Deutsch
Nachfolgende Prüf- und Wartungsarbeiten mindestens alle 6 Monate von einem Sachkundigen nach
dieser Anleitung durchführen lassen! Prüfen Sie durch Sichtkontrolle alle Bauteile und Sicherheitseinrichtungen
auf Vollständigkeit, Zustand und Wirksamkeit.
Torseile auf Bruchstellen und Beschädigungen prüfen. Schadhafte Torseile auswechseln.
Torsionsfederspannung prüfen: Tor auf halbe Höhe öffnen, Tor muß sich in der Position halten! Sackt das Tor deut-
lich nach unten ab, Torsionsfedern nachspannen. Vorsicht: Hohes Drehmoment!
Alle Befestigungspunkte auf festen Sitz prüfen und bei Bedarf festziehen.
Tor auf Leichtgängigkeit prüfen. Prüfen, ob die Laufrollen bei geschlossenem Tor von Hand lecht drehbar sind. Lassen
sie sich nur schwer oder gar nicht drehen, Laufrollen neu einstellen.Scharniere und Rollenhalter ölen!
Garantie und Gewährleistung bei Montage durch einen Fachbetrieb.
English
The following test and maintenance procedures should be carried out by a competent person every
six months!
Check door cables for ruptures, fringing and other signs of wear. Replace damaged cables!
To check tensio springs open garage door halfway. The springs should hold the door in this position. Should the
door slide down, increase spring tension.
Check all fixing points ensuring that they are secured firmly. Tighten loose screws and bolts.
Door should open and close smoothly. Close door and check whether the track rollers rotate easily. Should rollers not
turn easily or cannot be turned at all, adjust until all rollers rotate easily. Oil hinges and roller retainers!
Guarantee and warranty are subject to an installation by a specialist retailer.
Français
Selon ce manuel d'instructions, les opérations suivantes de contrôle et maintenance doivent être
effectuées au moins tous les 6 mois! Contrôlez visuellement l'intégralite, l'état et l'efficacité de tous les éléments
de la construction et de tous les dispositifs de sécurité.
Contrôlez le câble quant à d'éventuels points d'usure et de dommage. Remplacez un câble de porte endom-
magé.
Contrôler la tension des ressorts: Ouvrir la porte à mi-hauteur. La porte doit rester dans cette position. Si la porte
descend sensiblement, tendre les ressorts de torsions. Attention: moment de rotation élevé!
Contrôlez la fermeté des points de fixation et resserrez si nécessaire.
Contrôlez le fonctionnement souple de la porte. Contrôlez si les galets de roulement peuvent être mis facilement en
rotation manuellement lorsque la porte est fermée. S'ils tournent difficilement ou plus du tout, vous devez régler de
nouveau les galets de roulement. Graissez les charnières et les supports de galet!
Garantie et responsabilité seulement si porte a été posée par un professionnel.