears: A Time, date and day of the week B Symbols for weather forecast for the next 12 - 24 hours C Current moon phase D Display of outdoor temperature, outdoor humidity and minimum/maximum values E Display of indoor temperature, indoor humidity and minimum/maximum values...
  • Seite 38: Weather Forecast

    Weather Forecast: Calculation of weather forecasts only based on barometric pressure leads to a maximum accuracy of about 70%. The actual weather on the next day may be completely different. Since the barometric pressure measured only applies for an area with a diameter of approx. 50 km, the weather may also change quickly. This particularly applies in mountain or high mountain areas.
  • Seite 39: Settings Menu

    d) Settings Menu After calling of the main menu and selection of the function “Setting menu” (see chapter 11. a), the corresponding display appears (it depends on the language set): • Use the arrows “ ” or “ ” to select the desired submenu. •...
  • Seite 40 4. Submenu “Folder Management” The folder management can be switched on or off here. If there are no folders/directories on the memory card/flash drive, this setting has no effect. With the folder management switched on, the folder/directory structure of the memory card or flash drive is displayed later when the slide show is started.
  • Seite 41 “Date/time format”:Use the buttons “ ” or “ ” to switch between displaying the formats for the date and time. Change the respective display format selected with the arrows “ ” or “ ” (for the display format for the time, for example, you may switch between 24h- and 12h-format).
  • Seite 42 12. Submenu “Format” In this submenu, the memory card or USB flash drive can be formatted. If both storage devices are plugged in at once, the arrows “ ” and “ ” can be used to select the storage device you want to format first.
  • Seite 43: Slideshow

    e) Slideshow Start slideshow After calling of the main menu and selection of the slideshow function (see chapter 11. b), the slideshow mode starts automatically. Terminate slideshow Push the button “EXIT” (several times if required). Preview mode When the slideshow is running, briefly push the button “EXIT” 1x. The slideshow now displays preview pictures.
  • Seite 44: F) Switching Between Memory Card And Flash Drive

    Call the setting menu While the slide show is running, use the button “SETUP” to activate the setting menu. This is described in chapter 11. d) Push the button “SETUP” (or the button “EXIT”) again to make the setting menu disappear again. Continue the slide show by briefly pushing the button “ENTER”.
  • Seite 45: Battery Change

    12. Battery Change a) IR Remote Control A battery change is required if the range between the IR remote control and the weather station drops or if the weather station no longer responds to the IR remote control at all. Proceed as described in chapter 9.
  • Seite 46: Troubleshooting

    13. Troubleshooting With this weather station, you purchased a product built to the state of the art and operationally safe. Nevertheless, problems or errors may occur. The following contains descriptions for the removal of possible interferences. No reception of the outdoor sensor signal •...
  • Seite 47: Range

    • Low outdoor temperatures (batteries and rechargeable batteries are sensitive to temperature!) 15. Declaration of Conformity (DOC) We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product complies with the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC.
  • Seite 48: Maintenance And Cleaning

    16. Maintenance and Cleaning Servicing or repair must only be carried out by a specialist or specialist workshop. There are no parts that require maintenance by you inside the product. Therefore, never open it (except for the procedure described in these operating instructions for inserting or replacing the batteries).
  • Seite 49: Technical Data

    18. Technical Data a) Weather Station Temperature measuring range ....-40.0 °C to +70 °C (resolution 0.1 °C, accuracy +/-1 °C) Humidity measuring range ......20 to 95% relative humidity (resolution 1%, accuracy +/-5%) Display ............800 x 600 pixels Usable memory cards .........
  • Seite 52: Legal Notice

    © Copyright 2012 by Conrad Electronic SE. Legal Notice  These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.

Inhaltsverzeichnis